Она не сдастся без борьбы. Саммер начала яростно брыкаться, но босые ноги не очень-то помогали обороняться. Тот, кто прятался в её машине, был сильным — он крепко держал её в покрывале и тащил по гальке. Саммер стала громко звать на помощь, и похититель ударил её по голове. Она услышала низкие, приглушённые голоса, а секундой позже — неприятный звук открывающегося багажника.
Саммер отбивалась, но на помощь незнакомцу пришёл кто-то ещё, и её бросили в багажник, захлопнув крышку прежде, чем она смогла им помешать.
Саммер отбросила покрывало и принялась пинать и колотить по крышке багажника. Она лежала в каком-то роскошном автомобиле (если судить по огромному пространству и ковровому покрытию), и у неё почти не было сомнений, кто за этим стоит. «Братство торжества истины» славилось умением получать то, что ему нужно, а, кроме Сиросамы, от неё никто ничего не хотел. Она снова стала стучать и кричать, пытаясь привлечь внимание, пока кто-то изо всех сил не стукнул по багажнику. Такой удар погнул бы корпус машины подешевле.
Через секунду автомобиль тронулся с места и помчался по длинной, изгибающейся подъездной дорожке, ведущей из «Сансона». Помчался с опасной скоростью, отчего пленницу швыряло по багажнику, словно мешок с картошкой. Она ударилась головой о металлический угол. Саммер попыталась взять себя в руки. Кричать бесполезно — никто её не услышит из-за шума транспорта и звукоизоляции. Нужно поберечь силы для побега.
Саммер почувствовала, что машина свернула на главную дорогу — автомобиль выровнялся, и тот, кто был за рулём, повёл спокойнее, явно не желая привлекать к себе внимание, учитывая, что в багажнике у него женщина. Она попыталась услышать хоть что-то, что поможет ей понять, чего от неё хотят, куда везут, но в салоне стояла тишина. Неизвестно было, один человек в машине или больше. В багажник её укладывали двое, но это не означало, что оба сели в машину. Если ей придётся иметь дело всего с одним человеком и она как следует подготовится, то, может быть, у неё есть шанс на успех. Если он решит остановиться и…
Неожиданно водитель прибавил газу. Саммер бросило вглубь багажника. Колено врезалось в механизм блокировки. Она вскрикнула, но звук заглушил коврик.
— Возьми себя в руки, — вслух приказала она себе, и голос её прозвучал в темноте слабо и неуверенно. Саммер сделала глубокий вдох, затем ещё один. Она просто не могла позволить, чтобы её так и швыряло из стороны в сторону по багажнику. Ей нужно придумать план.
Интересно, нет ли под толстым ковром домкрата или монтировки? Её пальцы скользнули под покрытие, к защёлке, но когда она попыталась приподнять крышку, ей помешал собственный вес. Тогда Саммер прижалась к одной стороне багажника, чтобы занимать как можно меньше места, и ей удалось поднять крышку и просунуть под неё руку. Так, хорошо, есть покрышка. И домкрат! Значит, монтировка тоже должна быть.
Саммер едва не пропустила кожаный мешок с инструментами. В нём отыскался хороший стальной прут, которым при правильном применении можно было сломать пару-тройку костей. Одна мысль об этом вызывала отвращение, но не такое, как мысль о похищении глубокой ночью. Саммер опустила крышку, перекатилась на неё и спрятала тридцатисантиметровый прут в длинный, широкий рукав платья. Если понадобится, она даже сможет ткнуть им кому-нибудь в глаз.
Теперь они ехали даже быстрее, чем когда уносились прочь от музея — так быстро, что Саммер едва могла удержаться на одном месте в огромном багажнике. Она почувствовала, как автомобиль занесло, когда водитель не притормозил перед поворотом. Вырулив же, похититель даже прибавил скорость. Только услышав звук другого двигателя, Саммер поняла, что за ними погоня. И это не полиция — не было слышно пронзительного завывания сирен. Только рёв машины — очень, ну очень близко от них, что отнюдь не добавляло ей спокойствия.
Раздавшийся громкий треск нельзя было спутать ни с чем другим, и Саммер перекатилась на живот, прикрывая голову руками. Кто-то стрелял, и она искренне сомневалась, что к ней на помощь спешит рыцарь на белом коне. Когда её заталкивали в багажник, поблизости никого не было, так что если бы кто-то и попытался спасти её, вряд ли бы он стрелял из пистолета, подвергая её ещё большей опасности.
Саммер почувствовала толчок, когда преследующая их машина врезалась в место её заточения. Дальнейшее произошло в мгновение ока. Время, казалось, остановилось. Звуки выстрелов, скрежет металла, визг шин в момент, когда водитель всеми силами пытался справиться с управлением. Машину занесло.
— Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт! — забормотала Саммер себе под нос то ли молитву, то ли заклинание. Она чувствовала, как всё вертится вместе с ней. Машина полетела вниз по насыпи и, наконец натолкнувшись на что-то, остановилась. Саммер швырнуло о стенку, отчего у неё вышибло дух. Потрясённая, она лежала и едва верила, что эта бешеная гонка закончилась. Было тихо, лишь едва слышно гудел двигатель. Возможно, машина загорится и взорвётся, пока она внутри, но сейчас ей было уже всё равно. Она продолжала лежать, переводя дыхание и ожидая взрыва.
Вместо этого двигатель заглох, и внезапная абсолютная тишина потрясла Саммер. Голосов не было слышно, но зато она вдруг различила шаги рядом с машиной, что лишило её остатков мужества. Она попыталась сесть и достать монтировку, которая до этого свободно перекатывалась по багажнику. Машина лежала почти на боку, и Саммер чувствовала себя так, будто последние полчаса провела в блендере — сплошная боль и синяки. Причём ей всё ещё угрожала опасность. Кто-то с пистолетом бродил вокруг машины, и не было причин думать, что он не применит оружие против неё.
Саммер шарила по багажнику в поисках монтировки и нашла её под собой как раз тогда, когда крышка багажника открылась.
Было темно, хоть глаз выколи. Кто-то стоял около машины, но они, видимо, оказались на пустынной дороге, и свет фар толкнувшей их машины выхватывал лишь тени. Саммер никогда бы не подумала, что рядом с Лос-Анджелесом встречаются такие безлюдные дороги, но каким-то образом похитителю удалось отыскать одну.
Саммер не могла вытащить из-под себя монтировку, поэтому просто крепко зажмурилась и стала ждать пули.
Вместо этого она почувствовала, как чьи-то руки вынимают её из багажника навстречу прохладному ночному воздуху и ставят на подгибающиеся ноги, удерживая до тех пор, пока дрожь не прекратится. Это был тот человек из музея, высокий мужчина в солнечных очках… точнее, уже без них. Саммер запаниковала ещё больше, когда поняла, что он азиат, по крайней мере, частично, как и её заклятый враг Сиросама. Это же не могло быть совпадением?
Даже в темноте Саммер разглядела, что он изысканно красив: высокие, идеально вылепленные скулы; экзотические глаза неопределённого оттенка; узкое лицо и полные губы… Его чёрные волосы были длинными и шелковистыми, и он возвышался над Саммер. Ещё один наёмник Сиросамы? Он действительно выглядел как наёмный убийца — то есть как, по её представлению, должен выглядеть человек подобного рода занятий.
— С вами всё в порядке? — спросил он таким тоном, словно интересовался, положить ли ей сахар в кофе.
Саммер попыталась ответить, но не справилась с голосом и просто молча смотрела на него.
— Садитесь в машину, — сказал незнакомец.
Этого оказалось достаточно, чтобы вывести Саммер из ступора. Не сядет она ни в какую машину!
— Нет.
— Вам решать. Я могу оставить вас здесь, но не поручусь, кто найдёт вас первым. Если вас не дождутся в штаб-квартире Сиросамы, то приедут и наверняка увидят вас тут.
— Это они пытались похитить меня?
— Если только у вас нет других злейших врагов, в чём я сомневаюсь. Садитесь в машину.
Особого выбора не было, и Саммер, слегка прихрамывая, вскарабкалась по склону к машине. Остановившись, она оглянулась на автомобиль похитителей. Тот накренился набок, а внутри кто-то лежал на руле. Кто-то, чьё ранее белоснежное одеяние усеивали пятна крови.
— Может, нам стоит проверить, в порядке ли он? — нерешительно спросила Саммер.
— Вас это волнует?
— Конечно, волнует. Может, он и хотел причинить мне боль, но это всё-таки человек и…
— Он мёртв.
— О!..
Саммер было очень холодно. В Лос-Анджелесе стояла тёплая ночь, а она замерзла.
— Садитесь в машину, — повторил мужчина, открывая пассажирскую дверь как образцовый шофёр.
Саммер села. Сиденья были кожаными, удобными, и ей понадобилось много времени, чтобы пристегнуть ремень безопасности. Руки тряслись, и казалось, она никогда не сможет унять эту дрожь.
«Надо бы обращать больше внимания на то, что происходит», — сказала себе Саммер. Так она сможет предоставить полиции полный отчёт. Но сосредоточиться было невозможно. Она понятия не имела, что это за машина, хотя и опознала автомобиль похитителей — то был один из всем известных белых лимузинов Сиросамы.
— В машине был только водитель? — спросила она тихо, когда мужчина сел с ней рядом и завёл двигатель. Низкий, сексуальный гул… должно быть, это спортивная тачка. Внутри салона Саммер не заметила никаких опознавательных знаков. Никудышный из неё свидетель! И это при условии, что она вообще попадёт в участок.
Незнакомец включил задний ход, немного проехал, а затем сорвался с места и помчался в ночь так быстро, что дорога казалась размытым пятном. Место аварии исчезло в темноте.
— На самом деле вы не хотите этого знать, — ответил азиат.
Может быть, он прав. Почувствовав головокружение, Саммер откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза.
— Куда мы едем? В полицию?
— А зачем?
Саммер с ужасом посмотрела на него.
— Чтобы составить рапорт. Какие-то люди пытались меня похитить. Они не могут остаться безнаказанными.
— На самом деле они не просто пытались — им это удалось. И они не остались безнаказанными.
Саммер сразу же представила мужчину, навалившегося на руль, и алую кровь на белом хлопке. «Спокойно, — велела она себе. — Дыши глубоко и ровно. Думай о более важных вещах».
— Вы стреляли в них? Я слышала выстрелы.
Ей даже не верилось, что она об этом спросила, но незнакомец просто покачал головой.
— Это они стреляли. Не любят, когда им перебегают дорогу.
Саммер подумывала, не спросить ли его про кровь, но ей вдруг расхотелось что-либо узнавать.
Борясь с приступом паники, она заставила себя посмотреть на бесстрастный профиль водителя.
— А кто вы такой? Только не пытайтесь меня убедить, что случайный прохожий — в это я не поверю.
— Если бы я был случайным прохожим, то не знал бы о Сиросаме, так? — задал азиат вполне логичный вопрос.
— Вы были на приёме. Я вас видела.
— Да, был.
— Где ваша подружка?
— Какая подружка?
— Грудастая блондинка. И слепому было ясно, что вы глаз не сводите с её декольте… вот только следили вы за мной, верно? Я чувствовала это, но каждый раз, когда оборачивалась, никого не видела. Это ведь были вы? Но зачем?
— Если быть кратким, я предполагал, что случится что-то вроде этого. Сиросама и его свита истекали слюной, пытаясь заполучить урну Хаяси, а вы её им не отдавали. Догадываюсь, что после того, как его святейшество поговорил с вами, они решили, что смогут заставить вас открыть для них музей.
— Не понимаю, о чём вы говорите. Урна Хаяси? Вы имеете в виду мою керамическую вазу?
Спаситель покосился на Саммер в полумраке машины. Казалось, он чувствовал себя вполне комфортно на той огромной скорости, с которой ехал автомобиль. Руки его сжимали руль без всякого напряжения. Красивые руки с длинными, изящными пальцами. Причём все целы, что исключало правильность её внезапного подозрения, будто он может быть членом японской мафии. Большинство якудза[1] теряли, по крайней мере, часть пальцев — расплата за допущенные ошибки… Если только её спаситель никогда не делал ошибок?
— Вы ведь даже не знаете, чем владеете? — полуутвердительно спросил он. — Откуда эта вещь, какая у неё история?
— Я знаю только, что урну хотят заполучить другие люди и что я не собираюсь её отдавать. Что она такое?
— Часть японской истории, которая для вас не имеет никакого значения.
— Имеет — с тех пор, как ваза стала моей. Я хотела бы знать, что в ней такого. В конце концов, кто-то пытался похитить меня — и лишь для того, чтобы заполучить её.
— Вам это не поможет — урна недолго пробудет вашей. И не нужно притворного удивления. Вы же сами отдали её на выставку, только чтобы не дать Сиросаме завладеть ею. Решили, что лучше всего спрятать урну у всех на виду. К сожалению, вы недооценили своего врага. Сиросама совсем не тот духовный лидер-филантроп, каким он предстаёт перед миром. Ради того, что ему нужно, он убьёт, не моргнув глазом.
— И вы тоже. — Саммер не знала, зачем сказала это.
— Если это необходимо, — отозвался он, никак не ответив на обвинение.
— Так куда вы везёте меня?
Незнакомец не отрывал глаз от дороги.
— Я ещё не решил.
Было что-то в этом ровном, безразличном тоне, из-за чего её желудок сжался.
— Просто ответьте на мой вопрос, — попросила Саммер. — Мне безопаснее быть с вами, чем с теми людьми?
Мгновение азиат молчал, и Саммер уже подумала, что не дождётся ответа. Наконец тот сказал, даже не взглянув на неё:
— Зависит от вас.
И в первый раз за эту ужасную, безумную ночь Саммер почувствовала, что по-настоящему испугалась.
Така видел, как Саммер сжалась в кресле, и не винил её за это. Он не собирался ей лгать, если только в крайнем случае. Этой девушке каким-то образом удалось пережить похищение и тряску в багажнике лимузина, заработав лишь несколько синяков. Он думал, что придётся иметь дело со слезами и истерикой. Вместо этого Саммер была потрясена, но достаточно спокойна, что облегчало дело. Наверное.
Она была помехой, а Така уже давно понял, что, когда ставки так высоки, не стоит переживать из-за одной человеческой жизни. Был такой старый дзэнский коан[2] — потребности многих перевешивают потребности немногих, и если бы ему пришлось выбирать между массовым уничтожением и жизнью одной испорченной калифорнийской блондинки, он бы не колебался.
Только вот Саммер оказалась совсем не такой, какой он её представлял. В досье значилось: дочь жены голливудской звезды, училась в школах и колледже в восточной части Штатов, получила степень по азиатскому искусству; в скандалах не замешана. Вела довольно спокойную жизнь — может быть, даже слишком спокойную. И она же не виновата, что ей в руки попал ключ к тому, что может разнести весь мир на кусочки.
Его давний приятель Питер стал бы дразнить Таку, говоря, что именно эта бесподобная азиатская загадочность делает его таким хладнокровным. Забавная мысль, ведь Питер Мэдсен был самым уравновешенным человеком из всех его знакомых. До того, как связался не с той женщиной, из-за которой сам Такаши едва не лишился жизни. И он не собирался наступать на одни и те же грабли дважды. Если Саммер Хоторн суждено умереть, Така сделает это максимально быстро и безболезненно. Если повезёт, она даже не успеет понять, что произошло. Она же не виновата, что где-то в её памяти хранятся сведения о местонахождении древнего японского храма. Что люди будут убивать, чтобы его обнаружить. Так что да, он убьёт её, лишь бы она не смогла никому раскрыть этот секрет.
Можно было бы съехать на обочину, успокаивающе положить руку на шею Саммер и сломать её. Смерть наступила бы мгновенно, и Така бросил бы тело в багажник белого лимузина. Скандал, который разразился бы вокруг лживой секты Сиросамы, оказался бы дополнительным бонусом.
Прежде всего, Таке не следовало забирать Саммер оттуда. Нужно было ещё тогда со всем покончить. Если бы он колебался и дальше, кто-нибудь мог наткнуться на разбитую машину с двумя телами на переднем сидении. Насколько Така мог судить, Саммер Хоторн в целом не представляла особой ценности. Теперь, когда он знает, где урна, достать её будет достаточно просто для человека с его талантами.
Сохранить же Саммер жизнь — значит сделать ситуацию ещё более опасной. Ей известно, где находятся руины храма. Одна недалёкая американочка, которую никогда не заносило западнее Гавайев, знает ключ к столь ценному месту, что от этого зависят сотни тысяч жизней. Лучше уж её смерть, а вместе с ней и её секрета, чем наступление Армагеддона. Всё осложнялось тем, что она даже не знала, что она знала. Хана Хаяси доверила ей свою тайну, но так хорошо спрятала, что никто не сможет ничего найти, в том числе и Саммер.
Комитет не мог так рисковать. Лучше ликвидировать Саммер Хоторн и любую возможность найти храм, чем позволить Сиросаме продвигаться вперёд со своими смертельно опасными взглядами.
Таке не нужно было съезжать с автострады, чтобы сделать это. Да даже сбрасывать скорость с его нынешних ста двадцати километров в час не нужно. Техника проста и опробована далеко не один раз. Просто перестать думать — и сделать это.
Но его рефлексы всё ещё не вполне восстановились после несчастного случая — провала, в результате которого Такаши оказался в лапах садиста. Нет необходимости рисковать, чтобы просто доказать себе, что он всё ещё на коне.
Така свернул с автострады на следующей развилке и поехал в западном направлении, а его пассажирка продолжала спокойно сидеть, не задавая вопросов и не ведая, что вскоре умрёт.
Он выехал на менее людную улицу, остановил машину на обочине и повернулся, чтобы посмотреть Саммер в лицо. У неё синие глаза, и она симпатичнее, чем ему думалось. Саммер была не накрашена, и нос её усыпали веснушки. Такаши ещё не убивал человека с веснушками.
— Что же дальше? — спросила Саммер, и Така подумал, не догадалась ли она.
Он положил руку ей на шею, под толстую косу, которая уже слегка растрепалась после столь бурной ночи. Такаши почувствовал, как она напряглась, уловил бешеное биение пульса, хотя не знал, был ли это страх перед ним или воспоминание о пережитом. В глазах Саммер было что-то, чего он не понимал, о чём не мог позволить себе думать. Её кожа была мягкой и тёплой, и его большая рука могла с лёгкостью обхватить девичью шею.
— Вы собираетесь меня поцеловать? — спросила Саммер так, будто такой исход был хуже смерти. — Я, конечно, понимаю, что вы спасли мне жизнь и, вероятно, считаете, что, будучи рыцарем в сияющих доспехах, заслуживаете награды. Но я бы предпочла, чтобы вы этого не делали. Лучше расскажите, зачем следили за мной, зачем последовали за этими людьми и что вы намерены делать теперь.
— Я не собирался вас целовать.
— Мне сразу полегчало, — сострила Саммер, но лёгкий румянец всё же выступил у неё на щеках. — Так кто вы и что от меня хотите?
Ему не придётся сильно сдавливать. Можно было даже поцеловать Саммер, если она того хотела, и к тому времени, как он отнял бы рот от её губ, она была бы мертва. Всё так просто. Так логично, так разумно.
Ему не нужна помощь Саммер, чтобы добыть урну Хаяси из музея: он был одним из признанных экспертов Комитета в вопросах проникновения со взломом. Когда Саммер умрёт, то заберёт свои тайны с собой — это самый безопасный вариант из всех возможных. Пока она жива, велика вероятность, что Сиросама доберётся до неё и секретов, которые хранит эта ни о чём не подозревающая гайдзинка[3]. С её смертью исчезнет и опасность разглашения.
Такаши крепче обхватил шею Саммер, слегка надавив пальцами, и увидел внезапное сомнение в её глазах. Нужно действовать быстро, потому что он не хочет, чтобы сомнение росло, обернувшись ужасом до того, как наступит забвение. Сомнения только заставят её страдать.
— Полагаю, вы — частный охранник, нанятый моей матерью, — продолжила Саммер, не дождавшись ответа на свои вопросы. — Видимо, она хорошенько поразмыслила на досуге. Зная, каким решительным может быть её драгоценный гуру, когда чего-то хочет, мама могла решить, что я в опасности. Как всё сложно! «Братство» просто не поняло, с какой лёгкостью может выкрасть вазу из музея.
Така немного ослабил давление, совсем чуть-чуть. Саммер этого, конечно, не заметила.
— Что вы имеете в виду? В Сансоне установлена новейшая система безопасности.
— Ну, они, по крайней мере, могли хотя бы попытаться достать вазу, — объяснила Саммер. — Основная часть системы сосредоточена на охране более ценных предметов. Ваза же почти не охраняется, ведь я рассчитывала, что рано или поздно они придут за ней.
— Рассчитывали, что они её украдут? — Такаши был совершенно сбит с толку. — Почему?
— Потому что это подделка, — пояснила Саммер раздражающе спокойным голосом. — Настоящая ваза спрятана. Извините, но я не верю, что моя мать не предаст меня. Я действительно очень тронута, что она наняла вас…
— Я не знаю вашу мать.
Улыбка Саммер поблекла.
— Тогда почему вы следили за мной? Почему гнались за похитителями? Кто вы?
«Ваш худший кошмар», — хотелось ответить ему. Но игра ещё не закончена, и он по-прежнему должен выполнить свою работу.
Придётся убить её позже.
[1] Якудза (яп. ヤクザ, やくざ) — традиционная форма организованной преступности в Японии, группировки которой занимают лидирующее положение в криминальном мире страны.
[2] Коан (ко: ан, японская калька кит. 公案, гунъань) — короткое повествование, вопрос, диалог, обычно не имеющие логической подоплёки, зачастую содержащие алогизмы и парадоксы, доступные скорее интуитивному пониманию.
[3] Гайдзи́н — сокращение японского слова гайкокудзин, означающего «иностранец».