— Привет, Миранда, — сказал Кристофер, переступая порог квартиры. — Прости, что я немного задержался. У меня хорошая новость. С меня сняли гипс.
— Сняли гипс? Вот здорово! — обрадовалась Миранда. — А как нога? Еще побаливает?
Кристофер, казалось, не слышал ее. Он замер, впившись в Миранду пылким взглядом. Перед ним стояла красавица в черном элегантном платье, с распущенными рыжими волосами, которые гармонировали с золотыми серьгами и ожерельем, усыпанными рубинами и бриллиантами. Кристофер поклялся себе, что сделает все для того, чтобы Миранда провела сегодняшнюю ночь в его постели. А пока, не теряя времени, он направился в душ. Струи холодной воды привели его в чувство, успокоили разгоряченную кровь.
Он постарался сосредоточиться на музыке, которую им предстояло сегодня услышать. Кристофер хорошо знал оперу «Тристан и Изольда».
Особенно его восхищала исполненная страсти ария из заключительного акта.
Выйдя из душа, он быстро побрился, почистил зубы и оделся.
Кристофер возлагал большие надежды на сегодняшний вечер и поэтому постарался на славу, готовясь к нему. Он купил билеты на лучшие места в партере, заказал самое дорогое шампанское в ресторане, в который они должны были отправиться после спектакля, и, поскольку никогда не садился за руль подшофе, заказал такси на весь вечер.
Когда Кристофер появился в гостиной в костюме, который ему на Рождество подарила Кэролайн, Миранда затаила дыхание от восхищения. Но им некогда было любоваться друг другом, потому что такси уже ждало их у подъезда.
Это был лимузин. Миранда бросила на Кристофера изумленный взгляд, но ничего не сказала.
В салоне автомобиля пахло кожей, а сиденья были мягкими и прохладными. Миранда откинулась на спинку, и Кристофер, взяв ее руку в свои ладони, нежно пожал ее пальцы.
Когда они подъехали к оперному театру, одетый в униформу шофер распахнул дверцу лимузина, у которой сидела Миранда.
— Позвоните мне, сэр, когда закончится спектакль, и я заеду за вами, — сказал он, вручая Кристоферу карточку с номером телефона.
Интерьер оперного театра поражал своей роскошью. Рассматривая хрустальные люстры и золотисто-красные драпировки, Миранда чувствовала, как напряжение последних дней покидает ее. Кругом толпились зрители, некоторые из них были в вечерних платьях и смокингах, другие — в джинсах и свитерах.
— Спасибо за то, что ты привел меня сюда, — растроганно сказала Миранда, поворачиваясь к Кристоферу.
— Я подумал, что нам обоим следует немного отдохнуть. Хочешь чего-нибудь выпить?
— Да.
Они взяли в буфете по бокалу шампанского.
— Я думала, что копы пьют только пиво и ничего не смотрят, кроме футбола, — с улыбкой заметила Миранда.
— А я думал, что женщины, служащие в банках, носят исключительно деловые костюмы и все поголовно курят.
— Наверное, мы нравимся друг другу именно тем, что не вписываемся в привычные схемы.
— А еще тем, что обожаем заниматься сексом, — добавил Кристофер.
Миранда вздрогнула. Кристофер сказал «сексом», а не «любовью», и был совершенно прав. Но Миранде почему-то стало грустно.
— Тебе холодно? — заботливо спросил Кристофер и обнял ее за плечи, как будто хотел согреть. — Пойдем в зал.
Кристофер выбрал замечательные места. Миранду это нисколько не удивило. За что бы ни брался Кристофер, он все делал хорошо.
Одно дело — слушать оперу в записи, а другое — наслаждаться ею в театре. Музыка увлекла Миранду, разбудив в ее душе бурю эмоций. Она поверила в сказку о том, что Тристан и Изольда, которые вначале относились друг к другу враждебно, в конце концов стали любовниками, готовыми пожертвовать жизнью во имя своей страсти.
Неужели всепоглощающая любовь действительно существует? — подумала Миранда и искоса взглянула на Кристофера. Быть может, то чувство, которое я испытываю к Кристоферу, и есть любовь? — спросила она себя.
Но у нее еще не было определенного ответа на этот вопрос.