3

Ливень и ураганный ветер настигли Джеймса, когда он уже возвращался с прогулки. Черт меня дернул свернуть на эту старую дорогу! — обругал он себя в сердцах. Дорога была узкой, извилистой, с неровным покрытием. Расположенная в низине, во время дождей она представляла большую опасность для машин. По ней тоже можно было проехать к замку, мимо придорожного мотеля, куда, как ему было известно, перебралась съемочная группа.

Дождь барабанил по шлему, его потоки заливали пластмассовый щиток и мешали следить за дорогой, освещаемой только мотоциклетной фарой. Порывы ветра были настолько сильными, что грозили снести его в глубокий кювет. Мысли Джеймса снова вернулись к Рейчел Кемпбелл. На этот раз они поменялись местами. Она пребывает в безопасном, хоть и отвратительном, помещении мотеля, где хоть сухо. А он здесь рискует из-за нее жизнью. Нельзя потакать своим слабостям, напомнил он себе, это ведет к неприятностям. Хватит с него Стеллы Добни. После этой женщины остался горький осадок в его душе. Чтобы сохранить живую душу, не следует обзаводиться женой. Даже временной. Значит, следует навсегда забыть о Рейчел Кемпбелл и сосредоточиться на дороге. Хорошо, что теперь по ней мало кто ездит после того, как проложили новое шоссе. Джеймс прикинул, что до мотеля остается не больше двух миль, и прибавил скорость. Свет фар от встречной машины, вынырнувшей из-за последнего поворота перед мотелем, на секунду ослепил его.

Спаси и сохрани! — мысленно произнес Джеймс, плавно сбросил скорость и остановился. Водитель встречной машины заметил его мотоцикл позже и резко затормозил. Слишком резко на мокрой дороге. Машину развернуло поперек, и она стала сползать по склону в сторону деревьев. В доли секунды он понял, что сейчас произойдет нечто ужасное, и закричал. В ушах еще не отзвучал скрежет и визг тормозов, когда Джеймс бросил мотоцикл и побежал к машине, в которой узнал старенький «родстер» Рейчел Кемпбелл. Маленький автомобиль врезался в дерево на небольшой скорости, поэтому оставалась надежда, что девушка не пострадала.

— Рейчел! — крикнул Джеймс, сбегая по склону. Ноги скользили на мокрой траве, он упал, ударился плечом о корягу, но не почувствовал боли. — Рейчел! — снова крикнул он сквозь завывания ветра и рев дождевого потока, поднялся и добежал до машины.

Картина, которую он увидел, заставила его застонать. В машине не было подушки безопасности, которая могла бы смягчить для водителя столкновение машины с деревом. Очевидно, Рейчел врезалась головой в лобовое стекло с такой силой, что разбила его. Теперь она неподвижно лежала лицом вниз на руле. Джеймс дернул ручку дверцы. Дверца не открывалась. Он принялся колотить по ней ногами, продолжая нажимать ручку. Все было бесполезно, очевидно дверцу перекосило от удара и заклинило замок.

— Открывайся! Черт бы тебя побрал! — рычал Джеймс, задыхаясь от отчаяния.

Весь в грязи, скользя и падая, он полез вверх по склону, чтобы зайти с другой стороны машины. Левая дверца, к счастью, быстро поддалась его усилиям, и он забрался на пассажирское место.

— Рейчел? — Он тронул ее за плечо.

Она не шевелилась. Дрожащими грязными пальцами Джеймс взял ее запястье и перестал дышать. Нащупав слабое биение пульса, он вздохнул с облегчением. Но что делать дальше? Трогать ее не полагается. Он где-то читал, что пострадавших в автокатастрофе нельзя трогать без врачебного осмотра. Любое перемещение чревато необратимыми последствиями. Но где сейчас взять врача? Ближайший телефон должен быть в мотеле, сообразил Джеймс. Но можно ли оставить Рейчел здесь одну? Он постарался рассуждать спокойно. Вспомнив все, что знал из анатомии, Джеймс ощупал ее ноги, шею, спину. В волосах он заметил осколки стекла и стал вынимать их. Но как ни осторожно действовал он, от прикосновения к голове Рейчел застонала. Скорее всего, сотрясение мозга, решил Джеймс и стал действовать. Бережно приподняв одной рукой голову, второй рукой он за плечи притянул ее к себе на грудь. Рейчел снова застонала.

— Потерпи, дорогая, — шепнул Джеймс, — сейчас я тебя положу удобней.

Сжав зубы от пронзительной боли в плече, он изловчился снять с себя куртку, свернуть ее валиком и уложить на нее голову Рейчел. Теперь он стоял под дождем и несколько минут прислушивался к ее дыханию. Ему показалось, что дышать Рейчел в таком положении стало легче. И только теперь увидел, что правая сторона лица у нее в крови. Кровь тонкой струйкой стекала из раны на лбу. Джеймс нагнулся и разглядел вторую рану чуть ниже виска. Он замер от охватившего его мучительного сострадания. Пострадало прекрасное лицо Рейчел Кемпбелл! Джеймс моментально сообразил, что случившаяся этой ночью авария может коренным образом изменить жизнь знаменитой фотомодели.

— Рейчел, — тихо позвал он, опустившись коленями в грязь, — ты меня слышишь?

Девушка попыталась открыть глаза и застонала.

— Что случилось? — спросила она, с трудом произнеся два слова, и снова застонала.

— Авария на дороге.

— Авария? — Она приоткрыла глаза и снова сомкнула ресницы. — Я ничего не помню.

— Тебе и не надо сейчас об этом думать. Послушай, — торопливо заговорил Джеймс, понимая, что Рейчел может снова потерять сознание, — мне надо знать, где у тебя болит. Руки? Ноги? Спина? Что? Ты можешь мне сказать?

— Голова, — простонала Рейчел. — Хочу спать, — тихо прошелестели ее губы.

— Я понимаю, но продержись еще немного, мне нужно добраться до телефона, чтобы вызвать «скорую помощь». — Он взял ее за руку.

— Не оставляй меня, — внятно произнесла Рейчел, попыталась сжать пальцы и замерла.

— Я скоро вернусь, — пообещал Джеймс, но реакции не последовало.

Он прижал к губам ее безвольную руку и всмотрелся в ее лицо, светлое с одной стороны и темное от крови с другой. Бережно положив на сиденье руку Рейчел, он поднялся с колен. Оставлять ее одну не хотелось, но другого выхода не было. Чем быстрее окажется она в больнице, тем больше у нее будет шансов на полное выздоровление. Теперь все зависит от меня, думал Джеймс, карабкаясь по размокшему склону к дороге. Плечо болело все сильнее, но ему было некогда даже взглянуть на него.


Пульсирующая боль в голове, запах антисептика, холод. Не открывая глаз, Рейчел прислушалась к тихому настойчивому голосу, звавшему ее по имени. Когда-то ей уже доводилось слышать этот низкий мужской голос. Но где и когда?

— Рейчел, пожалуйста, открой глаза.

Открыть глаза? Она бы и сама хотела взглянуть на обладателя такого красивого баса. Но вот беда, веки тяжелые, не поднимаются. Извини, не могу, хотела произнести Рейчел, но голос тоже не слушался ее, а потом наступило безмолвие. Она снова погрузилась в обморочный сон…

— Рейчел, — снова услышала она тот же тихий голос, который настойчиво звал ее. — Я знаю, ты слышишь меня, Рейчел. Я хочу, чтобы ты открыла глаза.

Да, она слышит его, но не может поднять эти свинцовые веки.

— Ты можешь это сделать. Посмотри на меня, — настаивал голос.

Господи, как хочется спать. Почему ее не оставят в покое?

— Черт, ты хочешь поправиться или нет? Тебе нельзя спать! Открой глаза, прошу тебя. Ты должна проснуться!

— Мистер Макларен! Вам надо сделать передышку, — послышался женский голос. — Хирург должен еще раз осмотреть ваше плечо. Зря вы отказались сразу наложить швы, рана могла воспалиться.

— Я не могу отойти от мисс Кемпбелл, пока к ней не вернется сознание, — ответил мужской голос.

— В таком состоянии она может еще находиться не один день, мистер Макларен.

— Значит, я пробуду с ней все эти дни, — грубо ответил мужчина. — Извините, но я пробуду с ней столько, сколько понадобится, — уже спокойнее, но твердо заявил он.

— Вам следует позаботиться о себе, — так же твердо сказала женщина.

Раз я в больнице, значит, это говорит медсестра, догадалась Рейчел, выплывая из туманного забытья.

— Она права, вам следует позаботиться о себе, — слабым голосом произнесла Рейчел и открыла глаза.

Мужчина и женщина разом обернулись и теперь смотрели на нее с выражением крайнего удивления на лицах, не веря своим ушам.

Почему они так смотрят на нее? Что особенного она сказала? Рейчел полагала, что повторила слова медсестры, не подозревая, что речь ее звучала невнятно, хотя для них это не имело никакого значения. Главное, что Рейчел Кемпбелл пришла в себя. Удивление на их лицах сменилось выражением искреннего восторга. Медсестра радостно всплеснула руками.

— Слава Богу! Рейчел! Ну наконец-то! — восклицал мужчина, чуть не плача от волнения.

Рейчел внимательно разглядывала из-под полуопущенных ресниц двух людей, стоявших у ее постели. Женщина в белом, как она и предполагала, была медсестрой. Мужчина? Кажется, она его уже где-то видела. Темноглазый брюнет с обаятельной улыбкой. Наверняка они знакомы, но вот как его зовут? От напряжения боль в голове усилилась.

— Какое счастье, мисс Кемпбелл, что вы к нам вернулись, — сказала медсестра. — Как вы себя чувствуете?

Грандиозный вопрос, как она себя чувствует? Слабость, все болит, особенно голова и лицо. Почему она не может вспомнить, что с ней произошло? Рейчел попыталась озвучить этот вопрос, но медсестра, похоже, не поняла и вопросительно посмотрела на мужчину.

— Она хочет знать, что с ней произошло, — объяснил он и взял Рейчел за руку.

Его рука была большая, сильная, теплая, Рейчел понравилось, что мужчина держит ее за руку. Он как будто пытался передать ей свое тепло и силу.

— Произошел несчастный случай на дороге. Вы были в машине…

Рейчел закрыла глаза и попыталась вспомнить. Да, она вела машину, поднялся сильный ветер, потом ливень… Она подняла верх машины. Мокрая разбитая дорога, поворот, свет фары, она тормозит, машина сползает по откосу к дереву, удар, ослепительная боль и темнота.

— Рейчел?

Она открыла глаза. По расширенным зрачкам он догадался, что сейчас она мысленно переживает произошедшее с ней прошлой ночью. Он пропустил через себя ту боль, которую пришлось ей испытать тогда, и содрогнулся.

— Не волнуйся, сейчас придет врач, — сказал мужчина, видимо желая приободрить ее.

Врач. Она в больнице. Конечно, где бы еще все предметы, начиная со стен и потолка, выкрасили в белый цвет, который так режет глаза. Рейчел опустила веки, чтобы не видеть отвратительной белизны. Бесконечной чередой подвенечные платья поплыли перед ее мысленным взором. Боже, как она устала!

— Позвольте, сэр, — произнес новый повелительный голос. — Если вы отпустите на время руку больной, мне будет удобней осмотреть ее. Обещаю, что верну вам ее руку после осмотра.

Когда мужчина выпустил ее ладонь из своей руки, Рейчел испугалась словно ребенок. Пусть она не может вспомнить его имя, но сейчас он был для нее связующим звеном с тем миром, в котором она не испытывала физической боли.

— Не уходите, — косноязычно попросила она и открыла глаза.

Мужчина смотрел на нее и медленно качал головой, стоя рядом с изголовьем ее больничной койки.

— Не волнуйся, Рейчел, я не оставлю тебя.

Смотреть на него было больно, приходилось скашивать глаза, и тогда усиливалась боль с правой стороны лица. Она прикрыла глаза. Из-под ресниц можно было наблюдать за действиями врача, низенького плотного мужчины. Снова захотелось уснуть и ни о чем не думать.

— Скажите, доктор, что я могу сделать для нее? — тихо спросил высокий брюнет у врача, когда тот отошел от постели.

Но Рейчел слышала весь их разговор.

— Вы уже много сделали для нее. Во-первых, вы постарались быстро доставить ее в больницу. Во-вторых, своим упорством заставили ее выйти из комы, — ответил врач.

— А чем я могу помочь сейчас?

— Оставайтесь рядом с ней, если у вас есть такая возможность. Ваше присутствие, похоже, много значит для больной.

Рейчел согласилась про себя с врачом. Присутствие этого высокого мужчины с темными глазами сейчас казалось ей самым важным. Только бы вспомнить, где и когда они познакомились и как его зовут.

— Я не помню вас, — с трудом выговорила Рейчел. Шевелить губами было мучительно больно. — А должна бы…

— Этот добрый самаритянин привез вас в больницу, — сказала медсестра прежде, чем ответил мужчина, и вместе с врачом вышла из палаты.

— Вы нашли меня у дороги? — спросила Рейчел.

Мужчина снова сел на стул возле койки, взял ее руку и бережно погладил, согревая в своих ладонях.

— Не совсем так.

Джеймс Макларен замолчал, мучительно размышляя над тем, о чем сейчас можно рассказать Рейчел, а с чем лучше повременить, чтобы не волновать ее. Главное, чтобы она как можно позже узнала о ранах на лице. Впрочем, о том, как произошла катастрофа, можно рассказать.

— Вы вели машину по старой узкой дороге, которая к тому же была мокрой, потому что шел сильный дождь. Я ехал на мотоцикле вам навстречу. Вы не ожидали увидеть после поворота встречный транспорт и резко затормозили. Вашу машину занесло… — Он замолчал.

— Вы тоже пострадали?

— Я? Нет. Нисколько, — солгал Джеймс. — Хотите пить?

— Да.

Рейчел смотрела на него, пока он наливал в больничный поильник воду. Складывалось впечатление, что по крайней мере дня два этот мужчина не брился. Он подал ей поильник, и она попыталась сесть, но мужчина удержал ее.

— Вам пока нельзя подниматься. У вас сотрясение мозга. Я помогу. — Он забрал поильник и поднес к ее губам, второй рукой приподняв за плечи. — Маленькими глоточками. Не торопитесь. Вот так. Хорошо?

Рейчел слегка кивнула и тут же пожалела об этом. Невыносимая боль разлилась в голове, и она застонала.

— Болит? — участливо спросил мужчина.

— Ужасно, — призналась Рейчел через минуту, когда боль чуть-чуть отступила.

Больше всего беспокойства доставляла ей боль в лицевых мышцах. Она подняла руку, чтобы проверить, почему болит правая сторона лица, когда она говорит. Мужчина перехватил ее руку.

— Там бинты. Лучше их не трогать.

— Бинты? — Рейчел застыла в напряжении.

— Да. Но все будет хорошо, вот увидите.

Его заверения только больше напугали ее.

— Мое лицо забинтовано? Я поранила лицо?

Джеймс увидел по глазам, что Рейчел испугалась, но не знал, как избавить ее от этого страха. Рано или поздно ей придется узнать.

— Совсем немного, — наконец признался он, отведя на секунду глаза.

Рейчел заметила это и поняла, что мужчина чего-то недоговаривает, но решила больше вопросов не задавать.

Джеймс видел ее пристальный взгляд, видел, как взволнованно дышит грудь под одеялом. Нелегко ей дается сдержанность. Ему хотелось прижать ее к груди, утешить и убаюкать как маленького ребенка в своих объятиях.

— Расскажите еще об аварии, — попросила Рейчел.

— А больше не о чем рассказывать. — Джеймс взял ее вторую ладонь и пересел на краешек постели. — Все это уже в прошлом. Главное, что вы живы и скоро выйдете из больницы.

В этот момент дверь палаты открылась, вернулся врач.

— Мистер Макларен, идемте в операционную, если не хотите осложнений.

Рейчел вопросительно посмотрела на мужчину. Джеймс встал.

— Я скоро вернусь, — заверил он ее.

— Как ваше имя? — растерянно спросила Рейчел.

— Джеймс Макларен, — ответил он и вышел из палаты.

Оставшись в одиночестве, Рейчел попыталась разобраться, почему лицо этого человека ей знакомо, а вот имя она слышит в первый раз. Она была уверена, что прежде никогда не слышала этого имени. Почему он не позволял ей дотронуться до своего лица? Она подняла руки к лицу и наткнулась на повязку. Даже легкое прикосновение пальцев причиняло сильную боль. Болела правая сторона и лоб. Под бинтами она нащупала швы. От боли и отчаяния слезы покатились из ее глаз.

— Я знаю, что вам очень больно. Лучше оставить лицо в покое, — сказала медсестра, неслышно вошедшая в палату.

— Мое лицо… — бормотала Рейчел, слизывая слезы с губ. — Оно сильно изуродовано?

— Я не знаю, да и никто вам сейчас не ответит на этот вопрос, — мягко сказала медсестра. — Когда раны заживут, будет видно, где останутся шрамы.

Взгляд Рейчел стал невидящим.

— Я фотомодель, — тихо сказала она. — Мое лицо… — голос ее прервался.

— Понимаю вас. Но гораздо важнее, что вы не погибли в той аварии, мисс Кемпбелл. И если бы не мистер Макларен, неизвестно, чем она могла бы для вас обернуться.

Рейчел помолчала, затем посмотрела на доброе лицо медсестры и кивнула, хотя ей было очень больно.

— Да, вы правы. Кто знает, чем это могло кончиться? — спокойно произнесла она.

Неожиданно для себя она разрыдалась. Сестра сделала ей укол. Лекарство подействовало не сразу. Но прежде, чем погрузиться в сон, Рейчел увидела на стуле рядом с койкой Джеймса Макларена. Точно так, напротив, сидел он в большом лимузине в то утро, когда она прилетела в Эдинбург.

— Я вспомнила, — пролепетала она и закрыла глаза.


Первые дни в больнице пролетели незаметно, потому что Рейчел в основном спала. Когда она просыпалась, ее кормили жидкой пищей, делали уколы, и она снова засыпала. С каждым днем боль становилась все глуше. Наступил день, когда она почувствовала себя достаточно сильной, чтобы встать с постели. Пришлось дождаться обхода врача, чтобы спросить у него разрешения. Врач осмотрел ее, удовлетворенно хмыкнул и сказал, что выздоровление не за горами. В тот день ей не стали колоть снотворное на ночь, она уснула сама. А когда проснулась, палату заливал солнечный свет. Рейчел с радостью отметила, что исчезла резь в глазах. Пришла сестра, которая сняла повязку и разрешила встать. Самые простые дела ей в тот день доставили удовольствие. Она самостоятельно умылась, самостоятельно переоделась в голубую пижаму. Голова оставалась тяжелой, но не болела. Ей разрешили лежать в халате под пледом, взяв с нее обещание, что она не будет делать резких движений, читать и смотреть телевизор. Оставалось только смотреть в окно, к которому передвинули ее кровать. Безделье было для нее занятием весьма необычным и скучным. Правда, долго скучать ей не пришлось.

— Рейчел, я вернулся. Как ты себя чувствуешь?

Она обернулась в сторону двери, увидела Джеймса Макларена и не смогла скрыть огромной радости. Но тут же ей вспомнился их разговор в лимузине и то, как оскорбительно высокомерно, с каким презрением высказался он тогда о работе фотомодели. Теперь у него появился серьезный повод мысленно посмеяться над ней: фотомодель с изуродованным лицом!

— Зачем вы пришли? — холодно спросила Рейчел.

— Я обещал вернуться, чтобы остаться рядом с вами, — ответил Джеймс и улыбнулся.

— Ваше присутствие мне здесь не нужно, мистер Макларен.

Джеймс перестал улыбаться и прищурился. Он был уверен, что Рейчел Кемпбелл не помнит их первой встречи. Теперь он убедился в обратном.

— Отголосок нашей первой встречи? — Голос его звучал доброжелательно.

— Да. — Рейчел тяжело вздохнула. — Странно, что наши пути пересеклись дважды.

— Не совсем так, — сказал Джеймс, решив, что пришло время открыться ей. — Еще пять дней вы провели рядом с моим замком, пока велись съемки для журнала. Кажется, для «Путеводной звезды».

— Рядом с вашим замком?.. — Рейчел с изумлением уставилась на него. — Теперь мне понятно, от кого вам стало известно, куда я направлялась в тот день. Вы еще назвали мою работу занятием для избалованных бездельниц.

— Вот этого я никогда не говорил, — спокойно возразил Джеймс.

— Невероятно! — воскликнула Рейчел, не обращая внимания на его возражение. — Во время первой встречи вы оскорбили меня, во время второй устраиваете мне автокатастрофу!

— Я не устраивал вам автокатастрофы, — тем же ровным голосом ответил Джеймс.

Рейчел замолчала и отвернулась. Он был прав. В ее памяти остались какие-то обрывочные воспоминания о том, что произошло тогда на дороге. Вероятно, тогда пострадал и он. Кажется, его уводили несколько дней назад в операционную. Сегодня он был чисто выбрит, но побледнел и осунулся. Нечего жалеть его, одернула себя мысленно Рейчел. Пусть ему тоже будет больно. Если он и не виноват в автокатастрофе, все равно должен испытывать чувство вины. Как он старался в тот день унизить ее, а теперь явился…

— Я принес вам завтрак, — сказал Джеймс, нарушив затянувшееся молчание. — Изволите поесть?

В голосе Джеймса Рейчел услышала знакомые уже нотки. Можно было только удивляться, почему он вообще не ушел из палаты, хлопнув дверью. Возможно, ему все-таки совестно за свое поведение во время их первой встречи? Рейчел подумала о том, что с ней могло произойти, если бы Джеймс Макларен не позаботился в ту роковую ночь срочно доставить ее в больницу. Впрочем, лучше бы он бросил ее тогда на произвол судьбы! Мрачное настроение полностью завладело Рейчел. Но почему-то предательски захотелось есть. Она искоса взглянула на сервировочный столик с завтраком. Все та же каша, сок и кофе со сливками. Она заметила, что завтрак накрыт на двоих. Джеймс перехватил ее взгляд.

— С чего начнем? Сок или каша? — с наигранной бодростью спросил он.

— Я не хочу есть.

— Нужно есть, чтобы поправиться, — механически ответил Джеймс, приглядываясь к ней. Багровый шов на лбу и возле глаза, не говоря уж о порезах на щеке и подбородке, сильно изменили всю правую сторону ее лица. Он мог понять состояние Рейчел, а потому не сердился на нее. — Можем начать с кофе, — дружелюбно предложил он.

— Почему вы сразу не сказали, что являетесь владельцем замка?

— Да, мне следовало сказать вам об этом сразу. Теперь вам стало легче? Какая разница? Сказал, не сказал! Почему надо обсуждать это сейчас? Вам хочется доказать, что вы вся в белом, а я поганый собственник. Так? — Он помолчал. — Кончайте заниматься глупостями, садитесь повыше, и будем завтракать.

Рейчел засмеялась, на глазах выступили слезы от боли. Болело все лицо. Увидев сострадание в глазах Джеймса, ей и вовсе захотелось рыдать.

— Давайте начнем с кофе, — нерешительно сказала она. — Если вызвать сестру, она приподнимет изголовье кровати.

Джеймс не стал нажимать кнопку вызова. Обхватив рукой спину Рейчел, он легко приподнял ее и уложил на подушки так, чтобы ей было удобно. После чего положил ей на колени пластмассовый поднос и поставил на него кружку с кофе, добавив в него сливки и сахар.

— Удобно?

Рейчел кивнула.

— Удобно. — Сделав глоток, она сморщила нос.

— Горячий? — спросил Джеймс. — Не торопитесь, пейте маленькими глоточками.

— Почему кофе такой сладкий? Мне нельзя столько сахара! — пробормотала она и с жадностью стала поглощать кофе. Давно ей не приходилось пить кофе. До этого дня ей приносили только больничный чай. И столько лет она ограничивала себя в еде, что уже забыла вкус сладкого кофе со сливками. — Спасибо за кофе, очень вкусно, — сказала Рейчел и откинулась на подушки.

— На здоровье, — ответил Джеймс.

Некоторое время они молчали, пока Рейчел не почувствовала неловкость.

— Сколько дней я в больнице? — спросила она, стараясь не смотреть на Джеймса.

— Завтра будет ровно неделя.

— Неделя, — повторила Рейчел, не решаясь сказать то, что собиралась. — Знаете, мистер Макларен…

— Джеймс, — напомнил он.

—…я хочу поблагодарить вас за вашу заботу обо мне, за ваше великодушие. Но сейчас мне гораздо лучше, а потому…

— Вы скоро поправитесь, — заверил ее Джеймс, испытывая внутреннее напряжение. Он уже понял, к чему клонит Рейчел.

— Не сомневаюсь, — сказала она, отворачиваясь, и сжала зубы.

— Я понимаю, что пока у вас есть основания для мрачного настроения. Но клянусь вам, что в конце концов все ваши болячки пройдут.

Он говорил спокойно и с такой убежденностью, что Рейчел посмотрела на него. Интересно, сам он верит в то, что говорит? — подумала она. Какие болячки, если у нее вся правая сторона лица в шрамах и самый большой шрам на лбу?! Она глубоко вздохнула.

— Дайте мне, пожалуйста, зеркало. Я держу его в верхнем ящике тумбочки, — добавила она.

— Может, не стоит сейчас? — В глазах Джеймса мелькнула растерянность.

— Я прошу вас, — настаивала Рейчел.

Джеймс открыл ящик тумбочки, вынул зеркало и протянул его Рейчел. Она повернулась к нему правой стороной лица, долго смотрелась в него, а потом перевела взгляд на Джеймса.

— Вот эти багровые шрамы вы называете болячками?

Джеймс молчал в напряженном ожидании, что последует дальше. Рейчел заплачет? Начнет проклинать все на свете? Он видел, как дрожит ее рука с зеркалом. Наконец она положила его рядом с собой на плед, опустила голову на подушку и закрыла глаза. Несколько слезинок скатилось по ее щекам, на солнце они переливались как драгоценные камешки.

Джеймс мгновенно оказался рядом с ней, готовый языком слизывать эти драгоценные капли с ее лица. Чем еще он мог утешить ее? Рейчел открыла глаза и прямо перед собой увидела темные глаза Джеймса.

— Уходите.

— Рейчел!

— Вы глухой? Я сказала, чтобы вы ушли. — В голосе Рейчел слышался надрыв страдающего человека.

Джеймс встал и теперь свысока смотрел на нее.

— Дать вам возможность насладиться жалостью к себе? — спросил он.

Рейчел хлестнула его по лицу взглядом разъяренного унижением человека. Такой вопрос ей задавать было нечестно с его стороны, Джеймс понял это. Она была сильной и стойкой как оловянный солдатик, ему ли не знать, но сейчас у нее были серьезные основания для того, чтобы пожалеть себя. И жалостью здесь не поможешь, это ему тоже было понятно. Скорее всего, она справится со своим несчастьем через недели, а может, через месяцы, согласится прибегнуть к пластической операции, которая даст ей возможность вернуться к прежней работе. И жизнь ее потечет как прежде. Найдется ли тогда место для него в ее жизни?

— Что вы о себе возомнили? — Голос Рейчел дрожал от гнева. — Нет у вас права…

— Говорят, если спасаешь кому-то жизнь, — перебил ее Джеймс, — то принимаешь на себя ответственность за этого человека. — По глазам Рейчел он понял, что ей неинтересно слушать его рассуждения, и стал говорить быстрее. — Вы подверглись смертельному риску, выжили, неужели сейчас вы готовы сдаться?

— Вас это не касается, — сухо заметила Рейчел и опустила глаза.

— Неправда, касается! — Он взял ее узкие кисти в свои широкие ладони и сжал их. — В том, что вы говорили, есть доля правды. С вами ничего бы не случилось, если бы после поворота вы не увидели мой мотоцикл! — Он говорил как в горячечном бреду, крепко держа ее за руки, словно боялся потерять.

— А вот оно что, теперь я понимаю. Вас мучает чувство вины. Не надо, — спокойно произнесла Рейчел. — В том, что произошло, виновата одна я. Договорились? А теперь выйдите из палаты, оставьте меня в покое.

Едва она успела замолчать, как Джеймс нагнулся, нежно поцеловал ее губы и вышел из палаты.

Загрузка...