— Говорят, ты сегодня собираешься на свидание?
Этот, казалось бы, невинный вопрос прозвучал, когда Люси собиралась войти в зал, где заседал совет директоров.
— Как ты узнала об этом? — спросила она, пытаясь скрыть замешательство.
— Мэл из бухгалтерского отдела сказала мне. — Кэролайн и не догадывалась о смущении своей подруги.
В очередной раз Люси убедилась, что работает в огромном аквариуме. Не слишком-то приятно каждую минуту ловить на себе чей-нибудь любопытный взгляд… Хорошо хоть, что был уже вечер пятницы и все спешили поскорее закончить дела. Сейчас им не до нее.
— Пора бы тебе немного отдохнуть! — как ни в чем не бывало продолжала Кэролайн. — Последнее время ты очень много работаешь.
— Не я одна. Новые хозяева из «Э. К. Круиз» заставили всех нас понервничать.
— Точно. Я даже стала плохо спать, тем более что у меня и так не очень-то устойчивое положение.
— Надеюсь, со следующей недели сменится руководство, но мы-то будем работать как прежде…
— Не уверена. Я слышала совсем о другом. Говорят, что «Э. К. Круиз», присоединяя компании вроде нашей, просто их расформировывает.
Люси тоже читала весьма нелестные отзывы об этой корпорации.
— И все же сейчас есть вещи и поважней, — твердо сказала она. — Нам следует сконцентрироваться на сегодняшней презентации.
Люси огляделась вокруг и заметила, как люди группами подходили к залу заседаний. Кэролайн была права: она действительно работала не покладая рук последние месяцы, готовясь к своему выступлению.
— Надеюсь, все пройдет хорошо? Ты всегда прекрасно владеешь собой в сложных ситуациях.
— Ты так считаешь? — с сомнением спросила Люси.
— Конечно. Например, каждый раз, когда видишь своего бывшего мужа, ты спокойно общаешься с ним.
— С этим я уже давно смирилась. — Хотелось бы… Интересно, освободится ли она когда-нибудь от призрака своего неудачного замужества?
Подняв глаза, Люси вдруг увидела объект своего размышления. Крис был на шесть лет старше ее и в свои тридцать пять выглядел просто изумительно, если, конечно, вам нравятся блондины с голубыми глазами. Но теперь это не ее тип. На данный момент у Люси не было поклонника.
Вместе с Крисом по коридору шел еще один мужчина, намного выше его и симпатичнее. Люси всегда считала, что у ее бывшего отличная фигура, но по сравнению с этим молодым человеком он был незаметен.
Интересно, кто бы это мог быть? — задумалась она. Неожиданно их глаза встретились, и Люси увидела, насколько он красив. Темные волосы, правильные черты лица, карие глаза. Он был похож на испанца или на латиноамериканца. Они улыбнулись друг другу, и незнакомец, сопровождаемый Крисом, пошел дальше.
Кэролайн все еще продолжала говорить что-то о бывшем муже Люси: наверняка он сожалеет об их разрыве.
— Каро! — тихо прервала она подругу. — Если не возражаешь, давай закончим разговор где-нибудь в другом месте.
— Конечно. Я позвоню тебе позже.
— До встречи.
Кэролайн была прекрасным человеком и хорошим другом, но слишком уж любила поболтать, а Люси устала постоянно быть объектом сплетен. И когда наконец им всем надоест судачить о ее разводе?..
Теперь-то она поняла, что на работе нет места романтическим отношениям. Хотя с Крисом все было иначе.
Люси взяла портфель и прошла в зал заседаний.
На ней был темный брючный костюм в полосочку и светлая блузка. Свои длинные темные волосы Люси убрала в элегантный пучок. Она была так сильно увлечена документами, что не заметила заинтересованных взглядов мужчин, сидевших за столом.
— Люси… — К ней подошел Крис. — Мистер Конерс, я хотел бы представить вам начальника отдела маркетинга, Люси Блейк. Люси, это мистер Конерс, глава нового отделения компании на Барбадосе.
Люси оказалась лицом к лицу с тем незнакомцем, которого видела в коридоре, и забыла обо всем на свете.
— Приятно познакомиться, мистер Конерс. — Она не могла поверить глазам: он был сногсшибательно красив — высокий брюнет с правильными чертами лица.
Мужчина улыбнулся ей в ответ, и Люси поразило, какими чувственными и прекрасными были его губы. Интересно, что ощутишь, если такой мужчина поцелует тебя?
И о чем только она думает? Это все от одиночества…
— Добро пожаловать в Лондон, — сказала она.
— Спасибо. — Он мягко пожал ей руку и попросил: — Пожалуйста, зовите меня просто Рик.
Его прикосновения были настолько нежны, что она готова была потерять голову…
— Мистер Конерс приехал посмотреть, как идут дела в Лондоне, — прервав воцарившуюся тишину, сказал Крис. — Он пробудет здесь около недели — хочет ознакомиться с работой нашей команды и помочь нам лучшими круизными компаниями.
Почему Крис говорил с таким раздражением? Люси удивилась, но промолчала.
Менеджер отдела, Джон Лэйтон, подошел к ним поздороваться.
— Рад видеть тебя снова, Рик. Я смотрю, ты уже познакомился с нашим самым незаменимым работником, Люси. Она выступит сегодня с презентацией круизных маршрутов предстоящего сезона.
— С нетерпением жду этого, — со странным нажимом сказал Рик. Его слова заставили Люси занервничать.
Пока мужчины обсуждали свои дела, Люси пыталась мысленно успокоить себя и настроить на работу.
— Кто этот очаровательный незнакомец? — Ее секретарь Джина присела рядом.
— Мистер Конерс, приехал с проверкой. Хочет убедиться, что у нас все хорошо, перед приездом нового начальства на следующей неделе.
— Я готова работать с ним вечно. Он такой милый! — с придыханием произнесла Джина.
— Возможно, он женат и у него трое детей, — прошептала Люси.
— Возможно… Кстати, ты слышала последние новости?
— Какие? — спросила Люси. — Ты принесла мне документы?
— О, да. Чуть не забыла. В коридоре я встретила кое-кого, и он сказал мне такое!..
— Что именно? — Люси листала свои бумаги.
Джина в замешательстве молчала. Собрание началось.
— Господи, не томи, говори же скорей, — продолжала допытываться Люси.
Джина ближе придвинулась к ней.
— Новая пассия твоего бывшего мужа беременна! Она на седьмом месяце.
Люси молчала, ей стало ясно, что теперь ее брак окончательно разрушен.
— Люси? — Голос управляющего отделом прозвучал в полной тишине.
Девушка не сразу поняла, что все ждут именно ее.
С трудом встав на ноги, она посмотрела на Криса, но тут же опустила глаза. Ее сердце сжималось от боли, но, когда она начала презентацию, голос ее звучал уверенно и спокойно.
— Сегодня я бы хотела рассказать вам…
Рик наблюдал за ней очень внимательно. В ней была какая-то изюминка, которая привлекала его. Может, этот приятный, но в то же время уверенный тон, а может быть, ее… сексапильность.
Люси закончила доклад, и кто-то задал ей вопрос о ценовой политике компании. Девушка с легкостью ответила.
На этом совещание закончилось. Все стали складывать свои бумаги, а Рик решил подойти к ней.
Люси взглянула на него, и он заметил смущение в ее глазах.
— Замечательно, — искренне сказал Рик.
— Спасибо. — Девушка улыбнулась ему в ответ.
— Мне хочется кое-что у вас спросить…
— Да?
— Вы бы не отказались поужинать со мной сегодня вечером?
Она была в растерянности.
— Извините, не могу. У меня работа.
— А как насчет завтра? — Рик был не из тех мужчин, которые легко сдаются.
— Завтра тоже не получится. — Люси закрыла портфель и посмотрела на него. — Спасибо за приглашение, но не в моих правилах совмещать бизнес и развлечения.
Рик проводил ее взглядом, и довольная улыбка расплылась на его лице. Еще ни одна женщина не поступала с ним так, как Люси. Она заинтриговала его своим отказом.