Ева
В груди растекается мерзкое предчувствие.
Мне кажется, или здесь стало жарко?
Не дожидаясь ответа Эмильена Эмильтона, разворачиваюсь, выхожу на боковую анфиладу, с которой спускаюсь в густые сумерки королевского сада.
Мне просто нужно немного свежего воздуха.
Глубокий вдох. Глубокий выдох. И ещё один вдох.
Кружится голова.
От резкого притока кислорода? От нервов? От усталости?
Чувствую слабость и придерживаюсь рукой за парковую статую с изображением ощерившегося грифона. Прикрываю глаза. Ощущаю кружение пространства. Слышу, как по соседней дорожке марширует отряд охраны.
Со мной что-то не так…
Надо попросить о помощи. Во дворце наверняка есть лекари.
Отпускаю столб и делаю несколько шагов в сторону удаляющегося отряда.
— Ммээ… аа… ээй! — хочу окликнуть их, но язык неожиданно заплетается.
— Позвольте, я помогу вам, леди Милс, — рядом оказывается Эмильен Эмильтон и подхватывает меня за талию.
Сейчас трость с золотым набалдашником у него подмышкой, и он прекрасно справляется без неё.
Что-то в этом всём мне кажется смутно странным.
— Леди Милс, хочу заметить, что вы неважно выглядите. Я немного разбираюсь в симптомах, армия, знаете ли, многому учит… Вот только здесь слишком темно, давайте пройдём… к свету.
М?
Пытаюсь сосредоточиться на том, что говорит лорд Эмильтон.
Мне так плохо, что, кажется, ещё вот-вот и меня вывернет наружу вместе с внутренностями.
Вот будет позор.
Эмильен Эмильтон останавливается рядом с фонарём.
Жмурюсь от света.
— Давайте встанем вот так, леди Милс… да-да… так будет лучше… видно…
Он продолжает придерживать меня за талию и слегка запрокидывает мою голову, нависая надо мной.
Вяло и безуспешно сопротивляюсь.
— Вот так, умница, — его рука придерживает мой затылок.
Мне не нравится, что он так близко.
Пытаюсь возмутиться и отстраниться…
— Оотпуээститее…
— Конечно-конечно, леди Милс, ещё минуточку, — продолжает меня держать. — Хмм… знаете, вы немного бледны. Вам, очевидно, нужен отдых. Если позволите, я сейчас же отвезу вас домой.
Домой? Наверное, нужно вернуться в тронный зал и попробовать отыскать темноглазого лорда, хотя от одной мысли о том, чтобы подняться по лестнице, у меня начинает ломить всё тело…
— Пойдёмте, Лоривьева, пойдёмте, я просто отвезу вас домой и отправлю за лекарем. В таком состоянии вам не стоит возвращаться… вдруг это первые симптомы лихорадки? Вы же не хотите, чтобы вас обвинили в распространении болезни…
Отрицательно мотаю головой.
Не хочу…
А чего я не хочу?
Забыла.
Мимо нас проходят гвардейцы и отдают честь лорду Эмильену. Он кивает им в ответ.
В голове какая-то каша.
— Давайте же, нужно поторопиться!
— По-шмуу?… — хочу спросить “почему нужно торопиться”.
— Вот дрянь…
Лорд резко дёргает меня за руку в сторону кустов и зажимает рот.
— Лоривьева!
Мне чудится, что кто-то выкрикивает моё имя… и этот кто-то очень напоминает Орнуа…
От мысли, что он где-то рядом, начинаю глупо улыбаться…
— Лоривьева! — точно голос темноглазого лорда…
“Я здесь!”
Кричу в чужую ладонь, прижатую к моим губам.
— Тшш, тише-тише. Лоривьева, тебе срочно нужен врач… помнишь? — лорд Эмильтон довольно грубо тянет меня вдоль тёмной дворцовой стены.
Мне не нравится, как он себя со мной ведёт.
Что я вообще здесь делаю?
Пытаюсь напрячь голову и понять, что происходит. Всё кажется каким-то странным.
Почему-то обижаюсь на темноглазого лорда за то, что он так и не пришёл…
— Милорд, с вами всё в порядке? — к нам подходит солдат в сером мундире.
— Леди немного злоупотребила хмелем, похоже, опять на пустой желудок, — с лёгкой долей иронии и сочувствия бросает Эмильен Эмильтон. — Меня попросили сопроводить леди до дома. Кто-то же должен помочь бедняжке.
— Да миледи еле ноги перебирает, давайте я помогу вам довести её до кареты.
— Вы весьма любезны… но мне бы не хотелось вас затруднять.
— Ну что вы, никаких затруднений! И не такое бывает.
Ощущаю, как меня подхватывают под второй локоть.
— Поль, что-то случилось?
Окликивает его ещё один мужчина в сером мундире.
— Всё в порядке, Анрэ! Я всё контролирую!
Стоп… куда мы идём?
Ах да… милорд хотел позвать врача…
Или отвезти меня домой… отдохнуть…
Как хочется прилечь…
Жаль, что я так и не увидела королеву…
Меня поднимают в карету.
— Щпси-ибо… — пытаюсь поблагодарить молодого усатого солдата.
— Всего хорошего, миледи, — улыбается мне и поворачивается к лорду Эмильтону, отдавая ему честь.
Устало прикрываю глаза.
Всё-таки сидеть лучше, чем идти.
Стук копыт. Полутьма покачивающейся кареты… это напоминает поцелуй темноглазого лорда…
Рэйнхарт…
Распахиваю глаза и рассматриваю чужое мужское лицо, на котором расплывается довольный оскал.
— Какая сладкая экзотическая птичка.
Рука Эмильена Эмильтона проводит по моей шее, и это движение вызывает волну неконтролируемого раздражения.
— Иди ко мне, не терпится тебя пощупать…
Вяло сопротивляюсь, но всё равно оказываюсь у него на коленях.
— Знаешь, Лоривьева, я тут поспорил, что ты, как и некоторые другие леди, что-то подкладываешь себе в платье… чтобы грудь казалась больше. Давай проверим, был ли я прав.
Его пальцы, пытаются прощупать мою грудь сквозь плотную ткань платья, и в сознание пробивается желание ударить его по руке.
Вяло поднимаю кисть и обхватываю мужское запястье, но это никак не помогает остановить Эмильена Эмильтона.
— Какая хорошая девочка, люблю послушных…
Подсознательный страх начинает разгонять кровь, заставляя сердце биться чуть чаще.
Мысли, которые ещё мгновение назад перекатывались в голове, словно в густом тумане, постепенно приобретают смутные очертания и кое-как проясняются.
Со мной что-то не то…
И это не болезнь…
Вялой рукой нащупываю в кармане брошь. С третьей попытки мне удаётся расстегнуть её непослушными пальцами.
Направляю острие иглы себе в ногу и вгоняю под кожу. Стискиваю зубы, чтобы не выдать себя от боли.
Адреналин.
Мне нужен адреналин.
Вытаскиваю иглу и снова вгоняю в бедро.
Ещё раз.
И ещё раз.
Чувствую, как набирают обороты удары сердца, как ускоряется кровь, всё больше разгоняя туман.
В голове появляется более менее осознанная картина происходящего.
— Не терпится попробовать тебя, малышка. Жаль, что ты плохо понимаешь важность момента… — его руки сжимают мою талию и опускаются ниже, будто оценивая реальные формы под слоями ткани. — Может, я подожду, когда ты немного придёшь в себя… хочется оставить эту ночь в твоей памяти… хочу, чтобы ты меня помнила… Как ты относишься к верёвкам? М? Или лучше шелковый платок… — дыхание Эмильтона становится тяжёлым. — Да, для твоих нежных запястий больше подойдёт шелковый платок…
Осознание повышает уровень стресса, пульс болезненно отдаёт в виски.
Мужская рука уже медленно задирает мои юбки
Сжимаю и разжимаю пальцы, пытаясь усилить чувствительность и совладать с собственными мышцами.
Мне хватает сил стиснуть брошь в кулаке.
Сосредотачиваюсь, насколько это возможно, и бью иглой в шею Эмильена Эмильтона. Резко сдвигаю её так, чтобы стержень иглы доставил максимально болезненные ощущения.
Доли секунды.
Он не ожидает такого.
Вскрикивает, хватаясь рукой за шею.
Выпускает меня из своих рук.
Дёргаюсь к ручке двери, надавливаю собственным весом и на ходу вываливаюсь из кареты.
Мгновение острой боли.
Ощущение скольжения куда-то вниз.
Меня обволакивает тьма и холодная слякоть.
Что происходит?
Почти ничего не видно.
— Тормози, я сказал! — доносится откуда-то сверху. — Давай скорее, она где-то там!
Коленом ударяюсь о невидимый в темноте камень. Сжимаю зубы, чтобы не взвыть. Чувствую, как слёзы брызжут из глаз. Мои руки вязнут в тёмной жиже.
Пахнет затхлой болотной водой и землёй.
— Видишь её?
— Нет, милорд! Слишком темно! Здесь овраг, русло пересохшего ручья! — слышится негромкий голос кучера.
— Так спустись!
— Нет ни ступеней, ни спуска!
— Найди способ и достань девчонку! — раздраженно. — Привяжи верёвку к дереву, в конце концов!
Лихорадочно думаю, что лучше. Попытаться уползти или не шевелиться, чтобы не привлечь внимания.
Выбираю второе. Переворачиваюсь на живот и замираю. В моём состоянии я едва ли далеко уползу, а так, может, и сойду за часть ландшафта.
Наверху слышится какая-то возня.
— Давай скорее! — голос Эмильена Эмильтона.
Стараюсь дышать как можно тише и считаю про себя, чтобы успокоить разогнавшееся сердце. Но страх и холод не позволяют расслабиться.
Прислушиваюсь.
В отдалении слышны голоса и звук марширующих шагов.
— Городской патруль, милорд!
— Да чтоб тебя… давай вылезай и увози меня отсюда.
— А девка?
— Плевать на неё. Дело сделано.