Глава 2

Открыв глаза, поняла, что я нахожусь в своей комнате на кровати. На мне все то же легкое летнее бежевое платье, в котором я ходила в сад. Значит, времени с момента потери сознания прошло немного. Обстановка моей комнаты всегда была умиротворяющей: светло-бежевые, желтые, коричневые и зеленоватые тона преобладали в интерьере. Небольшой письменный стол с креслом у окна, в глубине комнаты широкая кровать под прозрачным балдахином, слева от нее двери в ванную и гардеробную. Рядом с кроватью в кресле сидела тетя Эли.

— Что со мной произошло? — прошептала пересохшими губами.

Тетя Эли, увидев, что я пришла в себя, сразу же подскочила ко мне.

— Выпей вот это, моя дорогая! Господин Карсо, наш семейный врач, уже тебя осмотрел. Он сказал, что в тебе пробудился сильный природный дар! Скорее всего, этому послужил какой-то стресс, из-за чего всплеск магии был очень мощным. Потеря сознания и последующая непродолжительная слабость связаны именно с этим, — тетя поднесла к моим губам стакан с каким-то прозрачным раствором.

Я все послушно выпила, хотя вкус лекарства был отвратительным. Тетя Эли выглядела крайне обеспокоенной. Высокая, стройная женщина с черными волосами и ярко-зелеными глазами, всегда казалась мне эталоном красоты и грации. Сейчас ее нежная кожа побледнела, а брови нахмурились. Она с тревогой смотрела на меня.

— Мели, дочка, расскажи, пожалуйста, что произошло? Твой дар пробудился очень рано. Обычно он проявляется к семнадцати годам, именно в этом возрасте молодые одаренные люди поступают на обучение в Академии. Что спровоцировало такой мощный всплеск? Это как-то связано с Рудольфом?

Что можно ответить любящей матери о ее старшем сыне? Я с трудом подняла глаза на тетю. Она всегда была ко мне добра и старалась заменить мать, которая так рано покинула меня. Тетя называла меня дочкой или Мели.

— Рудольф немного напугал меня…

— Мели, ты можешь рассказать мне абсолютно все. Я знаю, что бывают вещи, которые стыдно и неприятно кому-либо говорить. И, возможно, ты щадишь мои материнские чувства, но я тебя уверяю, чтобы между вами не произошло, я всегда буду на твоей стороне! Ты моя любимая маленькая девочка, и я буду защищать тебя до конца! — тетя обняла меня и погладила по голове.

И я не выдержала, уткнулась в тетино плечо и начала рыдать и сбивчиво рассказывать о том, что случилось. Я росла жизнерадостным и неунывающим ребенком. И это был, пожалуй, один из немногих случаев, когда я рыдала и не могла остановиться. Тетя Эли обнимала меня и гладила по спине, молчаливо поддерживая. Когда я затихла, она сказала:

— Мели, мне так жаль, что Рудольф вырос именно таким. В этом есть и моя вина. Он очень много проводил времени с отцом и своими приятелями. Я практически не занималась его воспитанием, так как муж рано меня от этого отстранил, мотивируя тем, что Рудольф будущий наследник рода. Мне горько слышать о подобном поведении моего сына. Но, несмотря на то, что он наговорит своему отцу о произошедшем, я постараюсь тебя защитить и найти выход из сложившейся ситуации.

Я подняла заплаканные глаза на тетю Эли. Она села в кресло у кровати и задумалась. Горькие складки пролегли в уголках ее красивого рта, брови нахмурились, взгляд стал отсутствующим.

Графиня Элисия де Шевари, несмотря на свою весьма привлекательную внешность, всегда отличалась силой духа и твердостью характера. Именно это позволяло ей успешно и эффективно управлять подчиненными и многочисленными угодьями, принадлежащими роду де Шевари. Ее муж, как сильный водный маг, всегда предпочитал заниматься военной и политической карьерой, он входил в состав Совета дворянства при императоре Айдарии.

В молчании я лежала на своей кровати, прикрыв глаза и не мешая тете размышлять. Наконец она заговорила:

— Мелисанта, послушай меня внимательно. Я думаю, тебе необходимо, как можно скорее, поступить в Магическую Академию Дарсии на лекарский факультет. Только этот факультет подходит для девушек из знатных родов. Ни природный, ни животноводческий мой муж не одобрит, а без его согласия я не смогу тебе помочь. Ректор академии, Ульриус Велинис, мой давний приятель, я попрошу его посодействовать тебе на первых порах. Учитывая твой юный возраст, все таки туда поступают с семнадцати лет, у тебя могут возникнуть определенные трудности. Но учеба в Академии сможет дать тебе некоторую защиту от Рудольфа. Ты сможешь жить в общежитии, а я буду тебя предупреждать заранее, когда он будет возвращаться домой. Зная его характер, вряд ли он так просто откажется от своих намерений, а я не всегда смогу быть рядом с тобой.

Тетя Эли замолчала и снова задумалась. Я же не знала, что и сказать. Никогда раньше не думала над тем, чтобы освоить лекарское дело. Но определенный смысл во всем этом был. Рудольф не отступится, это уж точно. А если я овладею пробудившимся даром, то смогу хоть что-то ему противопоставить. От воспоминаний о старшем брате у меня задрожали руки, а глаза снова наполнились слезами. Но я все таки постаралась успокоиться и ответила тете уже более уверенно:

— Я очень благодарна тебе, тетя Эли, за твою доброту и поддержку! Ты заменила мне маму, и я очень люблю тебя. Сделаю все, что от меня зависит, чтобы поступить в Академию и успешно учиться там!

Улыбка озарила лицо тети Эли, хотя в глазах все равно притаилась грусть.

— Ты всегда была такой славной и смышленой девочкой! Жаль, что все так повернулось. Но не будем унывать! Я сейчас пойду поговорю с Ричардом. А ты приведи себя в порядок. Чуть позже, я думаю, он сам захочет с тобой обсудить сложившуюся ситуацию.

Графиня де Шевари грациозно поднялась на ноги, подошла ко мне и легким касанием провела рукой вокруг моих глаз. Я почувствовала, как меня коснулся слабенький магический импульс. А тетя снова улыбнулась мне своей чарующей доброй улыбкой:

— Так гораздо лучше, правда, милая? Я хоть и слабый природный маг, но все таки кое-что могу.

Она поцеловала меня в лоб, затем вышла из комнаты и тихонько притворила дверь.

Решительно встав с кровати, я направилась в ванную, слабость уже практически прошла. Наспех умывшись и переплетя простую косу, отправилась в гардеробную, быстро переоделась в легкое светло-зеленое платье и стала ждать тетю.

Совсем скоро за мной пришел камердинер графа де Шевари Донаван:

— Госпожа Мелисанта, граф де Шевари приглашает вас в кабинет? Могу я сопроводить вас?

— Большое спасибо, Донаван. Не стоит беспокоиться, я сейчас же отправлюсь к нему.

Моя комната, как и все спальни семьи де Шевари, располагалась на втором этаже замка. Здесь же был кабинет графа и кабинет графини, а так же малая гостиная и библиотека. Быстро дойдя до кабинета графа, я постучалась и, получив разрешение войти, прошла внутрь.

Кабинет графа де Шевари представлял собой большую светлую комнату, обставленную роскошной мебелью черного дерева, в интерьере преобладали всевозможные оттенки синего. Граф сидел за большим письменным столом и строго смотрел на меня. За его спиной стоял Рудольф, злорадная улыбка не сходила с его губ. Тетя Эли расположилась в кресле перед письменным столом. Мне стало как-то не по себе от нехорошего предчувствия.

— Проходи, Мелисанта. Присаживайся. — предложил граф, кивком головы указывая на кресло рядом с тетей.

Я быстро пересекла комнату, ни на кого не глядя, и расположилась в кресле. Тем временем граф продолжал:

— Мне стали известны подробности произошедшего, Рудольф мне все рассказал. Я думаю, ты понимаешь, что это все досадное недоразумение. Однако, раз уж столь сильный дар пробудился, то тебе необходимо обучаться. Лекарский факультет тебе подойдет, как нельзя лучше. Ты научишься управлять своим даром и со временем станешь одной из самых завидных невест нашего королевства. Поэтому я принял решение о твоем вхождении в род де Шевари.

У меня просто пропал дар речи. Что значит досадное недоразумение? Как это войти в род де Шевари? О чем он вообще? Я потрясенно переводила взгляд с дяди на тетю, как вдруг заметила торжество в глазах Рудольфа. Поняв, что впереди меня ждет еще более кардинальные новости, решила пока не выражать свою бурную «радость». Дядя Ричард продолжал, как ни в чем не бывало:

— Нотариально мой поверенный все подготовил и заверил, теперь ты будешь Мелисанта де Шевари, дочь графа и графини де Шевари, вместо воспитанницы Мелисанты Монт. Я надеюсь ты понимаешь какая честь тебе оказана?

О да, я прекрасно поняла, «какая» честь мне выпала! Когда дар еще не проснулся, и не было известно насколько он силен, я была просто воспитанница, «приживалка», как любил мне напоминать братец. А теперь дар проявился, и я уже завидная невеста, за которую любой аристократ со временем не пожалеет баснословный выкуп. Волна жгучего гнева поднялась внутри меня, в груди снова начало печь, как в тот памятный раз в саду. Я постаралась дышать ровнее и успокоиться. Взглянула на тетю, она сидела напротив меня с идеально прямой спиной, величественная и прекрасная, а в глазах ее плескалась грусть и обещание поддержать меня в это не легкое время. Ради нее я решила быть сильнее этих жизненных обстоятельств.

— Я благодарна вам, милорд, за оказанную мне честь. Я постараюсь с успехом окончить лекарский факультет Академии, — произнесла тихо, но достаточно твердо. Тетя Эли посмотрела на меня тепло и ободряюще.

— Рад это слышать. А теперь тебе необходимо принести клятву нашему роду на семейном артефакте. Это нужно для того, чтобы твой дар ни сознательно, ни подсознательно не мог навредить никому из рода де Шевари.

Это конец! Мне просто не оставили ни малейшего шанса защититься от притязаний моего старшего брата. Посмотрев на Рудольфа, увидела, как он усмехается, в его решительном взгляде читалось обещание закончить то, что начал. Тетя Эли взяла меня за руку и пожала ее своими теплыми ладонями:

— Добро пожаловать в семью, дочка! Теперь уже по-настоящему.

Посмотрев на нее, осознала, как она мне сочувствует. Этот молчаливый диалог наших взглядов помог мне прийти в себя. Тетя меня не бросит, и вместе мы обязательно найдем выход.

Дядя Ричард достал из потайного сейфа семейный артефакт — большую золотую брошь, украшенную бриллиантами и сапфирами. Обычно семейные артефакты обладали защитными свойствами. Как правило, у каждого знатного рода была своя реликвия, и род де Шевари не был исключением. На подобном артефакте принимали клятвы верности, включали в состав или изгоняли из рода, так же его можно было носить на одежде с целью защиты от магического воздействия, а еще он мог определять кровную связь между родственниками одного рода. Граф де Шевари встал, положил правую руку на брошь и торжественно произнес:

— Я, граф Ричард де Шевари, глава рода, принимаю в его состав Мелисанту Монт, как свою собственную дочь, и нарекаю ее Мелисанта де Шевари.

Артефакт под рукой дяди засветился мягким голубоватым светом, подтверждая мою принадлежность роду де Шевари.

— Теперь повторяй за мной, Мелисанта, — сказал граф, взглядом приглашая меня подойти и положить руку рядом со своей. — Я, Мелисанта де Шевари, клянусь никогда не обращать силу своего дара против членов рода де Шевари.

Я послушно все повторила, и комната снова озарилась голубоватым светом.

— Добро пожаловать в семью, дочка! — произнес граф, и я осознала, что теперь началась совсем иная жизнь для меня. Жизнь, в которой мне придется в одиночестве бороться против самых родных людей за право самой определять свою судьбу.

Загрузка...