Глава 5

Мия

Я задаю ему много вопросов, как только мы оказываемся в его грузовике на шоссе, направляясь к домику, который он арендовал на несколько дней. Это не тот медовый месяц в Париже, который я представляла себе в юности, но, сидя рядом с единственным мужчиной, от которого у меня перехватывало дыхание и от которого моё тело горело от одного поцелуя, я даже не забочусь о том, какой у меня будет медовый месяц. Уютный домик с Мейсоном, где мы сможем узнать друг друга получше и провести наше первое Рождество вместе… Я согласна.

Мейсон мало разговаривает. Его ответы короткие, по крайней мере, те, которые он действительно даёт. Кажется, он не очень-то хочет делиться собой. Возможно, он застенчив и ему просто нужно больше времени.

Он не задаёт мне вопросов обо мне самой, но слушает, когда я предлагаю свои ответы на несколько вопросов, которые я ему задала. Поездка кажется долгой, и я почти не спала последние две ночи, я была так взволнована и нервничала из-за приезда, встречи и замужестве с незнакомцем. Я бы почти заснула в его грузовике, если бы мои нервы позволили мне.

Чем дольше мы едем, тем неувереннее я себя чувствую. Сейчас неловко, и вместо уютной тишины я чувствую, что на нас навалилась тяжесть.

— Мейсон?

Он, кажется, ждёт, что я продолжу, и когда я этого не делаю, он спрашивает:

— Да?

— Я знаю, это странно, и ты можешь сказать мне «нет»… — я начинаю, а затем останавливаюсь.

Он не отвечает, просто смотрит в зеркало заднего вида и снова на дорогу. Я кладу руку на консоль между нами.

Он по-прежнему не смотрит на меня, но уголки его губ приподнимаются.

— В чём дело? Я не скажу тебе «нет». Я имею в виду, каким бы я был мужем, если бы сказал своей жене «нет» о чём-то в день её свадьбы? Что это такое? Ты не хочешь ехать в хижину?

— Нет! Я имею в виду, да, я хочу поехать в домик. Я, э-э, ну, я немного нервничаю и подумала, может быть, если ты не возражаешь, может быть, ты мог бы подержать меня за руку, если всё в порядке, — спрашиваю я его. Мой голос, когда-то сильный и требовательный, затихает от неуверенности. Я имею в виду, он мой муж. Конечно, слава богу, я могу попросить его подержать меня за руку. Я сгибаю руку, кладу ладонь на консоль между нами.

На минуту он выглядит озадаченным, и я думаю, что он собирается сказать мне «нет».

— Ты хочешь, чтобы я взял тебя за руку?

— Забудь об этом, — говорю я ему и начинаю смущённо убирать свою руку.

Но Мейсон протягивает руку и берёт меня за руку. Он переплетает свои пальцы с моими и крепко прижимает меня к себе. Меня переполняет чистое счастье, и я не смогла бы скрыть улыбку, даже если бы попыталась. И, конечно, после того, как Мейсон всю дорогу смотрел прямо перед собой, теперь он решает посмотреть на меня, и я не могу стереть глупую улыбку со своего лица.

Вместо того, чтобы улыбнуться в ответ, он хмыкает и кивает мне головой.

— Мы женаты, Мия. Тебе не обязательно просить меня держать тебя за руку. Тебе не нужно спрашивать, можешь ли ты прикоснуться ко мне, или действительно просить о чём-либо. Ты хочешь чего-то от меня, чего-то, что у меня есть или что я могу тебе дать, ты берёшь это. Это твоё. Я знаю, что брак по расчёту и, ну, я — это не то, чего ты ожидала, но я собираюсь поступить правильно по отношению к тебе. Я обещаю. И если есть что-то, что я могу сделать, чтобы сделать тебя счастливой, что ж, я собираюсь это сделать.

Это больше всего слов, которые он когда-либо говорил мне, и вместо ворчания и отношения я получила поэзию. Ошеломление — единственный известный мне способ описать это. Если бы я стояла, я бы, наверное, упала от его слов. Когда его рука сжимает мою, я не могу удержаться и толкаю его немного дальше.

— Значит, если бы я захотела поцеловать тебя, просто так, ни с того ни с сего, ты бы мне позволил? Я могу поцеловать тебя в любое время, когда захочу? Потому что я должна тебе сказать, ты не выглядишь слишком счастливым, что я здесь, поэтому я просто хочу быть уверенной, что у меня всё получится.

Он, кажется, застигнут врасплох. Он открывает рот, а затем снова закрывает его. Он поднимает наши руки и прижимается губами к тыльной стороне моих пальцев.

— Я твой муж, Мия. А ты моя жена. Я знаю, что сегодняшний день не был нормальным, но что я точно знаю, так это то, что ты можешь поцеловать меня в любое время, когда захочешь. И ты ошибаешься, Мия.

— В чём я ошибаюсь? — спрашиваю я, чувствуя себя потерянной, наблюдая, как его губы касаются моей руки.

Он опускает наши руки к себе на колени, прижимая мою ладонь к своему мощному, мускулистому бедру. Я чувствую, как напрягаются мышцы под моей ладонью, и он кладёт свою руку поверх моей.

— Я хочу, чтобы ты была здесь. Со мной.

Всё моё тело дрожит, и я чувствую, как учащённо бьётся моё сердце. Он хочет, чтобы я была здесь. Я могла бы продолжать говорить, задавать ему вопросы, просто чтобы слышать его голос, но я этого не делаю. Я сижу рядом с ним в кабине его грузовика, слушая тихую песню по радио, пока он везёт нас в домик для новобрачных. Я не жду слов любви или чего-то подобного, но, несмотря на тяжёлое начало, которое у нас было, всё определённо улучшается. Я смотрю на Мейсона и наблюдаю за тем, как он ведёт машину, прежде чем разгладить своё платье.

— У тебя красивое платье, — говорит Мейсон, хотя я не думаю, что он даже посмотрел в мою сторону, чтобы увидеть, как я разглаживаю его. Может быть, из-за того, что он говорит так мало, его комплимент значит для меня больше, потому что я чувствую, как мои щёки горят румянцем.

— Спасибо, — отвечаю я ему, прежде чем выглянуть в окно и уже попытаться представить, что ждёт нас в будущем.

Загрузка...