Глава 3

Утром спозаранку затрещал телефон. Звонила Сьюзен. Она просто умирала от любопытства, удалось ли подруге ангажировать мужчину.

— Мелани, ну как? Получила мужчину? — с ходу спросила она, стоило Мелани поднять трубку.

Мелани усмехнулась. Если бы Сьюзен знала, какого мужчину она отхватила, отпала бы на месте.

— Мелани, ты где? Дело сорвалось? — Сьюзен определенно разволновалась.

— Я здесь. — Мелани сознательно продлевала муки подруги.

— Ну, есть у тебя кто-то или нет? — Сьюзен хотелось выругаться. Ей надоело клещами вытягивать из подруги каждое слово.

— Да, есть один, — ответила наконец Мелани.

— Ну и как он выглядит?

— Классно.

— И все? Что это за тип? Высокий или низкий, темноволосый или блондин? Толстый или стройный? — Сьюзен не могла успокоиться.

— Что тебе сказать? — нарочито медленно протянула Мелани. — Ты случайно не знакома с шефом агентства?

— Знакома — слишком сильно сказано. Я видела его один раз, когда заходила в агентство, чтобы оформить заявку для своей начальницы. Мужик потрясный.

— Точно. Я тоже с ним разговаривала.

— Ладно, но это меня мало интересует. Расскажи, в конце концов, что представляет собой твой суженый.

— Это он.

— Кто — он? — сердито переспросила Сьюзен.

— Ну, мой суженый — Ричард Хауленд.

На другом конце провода воцарилось долгое молчание. Мелани ясно представила себе выражение лица подруги.

— Слушай, Мелани, я люблю юмор, но сейчас не время шутить, — вымолвила она, в конце концов.

— Это все, что угодно, кроме шутки. — Мелани еле сдерживалась от смеха.

Снова повисла пауза. Через некоторое время все же раздался голос Сьюзен, но звучал он куда тише, чем прежде.

— Ты утверждаешь, что сам Ричард Хауленд будет выступать в роли твоего жениха?

— Да! И мне не потребовалось даже заключать с ним договор. Мы сделаем это позднее. И он мне объяснил, что возьмет с меня меньше, чем другие, потому что не станет же он взимать с самого себя комиссионные.

— Мелани Гарденер, ты меня попросту убила, — простонала Сьюзен.

— Меня это тоже поначалу убило. Но это правда. Хауленд вот-вот явится ко мне.

— Он… он прибудет прямо сегодня?

— Не прикидывайся, будто я с тобой не говорила о том, что этот человек должен прийти именно сегодня. Нужно же нам хоть немножко притереться друг к другу. Это была бы катастрофа, если бы дядя Джо по какому-нибудь глупому пустяку догадался, что за комедия перед ним разыгрывается.

— Мелани, не знаю, что и сказать. Ты хоть понимаешь, что подцепила на крючок одного из самых привлекательных мужчин Нью-Йорка?

— Не преувеличивай, — громко расхохоталась Мелани. Конечно, Хауленд — весьма симпатичный представитель мужской половины рода человеческого, но наверняка есть и другие, способные составить ему конкуренцию.

— Признайся, ты чокнулась или только делаешь вид? Хауленд — сногсшибательный мужчина, а ты запросто вваливаешься к нему и нанимаешь на роль своего жениха. У меня нет слов.

— Вот и хорошо, потому что мне пора заканчивать. Хауленд может нагрянуть с минуты на минуту.

— Я обязательно приду, не сомневайся, — объявила Сьюзен. — Этот спектакль я пропустить не могу.

— Ничего не имею против твоего визита, но отложи его хотя бы до сегодняшнего вечера.

Дай Хауленду и мне шанс поближе познакомиться друг с другом. Может, ты думаешь, будто я уже привыкла к мысли о том, что он берет на себя роль моего жениха?

— У меня бы с этим не возникло трудностей, — заявила Сьюзен. — Да ладно, я понятливая. Хорошо, если явлюсь, то действительно вечером.

— Пока, Сьюзен, — поспешно попрощалась Мелани. — Звонят. Это он.

Она бросила трубку и первым делом помчалась в ванную, чтобы проверить, как выглядит, — наверное, раз в двадцатый за это утро. Но ничто не нуждалось в усовершенствовании, даже ее волосы, обычно такие непослушные, сейчас лежали прекрасно, как будто она только что вышла из парикмахерской.

Сердце выпрыгивало из груди, когда Мелани направилась в прихожую, чтобы открыть дверь Хауленду.

Она увидела, что он выходит из лифта, и у нее перехватило дыхание. От этого человека исходило какое-то мощное, почти пугающее излучение. Оставалось лишь уповать на то, что ей удастся в его присутствии хоть наполовину сохранить разум.

— Доброе утро, мисс Гарденер, — поздоровался с ней Ричард. — Вот и я. Начинается операция под кодовым названием «Дядя Джо».

— Пожалуйста, входите, — довольно вяло пригласила Мелани.

Ричард очень естественно поставил в прихожей элегантный кожаный чемодан темно-синего цвета и вошел в гостиную. Движения его были так уверенны, что посторонний ни за что бы не догадался, что он впервые попал в эту квартиру. Казалось, будто он жил здесь целую вечность.

— Разрешите предложить вам кофе? — спросила Мелани и сама заметила, что голос ее звучит как чужой.

— Спасибо, не откажусь. Утро оказалось довольно суматошным. Я ведь заезжал в агентство.

— Возникли какие-то сложности из-за того, что вам придется отсутствовать? — «Боже, но почему мне не приходит в голову ничего более умного, о чем можно было бы с ним поговорить?»

Улыбка Ричарда показалась Мелани сказочно волнующей. Он покачал головой:

— Нет, сложностей не было. Пришлось просто уладить пару вопросов. Но сейчас я целиком и полностью в вашем распоряжении.

— Отлично, тогда я принесу кофе. Не хотите ли пока присесть?

— Нет, не хочу. Я пойду с вами.

Мелани испугалась. Черт, кухня у нее была слишком тесной, чтобы в ней могли свободно расположиться двое. А если Ричард будет на таком близком расстоянии от нее, она придет в еще большее замешательство.

Он положил руки ей на плечи и без стеснения подтолкнул к двери, за которой, по его предположению, находилась кухня. Мелани вздрогнула от его прикосновения. Ричард слегка приподнял брови. «Что такое? — удивился он. — Она же знает, что мы должны освоиться друг с другом еще до приезда дяди Джо. И, само собой разумеется, что невесте не следует шарахаться от жениха, стоит тому до нее дотронуться. Дядя точно насторожится, если они чопорно рассядутся подальше друг от друга».

— Мелани, — сказал Ричард, — начнем с того, что будем обращаться на «ты». Ты когда-нибудь видела жениха и невесту, обращающихся друг к другу на «вы»? Итак, меня зовут Ричард, мне тридцать два года, по образованию я психолог, даже имею степень доктора наук. В течение трех лет руковожу агентством «Адам». Рост метр девяносто восемь, вес…

Продолжить ему не удалось, потому что Мелани в знак протеста подняла руку.

— Стоп, мистер Хауленд, мне совсем не нужны все эти подробности.

— Я придерживаюсь противоположной точки зрения, дорогая. Тебе они просто необходимы, если ты хочешь, чтобы затея выглядела для дяди правдоподобной. И чтобы потренироваться в интимности, поцелуй меня, пожалуйста.

Мелани отпрянула.

— Что… что я должна сделать? — ужаснулась она. — Вы, наверное, сошли с ума.

— Ничего подобного, дорогая. Я всего лишь стараюсь войти в роль твоего жениха.

— Но… но… мистер Хауленд, это не повод, чтобы я сразу бросилась вас целовать, — возмутилась Мелани. Игра, на ее взгляд, заходила слишком далеко, хотя девушка понимала, что он прав. Она обязана, чего бы это ей ни стоило, вести себя с ним так, как если бы они были влюбленной парой. Все остальное не сработает.

— Мелани, а теперь выучи мое имя. Меня зовут Ричардом, или Диком, как предпочитают звать меня друзья.

— Нет, Дик мне не нравится, — повела головой Мелани. — Ричард гораздо лучше.

— Хорошо, как хочешь, но поцелуй же меня. — С этими словами он крепко прижал ее к себе.

Мелани почувствовала его жаркое дыхание, ощутила его крепкие плечи, бедра… Она поняла, что поцелуя не избежать. Зажмурила глаза, сложила губы бантиком и стала ждать.

Раздался негромкий смешок.

— Бог мой, Мелани, и это ты называешь поцелуем?

— Ну и что? — набросилась она на него. — Не припоминаю, чтобы у меня было в изобилии любовных связей. Придется тебе довольствоваться тем, что я могу предложить.

— Ладно, тогда я покажу тебе, как надо целоваться, — решил мужчина и снова притянул ее к себе. — И будь добра, милая, перестань, наконец, дрожать. Я все-таки не людоед и не насильник.

Потом был только его рот, в жгучем поцелуе прижавшийся к ее губам. В голове у Мелани зашумело, все вокруг поплыло. В отчаянии она крепко вцепилась в широкие плечи Ричарда.

Прошло немало времени, прежде чем он от нее оторвался, продолжая, впрочем, стискивать в объятиях — и очень кстати, потому что иначе Мелани наверняка бы упала, так закружилась у нее голова.

— Ну? — Он поднял голову и подмигнул ей. — Ты еще жива?

Его слова ворвались в ее грезы и вернули к грубой действительности.

— Разумеется, жива, — фыркнула Мелани. — Подумаешь, один какой-то поцелуй.

— О'кей. — Усмешка Ричарда стала неприкрыто вызывающей. — Раз так, повторим все сначала.

— Посмей только! — выкрикнула она, отшатнулась, споткнулась о табурет и в следующий миг шлепнулась бы на пол. Вид у нее был несколько ошарашенный, и молодая женщина инстинктивно ухватилась за руки Ричарда, которые тот ей великодушно протянул.

Это оказалось ошибкой (в чем Мелани тут же убедилась), поскольку она вновь очутилась в его объятиях. И снова Ричард поцеловал ее, жарко и требовательно.

Наконец она энергично высвободилась.

— Скажи, это твои обычные деловые приемы? — сердито проговорила она. Ее безмерно разозлила насмешливая улыбка красиво очерченного рта.

— Да нет, — произнес он примирительно. — Я немножко не в форме, но, поверь, это быстро наладится, в конце концов, в своем деле я профессионал.

— Это заметно. — Мелани резко повернулась, двинулась к кухне и только собралась решительно захлопнуть за собой дверь, как Ричард снова оказался тут как тут.

— О, леди, — театрально простонал он. — Так и в самом деле не пойдет. Каким же образом ты собираешься изображать перед своим дядюшкой любящую невесту, соблюдая такую дистанцию с женихом? Кроме того, я слишком дорого стою, чтобы заниматься подобной ерундой.

«И опять он прав, — призналась себе Мелани. — Значит, нужно собраться и доказать и себе, и ему, и дяде Джо, что она хорошая актриса». Мелани надеялась, что справится. Но ее руки все еще дрожали, когда она доставала чашки из буфета и ставила их на поднос.

Ричард, заметив это, из предосторожности забрал у нее чашки. При этом их ладони соприкоснулись.

Мелани затаила дыхание. «Наверное, не слишком удачная была идея — нанять себе супермена», — подумалось ей. Но ребенок, как говорится, уже свалился в воду, и оставалось лишь наблюдать, как он будет барахтаться, чтобы выплыть.

— Сахар стоит за тобой на полке, а молоко — в холодильнике. Ты не мог бы его достать? — Она вздохнула с облегчением. По крайней мере, голос больше не выдавал ее внутреннего смятения. Это чуть прибавило ей уверенности в себе. «Все будет хорошо, — уговаривала себя Мелани. — Нужно только привыкнуть, что с этого момента у нее есть жених, пусть не со всеми, но все же с некоторыми вытекающими отсюда последствиями».

Ричард вернулся в гостиную с полным подносом. Мелани шла за ним, неся кофейник.

Когда она попыталась убрать посуду с подноса на стол, он воспротивился.

— Позволь это сделать мне. Должен же я тебя немножко баловать.

— Надо знать меру, — пробурчала молодая женщина, но послушно уселась в кресло.

— Я знаю меру, душа моя. Просто стараюсь поставить себя на место по уши влюбленного жениха. Кстати, как давно мы помолвлены? — поинтересовался он.

— Мы…мы… ну с тех пор, как я живу в Нью-Йорке. Не меньше полугода.

— Тогда нам придется как следует потренироваться до появления дяди Джо, — рассудил он, возблагодарив про себя Господа за то, что тот послал на землю дядю Джо. Ричард наслаждался правом требовать от Мелани больших вольностей, чем она разрешила бы ему в обычной обстановке. Он в нее влюбился. Влюбился совершенно неожиданно и воспринимал это не как несчастье, а как радость.

— Если ты под этим подразумеваешь, что все оставшееся время мы будем тискаться, то сильно заблуждаешься, — огрызнулась Мелани.

— Нет, все оставшееся время мы не будем… тискаться, нам придется еще обсудить кое-какие вещи. Например, ты должна рассказать мне всю свою прежнюю жизнь.

— Ладно, признаю такую необходимость, но ты останешься сидеть в кресле.

— Детка, не будь такой жестокой! Как мы построим наши отношения, если ты не позволяешь мне приблизиться к тебе.

— Это нормальное расстояние.

— Нет, я решительно придерживаюсь другого мнения.

— Мистер Хауленд, я останусь там, где я есть.

— Тогда я перейду к тебе, какая проблема?

— Не смей!

— И что же ты предпримешь в противном случае, сокровище мое? В конечном итоге, я — твой жених, будь добра, напоминай себе об этом каждые две минуты. Увидишь, все остальное получится само собой, и завтра твоего дядю встретит сияющая от счастья пара. Кстати, я неплохой любовник, — добавил он, усмехнувшись. Ричард развлекался, глядя, как Мелани вспыхивает от смущения. В такие моменты ему больше всего на свете хотелось заняться с ней любовью или, по крайней мере, целовать. И наверняка в ближайшие дни такая возможность возникнет. Она не сможет возражать, что будет ему только на руку.

— Это меня мало интересует, — съязвила Мелани. Этот человек задевал ее за живое, и ей приходилось постоянно быть начеку, чтобы не потерять из-за него голову. Но скоро приедет дядя. В его присутствии Ричард не позволит никаких вольностей.

— Где я буду спать? В твоей постели? — На губах его все еще играла насмешливо-подзадоривающая улыбка.

Мелани начала подозревать, что вся эта ситуация его забавляет. А ведь Сьюзен категорически утверждала, будто мужчины из агентства «Адам» никогда не вступают в интимную связь со своими клиентами. Или генерала это не касалось?

— У меня есть маленькая комната для гостей, ты можешь спать там, — ответила она.

— А где в таком случае будет спать твой дядя?

— Пока не знаю. Может быть, размещу его в какой-нибудь гостинице, — произнесла Мелани.

Ричард покачал головой.

— У тебя двойная кровать? — осведомился он.

— Не то чтобы двойная, — нехотя признала она, — но довольно широкая.

— Это хорошо, тогда твой дядя сможет спать в комнате для гостей, а я переберусь к тебе.

Мелани лишилась дара речи. Этот человек — воплощение беспредельного бесстыдства.

— Ты с ума сошел? — выкрикнула она. — Об этом не может быть и речи!

— Хорошо, как хочешь, но тогда я буду ночевать на этом диване.

— Но почему мой дядя не может спать в гостинице? Он не бедный человек.

— А почему я, твой жених, не могу спать в твоей постели?

— Черт побери, да пойми же ты, — взорвалась Мелани. — Тому есть две причины. Во-первых, ты — не мой жених, и поэтому тебе нечего искать в моей постели. А, во-вторых, дядя Джо придерживается очень строгих правил. Даже в случае настоящей помолвки нельзя было бы ткнуть его носом в тот факт, что мы делим постель.

Ричард, качая головой, смотрел на свою фиктивную невесту.

— Неужели ты и в самом деле столь наивна, что полагаешь, будто твой дядя поверит в отсутствие между нами интимных отношений? И это при том, что мы уже полгода живем вместе.

— Дядя Джо мне доверяет, — гордо заявила Мелани, непонятно что имея в виду.

— Дядя меня заинтриговал. Он, должно быть, живет на Луне.

— Мой дядя бизнесмен, который не…

— Который вовсе не дурак, дорогая. Не строй иллюзий. Даже твой дядя знает, что происходит между мужчиной и женщиной, если они любят друг друга. Конечно, я мог бы ему дать пару дополнительных уроков, — в шутку заметил Ричард.

— Оставь, я больше не хочу говорить на эту тему.

— Ладно, — сдался мужчина, — отложим ее на завтра. Должен признаться, что приезд твоего дяди все больше и больше веселит меня.

— Для веселья у тебя тоже нет никакого повода. Он мой родственник, почти отец мне, и я не желаю, чтобы ты высмеивал его щепетильность в отношении приличий или, что еще хуже, огорчал его.

— Подобных намерений у меня и в помине нет, — очень серьезно возразил Ричард, и как ни странно, но Мелани ему сразу поверила.

Загрузка...