Первый полёт на самолёте — это такое же неповторимое ощущение, как первая езда на гидроцикле или же прыжок с парашютом. Ты примерно представляешь, как работает такая конструкция: двигатели, топливо, управление, но когда земля, деревья и здания остаются внизу, задумываешься над реальностью происходящего.
Сора просто не могла спать, хотя была ночь. Они летели в бесконечном синем небе. Иногда самолёт заныривал в такие пушистые, кучные облака, в другой раз словно скользил по идеальному льду над игривыми перистыми. Лунный и звёздный свет частично отражался от них, из-за чего создавалось впечатление, будто облака тоже светятся, мерцают. Казалось, волшебнее быть уже не может, но в подобного рода вещах нет предела. Через полтора часа полёта далёкая, темнеющая бурым цветом земля сменилась сверкающей поверхностью.
Океан. Настоящий ночной океан простирался внизу. Его безмерно большие волны ударялись друг об друга, рассыпались в брызгах, плясали гребнями. Поверхность воды в полной мере отражала всё ночное небо, вместе со всеми его бесчисленными звёздами, и Сора потеряла правильность восприятия. Ей показалось, что они летят вверх ногами, удаляются в чернеющий и такой загадочный космос.
— Кейджи, гляди, — заворожено прошептала она, нащупывая его плечо рядом.
Послышалось короткое, чуть недовольное мычание. Сора повернула голову и обнаружила, что брюнет спит, сложив руки на подлокотниках и откинув голову на спинку. Но он всё-таки разомкнул глаза и прищурено посмотрел в иллюминатор.
— Красиво, — выдохнул Широми, протянув средний слог, на который пришёлся зевок.
Потом развернулся и по-хозяйски закинул руку на талию Кимуры, пристраивая голову на её плече. Заколотые волосы вкусно пахли ромашками, перемешиваясь с её собственным запахом. Девушка улыбнулась и обхватила его ладонь своими двумя, продолжая смотреть в окно. Одно лишь начало было уже незабываемым.
Сора уснула где-то лишь в пятом часу, а в семь стали ходить стюардессы, предлагая еду и питьё. Она была очень сонной и не выспавшейся, в отличие от Кейджи. И даже так, Кимура не жалела о том, что потратила всю ночь на рассматривание пейзажей. Ещё один раз лететь обратно, а потом и неизвестно, полетят ли они ещё куда-нибудь.
В Сидней самолёт прибил в восемь. Кейджи подметил, что аэропорт здесь сильно отличается от того, из которого они вылетели. Похоже, рейсов в Австралию было больше, чем куда-либо ещё. Также тут был совершенно другой климат. Будто бы лето, и двоим пришлось немедленно снять куртку и пальто, несмотря на не такое позднее утро.
Не успел Кейджи попытаться сориентироваться, с регистрационной стойки вернулся Оливер. Сора покосилась на неизменную пластиковую коробочку с киви в его руках.
— Будете? — проследив её взгляд, предложил он.
Киви девушка очень любила, но отказалась бы, если бы не хотела пить — кислинка перебивает жажду. Однако после первой же дольки поморщилась.
— Они же незрелые, — проговорила она, будучи уже не уверена, что ей не подсунули лимон в камуфляже.
На что Оливер с непроницаемым видом ответил, что зрелые фрукты сейчас вообще сложно достать. Предложил и Кею, но тот благоразумно воздержался.
— Вас приехал встретить глава здешнего штаба. Он уже ждёт, идёмте, — уведомил он, на этот раз чуть менее подхалимским голосом.
Кею это показалось странным, а Сора немного занервничала, но виду не подавала. Они миновали багажное и контрольное отделения, прошли рядом с парой аэропортовских кафешек, а потом вышли в город. Уже сейчас довелось подметить некоторые здания немного нестандартной формы. Красивые. Необычные. Чувствовалась изобретательность и творчество людей, строивших их ещё до апокалипсиса.
Оливер провёл их на стоянку, где было всего-то пару машин. К всеобщему удивлению, они последовали не к дорогому серебристому кабриолету, а к праворульному чёрному внедорожнику с тонированными окнами. Кейджи потом отметил, что они пуленепробиваемые. Когда трое подошли, с водительской стороны вышел молодой араб лет сорока и открыл дверь салона. Оттуда показался второй мужчина, одетый в идеально выглаженный смокинг. Сложно было сказать, каким образом он не запаривался ходить в нём. Пока Оливер их представлял, Сора внимательнее рассматривала этого человека.
Тоже немолодой, лет пятидесяти. Его звали Велор. И если Оливер при первой встрече напомнил девушке демона Азазелло, то этот человек ассоциировался с самим Воландом. Непонятный. Непроницаемый. Каждый видел его по-своему — тому же Кейджи мужчина показался внешне очень знакомым. Сора с ужасом отметила разноцветные глаза, но потом выяснилось, что он просто потерял одну линзу по дороге сюда.
— Вы будете жить в гостиничном номере во время прибытия здесь. Прямо сейчас вас отвезут в местный исследовательский центр. Свободным временем вольны распоряжаться как хотите, но советую проявлять во всём осторожность. Слухи быстро разносятся в этих краях, — ровной интонацией сказал он. — Оливер будет вашим гидом.
Обращался Велор по большей мере к Кейджи, как к представительному лицу Альберта. Сора не печалилась и решила этим временем расспросить у водителя некоторые полезные вещи. Например, в какой стороне находится океан, можно ли сейчас купаться, какая одежда подходит для такой погоды. Араб отвечал односложно. К слову, имечко было у него замысловатым — Мухаммадкарим, но все его звали просто Мухой, за исключением того же Воланда. Теперь было понятно, почему водитель словно воды в рот набрал. Он опасался произносить что-то лишнее. Все решения принимает Велор. В лексиконе этого человека нет понятия «компромисс». Если где-то оплошаешь, Велор всё равно узнает. Генерал Альберт в плане контакта нравился Соре в гораздо большей степени.
Местный исследовательский центр представлял собой высокую белую башню, похожую на телевизионную вышку. Внутри помещение отличалось идеальной тишиной, нарушаемой лишь звуками редких шагов и вентиляцией. Людей как будто и не было, за исключением секретаря на первом этаже. Автоматические двери с шелестом раздвигались, открывая пути в однотипные коридоры. Сору настораживала эта тишина, хотелось её как-нибудь развеять.
— А примерно сколько мы будем пребывать в Австралии? — спросила она не то у Оливера, не то у Велора.
— Зависит от темпов исследования, — механически произнёс последний, и больше девушка к нему не обращалась.
Поняла, что если Велор-Воланд сам не рассказывает чего-либо, выведать у него это проблематично.
Вскоре четверо дошли до лифта, который поднял их почти на последний этаж. Там располагалась лаборатория, в которой их уже ждали. Описывать её не стоит, хотя нужно упомянуть, что Сора потом долго задумывалась, откуда тут такое мощное оборудование, о существовании которого она и не подозревала.
У неё взяли кровь, и не так мало, как хотелось бы — будто на донорском приёме. Проконтролировав это, Велор уехал, а Кимуре пришлось сдать ещё несколько анализов. Потом терапии, с которыми она хотела побыстрее закончить, поскольку мечтала просто отдохнуть и подкрепиться. Благо, Кейджи купил в автомате банку прохладного лимонада с лаймовым вкусом, и девушка, наконец, усмирила жажду. Освободилась она только в четвёртом часу, после чего Оливер повёз их в обещанную гостиницу.
— На её территории имеется ресторан натуральной морской кухни. Вы сможете поесть там бесплатно, — уведомил он.
Эта новость была хорошей ровно до тех пор, пока не довелось попытаться испробовать блюда. Ресторан был по большей степени для гурманов, коим Сора не являлась. Морская кухня не пришлась по вкусу, а нормальных, привычных для неё в меню блюд не было. В результате, они с Кеем пошли в обыкновенную кафешку через дом, а Оливера послали отнести вещи. Часа через пол Кимура в полной мере утолила голод, после чего предстояло ознакомиться с местом жительства. Номер был комфортный, просторный, со всеми удобствами и даже кондиционером, коим доводилось пользоваться впервые.
— Я буду жить по соседству и сопровождать вас по городу, — сообщил гид, прежде чем удалиться в первый номер слева.
— Да не стоит… — уже в пустоту промолвила Сора.
Подошла к кровати, остановилась напротив. Предварительно убедилась, что матрас достаточно мягкий, прежде чем с удовольствием бухнуться на него лицом.
— Спать будешь? — уточнил Кейджи, принимая это действие как знак величайшей усталости.
А так оно и было. Кимура, конечно, понимала, что не на курорт едет, но всё же надеялась на непродолжительный отдых сразу после прилёта. С другой стороны, так было рациональнее.
— Часик. Пожалуйста, только не больше. Мы же пойдём потом посмотреть город? — не то спросила, не то попросила Сора.
— Пойдём, — кивнул Широми. — Мы тут явно не один день будем. Это можно сделать и завтра, если устала, — предложил он.
Но девушка во что бы то ни стало хотела хорошо провести время. Спать она сможет и по возвращению.
Скинув обувь, забралась на кровать и ловко скользнула под тонкое покрывало, также сняв свитер. Солнышко приятно светило в глаза, но стало гораздо лучше, когда оно лишь частично пробивалось через ткань плотных бежевых штор. Кейджи же нашёл, как убить время, и отправился ознакомляться со зданием. Делал он это больше для общего развития, хотя тут и были места, в которых можно было провести досуг. Когда минут через пятнадцать вернулся в комнату, Сора уже спала.
Через полтора часа после того, как Оливер покинул номер гостей, у него зазвонил коммуникатор. Посмотрев на номер абонента, он удивлённо и чуть нахмуренно вскинул брови.
— Я слушаю вас, генерал Велор, — он явно не ожидал звонка так скоро, но причины не уточнял.
Из динамика послышался уже знакомый негромкий голос. Оливер внимательно слушал всё, что говорил собеседник, кивал и не перебивал.
— Так скоро? Это окончательное решение? — лишь уточнил он и снова кивнул. — Хорошо, я приведу её завтра туда. Но вам следует лично её об этом предупредить. Похоже, они мне не очень доверяют.
На этом разговор закончился. Мужчина прошагал к окну, открыл его нараспашку и посмотрел вниз. Затем достал обыкновенный бумажный календарик из кармана и обвёл красным цветом завтрашнее число. Тринадцатое марта. Символичная цифра. Убрав вещицу обратно, Оливер прошёл к шкафу, где оставил сумку со своими немногочисленными вещами, и вынул из внутреннего кармана самозарядный пистолет AutoMag. Маленький, компактный, он хорошо поместился в своём неприметном чехольчике у него на груди под рубашкой. Идеальное оружие для постоянного ношения с собой.
Как только Оливер закончил свои приготовления, рядом с его дверью послышались шаги. Они стали затухать, и мужчина поспешил выйти в общий коридор. Кейджи и Сора направлялись к лифту, когда он их настиг.
— Послушайте. Мы не планируем посещать какие-либо сомнительные места, так что вам необязательно идти. У нас есть карта, — порядком раздражённый такой навязчивостью Широми показательно поднял запястье с коммуникатором.
Пока что его негодование было сдержанным. Но Оливер покачал головой.
— Это моя обязанность. Вы можете идти куда хотите, и я не буду вас преследовать, но эту девушку я не имею права оставлять без личного сопровождения, — с едва заметно проскользнувшим ехидством произнёс он.
Конечно, Кейджи ровно так же не пошёл бы куда-нибудь один. В отличии от Оливера, помимо обязанности у него было ещё и вполне нормальное желание проводить время вместе. Мириться с присутствием постороннего брюнет откровенно не хотел.
Вот только выбора, видимо, не было. Они продолжили свой путь к концу коридора до лифта, спустились на первый этаж, вышли на улицу. Погодка была расчудесной. Половина шестого — лучшее время для прогулок в таких местах. Уже не безумно жарко, но и не прохладно. Океан оказался всего через пару улиц, согласно карте, так что двое решили не пользоваться услугами общественного транспорта. По пути Сора весьма уместно предложила зайти в торговый центр. Не за колбасой, а за купальниками.
Плавательный сезон в Австралии как раз был в самом разгаре, так что тут была уйма вещей для водных видов спорта и просто развлечений. Кейджи только успел ознакомиться с моделями плавок, когда его окликнули.
— Ну, ты всё? — Сора удивительно быстро для девушки сделала свой выбор.
Купальник был простым, но не настолько, чтобы на него совсем не обращать внимания. И именно это происходило, поскольку помимо купальника при ней была ещё хренова туча вещей. Зелёные резиновые ласты. Синяя маска овальной формы, такого же цвета трубка. Оранжевые надувные нарукавники были вдвое больше, чем плечи, на которых они покоились. Соломенная панамка от солнца на голове с розовым цветочком и ленточкой, огромные солнцезащитные очки закрывали добрую половину лица. Но самое неизгладимое впечатление производил приличных размеров плавательный круг с пластиковыми ручками и головой дельфина. Его глаза отчётливо выражали нехороший замысел. Широми от них становилось не по себе.
— А ты уверена, что это всё понадобится? — после минутного молчания очнулся он.
— Конечно! Мы же плавать будем, — ответила Сора таким голосом, будто говорила очевидные вещи.
Кейджи хмыкнул, но от возражений удержался. Хочет много хлама — ладно. Да только Кей не учёл, что тащить всё это придётся ему. Среди покупок появился ещё и матрас, так что парня запросто можно было сравнить с осликом. Плетущийся следом Оливер периодически предлагал помощь, чем ещё больше злил брюнета.
К побережью они вышли минут через двадцать. Дух перехватило, как только впервые в жизни довелось предстать перед океаном. Голубоватая, беспокойно волнующаяся вода, казалось, уходила в бесконечность. По правую сторону виднелся мыс, а широкий пляж был здорово забит людьми. Кто-то купался, кто-то нежился под лучами заходящего солнца, кто-то развлекался в кафе с громкой музыкой. Сора потом долго не могла отойти от впечатлений. А сейчас она просто бросилась к воде, прямо на ходу скидывая шорты и майку и без страха забегая в высокие волны.
— Вот этого я не советовал бы, — протянул Оливер.
Действительно. Как только девушку накрыло волной, она со счастливым видом вынырнула и стала по-собачьи грести к берегу, но её постоянно сносило. Всё из-за нарукавников и круга, создающих дополнительное сопротивление.
— Сними всё и проплыви под водой, — крикнул их гид.
Но Кимура замотала головой. Она не умела плавать, чем впоследствии удивила обоих сопроводителей. Безрассудно вот так кидаться в океан, полагаясь лишь на надувные предметы, которые запросто могли прохудиться. Но ничего плохого не произошло. Широми в ластах доплыл до девушки, и они вместе выгребли. Потом, конечно, он чуть-чуть наругал её, а после короткого перерыва пошёл учить плавать.
— Держи тело на поверхности воды, руками плавно заходи вглубь и делай гребки. Пальцы не растопыривай. Когда плывёшь, не открывай рот, — объяснял он, сопровождая слова демонстрациями.
Однако от теории было мало толку. Плаванию, как езде на велосипеде или катанию на коньках, можно научиться лишь на практике. Сора попросила перестать объяснить, под каким углом ей лучше заносить руку, и стала пытаться научиться чувствовать воду. Бывают люди-брёвна, которые сколько ни стараются, не могут не тонуть на глубине, но Кимура, благо, к таким не относилась. Она научилась плавать на спине, а также просто лежать на воде, чего, кстати говоря, Кейджи не мог. Они два раза выходили погреться на берег, на третий же порядком проголодались, и Широми последовал в ближайшую кафешку за каким-нибудь перекусом.
— Вы делаете успехи. Мало кто учится быстро плавать с нуля, — Оливер был всё ещё здесь, и сейчас он со скуки пролистывал открытую вкладку на коммуникаторе.
Долго бездельничать и ему не пришлось — Сора попросила принести лежак. Оставшись одна, села на полотенце и стала с удовольствием смотреть на воду, берег, пропускать между пальцами песок. Иногда попадались мелкие ракушки и камушки, и понравившиеся девушка складывала в кучку. Солнечный диск стремительно приближался к полосе горизонта, окрашивая всё вокруг себя в огненно-малиновый цвет. За каких-то пять минут народу на пляже поубавилось, а купаться поблизости остался вовсе лишь единственный сёрфингист. На своей доске он балансировал на мелких волнах, подлавливая крупную. Очевидно, он был не очень опытен, поскольку то и дело заваливался, но свою волну всё-таки поймал.
Красивее спорта Кимура ещё не видела. Парень ловко скользил по обрушивающейся справа налево крупной волне, гребни которой норовили вот-вот захлестнуть его доску. И достали через десяток секунд. Не сохранив баланса, сёрфингист перевернулся и здорово долбанулся затылком об доску, после чего пропал в воде. Пару секунд девушка ожидала, что он вынырнет, но этого не происходило. Тогда она вскочила и скорейшим образом бросилась на помощь. На четверти пути притормозила и быстро вернулась за маской, благодаря которой видимость под водой была значительно лучше. Наверное, без маски она бы и вовсе не нашла сёрфингиста, потому что сначала повелась на плавающую на поверхности доску, но парень оказался совсем в другой стороне. Что-либо кричать ему было бесполезно — очевидно, его оглушило.
Впоследствии Сора удивлялась, как особо и не задумываясь проплыла до него и даже смогла выволочь на берег, пускай там было недалеко. Порой она поражалась таким вот скрытым резервам. Помнится, впервые обнаружила их, когда на спине волокла раненного Кея из подземного города. Он часто вслух об этом вспоминал.
Даже так, Кимура предотвратила лишь полбеды. Парень наглотался воды, что она безошибочно определила, прижавшись ухом к его груди. Потом стала с силой периодически надавливать на неё, и в это же время подбежал вернувшийся Кейджи.
— Он не приходит в себя, что делать? — не объясняя ситуации, дрожащим голосом спросила Сора.
Она не знала этого человека, она привыкла видеть периодические смерти, но сейчас этого очень не хотела. Не здесь, не в такой чудный вечер. Широми в спешке скинул её ладони и принялся сам надавливать, надеясь, что девушка делала это не достаточно сильно, но ничего не изменилось. Тогда без тени сомнения раскрыл ему рот.
— Давай я… — Сора и вымолвить не успела то, что хотела сказать.
Оставалось только наблюдать, как Кейджи с готовой самоотдачей вдыхает в человека жизнь. А ведь практически получилась сказка «Русалочка». Парень очнулся бы, увидел бы перед собой девушку, спасшую ему жизнь. Непременно как-нибудь отблагодарил бы, они бы здорово общались, он бы влюбился. Может, Кимура прониклась бы тем же, ведь он человек с редким набором характеристик: спортсмен, строитель по специальности, щедрый, обожает шашлыки и всё мясное. Но в данном случае ей не нужны поклонники. У неё есть Кей, такой колючий с виду и порой не замечающий очевидных вещей, но с таким главным качеством — человеколюбием. Девушка только что поняла, насколько оно велико у него. Ровная, негероическая любовь ко всем окружающим, которую она так хотела в последнее время заиметь. Если любишь людей, себя тоже любишь. Это важно. Не самовлюблённость, а любовь к себе. Тогда и жить хочется, и голову не забиваешь лишний раз пустяками.
Через пару минут сёрфингист очнулся и стал откашливать воду. Он, конечно, долго благодарил спасителей, пытался предложить что-то взамен, но подобные поступки совершаются бескорыстно. Уже стемнело, когда они, наконец, разошлись. Оливер всё это время предпочитал не вмешиваться и привычно наблюдал со стороны.
— Я считаю, сушёных кальмаров нам будет явно недостаточно. Пошлите вон в то кафе, — Кейджи кивнул на две пачки с упомянутой едой, которая после всего произошедшего казалась слишком скудной, а затем указал на очередное необычное двухэтажное здание.
Оно чем-то походило на особняк с ухоженной территорией: и клумбочки тут были, и пальмы, и умывальнички. Деревянный дом с деревянными лесенками и деревянными столами издавали приятное, едва уловимое благоухание. Трое прошли на второй этаж и сели у бортика напротив раскинувшей листья пальмы, на которых игривыми бликами плясали отражения фонарей.
Как только официантка принесла заказ, и голод был утолён, у Оливера в очередной раз зазвонил коммуникатор. Он встал из-за столика и удалился в малолюдную часть в стороне лестницы, в то время, как Широми стал очень активно всё доедать. Счёт был уже оплачен, и они могли со спокойной душой покинуть кафе, но брюнет решил сделать это оригинальным способом.
— Я украду Вас, миледи, — произнёс он, вызывая сначала удивлённо-вопросительное выражение лица у Кимуры, а потом такой же удивлённый негромкий писк.
Кей подхватил её на руки, со стула шагнул на бортик перил и спрыгнул вниз. Стоило видеть реакцию Оливера. Сначала его лицо вытянулось в изумлении, затем он опрометью кинулся к бортику, будучи уверенным, что без травм не обошлось. Люди из Австралии в меньшей степени понимают, что значит выживание в жёстких условиях дискриминации и постоянной опасности, и какие навыки всё это даёт. Ни Кейджи, ни Соры внизу уже не было. На единственном выходе из территории промелькнули их тени, и тогда мужчина с глухим рыком бросился к лестнице. У него спуск занял значительно больше времени, а потом ещё пришлось оббегать дом, поскольку выход был именно со стороны бортика. Когда Оливер оказался на улице, принялся озираться, но и понятия не имел, в какой стороне скрылись беглецы.
Кейджи бежал. Нёсся, будто спасаясь от мутантов и спасая свою драгоценную девушку, подстрекаемый темнотой. Лишь хор сверчков и отдалённая музыка создавали дымку успокоения. Это было ужасно весело — обдурить гида, оставить его в недоумении метаться из стороны в сторону. Сора смеялась, обвивая его шею руками, Кейджи тоже смеялся. Пробежав метров триста вдоль цветущих кустарников, они вновь оказались на побережье.
— Мне его немного жалко. Он с таким растерянным видом стоял у перил, — сквозь смех призналась девушка, вставая на ноги.
— Он просто никогда не прыгал с телебашни, подстраховываясь проводами, — такой же интонацией сказал брюнет.
Потом они оба замолчали и замерли, наблюдая открывшуюся картину. Вот он. Вот он — рай на земле. Магическое, несравненной красоты и гармонии место, где они лишь вдвоём. Вокруг — тишина, белоснежный песок, тёмная гладь спокойной воды, луна и звёздное-звёздное небо. И они, радостные от своей шалости, счастливые находиться здесь, непременно в компании только друг друга. Вот только вещи не забрали, но и фиг с ними. Оливер позаботится. А если не заберёт, так и завтра можно будет прийти, а потом вновь сбежать от него, каким-нибудь ещё более изощрённым способом.
Оливер действительно не забрал покупки — из вредности. Однако вернуться за ними уже не получилось.