ГЛАВА ПЯТАЯ

— Какого черта ты устраиваешь левые концерты где-то на стороне?

Тори отвела трубку от уха, ожидая, когда Руперт прекратит орать. Наконец он немного успокоился.

— Я думала, что имею право хотя бы один раз поступить, как сама хочу, — наконец сказала она в трубку размеренным тоном, стараясь не вспылить. — И что?

Руперт считал себя ее сторожем и покровителем, но никто его на эту должность не назначал. Она больше не хотела его опеки.

— Какой-то местный репортер решил, что ему на голову свалилась удача. Он продал свою статью вместе с фотографиями о твоем импровизированном концерте одной лондонской газете, — раздраженно продолжал Руперт. — «Победа — это Виктория», «Импровизированный победный концерт Виктории», «Виктория одерживает победу у себя дома», — с отвращением цитировал он.

Тори поморщилась.

— Но ты же всегда говорил, что любая известность — это хорошо, — сухо напомнила она. — Кроме того, я и спела-то всего три-четыре песни.

— В газете написано, что ты была на сцене полтора часа!

Да, действительно. Она собиралась спеть одну песню по просьбе зрителей, а получился целый концерт.

Потом Терри сам отвез ее домой на своем мотоцикле, как он выразился, «за то, что втянул тебя в эту историю».

— Когда развлекаешься, время проходит быстро, — сказала она Руперту.

— Тебе за это заплатили? — спросил он резко, не слушая ее.

— Не будь смешным, — бросила она сердито и почувствовала, как ее охватывает гнев. — Меня узнали в толпе и попросили спеть.

— Ну еще бы! Ведь ты — Виктория Кэнан! — Руперт был вне себя от ярости — она появилась на сцене, не проконсультировавшись с ним.

Виктория Кэнан могла запросить за свое выступление несколько тысяч фунтов, она зарабатывала миллионы только на записях своих песен.

Она вспомнила довольную улыбку Терри, когда они после концерта что-то пили в баре, как к ним потом присоединились его друзья байкеры, и невольно улыбнулась:

— Здесь на острове я всего лишь Тори Бьюкенен.

— Оно и видно, — саркастически заметил Руперт. — В каждой газете обсуждаются твои «мягкие летящие волосы», отсутствие макияжа и «неужели это ее новый имидж»!

Ага! Вот теперь мы подходим к сути дела.

Две недели назад она решила уехать из Лондона по двум причинам: во-первых, ей нужен был отдых, а во-вторых, она смертельно устала от искусственного, грубого и бесшабашного образа Виктории Кэнан. И Руперт прекрасно это знал.

— Это не новый имидж, Руперт, — мягко ответила она, — это я живая.

Перед отъездом она заявила Руперту, что хочет изменить имидж. А также и репертуар! Нечего и говорить, что Руперт был крайне возмущен, и Тори знала, почему.

Шесть лет назад, неопытной и робкой девочкой, она побывала в нескольких музыкальных агентствах в поисках менеджера для себя. Руперт тогда только что окончил Оксфорд и еще не имел опыта в этом деле, но решил рискнуть.

Оглядываясь назад, она понимала, что терять ему было нечего. В случае успеха он разделил бы ее славу, а если бы она потерпела неудачу, то и в этом случае он ничего не терял.

Она одержала победу, после первых же концертов быстро стала популярной. Руперт вывел ее на рынок звезд. Теперь он понимал, что изменение образа и репертуара повлечет за собой...

— А кто был тот человек, Тори? — неожиданно спросил Руперт, прерывая ее размышления.

— Человек? — повторила она. — Какой человек?

— «Мисс Кэнан прибыла на концерт с высоким, загорелым таинственным незнакомцем», — процитировал Руперт. — Кто это был, Тори? — повторил он с нажимом.

Она сжала трубку — значит, кто-то заметил, что в тот вечер она явилась в сопровождении Джонатана?

— Это друг семьи.

— Что еще за друг? В каком роде? — тут же спросил Руперт.

В свое время Тори совершила большую ошибку, увлекшись Рупертом, и теперь расплачивалась за свою слабость тем, что Руперт перестал считать их союз сугубо деловым.

— Очевидно, в мужском, — раздраженно ответила она.

— Да, очевидно, — саркастически повторил Руперт. — Значит, у вас роман, Тори...

— Никакого романа нет, — огрызнулась она, — я же говорю — он друг, и не более.

После вчерашнего вечера она и в этом уже не была уверена.

— Нужно, чтобы агентство придержало слухи, — продолжал Руперт, не обращая внимания на ее слова. — Ты...

— Не будет никаких слухов! раздраженно прервала его Тори. — И вообще, он уехал, его нет на острове.

Она представила ярость Джонатана, если хоть один репортер выследит его!

— Так он не местный? — В голосе Руперта зазвучала озабоченность.

— Нет, не местный.

Последовало краткое молчание.

— Но и в этом случае... — начал он.

— Нет никакого случая! — решительно прервала его Тори. — Здесь не о чем писать, так как таинственного незнакомца нет. Джонатан...

— Как фамилия Джонатана? — прервал ее Руперт.

Что бы он сказал, если бы она сообщила ему, что Джонатан — сын легендарной американской актрисы Сьюзан Делани и брат оскароносной Мэдисон Макгвайр? Без сомнения, Руперт преподнес бы это прессе как лакомый кусочек.

Именно поэтому ему ничего нельзя говорить!

— Просто Джонатан, — ответила она ровным голосом, ругая себя за то, что проговорилась. — Руперт, уже почти девять утра, у меня масса дел. Наверное, ты тоже занят.

Она поднялась уже давно, из-за травмы матери вся работа легла на ее плечи.

— Ну, хорошо, — раздраженно сдался Руперт. — Когда ты вернешься? Через две недели начинается твой малый европейский тур, нам надо многое сделать.

— Вспомни, Руперт, я нахожусь на отдыхе, — прервала она его. — На следующей неделе я подумаю об этом туре.

О Париже, Амстердаме, Берлине, Цюрихе, Риме, а также обо всех безымянных и безликих отелях, в которых ей предстоит жить во время гастролей.

— Но...

— До свидания, Руперт. — Тори положила трубку и выключила автоответчик: если Руперт так рассердился, значит, пресса уже взяла след, а Тори была вовсе не намерена отвечать на их звонки.

Однако возникла новая проблема: нужно ли предупредить Джонатана о том, что его ожидает? Ведь стоит прессе начать поиски (а она подозревала, что так и будет), стоит им только сопоставить факты, как сразу станет ясно, что «высокий, загорелый таинственный незнакомец» как две капли воды похож на высокого, загорелого соседа Тори.

Словно в ответ на ее опасения, зазвонил телефон. Автоответчик принял запрос от первого репортера, который сумел ее выследить.

Выбора не оставалось — надо пойти и предупредить Джонатана.

Идти к нему совсем не хотелось. То, что она ему скажет, не улучшит их отношений.

Хлопнула входная дверь, пришел отец.

— Здравствуй, дочка! — с теплой улыбкой сказал он. У него в руке была газета. — Опять про тебя пишут на первой странице, — он разложил газету на кухонном столе. — «Виктория одерживает победу у себя дома», — прочел он с довольной улыбкой.

Тори недовольно наморщила лоб:

— Да, мне уже сообщили.

— И фотография хорошая, — продолжал отец. Он не заметил ее недовольного лица. — На этот раз хотя бы похожа на саму себя, какой мы с мамой тебя любим.

Она не выдержала и подошла. Теперь понятно, почему Руперт так взбесился, увидев это фото.

«Сексуальная и страстная» — так обычно описывали образ Виктории Кэнан, а с фотографии смотрела обычная девчонка — радостная, счастливая. Блестящие, почти черные волосы, сияющие глаза, разрумянившиеся щеки, губы с бледно-розовым блеском.

— Руперт недоволен, — поделилась она с отцом, рассеянно просматривая статью под фотографией.

Отец скривился: у них с Рупертом была взаимная неприязнь.

— Он уже звонил? — спросил он, взглядом выражая сочувствие.

— Угу, — подтвердила она неопределенно, читая газету дальше. Вот оно, это место: «высокий, загорелый таинственный незнакомец»!

Ничего не поделаешь: придется идти и предупредить этого «таинственного незнакомца».

— Пап, я погуляю недолго, — сказала она неловко. — Если кто-нибудь позвонит — какие-нибудь репортеры, — ни в коем случае не упоминай имя Джонатана. И вообще скажи им, что меня здесь нет! — добавила она расстроено, услышав новый звонок.

— Понятно, — ответил отец. Он как раз дочитал до места, где говорилось о сопровождающем Тори, и бросил на нее сочувствующий взгляд. — Как, ты думаешь, отреагирует на все это Джонатан?

— Если учесть, что он приехал на остров отдохнуть, думаю, ему это не понравится, заключила она.

— Тебе лучше сбегать туда, да, умница-красавица? — посмеиваясь, спросил отец.

Тори решила ехать на мотоцикле. По крайней мере Джонатан не обвинит ее, что она вынюхивает и подсматривает, — он непременно услышит шум мотоцикла!

Со стороны задней террасы не доносилось ни звука, поэтому Тори подъехала к главному входу, позвонила и стала ждать.

Безрезультатно прождав минут пять, она решила, что Джонатана нет дома, и вернулась к мотоциклу.

— В чем дело?

Она замерла — голос звучал холодно и вызывающе. Она медленно повернулась.

Джонатан стоял на пороге. Темные волосы влажно поблескивали, из-под синего банного халата выглядывали босые загорелые ноги.

Похоже, под халатом у него вообще ничего не было.

— Когда вы подъехали, я как раз принимал душ, — сказал он. — Чему обязан честью?

Он явно все еще сердился.

— Это для меня большая честь, — сухо ответила она, мгновенно занимая оборону. — Можно мне поговорить с вами несколько минут?

— Но мы, кажется, уже поговорили, — медленно ответил он.

— Наедине, — сказала она решительно.

Он огляделся: кроме двух сотен овец, никого вокруг не было. Он с презрением взглянул на нее:

— Боюсь, овцам наш разговор неинтересен. — Он даже не пытался скрыть сарказм.

Тори глубоко вздохнула, рука, сжимавшая шлем, напряглась.

— Вы могли бы предложить мне чашечку кофе, — с упреком произнесла она.

— Неужели вам так много надо сказать мне?

Щеки у нее покраснели от обиды — зря она пришла, надо было оставить его на потеху стервятникам. По крайней мере не пришлось бы выслушивать очередные оскорбления. Он отступил в сторону:

— Не хотите ли выпить чашечку кофе... Виктория? — произнес он насмешливо.

— Спасибо, — сухо ответила она, проходя вместе с ним прямо на кухню, где они вместе с Мэдисон сотню раз пили кофе и нянчили Келли. Сегодня здесь все выглядело иначе.

Она старалась не смотреть в сторону Джонатана. Она видела мужчин в халатах, просто этого мужчину она воспринимала иначе, чем других!

Он повернулся к ней и окинул ее оценивающим взглядом:

— Думаю, тысячи людей — нет, миллионы! — были бы счастливы приготовить кофе для Виктории Кэнан.

За исключением его, подумала Тори. Похоже, он предпочел бы придушить ее, если бы у него был выбор.

— Миллионы мужчин, — поправился он. Тори бросила на него сердитый взгляд:

— У меня есть и поклонницы.

— В самом деле? — он скептически поднял брови. — Интересно, почему.

Она опять вспыхнула, изо всех сил стараясь сдерживаться.

— Вероятно, потому, что я умею петь и делаю это хорошо.

— В самом деле? Но ведь я в этом ничего не понимаю. — Он поставил перед ней чашку с кофе. — Вы, вероятно, привыкли к китайскому фарфору, но...

— Да перестаньте, Джонатан, — прервала она. — Будто вы не были у нас на ферме и не знаете, что я готовила для вас обед в воскресенье!

Джонатан сел напротив нее за стол.

— Удивительно, — пробормотал он, не скрывая сарказма. — Так как прошел концерт? — сменил он предмет разговора.

Ответ его явно не интересовал.

— А вот посмотрите сами, — проговорила она, кладя перед ним газету.

По мере того как Джонатан читал статью, украшенную фотографией Тори, выражение его лица менялось: презрение сменилось сосредоточенным вниманием и наконец перешло в открытый гнев.

Он резко встал, взял в руки газету и пробежал глазами статью еще раз.

— Чудненько! — произнес он. — Просто чудненько! — Он бросил газету на стол и сжал кулаки.

Тори проглотила комок.

— Я...

— Молчите, Виктория, — выдавил он, — ни слова, или я сейчас же придушу вас, а потом будь что будет!

Так она и думала! Похоже, он действительно готов сделать это.

Любой на его месте подумал бы, что она нарочно организовала всю эту историю!

— Я...

— Я сказал, ни слова, — повторил он сквозь стиснутые зубы.

— Я — это не слово, это...

— Я предупреждал! Дважды! — пробормотал Джонатан, схватив ее за плечи и резко ставя на ноги.

Она оказалась в его объятиях и просто не могла дышать, так как он завладел ее губами.

Ее целовал Джонатан Макгвайр!

Тори тряхнула головой, с трудом высвобождаясь.

— Прекратите. — Она безуспешно пыталась оттолкнуть его. — Джонатан...

— Не собираюсь ничего прекращать, Виктория...

— Меня зовут Тори, — возразила она, все еще пытаясь освободиться.

Стальное объятие усилилось.

— Вы — Виктория Кэнан, — прорычал он. — И как это я не узнал вас раньше! — Он раздраженно и с отвращением смотрел на нее. — Я годами читал в газетах о ваших похождениях, о ваших диких выходках. О мужчинах.

— Неужели эта ложь, — она указала на газету на столе, — не убедила вас, что им нельзя доверять? — сердито крикнула она.

Вечеринки были частью ее имиджа, как и мужчины. Только ее отношения с ними не имели ничего общего с тем, на что намекал Джонатан. При ее образе жизни у нее просто не было времени на личную жизнь. Серьезные отношения у нее были только с Рупертом, а остальные — просто эскорт.

Но Джонатан все равно не поверит, как одинока она на этой сияющей вершине славы.

Он презрительно уставился на нее.

— Если хотя бы половина этих историй соответствует истине!

На поверхностный взгляд все они соответствовали истине, только там ничего не говорилось о ее одиночестве, о том, что вечером — если не было концерта — она возвращалась одна в свою роскошную квартиру, ночь за ночью прислушиваясь к биению своего сердца среди давящей тишины.

Лишь здесь на острове, вместе с родителями, она обретала равновесие и на какое-то время забывала о том, что она одна.

Устало пожав плечами, Тори тяжело вздохнула:

— Верно говорится, что люди верят тому, чему хотят поверить.

Лицо Джонатана помрачнело.

— Вы хотите сказать, что я отношусь к вам с предубеждением? — сердито сказал он.

Она грустно улыбнулась.

— Я хочу сказать что вы относитесь ко мне как обычный обыватель и совсем не так, как мои родители и друзья на острове. А то, что вы видите, — не более чем искусственная маска для зарабатывания денег.

Он окинул ее иронично-понимающим взглядом.

— Несчастная богатая девочка!

Она отметила его неприкрытое презрение.

— Да вы и понятия не имеете обо всем этом.

— Так расскажите, — предложил он.

Он все еще обнимал ее, все еще прижимал к себе — в такой ситуации она и думать-то не могла.

Джонатан, прищурившись, глядел на нее. На его лице отражалась целая гамма чувств — гнев уступал место удивлению.

Тори подняла на него глаза, в уголке показалась слезинка. Отстранив ее от себя, Джонатан тяжело уставился на нее сверху вниз.

— И часто эта уловка вам помогает?

Она удивленно взглянула на него, застигнутая врасплох этой новой атакой.

— Я не понимаю, о чем вы.

— Понимаете, — неколебимо ответил Джонатан, сунув руки в карманы халата. — И знаете, на какое-то время это и на меня подействовало, я даже начал жалеть вас. Если бы не слезы. Жаль, что вы переиграли.

Тори смахнула застилающие глаза слезы. Это она-то играет! Играет?.. Да как он смеет!

— Я знаю женщин, они всегда прибегают к слезам, когда остальные средства исчерпаны, — продолжал Джонатан.

Глаза у нее полыхнули синим огнем, Тори схватила шлем.

— Не хочу больше утомлять вас своим присутствием.

— Вы меня не утомляете, Виктория, — заверил он, — напротив, последние несколько минут вы меня страшно забавляете.

Она не стала уточнять, какие моменты показались ему особенно смешными.

— Мне пора идти, — произнесла она ледяным тоном. — Надеюсь, вы хорошо отдохнете, мистер Макгвайр.

Она повернулась к двери. Самовлюбленный хам!.. Да плевать на него! Пусть сам выпутывается, как хочет!

Загрузка...