Из сада Рассел снова поехал к Лесли домой, но дверь по-прежнему не открывали, а в окнах не горел свет. В каком она учится колледже, ни Марта, ни Патриция ни за что не скажут, а поговорить об этом с Лесли ему так и не довелось. Странно получалось: он многого о ней не знал, но чувствовал, что ближе нее у него нет никого в целом мире.
Пришлось ехать на работу ни с чем. Похоже на то, что Лесли вообще сбежала из Нью-Йорка, подобно тому, как после развода умчался на Аляску он сам. Надолго ли она исчезла, не навсегда ли, оставалось только гадать.
Работа снова не шла в голову, шуточки Уэйна злили, замечания Йоргенсена выводили из себя. Глядя в монитор и тщетно пытаясь сосредоточиться на чертежах, Рассел напряженно раздумывал, что теперь делать. А в половине пятого решительно поднялся из-за стола и выключил компьютер. Если Лесли все же не уехала, наверняка была в детском саду. Снова встречаться с Патрицией, терпеть ее осуждающе-укоризненные взгляды и ухмылки страшно не хотелось, но ничего другого не оставалось.
– Ты что, уже уходишь? – спросил Йоргенсен, глядя на него поверх очков.
– Да, хотел бы. Если ты не возражаешь. У меня срочные дела.
– Что ж… – Прежде чем дать добро, Йоргенсен, как и полагается начальнику, выразил всем своим видом: иди, но помни, что важнее работы дел не бывает. – Если срочные, то не возражаю.
Рассел в любом случае ушел бы. Состояние у него было такое, что хотелось послать ко всем чертям всю каждодневную суету. Уэйн повернул голову, и Рассел подумал: если отпустит какую-нибудь пошлость, я этого так не оставлю. Уэйн, видимо почувствовав настрой приятеля, лишь кивнул каким-то своим мыслям и снова переключился на дела.
Рассел понял, что Лесли в саду нет, как только вышел из машины и зашагал к парадному крыльцу. Даже в воздухе, что окутывал бело-розовое здание, как будто чего-то недоставало, а возвышавшаяся рядом церковь выглядела более задумчивой, чем обычно.
Глупости, попытался отмахнуться от странных мыслей Рассел, входя внутрь. В игровой шумели дети, но голоса их звучали не столь радостно, как при Лесли, и никто не смеялся. В дверном проеме показалась и тут же исчезла мрачноватая Келли, несколько мгновений спустя в коридор оттуда же вышла Патриция. Ее лицо выражало крайнее недовольство – видимо, Келли сказала ей, кто пожаловал.
– Мистер Доусон, вы за племянником? – ледяным голосом произнесла директриса.
Из игровой выглянули похожая на старинную куклу девочка, Эрни и Терри. Рассел сразу заметил, что племянник чем-то взволнован.
– Гм… Нет. За Теренцием приедет мама, то есть… моя сестра. А я хотел бы узнать насчет…
– Мисс Спенсер? – опаляя незваного гостя возмущенным взглядом, требовательно спросила Патриция.
– Да, – ответил Рассел. Не будь его потребность в Лесли столь ослепительно сильной, он, скорее всего, тотчас ушел бы и больше никогда не появлялся бы в царстве этой мегеры. Ему же даже не сделалось неловко, что, естественно, пуще прежнего разозлило Патрицию.
Резко повернув голову, она велела наблюдавшим на ними детям идти играть и сделала угрожающий шаг вперед, будто намеревалась вытолкать Рассела вон.
– Мисс Спенсер нет. И больше не будет.
Ее слова прозвучали как приговор. Как заверение в том, что не сегодня завтра наступит конец света. Что с ней? – в ужасе подумал Рассел. Может, что-то стряслось?
Он тоже сделал твердый шаг вперед, показывая, что ничуть не боится директрисы, и сокращая расстояние между ними до нескольких футов.
– Где она?
– Здесь ее нет, – задыхаясь от негодования, повторила Патриция.
Рассел заметил, что Терри, вновь показавшийся на пороге игровой, подает ему какие-то знаки, и в его сердце вспыхнула надежда. Его племянник был пареньком смышленым и, может, что-нибудь вызнал.
– Любой хоть самую малость порядочный человек после нашего утреннего разговора больше не осмелился бы здесь появляться, – процедила Патриция, сверкая стеклами очков. – Вы мешаете мне работать, сбиваете с толку детей и все это только для того, чтобы удовлетворить свои порочные низменные потребности!
Порочные и низменные! Ей не понять, что речь идет совсем о другом – о чувствах светлых и возвышенных. Едва заметно кивнув племяннику, Рассел сложил руки на груди и плотнее сжал губы, чтобы не сорваться и не нагрубить в ответ директрисе. Следовало дождаться, когда злыдня выговорится, и тотчас побеседовать с Терри.
– Бесстыдник! – выпалила Патриция, вкладывая в это слово всю накопленную годами досаду оттого, что за ней никто никогда так не бегал и что она до сих пор никому не нужна. – Немедленно уходите или я вызову полицию!
– Полицию? – Рассел сузил глаза. Поведение директрисы начинало смешить. – По-моему, я не делаю ничего противозаконного.
– Но нарушаете порядок в детском воспитательном заведении! – вдруг прокричала Патриция. Ее землистые щеки покрылись красными пятнами.
Рассел поднял руки, понимая, что спорить нет смысла.
– Я сейчас уйду. Но прежде, позвольте, переговорю с племянником. – Он повернулся к Терри и махнул ему рукой.
Мальчик тотчас сорвался с места и понесся через коридор мимо Патриции. Она не намеревалась уходить, наверное желала собственными глазами увидеть, как нарушитель спокойствия закрывает за собой дверь. Терри ее присутствие ничуть не смущало.
– Мисс Лесли… – проговорил Терри запыхавшимся голосом. – Она улетела. Или, может быть, еще нет. Она сказала: наверное, я сегодня же вечером полечу в эту… как же ее?.. – Его личико напряглось, бровки поднялись домиком. – В Африку? – Он неожиданно развернулся и крикнул, уже несясь назад через коридор: – Я сейчас!
Рассел, чтобы не встречаться взглядом с Патрицией, принялся рассматривать обитый линолеумом пол. Она пыхтела от негодования, но ему до нее не было особого дела. Улетела? Неужели правда в Африку? Откуда он все это узнал? – вертелись в голове мучительные вопросы.
Терри вернулся с листком бумаги в руке.
– Нет, не в Африку! Вот! – воскликнул он, протягивая листок Расселу. На белой гладкой поверхности чернели кривые буквы, выведенные маркером: «в Афстрию».
Рассел, не в силах сдержать улыбки, присел на корточки и протянул племяннику руку. Тот с серьезным видом ее пожал и прибавил:
– Она сказала, что вернется через неделю.
Вернется, утешительным эхом отозвалось в сердце Рассела. Он с благодарностью взглянул в глаза Терри.
– Ты очень мне помог, дружище. Побегу догонять нашу мисс Лесли. Может, еще успею.
Теренций, светясь от гордости собой, понимающе кивнул.
– Только беги поскорее. – Он нахмурился и выглянул в окно. – Уже ведь почти вечер.
Рассел быстро его обнял, выпрямился и, совсем позабыв о Патриции, выбежал в сгущавшиеся сумерки. Надо будет перевести его в другой детский сад, мелькнуло в мыслях. А то, чего доброго, старая карга станет ему мстить. И Лесли не должна больше страдать под начальством такой фурии. Только бы найти ее, только бы найти…
В какой ехать аэропорт – Кеннеди или Ла-Гуардиа, – он не имел понятия. Поэтому решил на всякий случай сначала проверить, нет ли Лесли дома. Ночевала она, по-видимому, у родителей или у друзей, но за вещами и документами должна была непременно заехать к себе.
Что у нее за дела в Австрии? – напряженно размышлял Рассел, ругаясь про себя, что на дорогах так много машин и что нет возможности ехать быстрее. Решила отвлечься от этой безумной истории? Или нашла какую-то подработку? Не напутал ли чего Теренций?
Перед глазами так и стоял образ Лесли. То смеющейся, то восторженной, то задумчивой. В ушах звенели переливы ее смеха и по-детски звонкий взволнованный голос. Казалось, если сегодня они не увидятся, будет незачем продолжать жить. Терри сказал, что она вернется, но где ее потом искать? – неустанно работала мысль. Патриция, может, указала ей на дверь, не зря же заявила: ее больше не будет. Сегодня! Надо найти Лесли сегодня же. Я успею, разыщу, главное успокоиться.
Он только сворачивал на улицу, где стоял ее дом, когда увидел, как она садится в такси и захлопывает за собой дверцу.
– Лесли! – вырвалось из груди, но она его, естественно, не услышала.
Такси тронулось с места, и Рассел прибавил скорости, чтобы догнать его и не отставать до самого аэропорта. Был час пик. Не потерять машину из виду в сущем автомобильном океане было не так-то просто, но Рассел упорно шел за ней следом и не сводил глаз с Лесли. Она не оборачивалась и не болтала с таксистом – сидела, чуть приподняв плечи, и смотрела вперед.
Страдает? – гадал Рассел. Возненавидела меня? Мечтает поскорее забыть? Или, может, уже забыла? Может, ее эта пылкость и головокружительно искренние взгляды были лишь забавой, мимолетной игрой? Зачем я ей нужен? Старше на целых двенадцать лет, разведен, отец двоих детей, с которыми год не общаюсь… Он крепче вцепился в руль, ловко обогнал улучившую минутку и втиснувшуюся между ним и такси «мазду» и, исполненный небывалой решимости, пробормотал:
– Нужен я ей или не нужен, надо еще выяснить. Так просто я не сдамся.
Лесли повернула голову, и у него замерло сердце. Почувствовала, что я еду за ней, что смотрю на нее? Но она лишь что-то сказала водителю и снова отвернулась.
Волнение Рассела возрастало с каждым мгновением. Минутами ему казалось, что невообразимое преследование лишь безумный сон. Искать Лесли, гоняться за заветной мечтой, которая чуть не стала явью и вдруг выскользнула из рук, пришлось более суток. Никогда прежде столь непродолжительный срок не тянулся как целая вечность, никогда прежде он не пытался удержать возле себя счастье с такой невиданной настойчивостью.
Такси сделало очередной поворот, и стало понятно, куда она держит путь: в аэропорт Кеннеди. Вздохнув с облегчением, Рассел немного расслабился, за что тотчас поплатился: такси успело прошмыгнуть вперед на желтый свет светофора, а Расселу пришлось затормозить – включился зеленый и на отмеченную белыми полосами дорожку хлынула толпа пешеходов.
– Черт! – выругался он, глядя на исчезавший среди других машин желтый автомобиль со знаками службы такси. Лесли упорно от него убегала. Все равно догоню! – с отчаянной, почти остервенелой напористостью пообещал он себе.
Толпа переходила дорогу, как назло, черепашьими темпами. Зеленый горел бесконечно долго, шум города вокруг вдвое усилился, будто издеваясь. Когда через несколько минут, показавшиеся неделей, Рассел наконец остановился на автостоянке, такси, привезшего Лесли, уже и след простыл. С бешено бьющимся сердцем он вбежал в здание аэропорта, чуть не сбив попавшихся навстречу не то китайцев, не то японцев. У киосков с газетами и прочими полезными в дороге вещами Лесли не оказалось, не оказалось и в ближайшем кафе, где ожидавшие своих рейсов пассажиры задумчиво потягивали кофе. Народу было видимо-невидимо, говорили тут и там на разных языках. Разноголосый гул отдавался в затуманившемся от волнения сознании Рассела зловещим грохотом. Крутя головой, он торопливо пошел через зал.
Еще каких-нибудь несколько минут – и она упорхнет навек, звучал в мыслях нещадный шепот, который страшно хотелось, но никак не получалось унять. Не отыщешь ее в этом море людей, тогда будешь век страдать в одиночестве…
Рассел столь напряженно всматривался в лица вокруг, так боялся, что пророчества чертового внутреннего голоса сбудутся, что у него зарябило перед глазами и глухо застучало где-то в области затылка. Когда от отчаяния из груди уже рвался безмолвный крик, взгляд вдруг упал на молоденькую женщину. Невысокая, с чемоданчиком в руке и большой дорожной сумкой через плечо, она шла впереди в том же направлении, стараясь никого не толкнуть и не задеть вещами.
– Лесли! – оглушительно громко выпалил Рассел. – Лесли, подожди! – Он ринулся за ней, пугая людей вокруг.
Высокая худощавая женщина отпрыгнула в сторону, крепко держа за ручки детей.
– Только взгляните, что делается!
Бизнесмен в добротном костюме и с газетами под мышкой осуждающе покачал головой. Рассел не видел никого, кроме Лесли.
Она на миг приостановилась, но даже не повернула головы и продолжила путь – более стремительно, как будто испугавшись. Рассел догнал ее и схватил за руку.
– Лесли, умоляю!.. Хотя бы выслушай меня!
Он заглянул ей в глаза и ужаснулся. В них не было ни всегдашнего блеска, ни задора, ни ожидания чудес. Отражались лишь страдание и боль, и, казалось, за время, пока они не виделись, его милая чудная Лесли повзрослела на несколько лет.
– Не надо, Рассел… – произнесла она глухим голосом. – У меня самолет… Я договорилась с мамой.
– С мамой? – Рассел, ничего не понимая, покачал головой. Мысли путались, в обилии чувств было уже не разобраться. Но он твердо знал одно: нельзя разжимать пальцы, нельзя отпускать ее, какие бы она ни привела доводы.
– Моя мама в Австрии. По работе. Я еду к ней, – короткими предложениями, стараясь не смотреть на Рассела, объяснила она.
– У нее неприятности? Нужна помощь? – хмуря брови, спросил он.
Лесли покачала головой и горько усмехнулась.
– Помощь нужна мне. Точнее, новые впечатления, – прибавила она более весело, в неудачной попытке казаться более стойкой.
Рассел, подумав о том, что причина ее горя в нем, не смог совладать с собой и крепко прижал ее к груди. Лесли на миг замерла, уткнувшись лбом ему в шею, но вдруг вся напряглась и вырвалась из его объятий.
– Оставь меня! Я не могу этого выносить, понимаешь? Слишком уж тяжело…
– Что тяжело, глупенькая? – убаюкивающе-нежным голосом произнес Рассел.
– Прошу тебя, не надо! – Лесли вскинула руки, потрясла ими в воздухе, беспомощно схватилась за голову, и ее глаза вдруг наполнились слезами, а губы дрогнули.
До Рассела вдруг дошло, что если действовать порывисто, повинуясь неразберихе чувств, то только все испортишь, что надо тотчас же стать самим собой. Мужчиной. Решительным, спокойным и твердым.
Темнокожему семейству – родителям и четверым детям в кричаще-яркой одежде – пришлось сделать крюк, чтобы обойти их. Отец возмущенно взглянул на Рассела: чего встали на пути? Ведь мешаете другим, неужели не ясно?
Рассел, никого не замечая, серьезно и продолжительно посмотрел Лесли в глаза.
– Все совсем не так, как ты думаешь, – сказал он возможно более ровным и внушительным голосом. – Выслушай меня, это крайне важно.
Лесли долго на него смотрела, очевидно не зная, как быть. Но в конце концов, загипнотизированная его уверенностью, медленно кивнула.
– Отойдем в сторону, – предложил Рассел. – Вот сюда.
Они приблизились к автомату с напитками, и Рассел купил стаканчик кофе.
– Выпей, быстрее успокоишься.
Лесли послушно опустила на пол чемодан и сумку, взяла стакан и, шмыгнув носом, сделала большой глоток.
– Замечательно! – Рассел насилу подавил в себе желание провести рукой по ее голове. Сейчас ей нужны были не ласки, а объяснения. Дабы ее чуткое сердце не заподозрило подвоха, он решил рассказать все без утайки, даже про то, как отнес Йоланду в комнату, и про ее признания.
Лесли слушала молча, но ее глаза все больше оживали. Между бровями то и дело появлялись складочки, губы то плотнее сжимались, то забавно наморщивались. Лишь закончив свой рассказ, Рассел осторожно взял ее за руку.
– Я два дня как угорелый носился по городу, искал тебя везде, где только ты могла быть, – пробормотал он, с любованием рассматривая ее пальцы. – Патриция своим укоризненным взглядом чуть не прожгла во мне дыру. Марта попросила оставить тебя в покое и бросила трубку.
– Я сказала ей, что у тебя жена… – несмелым полушепотом произнесла Лесли, глядя в стаканчик, из которого не выпила больше ни глотка.
– Я разведен, Лесли! – воскликнул Рассел, вновь давая волю чувствам. Главное было сказано, оставалось лишь молиться, что Лесли его примет. – Разведен совершенно официально и, знаешь, после вчерашнего происшествия понял, что свободен от Йоланды полностью. – Он прижал руку к груди. – Сердцем. В нем теперь совсем другие чувства. И они гораздо более яркие, волнующие, дарят столько надежд… Я и не думал, что такое бывает. – Он усмехнулся, немного стыдясь своей горячности. – Все эти чувства к тебе, Лесли…
Лесли казалось, что у нее вот-вот подогнутся ноги и она упадет, столь неожиданным было появление Рассела, столь поразили и обескуражили объяснения, прозвучавшие невероятно и вместе с тем очень правдиво. Она смотрела в его серьезные честные глаза и безумно хотела ему верить, но сердце еще жгла горечь страдания, а при воспоминании о вчерашнем утре по спине снова и снова пробегал морозец. С той роковой минуты прошла словно целая жизнь.
Рассел сжал ее руку и взволнованно сглотнул.
– Не знаю, как об этом рассказать… Не найду нужных слов. В общем, когда ты рядом, я совсем по-другому себя ощущаю и мир вокруг будто становится красочнее, многограннее… Когда появилась ты, я вдруг будто очнулся от многолетней дремы и понял, что живу не зря, что появился на свет для некой великой цели. – Он снова растерянно усмехнулся. – Наверное, путано объясняю. И, может, не вызываю подобных чувств в тебе. Тогда… прости. И забудь обо всем.
Душа Лесли кричала: у меня к тебе бездна чувств. И забыть я не смогу ничего, особенно тот поцелуй. Но она лишь неуверенно покачала головой, опасаясь снова обжечься. Рассел забрал у нее стаканчик, поставил его на торговый автомат, взял ее за вторую руку и долго вглядывался в лицо, пытаясь угадать, о чем ее мысли.
– Если же… я тебе хоть немного нужен… Если все, что у нас было – разговоры, откровения, духовная близость… Если все это имеет для тебя какое-то значение…
Он кашлянул, опустил глаза и крепче сжал ее руки. По-видимому, говорить ему было невероятно сложно. А ведь минуту назад он прекрасно владел собой, подумала Лесли, с жадностью изголодавшегося в беготне и играх ребенка рассматривая каждую его черточку. Родной мой, любимый…
– Если все это имеет для тебя хоть какое-то значение, – повторил Рассел, не поднимая глаз, – тогда, прошу, останься. Хотя бы не бросай меня…
Лесли еще мгновение-другое смотрела на него, смакуя разливающееся по груди живительное тепло и боясь поверить в невероятное.
Рассел напряженно ждал. Она слышала его дыхание, чувствовала стук сердца. Люди вокруг спешили улететь по делам или в отпуск, что-то обсуждали, о чем-то спорили. Жизнь шла своим чередом, на пятачке же, где стояли он и она, время как будто застыло.
Лесли медленно достала из кармана телефон и, не посмотрев на часы, набрала номер матери.
– Алло? – послышался из трубки ее бодрый голос.
– Мама, я… опоздала. Опоздала на самолет, – произнесла Лесли.
– Как это опоздала? Ты сказала, вылет в семь тридцать. И что из дома выедешь пораньше… Ты где? В аэропорту Кеннеди?
– Да, – ответила Лесли. Правдоподобной лжи не придумывалось. А рассказать правду она не могла, ведь сама еще не вполне понимала, что происходит и чем закончится эта столь неожиданная и столь горячо желанная встреча.
– Значит, у тебя еще уйма времени, – озадаченно констатировала мать. – У вас только шесть двадцать. До взлета больше часа, лапуль!
– Правильно, – сказала Лесли, растерянно кивая и глядя в пол. – До взлета больше часа…
Рассел, вдруг все поняв, притянул ее к себе и так крепко обнял, будто она была его единственным ребенком и едва не погибла прямо на его глазах, но чудом уцелела. Трубка чуть не выпала из ее руки.
– Лапуль? – настороженно позвала мать. – Что там у тебя происходит?
Лесли немного отстранилась, чтобы можно было говорить.
– Я потом все объясню. Ладно, мам? Скучаю, жду дома. – Она убрала телефон в карман и, позволяя загнанным в угол чувствам выплеснуться наружу, обвила руками крепкую шею Рассела.
– Ты мое спасение, моя награда, моя сбывшаяся мечта, – горячо и пылко зашептал он ей на ухо. – Лесли… Моя сладкая Лесли…
Наевшись фруктовых салатов, желе и мороженого, Терри, Том и Шелли отводили душу в просторной игровой зоне. Ресторан был специальный, для детей, поэтому все здесь – меню, посуда, форма столиков и ламп, даже костюмы официантов – поражало воображение многоцветием и сказочностью.
– По-моему, Терри в последнее время стал совсем другим. – Лесли прекрасно вписывалась в обстановку. Тоже вдоволь налакомившаяся мороженым, она сидела на высоком ярко-красном табурете и с улыбкой наблюдала, как Теренций, Том и Шелли лазают по горкам подвесного лабиринта. – Чаще смеется, больше играет с другими детьми, бегает, шумит.
– Да, я тоже заметил, – ответил Рассел. Он смотрел то на нее, то на детей и казался совершенно счастливым.
– Может, это потому, что Ребекка теперь работает в садике? – предположила Лесли.
Патриция, узнав о том, что Рассел имеет полное право ухаживать за ее племянницей, как будто устыдилась своего поведения и теперь, как ни удивительно, старалась быть помягче. С Лесли, с другими подчиненными, а главное – с детьми. Поэтому Терри не стали переводить в другой детский сад, а Лесли по-прежнему работала под началом тетки во второй половине дня, хоть уже и склонялась к мысли, что должна вернуться к переводу и планировала в ближайшие дни встретиться с отцовским знакомым из «Даблдей».
Задумку привлечь к организации праздника Ребекку Байлджер Патриция приняла настороженно, но, услышав, как та играет, сама предложила ей постоянную работу. Ребекка, едва не прослезившись, без раздумий согласилась.
Рассел медленно кивнул.
– Да, отчасти дело в Ребекке. Он же мальчишка на редкость сообразительный, прекрасно видит, что мать воспрянула духом. И рад больше бывать с ней рядом. Все благодаря тебе. – Он наклонился и коснулся губами виска Лесли, в том месте, где едва виднелась голубая змеистая венка.
Она прижалась щекой к его плечу, на миг замерла и чуть отстранилась.
– Почему ты сказал «отчасти»? Терри радуется и чему-то еще?
Лицо Рассела сделалось загадочным.
– Сбываются его мечты. Он открыл мне на днях свой секрет.
– Какой? – с детски неприкрытым любопытством спросила Лесли.
– Терри давно мечтает, чтобы у его мамы появился муж. А с тех пор, как я развелся, – и чтобы у меня была жена.
К щекам Лесли прилила краска. Она пожала плечами, не зная, как себя вести, и страшно смутилась.
– По его мнению, вторая его мечта скоро осуществится, – с невозмутимым видом проговорил Рассел.
Лесли засмеялась, неловко маскируя свою растерянность.
– Он читает слишком много сказок. А в большинстве из них в этом и заключается смысл. В самом конце принц и принцесса женятся, чтобы жить долго и счастливо.
– А для тебя это разве не важно? – вдруг посерьезнев, спросил Рассел. – Ты же сама говорила…
Он смотрел на нее так пристально, что она совсем сконфузилась и потупила голову.
– Что говорила?
– Что хочешь создать крепкую здоровую семью?
– Ну да… говорила. – Лесли снова пожала плечами. Рассуждать на эту тему тогда, когда их не связывала столь головокружительная близость, было куда проще. – И да… хочу.
Рассел бережно, будто страшась поцарапать белую кожу, провел пальцем по ее щеке.
– Я люблю тебя, Лесли, – вдруг просто и с дурманящей нежностью в голосе сказал он.
Лесли на миг обмерла. Никогда прежде они не произносили этих слов – незатейливых, повторенных миллионы раз тысячами влюбленных. В Нью-Йорке, на Аляске, в Австрии… Сегодня, вчера, несколько веков назад. До этой минуты объяснения были как будто не нужны – говорили сами за себя пламенные взгляды, жаркие объятия и обжигающие поцелуи. Их с того вечера, когда Рассел разыскал ее в аэропорту, было бескрайнее море.
Она и не подозревала, что избитое «я тебя люблю» из его уст прозвучит столь дивно, по-новому и так согреет сердце. Не знала, что подсознательно ждала этого мгновения, быть может, всю свою жизнь. Как хорошо, что он сказал о любви именно теперь, когда кругом щебетали дети, звучал их беспечный смех и так хотелось дышать полной грудью, жить, рожать собственных детей. От единственного в мире мужчины. Рассела Доусона.
Она смотрела на него неотрывно секунду, другую, третью… И вдруг с отчетливостью, от которой закололо в кончиках пальцев, ощутив, что они двое – одно целое, медленно наклонилась и коснулась губами его губ. И произнесла впервые в жизни, но с ошеломительной легкостью, будто эти слова все время были на устах и только ждали своего часа:
– И я тебя люблю.