— Довольна? — спросил Джаспер у Шарлотты.
Они стояли во главе длинного ряда танцоров, ожидавших открытия бала.
За ужином в ее честь произносили тосты и бессчетное количество раз желали счастья. Сейчас настал кульминационный момент праздника, и Шарлотте предстояло в паре с братом открывать бал.
— Да, — ответила она. — Очень довольна, Джаспер. Я даже не думала, что можно быть такой счастливой. Я так рада, что вам с Кейт удалось уговорить тетю Прунеллу остаться до завтра. Зря дедушка Сет все это сказал, когда ты столкнул Кларенса в грязь. Конечно, кузен это заслужил, но мне бы не хотелось, чтобы мой день рождения омрачался ссорами. Как ты думаешь, у Кларенса действительно болит голова?
— Я бы не удивился, — заметил Джаспер.
— Ой, — воскликнула Шарлотта, — сколько цветов! Бальный зал напоминает сад. И пахнет здесь, как в саду. Смотри, зеркала отражают цветы и во много раз увеличивают их количество.
Джаспер улыбнулся ей.
Одетая во все белое, она выглядела хрупкой и очень юной. Однако несмотря на это, все танцы у нее уже были расписаны.
— Я рада, что ты поддержал меня в отношении лорда Мертона, — сказала она, глядя на оркестр, который только и ждал знака от хозяина, чтобы заиграть. Но пары все еще продолжали собираться.
Сегодня днем Кэтрин поговорила с ним, а он поговорил с Шарлоттой. Неделю назад подобные интриги вызвали бы у него отвращение!
Мертон очень нравился Шарлотте, она сама призналась в этом. Джаспер даже подозревал, что она немного влюблена в него. Однако ей совсем не хотелось, чтобы и он влюбился в нее. Она хотела чувствовать себя свободной, чтобы на следующий год беспрепятственно предаваться тем радостям, которые сулит ей первый выход в свет.
— Готова? — спросил Джаспер. Шарлотта нетерпеливо кивнула.
Джаспер подал знак дирижеру, и бал начался. Первый бал в Седерхерсте за его жизнь.
Кэтрин танцевала с дядей. Джаспер поймал ее взгляд и улыбнулся жене. Потом изогнул одну бровь и подмигнул.
«Продолжение следует», — пообещал он сегодня днем. Уже скоро.
Бал в Седерхерсте напомнил Кэтрин ассамблеи в Трокбридже, на которых она бывала в юности. Тогда тоже съезжалась вся округа, причем не только дворяне. Подобные мероприятия, по ее мнению, были гораздо интереснее великосветских балов в Лондоне.
Даже мистер Рейберн пришел.
И леди Форестер тоже, хотя она подчеркнуто игнорировала Джаспера и Кэтрин.
Следующим танцем был тоже контрданс. Стивен уже пригласил Шарлотту. Дядя Стенли — Мег. Кэтрин смотрела на Джаспера, который шел через зал, то и дело обмениваясь репликами с гостями. Выражение его лица свидетельствовало о том, что у него великолепное настроение.
«Я люблю тебя», — сказал он сегодня днем, будто и не замечая, как замерли все, кто находился на восточной лужайке.
«Я люблю тебя».
Он произносил эти слова и раньше. Но никогда не говорил их в такой обстановке. Тогда она ни на мгновение не усомнилась в его искренности. И не сомневается в этом сейчас, хотя с той минуты они ни разу не оставались наедине.
«Я люблю тебя».
Джаспер остановился перед ней и улыбнулся.
— Надеюсь, ты не будешь заставлять меня опять танцевать? — спросил он. — Дай передохнуть. Не помню уже, когда в последний раз танцевал на балу больше одного раза.
Кэтрин засмеялась.
— Я повальсирую с тобой позже, — продолжал Джаспер. — Я просто настаиваю на этом. Привилегия мужа. Получится целых два танца за вечер. Мировой рекорд.
— Ладно, иди, — сказала Кэтрин. — Иди и разыгрывай из себя хозяина за карточным столом.
— Я стремился отнюдь не к этому, — возразил Джаспер. — Я хочу прогуляться. Но только если ты пойдешь со мной.
Нельзя. Они хозяева бала, а бал начался только полчаса назад. Но все идет гладко. Их постоянное присутствие не требуется. А у него такой взгляд…
— Ладно, — согласилась Кэтрин. — Если это сделает тебя счастливым…
— Это и тебя сделает счастливой, — заявил он многозначительно и на мгновение прикрыл глаза. — Обещаю.
Они вышли на балкон.
— А месть была не слишком удачной, правда? — сказал Джаспер, кладя руку Кэтрин себе на локоть. — Совершенно не адекватной.
— Она была блестящей. Просто великолепной, — заверила она. — Изумительной. Без всякой жестокости. Его выставили дураком, но он сам этому способствовал. Он мог бы сражаться и проиграть с достоинством. Но ты знал, что он этого не сделает, и все отлично разыграл.
— Естественно, — согласился Джаспер, направляясь к лестнице, которая вела на лужайку. — Все это ударило бы по мне, если бы он сбил меня. А это вполне могло случиться.
— Ни за что, проживи ты хоть миллион лет, — уверенно возразила Кэтрин.
— А может, миллиард? — Джаспер посмотрел на нее, изогнув правую бровь. — Кэтрин, ты так слабо веришь в меня?
— Кроме того, — продолжала она, — если бы он сбил тебя, ты бы превратил все в шутку. И поздравил бы его.
— И чувствовал бы себя полнейшим идиотом, — добавил Джаспер.
— Да, и это тоже. — Кэтрин засмеялась. — Ты слышал, как я сказала «спасибо»? Я ведь поблагодарила. От души. Спасибо, что так ловко отомстил за меня.
Позади них играла музыка — в их бальном зале, где продолжался летний бал и где веселились гости. Этот бал будет первым из многих, но Кэтрин знала, что именно этот станет для нее особенным.
— Довольна? — спросил Джаспер, когда они завернули за угол и вышли на верхнюю террасу.
— Довольна, — ответила Кэтрин.
В саду прогуливались люди. И Джаспер повел Кэтрин через террасу к восточной лужайке, где днем проходили соревнования по бегу. Сейчас там никого не было.
Они шли в полной тишине.
Рука об руку.
Когда они оказались в зарослях, Джаспер сошел с тропы и развернул Кэтрин так, чтобы она уперлась спиной в могучий ствол. Склонившись к ней, он оперся рукой о дерево возле ее головы. В свете луны, проникавшей сквозь листву, Кэтрин отчетливо видела его лицо.
— Дежа-вю, — тихо произнес он. И она вспомнила Воксхолл.
— Я люблю тебя, — прошептала она.
— Продолжение следует, — сказал Джаспер. — И продолжим мы прямо сейчас, любовь моя, — без зрителей.
Им нужно реабилитировать тот вечер в Воксхолле — создать новые воспоминания, которые уничтожат прежние.
Джаспер поцеловал Кэтрин. Водя языком по ее влажным пухлым губам, он наслаждался их вкусом.
— Мы сделаем все так же, как должны были сделать в ту ночь? — спросил он.
— В ту ночь мы вообще ничего не должны были делать, — заявила Кэтрин.
— Совершенно верно. — Джаспер улыбнулся ей — он отлично видел ее лицо. — Тогда мы сделаем все так, как должны сделать сегодня ночью, верно?
— Верно, — согласилась Кэтрин.
А ведь он никогда не овладевал женщиной стоя, вдруг сообразил Джаспер, задирая Кэтрин юбку и расстегивая ее панталоны. Что довольно странно, если вспомнить все случаи…
Однако Джаспер не хотел вспоминать те случаи, которые были без Кэтрин.
Это оказалось непросто. Он вплотную приблизился к ней, приподнял ее, перехватил под коленки и вошел в нее.
Непросто, но очень возбуждающе, черт побери!
Кэтрин мышцами сжала его плоть.
Черт побери!
Кэтрин обхватила его за плечи и откинулась назад. Ее глаза были закрыты.
Джаспер врывался в нее быстро и стремительно, позабыв о нежности. Наконец, через довольно короткое время, оба пронзительно вскрикнули и в изнеможении припали друг к другу.
Джаспер нашел губы Кэтрин и поцеловал ее.
— Кэтрин, — слегка задыхаясь, произнес он.
Она заглянула ему в глаза и улыбнулась, потом подняла руку и откинула непокорную прядь с его лба.
— Я люблю тебя, — сказал он.
— Да, — вздохнула она, — любишь.
Оба тихо засмеялись.
— Любишь, — повторила Кэтрин, сильнее прижимаясь к нему. — Ах, Джаспер, я знаю, что любишь! И я люблю тебя. Наверное, я всегда тебя любила, хотя, если бы ты не любил меня, я не призналась бы в этом даже через миллиард лет.
— Всегда? — переспросил Джаспер, поднимая голову и глядя на нее.
— Я влюбилась в тебя в Воксхолле, — сказала Кэтрин, — потому что ты был опасен. А в этом году я влюбилась в тебя, потому что ты заставлял меня смеяться и был нелепым. А потом, потому что… Ну, просто потому что. Не знаю почему.
— Потому что мне нужно было выиграть пари, — заявил Джаспер, — и я сделал это с неподражаемым мастерством.
Кэтрин засмеялась и подставила ему губы для поцелуя.
— Если помнишь, у пари была и другая часть, — сказала она. — Ты сам настоял. Я так же искусна, как и ты.
— Я был бы первостатейным идиотом, если бы оспаривал это, — ухмыльнулся он. — Какой у меня штраф за проигрыш? Целая жизнь любви?
— Да, — ответила Кэтрин.
— Но, — заметил Джаспер, — такой же штраф ожидает и тебя.
— Ну и отлично, — заверила его Кэтрин. И они снова слились в долгом поцелуе.
— Джаспер, — сказала Кэтрин, отстраняясь, — пора возвращаться. О чем мы только думали, оставив всех?
— Наверное, — усмехнулся Джаспер, — если говорить прямо и не бояться вогнать тебя в краску, мы думали о сексе.
— О Боже! — произнесла Кэтрин. — Вероятно, ты прав.
Они уже были на восточной лужайке, когда Кэтрин нарушила молчание.
— Надеюсь, — проговорила она, — скоро у нас будет ребенок. Тогда мое счастье окажется полным.
— Я приложу все силы к тому, чтобы это случилось поскорее, — заверил ее Джаспер.
— Возможно, я забеременею к Рождеству, — проговорила Кэтрин. — Или к Пасхе.
— Господи, Кэтрин, — воскликнул Джаспер, — почему ты считаешь меня таким медлительным? Я бы говорил о конце августа или, в крайнем случае, о конце сентября.
— Ах, — вздохнула Кэтрин, — я и не надеюсь на это, иначе я буду очень разочарована, если это не произойдет! Поэтому я говорю о Рождестве.
— А я — о конце августа, — заявил Джаспер. Они повернули за угол и пошли к балкону.
— Не искушай судьбу своей уверенностью, — сказала Кэтрин.
Джаспер придержал ее за талию и повернул лицом к себе.
— Слушай! — проговорил он, поднимая указательный палец. — Слышишь? Чувствуешь?
Кэтрин замерла на мгновение.
— Что слышу? — спросила она. — Что чувствую?
— Все же совершенно очевидно, — ответил Джаспер. — Сюда идет новое пари.
Лицо Кэтрин прояснилось, и она рассмеялась.
Кэтрин и Джаспер договорились, что за весь бал будет только один вальс. Только один, потому что большинство гостей вряд ли знает па. И хотя бы один, потому что они не могли устоять против искушения станцевать его в своем собственном бальном зале.
Этой весной их новое знакомство после долгого перерыва началось именно с вальса.
И они снова станцуют его здесь, в Седерхерсте, на летнем балу.
Однако они даже не предполагали, что будут танцевать в одиночестве.
Кэтрин и Джаспер стояли в центре, ожидая, когда заиграет музыка. Кэтрин чувствовала себя счастливейшей женщиной в мире. И для счастья было много причин. Этот день был радостным и для Шарлотты, и для Мег со Стивеном, и для всех соседей и гостей. Они с Джаспером возродили традицию, которая будет жить долгие годы. Да и сама жизнь в Седерхерсте будет счастливой и радостной.
Все было великолепно.
И дню суждено закончиться вальсом.
Что может быть прекраснее?
Оркестр готов. Вот-вот заиграет музыка.
Кэтрин положила одну руку Джасперу на плечо, а другую вложила в его, он же обхватил ее за талию. Она подняла на него глаза и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.
Заиграла музыка.
Кэтрин не представляла, сколько минут прошло, прежде чем она сообразила, что вальс танцуют только они, а остальные пары присоединились к другим гостям, наблюдавшим за ними.
Она удивленно посмотрела на Джаспера.
— Твоих рук дело? — спросила она.
— При моей-то любви к танцам? — хмыкнул Джаспер. — Естественно, нет.
Он улыбнулся, однако в его улыбке было столько лукавства, что Кэтрин не выдержала и тоже улыбнулась.
— Кажется, — добавил он, — от нас ждут показательного выступления.
— О Боже! — вздохнула Кэтрин.
— И сейчас не время, — продолжал он, — смотреть вниз и проверять, правильно ли я надел туфли, когда одевался к балу.
— Верно, — согласилась Кэтрин.
Она обвела взглядом знакомые лица родственников, соседей, друзей, рабочих и слуг, оглядела роскошные букеты, свечи, горевшие на стенах в канделябрах и в огромной люстре над головой, и остановила взгляд на мужчине, который вел ее в танце.
Все вокруг наполнено яркими красками и светом.
Как и ее жизнь.
Этот залитый светом яркий мир вихрем вращался вокруг нее, по мере того как Джаспер кружил ее по залу под аплодисменты зрителей.
Кэтрин засмеялась.
Джаспер тоже.
— Кстати, вспомнил, — сказал он, — я точно не надел две левые туфли.