Кэтрин
– И что это было? – прошипела я, когда мы все так же, рука об руку, покинули дом госпожи Астрид.
Сама владелица проводила меня встревоженным взглядом, и даже успела шепнуть перед расставанием, чтобы я не стеснялась обратиться за помощью, если таковая мне потребуется.
Да уж, госпожу Астрид точно можно было исключить из списка подозреваемых. Она искренне беспокоилась обо мне и не стала бы причинять зло. А теперь Дориан и сам в этом убедился.
– Это я у тебя хотел спросить, – вскинул брови дракон, крепче сжав мой локоть. – Я конечно знал, что ты стерва, но чтоб настолько… кем ты меня выставила перед этой доброй госпожой? Монстром?
– Мне и выставлять не пришлось, твоя репутация идет впереди тебя, – фыркнула. – Так что ты сам виноват, что в мои слова поверили. И вообще, если бы ты извинился еще тогда в таверне, то ничего этого бы не случилось.
– А ты уверена? Или мои извинения лишь разозлили бы тебя сильнее, заставив убедиться в моей виновности? – скривился Дориан.
– Я… – я призадумалась, но отмахнулась. – Ай, неважно. Все равно это уже давно в прошлом и восстановлению не подлежит. Но зачем ты использовал на госпоже Астрид свои кривые чары?
– Во-первых, мои чары не кривые, – дракон наставительно вскинул указательный палец. – Скорее наоборот, они действуют отлично, и я доработал их так, что теперь хватает небольшого прикосновения. А во-вторых, нужно же было убедиться в том, что она непричастна.
– А ее беспокойство тебя не убедило?
– Всегда лучше знать наверняка, – Дориан пожал плечами.
– Ты совсем не доверяешь людям, – я закатила глаза. – Хотя, о чем это я… понятия доверие и Дориан Харингтон абсолютно несовместимы.
– Тут ты не права, – возразил дракон. – Я поверил тебе. И верю, что ты носишь моего ребенка.
– Не прошло и года… – пробормотала, невольно покраснев.
Вот чего он начинает, а? Можно подумать, теперь это имело какое-то значение.
Хотя, если честно, для меня все же имело. Но не слишком. Да-да, не слишком.
– Вообще-то, года не прошло. Только половина.
– Ладно, теперь ты убедился в том, что госпожа Астрид непричастна? – сменила тему я.
– Убедился, – кивнул Дориан. – Но не до конца.
– Да в каком смысле?! – я остановилась, с возмущением взглянув на дракона.
– Она может искренне желать тебе добра, но сама не понимать, что причинила зло, или не знать об этом, – пожал плечами дракон, ничуть не смутившись. – К сожалению, у моих чар все-таки есть недостатки. Они могут заставить человека сказать мне правду, но это будет его правда, а не абсолютная истина.
– Ты неисправим, – покачала головой. – Тогда что дальше?
– Пока мы пили чай, я оставил парочку прослушивающих чар, на всякий случай, – пояснил Дориан.
– Ты ужасен… и за кого я только замуж вышла? Где были мои глаза?
– Ничего, я вот женился на истеричке и не жалуюсь, – Дориан с притворным сочувствием погладил меня по плечу.
– Мы в разводе, – напомнила ему я.
– Пока что в разводе, – покивал несносный дракон. – Что же касается причастных к тому, что с тобой сделали… нужно время, чтобы собрать информацию о госпоже Астрид и убедиться окончательно. Пока же можно навестить лекаря.
– Ты точно неисправим, – закатила глаза я. – И когда мы его навестим?
– Его навещу я, – отрезал Дориан. – Госпожа Астрид не вызывала у меня сильных подозрений…
– И поэтому ты оставил в ее доме свои подслушивающие чары. Ага-ага, – заметила ядовито.
– А вот лекарь главный подозреваемый, – не обратил внимания на мою подколку Дориан. – Он должен был заметить твою беременность, даже если там был небольшой срок. Выходит, либо он абсолютно некомпетентен, либо в сговоре, либо сделал это сам.
Что ж, это звучало логично. Но…
– Если он действительно причастен, то твой визит спугнет его, – заметила справедливо. – Может, наоборот, мне прийти одной, под предлогом осмотра? А ты сопроводишь меня под чарами невидимости?
– Чтобы главный подозреваемый касался магией тебя и моего ребенка? – взбесился Дориан, сверкнув глазами и даже тихонько зарычав. – Ну уж нет.
– Ему не обязательно касаться, – пожала плечами, испытав смешанные чувства.
Такая реакция дракона забавляла и отчасти даже льстила.
Но еще и пугала. Если он признал ребенка, то вдруг захочет его отнять после? И что мне тогда делать? Ведь закон будет на его стороне.
Прежде моей защитой было недоверие Дориана, хоть оно и задевало меня. А сейчас я даже не знала, что лучше – подозрительность, или такое внезапное желание верить.
Впрочем, решать проблемы следовало по мере их поступления. И пока что главным было разобраться с тем, из-за чего все так случилось.
– Все равно, это слишком опасно, – с некоторым запозданием ответил Дориан. – Я справлюсь сам. А ты лучше отдохни и подожди меня в трактире.
Что, опять он за свое? Ну уж нет…
– Ты мне не муж, чтобы мной командовать, – фыркнула, вскинув голову. – И если ты не возьмешь меня с собой, то я все равно пойду за тобой тайком, и все выйдет только хуже. Или забыл, как застрял в местной темнице из-за меня? Так что, если захочешь меня остановить, то придется применить эти свои чары…
Судя по лицу Дориана, те дни в заключении он помнил прекрасно.
А вот мое предложение использовать чары было скорее проверкой. Насколько ему важно мое мнение. Правда ли он признал ребенка. И сможет ли он вынудить меня делать что-то против воли.
– И какой у тебя план? – спустя долгих две минуты поморщился дракон. – Я не позволю ему коснуться вас магией…
– Я могу просто назначить прием под предлогом осмотра, – пожала плечами. – Тогда лекарь точно ничего не заподозрит. А придем мы туда вместе, только ты будешь под пологом невидимости. Расспросим его прежде, чем он начнет осмотр. А если будет хоть капля сомнений, то ты сразу же возьмешь его под стражу.
– Ладно, – скрипнул зубами Дориан, поразмыслив. – Но исключительно из-за того, что я слишком хорошо тебя знаю. И уверен, что ты и впрямь попрешься за мной, а после сделаешь все только хуже. Но предупреждаю. Никакой самодеятельности. Я не хочу, чтобы вы пострадали.
И он кивком указал на мой живот.
– Договорились, – кивнула, внутри обрадовавшись.
Если железный дракон уступил мне, значит, не все так плохо.
– Кстати… – Дориан призадумался. – Ты уже знаешь дату родов? Все эти полгода ты наблюдала за беременностью? Проклятая Тантолира… только не говори, что ты ходила к местному лекарю.
– Нет, – покачала головой. – Признаться, с ним у меня связаны плохие воспоминания. К тому же, я посчитала его недостаточно компетентным. Ведь тогда он не смог распознать беременность, хотя я уверена, что она была. Поэтому Луиза помогла мне, и я пользовалась услугами лекаря ее семьи. Ее отец довольно богатый купец, так что может позволить себе подобное.
– Хорошо, – выдохнул Дориан. – Хорошо. И как все проходит? Мой дракончик развивается нормально?
А вот тут было кое-что, что Харингтон наверняка не желал бы услышать.
На самом деле, я напрочь позабыла об этом, пока он не спросил.
Я-то точно знала, что ребенок его. Еще знала, что у сильных драконов первыми обычно рождаются сыновья драконы. Причем, не только от истинных, но и от простых магически одаренных женщин.
Однако так же я знала, что иногда бывают исключения, и наш ребенок был именно таким исключением.
Но поверил бы Дориан в подобное? Полгода он считал меня изменщицей, нагулявшей малыша на стороне. И все из-за разницы в сроках, озвученной лекарем. Тот факт, что ребенок не дракон… это должно было убедить Дориана в собственной правоте и в моей лжи.
Хотя, какая мне разница? Скорее наоборот, так он точно даже не подумает забрать ребенка. Я уже смирилась с тем фактом, что буду воспитывать малыша одна. А реакция Дориана лишь в очередной раз подтвердит, какой он козел. И что все его слова о запоздалом доверии мне были враньем.
Он ведь никому не верил.
Но отчего-то сердце все равно болезненно сжалось.
– Что? – нахмурился Дориан. – С ним что-то не так? Тогда чего мы тут делаем? Сейчас я открою портал до столицы, пусть вас осмотрит лучший лекарь. Кэт… Кэт, не молчи. Что такое?
– Успокойся, с ребенком и со мной все в полном порядке, – хрипло ответила я.
– Тогда в чем дело? – Дориан заметно расслабился. – У тебя было такое лицо, что я испугался…
– Лекарь приходит ко мне каждый месяц, чтобы провести осмотр, – продолжила, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Говорит, ребенок развивается в соответствии со сроком, роды планируются через девять недель. Жизненные потоки и мои, и его в норме. Но…
– Но? Что «но»?
– Он не дракон.
– Не дракон? – глаза Дориана стали круглыми, как монетки.
– Ты, как дракон, должен знать, что зверь пробуждается гораздо позже. В утробе же дракона можно отличить по уровню фоновой магии. Здесь ее недостаточно. Он явно будет одарен магически, но не настолько, чтобы быть драконом.
Дориан остановился, и поджав губу принялся пристально меня разглядывать. Я тоже замерла, и мы вдвоем так и стояли посреди улицы. Сверху ярко светило холодное зимнее солнце, вокруг искрами серебрился снег. Тепло одетые горожане проходили мимо, спеша каждый по своим делам, а мы не двигались, глядя друг на друга.
На секунду показалось, что Дориан сейчас развернется и уйдет. Или влепит мне пощечину, или сделает еще что похуже.
Но вот прошла минута, вторая. Брови дракона нахмурились, в темных глазах полыхнули искры. А затем он шагнул ко мне, пробормотав:
– Главное, что вы оба здоровы. Тогда сегодня отправим слугу, чтобы он записал тебя на прием, а потом вытрясем из этого лекаря все, что ему известно.
Мне следовало испытать страх, или недовольство. Потому что доверие Дориана было опасным и грозило последствиями. Сейчас я была свободна и знала, что меня ждет в будущем. Но с Дорианом все менялось. Разве он сможет просто оставить своего ребенка и не лезть ко мне? Нет, не сможет.
Разве позволит он мне жить, как прежде? Разве станет терпеть то, что мать его наследника – трактирщица?
Скорее уж, он запрет меня у себя в особняке, как это было раньше. Но такой вариант мне категорически не нравился.
Однако, несмотря на возможные последствия, в груди разлилось тепло. Стало так радостно, так легко, словно мне сделали лучший и самый долгожданный подарок.
– Да, вытрясем, – кивнула, прикусив губу, чтобы скрыть неуместную улыбку. – Идем, на улице холодно.
– Да-да, давай поторопимся.
Однако в итоге попасть к лекарю нам не удалось ни в тот день, ни на следующий – он уехал из Мирстауна в столицу по своим делам и обещал вернуться только через месяц. Его место занял другой лекарь, к которому мне и предложили записаться. Но ведь нас интересовал конкретный, а не любой.
– Что ж, значит мне все-таки придется навестить его в одиночку, – постановил Дориан, услышав новости.
– Собрался вернуться в Клифстон? – спросила, едва скрыв разочарование в голосе.
Сама я оставить трактир надолго не могла.
– Придется, но ненадолго, – покачал головой дракон. – Сегодня отправлю запрос своим агентам, чтобы они разыскали этого лекаря. Как только получу ответ – уйду в столицу порталом. Меня не будет день-два. Полагаю, столько времени хватит, чтобы разобраться с лекарем. Затем я вернусь в Мирстаун.
– Можешь не возвращаться, – фыркнула, хотя на душе снова стало радостней.
– Нет уж, обойдешься, – ухмыльнулся Дориан. – Я вообще-то продлил срок аренды комнаты и заплатил за это. Так что никуда не денусь.
– Может тебе еще вычесть за эти два дня отсутствия?
– Можешь не вычитать, – Дориан милостива кивнул. – В конце концов, я достаточно богат.
На это я лишь снова фыркнула и ушла готовить ужин.
Агенты Дориана нашли лекаря спустя три дня, и все эти три дня дракон ошивался возле меня.
Хотела бы я сказать, что это раздражало… но нет, это больше не раздражало. По крайней мере, не настолько, как прежде.
Скорее наоборот, наши пикировки и перепалки заставляли меня улыбаться. Равно как и забота Дориана, пускай и немного грубая, вроде «дай сюда, я сам донесу, а то тебя полчаса ждать», или «ну кто так убирается, ты же из-за живота уже ничего не видишь, оставь, я велю сделать это моему слуге».
Ответ агента Дориан получил вечером, так что выдвинуться решил на следующий день, с самого утра. Собрал себе небольшую сумку и проговорил на прощанье:
– Жаль, что пока я не могу тебя поцеловать. За такое этот мерзавец ответит отдельно. Скоро вернусь, не скучай. Клаус, пока меня нет, исполняй поручения госпожи Кэтрин.
– Иди уже, – фыркнула я. – Когда это из дракона ты успел превратиться в мать наседку?
Дориан ухмыльнулся, активировал портальный камень и скрылся. А я осталась в Мирстауне, еще не зная, что меня ждет впереди…
Первый час без Дориана прошел… на удивление скучно.
Оказалось, что я настолько привыкла к присутсвию этого нахального циничного дракона, что теперь без него трактир казался каким-то пустым.
Интересно, и как это я справлялась раньше?
Ах, да, раньше ведь у меня было полно дел – сготовить для гостей, сменить белье, постирать все, подмести полы, сделать влажную уборку.
Сейчас же почти все дела взял на себя слуга Дориана, велев мне не волноваться. Так что в итоге я сидела и попивала чай, словно вновь вернулась в прошлое.
А ведь тогда мне не было скучно… ага, наверно потому, что тогда я занималась другими вещами. Например, пыталась подставить Дориана и добиться развода.
Закончив с чаем, я собиралась пойти и посмотреть, верно ли все сделал слуга дракона. Но в этот момент в трактир зашел гость.
Тот самый дознаватель, который полгода назад запер Дориана в темнице на несколько дней и который допрашивал меня насчет, якобы, украденной сумочки.
После моего переезда в Мирстаун, он иногда навещал меня, хотя в первый раз я едва его узнала – ничем не примечательное лицо мужчины быстро стерлось из памяти.
Кажется, я нравилась ему. Он оказывал мне знаки внимания и даже несколько раз намекал, что готов взять ответственность за меня и моего ребенка, приняв его, как родного. Но на такое я всегда отшучивалось, хотя интерес мужчины был мне приятен, как был бы приятен любой девушке.
– Добрый день, господин Томас, – поздоровалась вежливо. – Вы по делу, или просто пришли навестить меня? Будете чай?
– Скорее второе, так что от чая тоже не откажусь, госпожа Кэтрин, – улыбнулся дознаватель в ответ, сняв шляпу. – Как ваши дела? Слышал, ваш бывший муж в городе…
– Да, герцог Харингтон приезжал, но пока что снова вернулся в столицу, – кивнула, поставив чайник на огонь. – Вы хотели его застать?
– Нет-нет, просто желал убедиться, что у вас все в порядке и вам ничего не угрожает. Кажется, вы были с ним не в ладах, – господин Томас вздохнул, печально покачав головой.
– Все в порядке, спасибо, – хмыкнула, подумав, что надо бы как-то намекнуть ему, чтобы больше он не приходил.
Одно дело, когда я пыталась забыть Дориана и мне было приятно внимание дознавателя. И совсем другое, когда Дориан поверил мне и…
Что будет дальше после «и» я не знала. Но интуиция подсказывала, что многое изменится. В любом случае, нас с Дорианом связывал общий ребенок, росший в моем животе, и от этого было никуда не деться. Я попыталась сбежать – не вышло. Теперь стоило пытаться наладить отношения, но не как муж с женой, а как будущие мама и папа. Тем более, что Дориан, вроде бы, тоже этого хотел.
– Ладно, если что-то случится, не стесняйтесь обратиться за помощью, – закончив с чаем, господин Томас поднялся, поклонившись.
– Полагаю, этого не произойдет, – стала серьезной я, решив поставить точку в этом странном флирте. – Мы с герцогом Харингтоном решили жить мирно. Тем более, что у нашей размолвки есть виновные, которых он скоро найдет и накажет по заслугам.
Не сказать, чтобы господин Томас в подробностях знал о случившемся полгода назад. Но, так или иначе, все, кто был знаком со мной прежде, догадывались об этом, хотя некоторые такие догадки и оказывались далеки от истины.
Да и договора никакого не было – мы с Дорианом не успели обсудить наше будущее, сконцентрировавшись на настоящем и поисках виновных. Но об этом господину Томасу знать было не обязательно.
В любом случае, если дракон решит забрать ребенка, то никто не сможет ему помешать. Но я надеялась, что этого не случится, потому что последние поступки Дориана говорили о том, что он изменился.
– Вот как… – господин Томас прищурился. – Что ж, надеюсь, у вас все будет хорошо.
– Благодарю.
Дознаватель ушел, а я убрала чашки и отправилась вздремнуть – отчего-то наш разговор вымотал меня.
Разбудил меня стук в дверь.
Дождавшись ответа, в комнату заглянул слуга Дориана, передав мне артефакт-шкатулку, оставленный драконом, чтобы мы могли держать связь.
Сам Харингтон уже успел отправить пару посланий, сообщив, что добрался до лекаря и вернется в Мирстаун завтра же, после его тщательного допроса.
Я написала, что это хорошие новости, а еще, чтобы он не отвлекал меня по пустякам. Дориан ответил в своей привычной ехидной манере, и какое-то время мы обменивались записками, а потом я все-таки ушла готовить обед.
А едва закончила, как ко мне пришел слуга, с устным посланием от Луизы. Подруга поскользнулась на льду, вывихнув себе ногу и просила прощения за то, что не сможет помогать мне в трактире в ближайшее время. Так же она просила навестить ее, чтобы передать мне какой-то подарок.
– Я могу подождать и сопроводить вас, – предложил слуга, на что ответила согласием.
Однако, едва мы вышли на улицу и отошли подальше от трактира, как мне стало дурно, и я потеряла сознание.