– Хм! Вижу, давно вы с булавами не упражнялись. – Мерек хмурился, но его глаза превратились в щелки, пряча веселые искры. Он поманил ксебе мнимых оруженосцев. – Разнежились, как девицы! Идем. Судя по вашим хилым фигурам, вы давненько от серьезных занятий отлыниваете.
Понурившись, девушки побрели за ним к конюшне.
– Эти два тщедушных юнца пусть вычистят навоз. – Мерек подтолкнул Элизу и Меган к главному конюху. – А коротышка пусть накладывает сено в кормушки.
Мерек чуть не расхохотался в ответ на гневный взгляд Нетты. Круто повернувшись, он оставил девушек на милость конюха, но время от времени заходил в дверь конюшни и начальственно покрикивал, чтобы «работники» не увиливали от дела.
Время шло, и по потным лицам и поникшим плечам новоявленных конюхов Мерек наконец увидел, что они усвоили урок.
– Дохляки. – Он покачал головой и сплюнул сквозь зубы. – Ни у кого из вас нет крепких мужских мышц! Еще раз замечу, что отвиливаете от своих прямых обязанностей, отправлю тренироваться с воинами на самую дальнюю площадку. Или вам одежда мешает двигаться порезвее? Там вас быстро от нее избавят! – С мрачным видом Мерек смотрел на подруг.
Нетта плотнее запахнула ворот рубашки, как будто кто-то собирался сорвать ее. Мерек брезгливо сморщил нос.
– Прочь с глаз моих. От вас такое зловоние исходит, что дурно становится. Отмойтесь как следует. Как вы ухитрились налепить на себя больше навоза, чем вывезли? – Шлепнув Нетту по заду, он указал на дверь сарая.
Леди Уиклифф, взвизгнув, уронила совок на землю. Не успели девушки глазом моргнуть, как Нетта уже умчалась, вздымая клубы пыли.
За ужином Мерек усадил Нетту рядом с собой. Она быстро взглянула ему в лицо, стараясь угадать его настроение. Бесстрастные черты воина, казалось, были высечены из камня. Что, если он спросит, как она провела день? Нетта молилась, чтобы этого не произошло. Если Мерек узнает, что она была одним из трех незадачливых оруженосцев, которых он отругал и велел вычистить конюшню, то наверняка даст волю своему дикому нраву! Мерек предложил ей выбрать блюдо, и тревога Нетты немного утихла.
– Пожалуй, лосось, сэр. И еще ягнятина и цыпленок. – Черт, даже голос дрожит! Какой стыд!
Мерек положил Нетге такие сочные щедрые куски, что у нее слюнки потекли. Он кивнул на большое блюдо с овощами, вопросительно подняв бровь. Зеленые глаза озорно блеснули.
Нетта выпрямилась и, расправив плечи, заставила голос звучать увереннее.
– Морковь и свеклу, пожалуйста.
Восхитительный аромат свежего теплого хлеба исходил из плетеной корзинки, рядом стоял горшок меда. Улыбнувшись, Мерек взял хлеб и налил мед в маленькую плошку, стоявшую между ними.
За главным столом было необычно тихо. Хотя Мерек был весьма любезен, напряженность искрами летела от него. Он знает, Нетта чувствовала это. Святые угодники! Ее аппетит внезапно пропал. Никогда прежде с ней этого не случалось, даже когда отец орал, бушевал и запирал ее в комнате. Тогда худшим наказанием для Нетты было скудное пропитание. Сейчас все по-другому.
И если уж Мерек даст волю своему характеру, разве не лучше, чтобы это произошло здесь? Защитят ли ее его родные? Ожидание было невыносимым.
– Мы не собирались подглядывать за мужчинами.
Нетта судорожно втянула воздух. Как это с ее губ сорвались эти глупые слова?
– Тогда с какой целью вы туда ходили, леди?
Она украдкой покосилась на Мерека. Линия рта жесткая, глаза похожи на дымчатые зеленые камни.
– Это была шутка.
– Ах шутка? Так вы считаете, что подсматривать за голыми мужчинами – шутка?
Растерявшись, Нетта умолкла, стараясь придумать правдоподобный ответ. Какой черт ее за язык дернул? Она не на шутку разволновалась.
– Мы хотели просто погулять и наткнулись на это зрелище.
– И судя по всему, были удовлетворены увиденным? Не нужно так спешить. Скоро представится возможность изучить нагого мужчину вблизи.
Вспыхнув, Нетта опустила голову. Боже милосердный.
– Ах, ты не хочешь отвечать, Нетта, – пробормотал Мерек. – Тогда, может, тебе легче рассказать, почему сегодня вы нарядились оруженосцами? Чтобы проникнуть в казармы, когда мужчины вернутся туда, чтобы отмыться?
– Нет, ничего подобного! – Почему ее голос едва не сорвался на крик? Элиза пнула ее по ноге. – Вы догадались, что это мы? И все-таки заставили нас чистить денники?
– А вы рассчитывали на радостное приветствие и поцелуи? Думаете, воины любезничают с женщинами, которые выдают себя за юношей? Ладно, для чего все-таки вы надели мужские костюмы?
– Узнать, каково носить одежду, которая не мешает ходьбе.
Левая бровь Мерека взлетела и тут же опустилась. Откинувшись назад, он с кривой усмешкой разглядывал Нетту. Она замялась. Объяснение Мереку явно не понравилось. Потупившись, Нетта лихорадочно подыскивала другое. Если она скажет, что хочет научиться владеть оружием, как Меган, Мерек это запретит.
– Выяснив, что мужская одежда гораздо удобнее, вы отправились на поиски мужских занятий?
– Мужских занятий? – удивилась Нетта. Выходит, кто-то видел их вчера утром, когда Меган учила ее бросать нож? Или сегодня, с деревянными мечами?
– Да. Тебя заинтересовало оружие? Или твое внимание привлекло другое упражнение, когда на скаку поражают мишень копьем?
– Оружие? – пискнула Нетта.
Мерек кивнул. Его лицо было непроницаемо.
– Когда я увидела, как Меган бросила нож и он, пролетев через комнату, воткнулся в дверь, то подумала, что такой навык полезен для женщин не меньше, чем для мужчин. Я хочу этому научиться.
– Ну и как, научилась?
– Нет. Я не могла попасть в цель, пока близко не подошла. – Нахмурившись, Нетта честно добавила: – Очень близко. – Наверняка самый юный оруженосец в Блэкторне добивался большего успеха, чем она. – Сегодня утром Меган решила, что с мечом получится лучше.
– Да? Это почему же?
Нетту начало раздражать его недоумение.
– Я буду ближе к врагу.
– Вы сегодня не первый раз нарядились воинами. – Это прозвучало как утверждение, а не вопрос. – И как успехи с мечом? Меган тебе руку не поранила?
– Конечно, нет! – Как Мерек мог подумать, что его кузина такая неблагоразумная? – Мы упражнялись с деревянными мечами.
– Не пытайся без моего согласия учиться обращаться с оружием, Нетта. – Голос Мерека был очень строг. – И держись подальше от площадки, где тренируются с копьем. Там даже опытные бойцы получают травмы. Я понятно объяснил? – Он смотрел на нее холодными, как льдинки, зелеными глазами, ожидая ответа.
– Да, сэр. Я только не понимаю, почему вам не нравится мое желание научиться защищать себя, – проворчала она.
– Дело не в желании обрести навык пользования оружием. Тебе следовало сначала спросить меня. Завтра, показав, как заботиться о пустельге, я начну учить тебя владеть мечом. И не обольщайся, я не буду таким снисходительным, как Меган. Шотландия отличается не только суровым климатом. Женщины здесь – главная цель похитителей, их крадут ради выкупа. Если повезет, они вернутся домой живыми, но не всегда в том же состоянии, как до похищения.
Нетта, сглотнув, понимающе кивнула. Когда слуги принесли сыр, фрукты и горячие будочки, пожилой мужчина, шаркая, прошел к камину и уселся там. Вскоре его пальцы пробежали по струнам лютни.
– Ты поешь, Нетта, или играешь на чем-нибудь? – улыбнулась ей Брайанна.
– Я никогда не была способна воспроизвести мелодию, а играю хуже любого крестьянина. – Нетта уставилась на стол. – Наш бард сказал отцу, что у меня нет никакого слуха, и если бы мелодия была улиткой, я бы до конца дней своих преследовала ее и не поймала.
– Я уверена, что у тебя много других талантов. – Брайанна ласково погладила Нетту по руке.
– У моей жены буйная фантазия, она придумывает истории, которые пугают не только мальчишек-пажей, но и закаленных битвами мужчин. – В голосе Дамрона звучала гордость. – Она даже изобрела воинственный клич, который теперь звучит в бою наряду с нашим собственным, чтобы пугать врага. Сегодня, похоже, дождливый вечер, и она нам что-нибудь расскажет.
– Не сомневаюсь, скоро я узнаю твои скрытые таланты. – Низкий волнующий голос Мерека прогремел над ухом Нетты.
Девушка замерла под его голодным взглядом. Так чувствует себя лань, встретив волка.
Мерек поправил непослушный, своенравный завиток волос Нетты и, запустив пальцы в локоны, гладил затылок. Глаза Линетт не отрывались от его губ.
Мерек мягко улыбнулся и погладил ее щеку, потом теплая ладонь коснулась ее шеи. Запах можжевельника и мускуса дразнил ее. Почему здесь так жарко? Нетта облизнула пересохшие губы. Он не осмелится поцеловать ее перед всеми. Ведь не осмелится? У девушки перехватило дыхание.
Поцеловал.
Поцелуй не был кратким прикосновением губ, как раньше. Ей такого еще не доводилось испытывать. Дарем когда-то прижался холодным мокрым ртом к ее губам. Нетта брезгливо передернула плечами. От воспоминаний о бароне подкатила тошнота.
– Теплые губы Мерека имели слабый привкус вина и меда.
Твердые и требовательные, они не ранили ее губ. Чуть покусывая, он играл уголками ее рта. Нетту охватил странный трепет. Она вздохнула, ее губы податливо раскрылись.
Он ждал именно этого?
Его шелковистый язык скользнул между ее зубами, исследуя, лаская ее собственный, потом отступил. Неужели ему неприятно? Нетта получила ответ, когда он углубил поцелуй. К стуку ее сердца примешивались слабые всхлипы. Похоже, котенок сбежал от Митры! Мерек тоже услышал звуки и покрывал успокаивающими поцелуями ее щеки и веки, но внезапно с явной неохотой отодвинулся. Если бы они были наедине, он бы не остановился.
Коннор и Меган весело смотрели на них, глаза Элизы были полны любопытства. Нетта, откашлявшись, притворилась, что ничего не произошло. Надо попробовать отвлечь их внимание.
– Один из котят мяукает. Нужно найти его, пока на него никто не наступил.
– Это не котенок, Нетта, – усмехнулся Коннор, глядя на Мерека.
– Котенок! Разве вы не слышали?
– Это были твои собственные стоны желания, милая, – прошептал ей на ухо Мерек.
От его теплого дыхания у нее по коже побежали мурашки.
– Вы оба ошибаетесь. Это не я.
Мерек коснулся губами ее уха, Нетту бросило в дрожь. Когда его язык прошелся по изгибам раковины, ее просто затрясло.
Услышав тихие звуки, которые не могла подавить, Нетта ему поверила.
Господи помоги! Как можно испытывать такие чувства к мужчине, который способен однажды лишить ее жизни!
Сильный дождь, шедший всю ночь, утих с первыми лучами рассвета. Нетта доедала последнюю ложку овсянки, когда Дафидд влетел в зал и остановился перед ней.
– Леди Нетта, сэр Мерек предлагает вам подождать его здесь. Он придет за вами, как только убедится, что все начали ежедневную тренировку. – Поклонившись, он схватил булку и выскочил прежде, чем Нетта успела слово сказать.
Она ждала, теряя терпение. Всякий раз, когда кто-то входил, ей хотелось увидеть мужчину, от чьего присутствия ее сердце пускалось вскачь. Большей частью от тревоги, но в последнее время и по другим причинам. Мерек, каким она увидела его на тренировочной площадке, прокрался в ее память.
Голый. Волосы на груди золотит утреннее солнце. Мощное тело влажно от напряжения.
Это гораздо интереснее, чем мифический берсеркер!
В дверь вошла Митра, подняв голову и размахивая хвостом. Как странно. Кошка никогда не оставалась одна – или заботилась о котятах, или вилась вокруг Мерека, чтобы он посадил ее себе на плечи.
Почему она должна ждать его в большом зале? Нетте хотелось увидеть пустельгу. Мерек догадается, что она пошла к клеткам, если не найдет ее здесь. Она поспешно вышла. Солнечные лучи почти ослепили ее, но вскоре большая тень загородила свет.
Нетта зажмурилась, потом заморгала. Мерек сурово смотрел на нее. Влажные волосы падали ему на ключицы. Струйки воды текли по завиткам волос, покрывавших мускулистую грудь. Он задержался, чтобы вымыться у колодца.
– Дафидд не сказал, чтобы ты осталась в большом зале?
Святые угодники! Опять сердится. Брови сошлись на переносице. Нетта проглотила ком в горле.
– Сказал. Я думала, вы забыли про меня.
– Я никогда ничего не забываю. И не нарушаю своего слова. Ты должна научиться повиноваться моим желаниям. – Мерек схватил ее за локоть. – Запомни это, жена.
Пожалуй, лучше промолчать.
Юный рыжеволосый паж ждал у клеток. В одной руке он держал кусочек сырого мяса, другой прижимал к худенькой груди маленькие кружки с виски и водой.
Нетта приветливо кивнула мальчику, но на мясо посмотрела с отвращением. Мерек забрал у пажа кружки и мясо.
– Идем, Нетта, это любимая еда пустельги, – уговаривал он.
Принужденно улыбаясь, она кивнула. Ее ноздри затрепетали, ожидая такого же зловония, как в замке Уиклифф. Свежий запах помещения удивил ее. Саймон стоял рядом с насестом Танцующего-в-Облаках. Увидев вошедших, хищные птицы подняли шум, хлопая крыльями.
– Для каждой птицы определено время полета. Они возвращаются, когда Саймон поднимает руку и свистит. – Мерек останавливался около каждой птицы, ласково приговаривая. Они поворачивали головы ему вслед.
– А почему они не улетают совсем?
– Они знают, где с ними хорошо обращаются. – Мерек посмотрел на нее и улыбнулся. – Придумала кличку для пустельги?
– Да. Туан. Когда я была маленькой, няня рассказывала мне легенду о Туане Маккарилле. Он прожил несколько жизней в разных обличьях, одну – как орел. Няня говорила, что у любого существа, которому дадут такое имя, будет длинная и счастливая жизнь. – Нетта искоса посмотрела на Мерека. Наверное, он считает ее глупой, потому что она верит в такие истории. – А котенка я назвала Эльф, – добавила она. – Что скажете?
Мерек с серьезным видом кивнул:
– Подходящее имя. – Он подтолкнул Нетту к Танцу-ющему-в-Облаках.
Орел заклекотал, и Мерек ему быстро ответил.
– Ты должна научиться свистеть, чтобы подзывать Туана. Он привыкнет к этому и будет повиноваться во время полета.
Нетта прикусила губу. Как она сможет научиться насвистывать мелодию, если даже петь не способна? Повернувшись на щебечущий звук, она увидела рядом с орлом маленькое гнездо. В нем сидела самая непривлекательная птица, которую Нетга когда-либо видела. Сердце у нее заныло за оставшегося без матери птенца. Она взяла гнездо.
Мереку не надо было учить ее, как добиться любви Туана. Нетга ворковала, почти касаясь губами головки птички:
– Туан, ах ты, мой хороший. Мы всегда будем вместе.
Нетта гладила губами головку и спинку Туана, потом прижалась к птенцу щекой. При этом она что-то ласково нашептывала, как будто любила всех хищных птиц. Даже Танцующий-в-Облаках прихорашивался, покачиваясь на жердочке.
– Осторожно возьми его в руки. Я поднесу кружку к твоему рту, чтобы ты могла напоить его. – Голос Мерека прозвучал грубовато, с хрипотцой. Суровый воин сейчас почти завидовал птенцу. Когда же губы Нетты вот также станут ласкать его? Мерек нагнулся, и пока Нетта, бережно держа птенца, отпивала из кружки воду и, сложив губы трубочкой, поила его, Мерек не мог отвести от нее взгляда.
– Вкусно, милый? – Она наклонялась ближе к клюву Туана, чтобы тот привык к ее запаху.
Наконец Нетта напоила Туана и начала тихо приговаривать, какой он милый и красивый. Мерек смотрел на ее вытянутые губы. Она будто собиралась поцеловать возлюбленного. Мерек представил, как она целует его нагую плоть, и его обдало жаром, мускулистые бедра напряглись. Кровь бросилась в пах. Его мужское естество отяжелело и до боли напряглось. Он взял кусочек мяса и подал Нетте. Когда она зажала его красивыми белыми зубами, пальцы Мерека задержались у ее нежного ротика.
Каждый раз, когда Туан брал кусочек, Нетта хвалила его, называла сильным маленьким хищником. Накормив птенца, она не забыла похвалить его за красоту, хотя ее и в помине не было. После этого Мерек протянул Нетте кружку с виски.
– Хорошенько прополощи рот, жена, но не глотай. – Его голос срывался от желания.
Нетта послушно подчинилась, прижав к груди крошечное тельце. Мерек не мог от нее глаз оторвать.
Он представил, как его лицо окажется между ее двумя округлыми сокровищами. Его копье, восстав, натянуло бриджи.
Яркие мечты о Нетте мучили Мерека по ночам. Грезы были столь реальны, что Мерек просыпался с ощущением, что она прижимается к нему бедрами, умоляя глубже войти в ее разгоряченное влажное тело. Если бы она спала в отдельной комнате, он уже овладел бы ею. С тех пор как он подписал контракт с бароном Уиклиффом, она принадлежала ему так же, как после клятв перед священником.
Отцу Мэтью лучше вернуться поскорее. Мерек опасался, что подобные сновидения скажутся на его настроении. Нетта и так его боится, а вдруг не удастся сохранять над собой контроль?
Мерек вытащил из кармана рукавицу, специально сшитую для Нетты кожевником. Прошлой ночью он выгравировал узоры на мягкой коже и пришил серебряный крючок, чтобы пристегивать путы Туана. Серебряные бубенчики на путах звенели, словно пение ангелов. Нетта благодарно засмеялась, и эти звуки были слаще музыки.
– Какая красивая вещица, Мерек!
Подавшись вперед, она встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
– Спасибо. Никогда у меня не было такого подарка!
Странное чувство, никогда прежде не испытанное, наполнило грудь. Мерек хотел этого брака с Неттой ради Кар-Колдуэлла и владений, которые она ему принесет. Он сознавал, что никаким другим способом не добудет такого богатства. Но замок и земли не единственные преимущества этого брака.
Он получит жену, которая будет радовать его, научит ее быть страстной партнершей в постели. Если она перестанет его бояться, он завоюет и ее любовь.
Вернувшись в большой зал, они увидели рядом с Дамроном незнакомого мужчину. Он поддразнивал Коннора, который, похоже, вспылил.
– Нетта, еще один великан! – прошептала ей Элиза. – Думаешь, он тоже родственник? Волосы у него, как у Мерека, а улыбается он, как Коннор.
– Прекрати, иначе я надеру как следует твою задницу! – Коннор ударил мужчину по плечу.
– Боже мой! Они драться начинают! – воскликнула Элиза.
Мужчины удивленно обернулись. Незнакомец, подойдя к Элизе, взял ее за ладошку и нагнулся поцеловать. Хмуро глянув на него, Элиза вырвала руку и спрятала за спину.
– Эрик Макларен, – представился незнакомец. – Я родственник Морганов. Если вы, красавица, не хотите, чтобы я ваши пальчики поцеловал, то, может, щечку подставите? – Взяв Элизу за локти, он приподнял ее и чмокнул в щеку. Элиза норовила стукнуть его ногой, но он ловко уворачивался.
– Ей ты не родственник! Убери от нее свои толстые губы. – Коннор выхватил Элизу из рук Эрика и поставил на пол.
Дамрон, встав между ними, приказал всем занять свои места.
– Прекратите. Вы оба! Разве не видите, что пугаете девушку своими грубыми манерами? – Прежде чем проводить Брайанну к столу, Дамрон взял у нее маленькую Серену, нежно поцеловал и отдал няне.
Коннор и Эрик толкали друг друга, пока Мерек не схватил Эрика сзади за шею. Это прекратило спор. Коннор проводил Элизу к столу, насмешливо глянув на Эрика, но торжествовал недолго.
Эрик сел напротив Элизы.
– Девушка, вы слишком красивы, чтобы тратить время впустую на неотесанного Моргана. – Эрик не спускал с Элизы восхищенных глаз. – Дамрон не говорил вам, что я снова должен жениться? Вы найдете, что Макларен гораздо более вам подходит, чем этот мужлан, что сидит рядом с вами. – Его глаза озорно блеснули.
– Если Коннор его не убьет, тогда Элизабет прикончит, – усмехнулся Мерек и тихо заговорил с Неттой. – Она не замужем. Всякий раз, когда появляются женихи, она в ярость приходит, швыряет в них кружки с элем и велит убираться, если не хотят ран посерьезнее.
Нетта словно зачарованная наблюдала, как Эрик подмигнул и послал воздушный поцелуй Элизабет Нильсон, дочери управляющего.
– Почему же она прогоняет всех женихов?
– Возможно, по тем же самым причинам, по каким ты отвергала своих. Один слишком высокий, другой – коротышка, у третьего плохие зубы, четвертый редко моется. Вероятно, ей не нравится их требование покорности. Кто знает, почему девушка отказывается от выгодных предложений?
Похоже, Мерек дразнит ее! Эрик заговорил и отвлек Нетту.
– Лэрд, я мог бы встретиться с вами сразу после обеда? – Эрик широко улыбнулся, когда Дамрон кивнул в знак согласия, и тут же вскрикнул.
Это Коннор пнул его под столом.
Нетта нахмурилась. Неужели станут драться? Под суровым взглядом Дамрона оба присмирели, и она успокоилась.
– Мыс детства соперничали. Не могли друг другу позволить верховодить ни в чем – ни в военном деле, ни с девушками, – бормотал Мерек.
– И кто чаше всего побеждал? – Нетта повернулась посмотреть ему в лицо.
– Ну, в тренировках я не уступлю и Дамрону, а Коннор – Эрику. Что же касается девушек, все мы стояли в сторонке, когда приезжал Эрик. Похоже, ни одна не может устоять перед его улыбкой. Коннор лучше всех охранял свои привязанности, пока кто-нибудь не выхватывал их у него из-под носа, – тихо добавил он".
Эрик всех увлек своим остроумием. Румянец не сходил с лица Элизы, поскольку гость отчаянно флиртовал с ней. Коннор ел с угрюмым видом. Когда все встали из-за стола, Эрик бровями подал знак Дамрону и обнял его за плечо. Оба вышли из зала.
– Идем. Если хочешь поупражняться с мечом, переоденься в дорожный костюм и жди меня под деревом во дворе. – Мерёк встал и помог Нетте подняться.
– Мне не надевать…
– Больше не наряжайся оруженосцем, Нетта, – оборвал ее Мерек. – Послушайся меня в этом, или рискуешь узнать, каков я в гневе. – Он нахмурился, строгий голос отбил всякое желание возражать.
Независимо подняв голову, Нетта поспешно вышла. Когда она явилась на урок, за ней тянулись Элиза и Меган. Элиза несла одеяло. Только еды не хватает, прямо привал в пути. Мерек, закатив глаза, покачал головой. Девушки способны даже серьезное дело превратить в пикник. Он тщательно осмотрел деревянный меч, который дала Нетте Меган. Подойдет.
– А почему ваш меч не деревянный, сэр? – У Нетты колени подкосились, когда она увидела боевой меч Мерека.
– Мне деревянный меч не нужен, жена. Я давно научился владеть оружием. – Меган фыркнула от смеха, и Мерек свирепо уставился на нее. Повернувшись к Нетте, он вручил ей щит и, взяв ее за плечи, ногой отодвинул ее ступню немного назад, чтобы Нетта стояла устойчивее. – Меч – тяжелое оружие. Нужно сохранять равновесие, – пояснил он.
Прикосновение к телу девушки ничуть не ослабило его мужское нетерпение. Приобняв Нетту, Мерек показал, как держать щит, если нельзя защититься с помощью оружия. Отпустив ее, Мерек поднял меч. У Нетты округлились глаза, когда она взглянула на лезвие.
– Я рад, что ты испугалась. Если бы я использовал деревянное оружие, ты была бы не так осторожна. Независимо от того, что происходит вокруг, не спускай глаз с оружия противника. Запомни это! – Он кивком подчеркнул свои слова.
Мерек двигался медленно, пока Нетта не научилась держать щит, а потом показал, как отражать удары. Волосы ученицы растрепались, раскрасневшееся лицо покрылось испариной, губы чуть вытянуты от сосредоточенности. Мереку хотелось схватить ее и целовать эти сладкие губы, погружать язык в ее рот. Чтобы она, нагая, стонала от удовольствия. Почему отец Мэтью так мешкает?!
Мерек смотрел на ее грудь, поднимающую ткань туники, и воображал мягкие округлости и розовые соски. Он облизнул губы, словно готовясь припасть к ним. Кровь прилила к паху, мужское достоинство поднялось.
– Мерек, а ты все свое оружие контролируешь? – саркастически спросила Меган.
Он не мог позволить, чтобы Нетта увидела его возбуждение. Достаточно того, что Меган наверняка поделится с ней своими наблюдениями. Нетта, услышав слова подруги, на мгновение глянула в её сторону. В ту же секунду лезвие меча, сверкнув, перерезало ленту у туники девушки. Ткань поползла вниз, чуть приоткрывая грудь, и Нетта стала походить на женщину, готовую заняться любовью. Мерек громко застонал.
Нетта, взвизгнув, уронила щит и схватилась за горловину туники.
– Я предупреждал, что нельзя спускать глаз с оружия противника! В настоящей схватке ты была бы уже мертва.
Мерек хлопнул плоской стороной меча по восхитительным ягодицам Нетты. Он постарался сделать это несильно, но Нетта, потеряв равновесие, ничком растянулась на земле.
Мерек упал на колени, повернул ее и усадил. Осторожно, чтобы не повредить нежную кожу, стер грязь с ее лица. Руки наставника слегка дрожали, когда он бережно отряхнул нежные выпуклости, которых так долго жаждал. Нетта брезгливо отплевывалась, пытаясь очистить рот от травы и песка.
– Святой Георгий! Зачем нужно было бить меня?
– Святой Георгий? Он покровительствует женщинам, которые по стечению обстоятельств сражаются, как мужчины? Или оберегает девушку, что никак не может сосредоточиться?
– Он заботится о благополучии воинов! Конечно, к кому же мне обращаться, взяв меч? – Она отстранилась и потерла ушибленные места.
– Я знаю, как облегчить боль, жена, – виновато пробормотал Мерек.
– Что может излечить такой синяк?
– Пойдем со мной на озеро, – прошептал он ей. – Мы снимем одежду, и ты поплаваешь, а потом я буду держать тебя и целовать уязвленную плоть.
Мерек уткнулся в ее шею и провел языком до мочки изящного уха.
– Так-так. Интересно, почему ты позволил невесте растянуться на глазах у всех? – услышали они смеющийся голос Эрика. – Если не можешь дождаться свадьбы, помолвка ускорит дело. – Он подошел к Элизе.
– Перестань, Эрик. Я шлепнул ее чуть крепче, чем надо, и случайно сбил с ног. – Мерек метнул на Макларена предостерегающий взгляд и помог Нетте подняться.
Коннор встал между Эриком и Элизой, пресекая ее попытки отойти подальше, и обратился к сестре:
– Что ж, если у Нетты не хватает сил пронзить тебя мечом, может, подойдут лук и стрелы?
– Ты прав, брат. Я об этом не подумала, – рассмеялась Меган.
– Гм… прекрасная Элиза также желает обойти женихов? – Глаза Эрика блеснули.
Рука Нетты поднялась, предостерегая подругу.