Казалось, прошла вечность. Вечность, во время которой Саймон слушал бешеное биение своего сердца и напряженно вглядывался в неподвижное, застывшее лицо Дженифер. Наконец молодая женщина пошевелилась.
— Да, Саймон, я все еще хочу тебя. Потому-то и уронила поднос. Я так и не смогла выбросить тебя из головы — и вот ты здесь, сидишь у меня дома, за моим столом.
Саймон испытал невероятное облегчение от ее слов.
— Я знал, что могу рассчитывать на твою искренность.
— Хочешь, я расскажу тебе, почему вышла замуж за Грегори? Почему совершила худшую ошибку в жизни?
— Конечно. Я ведь за этим и приехал.
— Я родилась в этой деревне и раннее детство провела здесь. Отец был рыбаком, мама работала на фабрике. Они были славные люди. Не очень образованные, быть может, но все равно самые лучшие в мире. Они погибли, когда мне исполнилось шесть лет. Утонули. Отец повез маму кататься на лодке, и тут неожиданно поднялся шторм. Их тела нашли только через неделю. Я попала в сиротский приют, поскольку не нашлось близких родственников, которым власти могли бы доверить меня. Дядя Питер уже тогда пользовался сомнительной репутацией. Не стану описывать, что такое жизнь в сиротском приюте, особенно для ребенка, резко вырванного из атмосферы любви и домашнего тепла. Лучшими днями в моей жизни были каникулы — одна из соседок, бабушка Маргарет брала меня сюда. Добрая душа, она старалась хоть отчасти заменить мне утраченных родителей. Она умерла, когда я закончила школу.
— И ты решила вернуться к истокам?
Молодая женщина покачала головой.
— Нет. Мне было страшно и одиноко. К тому же не терпелось посмотреть мир. Как сотни таких же молоденьких девушек, я отправилась в Дублин. Устроилась на работу, берегла каждый пенни и начала ходить на вечерние курсы. И вот однажды случайно познакомилась с Грегори. Не суди меня строго, когда хотел, он умел быть просто очарователен. Кроме того, он был старше меня на двадцать лет, и я, должно быть, подсознательно стремилась видеть в любимом мужчине отца. Словом, я по уши влюбилась. Мы поженились. И первое время все шло неплохо.
Я училась и почти не замечала того, что происходит вокруг. Но даже самая слепая, влюбленная и поглощенная учебой дурочка не может вечно оставаться в неведении. — Дженифер улыбнулась, но совсем не весело.
— И что же дальше?
— Дальше? Совершенно случайно я обнаружила, что у Грегори есть и другие женщины. Много женщин. Когда я пришла к нему, требуя объяснений, он и не думал ничего отрицать. Мол, так уж он устроен и менять ничего не намерен. Он очень дорожит нашими отношениями, недаром женился именно на мне, но любовницы — неотъемлемая часть его жизни. Надо было мне уйти еще тогда!
Дженифер покачала головой.
— А его друзья, что приходили к нам в гости. Сальные типы с такими же сальными шуточками. А очень скоро разразился скандал. Грегори, которого я считала солидным бизнесменом, оказался карточным шулером, не больше и не меньше. О, очень удачливым шулером! Он с гордостью заявил мне, что сколотил такое состояние, что ему никакие скандалы и разоблачения не страшны. Очень скоро мы уедем из Дублина. Отправимся в Европу, в Штаты, в Австралию — куда угодно… И тут мое терпение лопнуло. Мы страшно поссорились. Я заявила, что никогда бы не вышла за него, если бы знала правду с самого начала. Что никуда не поеду с ним, что развожусь, что ухожу — немедленно, сейчас же! Он пригрозил вычеркнуть меня из завещания, но меня это не волновало. Я ушла. Остальное тебе известно.
— Ты поехала к друзьям. И надо сказать, тебе с ними повезло.
— Да, к Лайзе со Стеном. Я всегда знала, что могу на них положиться. Мы с Лайзой вместе росли в приюте. Только ей повезло встретить настоящего человека.
— Вы общаетесь до сих пор?
— Да. Переписываемся. Они переехали в Лондон. Стен получил очень хорошее место.
Итак, Саймон не мог даже рассчитывать на то, что Дженифер приедет в Дублин повидаться с друзьями.
У него так и чесался язык расспросить Дженифер еще о кое-каких аспектах ее семейной жизни. Ну, например, что значил для нее секс. Но, к своему глубокому изумлению, не решился, потому что боялся услышать ответ, — уж больно его душила ревность. Ревность? Ревность к человеку, скончавшемуся три года назад? Немыслимо!
Потупившись, Дженифер теребила пальцами краешек скатерти.
— Что нам теперь делать, Саймон?
Хороший вопрос! Он откашлялся.
— А ты занималась любовью с кем-нибудь, кроме Грегори?
Она покачала головой.
— Нет. Он был моим первым мужчиной. Во время нашего брака я хранила ему верность. А потом… потом я бежала сюда. И сторонилась мужчин. Да и вообще, — она слабо улыбнулась, — как ты мог заметить, в Бингли не слишком-то большой выбор кавалеров. А романы с клиентами не по мне.
Это Саймон уже и сам понял. Он с трудом скрыл радость от известия, что других мужчин, кроме мужа, в жизни Дженифер не было.
— Тогда у меня есть предложение. Только не торопись отвечать. Сначала выслушай до конца и подумай.
Молодая женщина настороженно кивнула.
— Давай проведем эту ночь вместе, — предложил Саймон. — А утром я уеду в аэропорт, и мы продолжим жить каждый своей жизнью.
Ее ресницы дрогнули.
— И чего мы этим добьемся?
— Мы оба знаем, что между нами что-то происходит. И это единственный способ покончить с неопределенностью, узнать доподлинно, что именно влечет нас друг к другу. Да еще и покончить с нелегкой ситуацией, как говорится, малой кровью, без всяких осложнений и недоразумений.
— Ты имеешь в виду — без всяких эмоций?
— Без запутанных и сложных отношений — ведь нам обоим ничего подобного не надо. Мы оба сохраним столь желанную нам свободу и независимость.
— Похоже, ты все просчитал заранее.
— Ты можешь отказаться, Дженифер, — жестко сказал он.
Молодая женщина окинула его таким взглядом, что ему даже жарко стало.
— И не думаю! — заявила она, привычно вздергивая подбородок.
— Так, значит, да? Твердое и определенное?
— Тебе, по-моему, как раз не требуется ничего определенного.
— Зато твердое требуется, — ухмыльнулся Саймон.
Дженифер вспыхнула.
— Знаешь, иногда мне хочется тебя убить.
— Так да или нет? — гнул свое молодой человек.
— Да! — сердито бросила она.
Но в следующий миг напускная храбрость оставила ее. В глазах Дженифер отразился ужас, и Саймон испугался, что она передумает. Не давая ей времени на колебания, он поднялся и обошел вокруг стола. Взял ее холодные, дрожащие руки в свои.
— Где твоя спальня?
Она слабо кивнула в сторону двери. Саймон потянул ее, заставил встать, повел к выходу. Он понимал, что ради Дженифер должен сохранять трезвую голову, набраться выдержки и терпения. Хотя она не позволила себе сказать ни одного плохого слова о муже, Саймон не сомневался: Грегори Бенбоу был эгоистичным и нечутким любовником. Достаточно было взглянуть на фотографии этого человека, на его пухлые губы и сальные глазки. Так что теперь ему, Саймону, предстояло возместить все то, чего Дженифер была лишена по вине мужа. Показать, что такое настоящее удовольствие.
Спальня оказалась выдержана в том же деревенском стиле, что и кухня: беленый потолок, дощатый пол, ковер с незатейливым узором, голубенькие обои в цветочек. По всей видимости, Дженифер с удивительным для дизайнера равнодушием относилась к окружающим ее вещам — практически ни на чем не было заметно отпечатка ее личности. Разве только в валяющихся в самых неподходящих местах книгах. Зато кровать приятно удивила Саймона — широкая, двуспальная, такая, какая, наверное, была у родителей Дженифер.
Саймон не стал терять времени понапрасну. Быстро задернул занавески на окне, скинул ботинки, стянул через голову рубашку и швырнул на стул в углу. Затем он повернулся к Дженифер.
Она глядела на него огромными, широко распахнутыми глазами. В лице не было ни кровинки. Полуоткрытые губы побледнели. Саймону хотелось страстными поцелуями вернуть этому фарфоровому лицу краски, жаркими объятиями согреть ледяную красавицу. Но, обуздав себя, он положил руки на плечи Дженифер, легким, почти бесплотным поцелуем коснулся ее виска.
Молодая женщина вздрогнула.
— Саймон, я не знаю… не уверена…
— Тсс, — властно оборвал он ее, снова целуя, на сей раз в губы, но все еще столь же легко и бережно. Кровь буквально вскипала у него в жилах, но самообладание не покидало его ни на миг. — Все будет хорошо. У нас впереди целая ночь. И я хочу всего лишь доставить тебе удовольствие.
— Но…
Он снова накрыл ее уста жадными губами, прочертил дорожку поцелуев вниз, по шее Дженифер, и с восторгом ощутил, как молодая женщина вздрогнула под этими ласками. Теплое, ароматное дыхание касалось его щеки, туманило голову. Надолго ли хватит ему его хваленой выдержки?
Не спеши, Саймон, не спеши. Не торопи события. Помни, сначала ты должен подарить наслаждение ей, уговаривал он себя.
Саймон ожидал робости, стеснения, долгих прелюдий — но тут Дженифер снова вздрогнула, тихо ахнула и сдалась. Сдалась безоговорочно и чистосердечно. Губы ее, налившись жаром и страстью, впились в губы Саймона, руки взметнулись, тонкие пальцы зарылись в его волосы. Языки молодых людей встретились, сплелись в завораживающем, чувственном танце, и по жилам Саймона потек огонь. Одной рукой продолжая перебирать пряди его волос, Дженифер скользнула другой по обнаженной груди возлюбленного. И со стоном всем телом выгнулась ему навстречу, пробуждая в его чреслах еще более жгучее желание.
Но Саймон не мог позволить себе потерять голову. Сейчас от него требовался весь накопленный годами опыт любовной игры, чтобы доказать Дженифер — он не Грегори Бенбоу.
Дженифер сотрясала неуемная дрожь. Молодая женщина уже обеими руками цеплялась за плечи Саймона, всем телом вжимаясь в него. А у него уже подкашивались ноги. Как же хотелось скорее подхватить ее на руки, отнести на кровать, стать с этой женщиной единой плотью! Никогда и никого он еще не желал так, как Дженифер.
Не глупи! — одернул он себя. В конце концов это всего лишь еще одна женщина. И на ней свет клином не сошелся.
Дженифер шевельнулась в его объятиях.
— Тебе не кажется, что на мне слишком много всего надето? — пробормотала она.
Вообще-то Саймон собирался раздевать ее медленно и со вкусом, превратив это нехитрое действо в долгий любовный ритуал обольщения. Но в глазах Дженифер он прочел нечто заставившее его разом забыть свой план. Два быстрых биения сердца, два быстрых движения — и вот уже свитер отлетел куда-то в сторону. Ни один из обуянных страстью любовников даже не проводил его взглядом. Под свитером на Дженифер оказалась лишь крохотная маечка, еще миг — и она разделила судьбу свитера.
Грудь молодой женщины была небольшой, но идеальной формы, высокой и упругой. Кожа — белее снега, мягче шелка. Саймон с трудом сглотнул.
— Ты так прекрасна. Я просто схожу с ума.
Дженифер улыбнулась, не скрывая удовольствия.
— Правда? Правда?
— Хочешь неопровержимых доказательств? — Саймон опустил руки на талию молодой женщины, скользнул ладонями ниже, теснее прижимая ее к себе, так что бедра их соприкоснулись и она ощутила твердый бугорок у него под джинсами.
Дженифер вскинула на Саймона сияющий взгляд, в котором смешались застенчивость, радость и гордость. До чего же она была открыта, вся как на ладони. Он безошибочно читал самые сокровенные ее эмоции.
Но отвечать на подобную открытость такой же открытостью отнюдь не собирался. Саймон ни перед кем не привык демонстрировать подлинных своих чувств.
Дженифер уже расстегивала ему ремень.
— Возьми меня в постель, Саймон, — порывисто попросила она. — Видишь, я уже не боюсь, не сомневаюсь. Я не могу ждать.
Бедра ее круговыми движениями терлись о бедра Саймона. О какой выдержке, о каком тщательно продуманном плане обольщения тут могла идти речь? Всей душой стремясь навстречу долгожданному мигу, Саймон рванул застежку джинсов возлюбленной, нетерпеливыми руками потянул грубую ткань книзу. Дженифер неловко помогала ему. А когда он прихватил заодно тонкую полоску кружевных трусиков, из горла молодой женщины вырвался очаровательный смешок.
Вот что любил в ней Саймон — эту искренность, эту щедрую самозабвенность. Любил?! Нет, это слово тут ни при чем — ни о какой любви речь не идет и идти не может. Любовь — слово не из его лексикона, понятие это ему неведомо. Просто у Дженифер прелестный смех. И что с того?
— Саймон…
Она стояла перед ним, прекрасная в своей наготе, и с горящими глазами ждала продолжения. Саймон тряхнул головой. До отвлеченных ли рассуждений о смысле тех или иных понятий в такой момент?
— Твоя очередь, — улыбнулся он. — Действуй.
Склонив голову и закусив губу от детской старательности, Дженифер умудрилась справиться с ремнем на его джинсах. Приглушенный свет бра играл на разметавшихся черных волосах, подсвечивал теплый румянец кожи. Саймон поймал один из тугих локонов, и тот лег ему на ладонь спиралью черного шелка. Молодой человек с трудом сдержался, чтобы не произнести этого вслух. С чего бы это вдруг его потянуло на поэзию? Всему свое место. Поэзия хороша на сцене, но здесь, в спальне, абсолютно неуместна.
И все же отчего-то витающее в воздухе томление напомнило ему самые напряженные моменты тех историй любви, что приходилось ему играть или наблюдать на сцене. Почему-то вдруг повеяло неуловимой романтикой, что находила себе место на подмостках даже грошового балагана, где Саймон обрел приют в первые годы после бегства из дому. Отчего-то все происходящее показалось одновременно и древним, как сама жизнь, и ослепительно новым, точно ни один мужчина прежде не сжимал в объятиях обнаженную красавицу.
Хватит! Пора действовать! Снова поцеловав Дженифер, Саймон накрыл ладонями ее грудь. Жест этот вышел до странности властным и требовательным. Похоже, все намерения сначала подарить наслаждение Дженифер, а уже потом думать о себе летели к черту. Саймон терял контроль над событиями и над своим телом.
Нагнув голову, он прильнул губами к одному из розовых твердых сосков. Дженифер ахнула и снова схватила его за плечи.
— Не бойся, все хорошо.
Она рассмеялась тоненьким, дрожащим смехом.
— А я и не боюсь. О, Саймон, это невероятно… в жизни не чувствовала себя такой… такой бесстыдной.
Ее безыскусность завораживала, сводила с ума. И несравненно действеннее любых ухищрений пробивала мощные стены, что возвел вокруг себя Саймон. Потому что этими самыми словами Дженифер говорила ему: я доверяю тебе. Доверяю настолько, что не стесняюсь высвободить свою сексуальность, почувствовать себя женщиной желанной и красивой.
Саймон не мог злоупотребить этим доверием. Но не мог и позволить, чтобы оно переросло во что-то большее. Не мог даже ответить такой же открытостью и безыскусностью. Охваченный внезапным порывом Саймон в два счета сбросил джинсы.
— Пойдем, Дженифер.
Она смотрела на него ликующим взглядом, склонив голову набок. Вся ее поза была исполнена той естественной грации, которая привлекла Саймона еще в первый день их знакомства. Умирая от нетерпения, он сгреб Дженифер в охапку и отнес на кровать. Черные волосы веером раскинулись по подушке, тело светилось какой-то неземной, матовой белизной. На несколько мгновений Саймон замер, любуясь этой совершенной красотой, которая наконец-то принадлежала ему. Но не одна лишь красота Дженифер так трогала его душу. Ее мужество. Внутренняя чистота. Искренность. Беззащитность.
Опустившись на колени рядом, Саймон нагнулся и поцеловал ее, положил руку ей на грудь. Дженифер с тихим стоном вскинулась, обняла его за шею, притянула ближе, охваченная желанием всем телом ощутить тело любимого.
Силясь сохранить самоконтроль, Саймон чуть отстранился от молодой женщины, а затем снова прильнул к ней губами — но не к устам, а к груди. Зубы его легонько прикусили упругий сосок, и Дженифер вскрикнула от наслаждения. Ласки Саймона становились все дерзче и настойчивее. Вдоволь насладившись высокими холмиками ее груди, губы его скользнули ниже, по плоскому мягкому животу к заветному треугольнику. И стоны Дженифер перешли в судорожные всхлипы, невнятную мольбу о наслаждении, еще более упоительном.
Только тогда Саймон нашарил маленький пакетик из фольги, который предусмотрительно положил на край постели. А через мгновение он уже слился с ней. Ни разу еще не испытывал он столь странного ощущения — как будто и в самом деле воссоединились две половины, как будто они с этой женщиной были созданы друг для друга…
Движения бедер Дженифер становились все неистовей, тело ее сотрясала неудержимая дрожь. И Саймон наконец позволил себе тоже отдаться тому потоку наслаждения, что уносил их с собой. Но даже на пике блаженства он сдержал рвущийся из горла крик…
Дженифер лежала молча, глаза ее были закрыты.
— Дженифер… — прошептал он, — ты как?
Не открывая глаз, она повернулась на бок и уткнулась лицом в грудь Саймона.
— Великолепно, — пробормотала она. — А ты?
— Потрясающе.
Она резко приподнялась на кровати.
— В самом деле? Но ты же ни на миг не позволил себе расслабиться. Не разрешил себе быть самим собой. Даже в последний момент.
Ну и ну! До чего же она проницательна!
— Я просто хотел убедиться, что тебе хорошо, — ответил он, зная, что это лишь половина правды.
— Ты просто не хотел терять контроля над ситуацией.
— Не терплю разбора полетов! — отрезал Саймон.
— Ты не терпишь, когда я подбираюсь близко к правде. Слишком близко к тебе.
Саймон разозлился не на шутку.
— Так кого из нас, Дженифер, позволь узнать, ты предпочитаешь? Меня или Грегори?
— Даже не вопрос. Конечно, тебя. Грегори был эгоистом — как в обычной жизни, так и в постели.
— Вот видишь, значит, я был прав, стараясь сделать тебе хорошо. И мне это удалось.
— Откуда же тогда такое ощущение, будто меня использовали — искусно и профессионально?
— Тебе обязательно выставлять любое мое слово или поступок в самом худшем свете?
Дженифер заглянула ему в глаза.
— Так расскажи мне о себе, Саймон. О своих родителях. Братьях, сестрах, других родственниках. О доме, где ты вырос. И о том, почему тебя воротит от одной мысли о нормальных человеческих отношениях.
— Дженифер, мы заключили с тобой договор. Но подобные разговоры в его условия не входят.
— Ну да, конечно. — Дженифер ослепительно улыбнулась, хотя улыбка эта скользнула лишь по губам, не затронув глаз. — Кстати о договоре… У нас всего одна ночь — и действительно, к чему тратить ее на пустые разговоры?
Но Саймон еще не успокоился.
— Мне надо на минуту в ванную.
— Надеюсь, у тебя таких пакетиков на всю ночь хватит, — бросила молодая женщина ему вслед.
Исполнившись молчаливого достоинства, точно на сцене, Саймон вышел из спальни, не удостоив ее реплику ответом. Ей не нравится его сдержанность? Что ж, это ее проблемы.
Когда он вернулся, Дженифер лежала в той же позе, в какой он ее оставил. Саймон на миг застыл в дверях, вбирая ее взглядом. Такая красивая — и теперь он знает ее всю. И нежную впадинку на груди, и округлое колено, и по-детски острый локоть, и стройные длинные ноги. О да, теперь все это было так хорошо знакомо ему. И по-прежнему до боли желанно.
Добился ли он требуемого, переспав с ней? Избавился ли от наваждения? Нет. Чары стали еще сильнее.
Вот ведь ирония судьбы!