Сделаны последние приготовления, все на своих местах, и разведданные постоянно звучат в моем наушнике.
Мы выдвинулись.
Ари, одетая в ее монашеское облачение, становится перед парадной дверью дома Дюпонов, в то время как я обхожу небольшую собственность, чтобы подождать сигнала на заднем дворе. Марсель будет очень удивлен сегодня вечером. Жаль, что в последний раз.
Возможно, это даже к лучшему, начать с человека, которого уже знаю. Я уверена, после этого станет легче.
Марсель Дюпон.
Человек, постоянно посещающий церковь. Ландшафтный дизайнер. Садовник. Муж. Отец. Человек, который избивает свою жену. Пьяница. Педофил.
Я не могла позволить ему жить. И я не позволю.
В ухе слышится потрескивание. Кларк практически кричит:
— Слышно меня? Ночная Фурия? Боевая Раскраска?
— Я слышу, немного тише, пожалуйста, — отвечаю я шепотом.
— Боевая раскраска здесь. Начинаем? — произносит Ари в моем ухе.
— Мы узнали из достоверного источника, что вчера вечером мистер Дюпон немного подрался со своей женой. Она ушла из дома сразу же, прихватив с собой сына. Это просто предположение, но я бы сказал, что у Марселя сегодня вечеринка на одного, — говорит Марко.
Вновь заговорила Ари:
— Отлично. Это будет легче, чем я думала. Ночная Фурия, ты на месте?
Во мне засело зловещее спокойствие. Я глубоко вдохнула и ответила:
— Да, я готова.
— Превосходно. Мой наушник будет недоступен примерно десять секунд. Боевая Раскраска отключается.
Сердце начинает бешено колотиться. У меня не будет контакта с Ари. Тревожно быть самостоятельной. Теперь я должна ждать.
Сегодня холодно. Легкий ветерок обдувает меня, заставляя тело покрыться мурашками, а глаза слезиться от обжигающего холода.
Я одета в черное спортивное трико, того же цвета футболку с длинными рукавами, черные перчатки «без пальцев» и черные туристические ботинки. Волосы убраны в высокий хвост, большую часть лица скрывает черная хлопковая маска, также закрывающая щеки, нос и рот.
Прежде, чем у меня появилось время еще раз продумать мою часть задания, хриплый голос Марко звучит в наушнике:
— Время действовать, Фурия. Твоя очередь.
Хоть вокруг меня на улице и шумно, я вся окутана коконом тишины. Я глубоко вздыхаю. Мой мозг находится в состоянии максимальной сосредоточенности. Я улыбаюсь сама себе, когда кое-что понимаю…
Я готова. Правда, готова.
Моя рука находится на ручке задней двери. Я вижу, что внутри включается свет. Хотя Ари сняла наушник, она оставила его включенным, чтобы я все слышала. Входная дверь открывается, и я слышу приглушенный разговор.
Один, два, три.
Я поворачиваю ручку, и к моей радости, дверь не заперта. Когда ты живешь в маленьком городе, где все друг друга знают, люди не беспокоятся о том, чтобы запирать дверь по ночам.
К счастью.
Дверь скрипит, когда я ее открываю, и мое сердце екает. Широко раскрыв глаза, я открываю ее полностью одним быстрым движением. На лбу капельками выступает пот, несмотря на то, что еще недостаточно тепло. Заставляю дыхание оставаться медленным и спокойным.
Все это может выдать меня.
Я вхожу в дом Дюпонов быстро и тихо. Оказываюсь в прачечной, отделенной дверью от остальной части дома. Еще несколько шагов к двери, и я понимаю, что эта дверь приведет меня к моей цели.
Держась за ручку двери, я прижимаю ухо к холодному дереву и подслушиваю. Разговор приглушен, но мне удается кое-что разобрать.
— Сестра Арианн, вот так сюрприз. Не слишком ли поздно для вас, чтобы приходить в гости? — невнятно произносит Марсель.
Ари притворяется нервничающей:
— Мои извинения, Марсель. Нэнси дома? Мне очень нужно поговорить с ней. Я оказалась в сложной ситуации.
Поворачиваю ручку и тяну дверь, слегка приоткрывая, и всматриваюсь.
Ари обмахивает рукой лицо и выглядит очень обеспокоенной. Марсель покачивается, стоя на месте, и я отсюда чувствую запах алкоголя, исходящий от него. Он пьян в стельку.
Пьян — это хорошо.
С пьяными людьми происходит много несчастных случаев.
Марсель откашливается:
— Нет, ее мама заболела. Она ухаживает за ней.
Мои губы кривятся от отвращения.
Отвратительный негодяй. Подлец. Ты — подлец.
Ари прикладывает руку к щеке:
— О, бедняжка, я понимаю. Жаль, что она не сказала мне, я бы попросила отца Роберта помолиться за нее.
Она улыбается Марселю:
— Ну да ладно. Марсель скажите мне кое-что?
Мужчина смотрит на нее выжидающе.
Ее глаза становятся пустыми, а лицо искажает злоба:
— Вы любите бить свою жену?
Во время их молчания я открываю дверь и вхожу в гостиную. Шокированный Марсель, в конце концов, бормочет:
— Вы сумасшедшая.
Ари делает шаг вперед:
— Тебе нравится, когда твой сын кричит в муках в то время, когда ты его насилуешь?
Тело Марселя напрягается, и он кричит:
— Выметайтесь!
Ари безжалостно улыбается:
— Нет, я так не думаю.
Она касается рукой своего правого плеча и хватается за ткань своего облачения монахини.
— Твое время пришло, Марсель Дюпон.
Сбрасывает облачение одним движением, и одеяние падает к ее ногам, выставляя напоказ оружие, прикрепленное к ее телу. Она ухмыляется, когда видит ошеломленное лицо Марселя.
— Сегодня ты умрешь.
— Женщина, ты сошла с ума, — злобно смеется Марсель, показывая пальцем на входную дверь. — Уходи, пока я не вызвал полицию и не обвинил тебя в нападении с оружием и намерении меня убить.
— Ох, ты глупышка. Я не собираюсь убивать тебя. Нет, не я, — смеется Ари.
Она качает головой над его плечом, затем наклоняется вперед и шепчет: — А вот она собирается.
Как только Марсель оборачивается, чтобы посмотреть, его приветствует быстрый удар по голове, и он летит на обеденный стол. Спиной он натыкается на угол и орет.
Ари свистит мне. Я поворачиваюсь вовремя, чтобы поймать Конеко на лету.
Вытаскивая из ножен 24-дюймовое лезвие, мое дыхание перехватывает. Это действительно красивый меч.
Мой пристальный взгляд переходит от Конеко к Марселю, который до сих пор не поднялся на ноги после падения. Он смотрит на меня, страх написан на его лице:
— Я буду звать на помощь.
Внутри меня кипит гнев. Я обнажаю зубы и рычу.
Я шагаю к нему, моя катана на бедре. Встаю на колени возле пьяного мужчины и спрашиваю:
— Ты будешь звать на помощь?
Он кивает. Я поднимаю руку и залепляю ему пощечину. Повторяю серьезнее:
— Ты будешь звать на помощь?
Он начинает плакать, но, невзирая ни на что, кивает. Звук второй пощечины отдается эхом в комнате. Моя ладонь покалывает и зудит. Протягивая к нему руку, крепко хватаю за волосы и тяну так сильно, что его голова откидывается назад. Мой голос дрожит, когда я говорю слова, которые отец вбил в меня:
— Никаких попыток. Бери и делай…
Я отпускаю его волосы, встаю и морщусь:
— Ты отвратительная, грязная свинья. Ты заслуживаешь смерти.
Марсель качает головой, хныкая и дрожа:
— Нет. Пожалуйста. Не надо.
Ари подходит ко мне сзади:
— Ты делаешь все замечательно, малышка. Вперед. Чем быстрее ты убьешь его, тем быстрее мы сможем уйти.
Я спокойно киваю.
— Марсель, я думаю, вам следует помолиться о прощении, — я указываю рукой на Ари.
— Подползите к сестре Арианн и помолитесь Богу, чтобы он простил вас.
Когда он даже не двигается с места, чтобы сделать, как ему сказали, я добавляю:
— Сейчас же, ты, извращенец.
Его тело дрожит, глаза полны слез, а обеспокоенный взгляд мечется от Ари ко мне, и он начинает медленно ползти к ней, дрожа от ужаса. Он подползает к ее ногам, опустив голову, и начинает бормотать молитву.
— Вот так, — Ари смотрит на него. — Ты знаешь, то, что ты делаешь, неправильно. Молись Богу о прощении, Марсель. Ты должен просить его о прощении, твои грехи огромны.
Марсель бормочет громче, его слова невозможно разобрать.
Мои ноги двигаются сами по себе. Тихо шагая, подхожу и встаю за спиной Марселя, стоящего на коленях. Не думая, поднимаю свою катану и касаюсь кончиком основания его шеи.
Его тело замирает. Дыхание останавливается.
Я делаю глубокий вдох, потом медленно начинаю. Слегка нажимаю на рукоятку меча, лезвие входит в заднюю часть шеи Марселя и, спустя мгновение, выходит из передней части его горла.
Тело его неудержимо трясется и дергается, и в этот момент я понимаю, что благодарна одному: что не вижу его лица.
Удерживая дрожащее тело Марселя Дюпона лезвием в его шее, я поднимаю взгляд на Ари. Ее глаза печальны, она мягко улыбается:
— Пойдем, Кэт. Вытащи это из него. У нас еще много дел.
Одно движение назад, лезвие освободилось, и тело Марселя с унылым глухим стуком упало на пол. Мое сердце подпрыгнуло.
Я сделала это. Я убила его. Мне не нужно было помогать. Я сделала это сама. Я даже не почувствовала себя плохо из-за этого.
Ари подняла ногу и пнула его безжизненное тело:
— Продается свинья!
Ночь официально стала ошеломляющей.
Тихое хихиканье зародилось в горле. Чем больше я пыталась сдержать его, тем хуже это становилось. Я начала хихикать. Мое хихиканье превратилось в полноценный смех на грани истерики.
Слезы потекли по моему лицу, когда я смеялась, освобождая тревогу, гнев и волнение.
Ари наблюдала за мной, осторожная улыбка заиграла на ее губах. Когда я все-таки взяла себя в руки, она спрашивает:
— Все в порядке?
Слезы текут по моим щекам, и я начинаю неудержимо рыдать, правда, по другой причине. Ари подходит, вытирает их и говорит с неодобрением:
— Почему ты плачешь, дорогая?
Из меня все вылетает:
— Я просто убила мужчину, который стоял ко мне спиной и молился. Он не ожидал такого поворота событий, — фыркаю я.
— Он не знал, что так произойдет и… — я смотрю ей в лицо и шепчу: —…И мне было плевать.
Мое тело сотрясается в тихих рыданиях.
— Я рада, что он мертв.
Меня притягивают в теплые объятия. Ари хихикает в мое ухо:
— Ох, моя голубка. Успокойся.
Мои рыдания начинают утихать. Начинается стадия отстраненности. Мне нравится, когда мое сердце немеет. Онемение — это хорошо.
Ари целует меня в висок:
— Ты была рождена для этого. У тебя одна из самых жестоких работ в мире, и ты просто доказала, что можешь легко справится с ней, — она отстранилась и улыбнулась.
— Это дар.
Я не сказала ни слова.
Не знала, что меня должны поздравлять с этим.
Она протягивает мне свою ладонь, и я возвращаю Конеко. Она вытирает лезвие своим одеянием, и встает на колени перед телом, рукой подзывая меня, и я помогаю ей сдвинуть тело Марселя.
Я прихожу в замешательство, когда она начинает делать моим мечом небольшие порезы на его лице, пальцах и шее.
Видя мое непонимание, она объясняет мне:
— Надо было объяснить заранее. Нам надо, чтобы это было похоже на ограбление, которое пошло не по плану.
О. Дерьмо.
— Извини.
Она усмехается и отмахивается от меня.
— Ничего страшного. В следующий раз мы обговорим детали, как должно выглядеть убийство. Это была моя ошибка.
Она тянется рукой к своему карману, вытаскивает пару перчаток и вручает мне.
— Теперь наведи здесь беспорядок, пожалуйста.
Перчатки странно ощущаются на моих руках, как будто душат мои пальцы.
Я иду из комнаты в комнату, разбрасывая кругом вещи, ломая украшения и рамки и передвигая предметы.
Ари подзывает меня к себе, тоже надевая пару перчаток:
— Нам нужно взять телевизор, перенести его в холл и оставить там, чтобы выглядело, будто что-то прервало грабеж.
Поднимая брови, я смотрю на нее с недоверием:
— Ты знаешь так много обо всем этом, Ари. Я впечатлена.
Ее улыбка не достигает глаз:
— До того, как я нашла Боба, моя жизнь была нехорошей.
Телевизор ударился об пол с громким стуком. Мы собираем наши принадлежности, и прежде чем уехать, я смотрю, как Ари подходит к Марселю. Поднимая глаза к потолку, она бормочет несколько слов шепотом, прежде чем опускает руку и погружает свои пальцы в его кровь. Ее глаза закрыты, когда она водит покрытыми кровью пальцами по его лбу, потом вниз по щекам и соскальзывает на подбородок.
Я в шоке смотрю на нее, она встает и идет ко мне, и победа отражается на ее лице. Внезапно я понимаю. Арианн. Кодовое имя — Боевая Раскраска.
Она тянется к пакету и вытаскивает оттуда две толстовки. Я не трачу время впустую, надевая свою и натягивая капюшон. Ари делает так же.
Мы выходим через заднюю дверь и идем к задним воротам, как будто все нормально, как будто, так и должно было быть, что мы были здесь. На улице мы запрыгиваем в ожидающий нас «мерседес», и Кларк везет нас обратно в «Мираж».
Удовлетворение растекается по моему телу. Слушая, но не прислушиваясь к разговору Ари и Кларка, я расслабляюсь на своем сидении, внезапно ощущая себя истощенной. Мои веки трепещут, а затем закрываются, и я погружаюсь в спокойный сон.