Глава 36

… Амит Рафи ненадолго задремал, согревшись у вечернего огня. Слуги, подбросив душистых веточек в камин, бесшумно удалились. Они давно уже беспокоились о своём хозяине. С тех пор, как командор Нерия покинул его, господин Рафи места себе не находил. Он целыми днями бесцельно бродил по комнатам и террасам своего дворца и нервно сжимал руки, то заламывая их у груди, то постукивая кулаками по изящным балюстрадам и мраморным подоконникам. Он явно был немного не в себе, и никому не позволял приблизиться и оказать помощь. Да и как можно было поддержать его? Уже много лет рядом с ним всегда был Лиор Нерия, командор его стражи, верный друг и надёжное плечо. Но вот господин Рафи отдал ему какой — то приказ; они простились, — кажется, навсегда, — и хозяин остался один. И вот уже два с лишним месяца он тихо страдал, почти не ел и по ночам не спал. Он мог только ненадолго забыться нервным, тяжёлым сном, но почти сразу пробуждался, и в глазах его полыхало отчаянье. Он словно таял от тоски и тревоги, и слуги из кожи вон лезли, что бы сделать для него хоть что — то. Они любили его. Кто — то говорил, что Амит Рафи не просто Свободный Медиатор из Таксона Волхвов, а самый настоящий Плектр, и магическое имя его — Чароит. Но, даже если он и правда в прошлом был Плектром, то никто не мог бы назвать его чудовищем, монстром, которыми пугают провинившихся слуг и неприятелей. Господин Рафи был по — настоящему добрым человеком, и его великодушие имело целительную силу. Рядом с ним было очень легко и приятно жить, а щедрость его стала легендарной. И вот теперь он тихо страдал, и никто не знал, как ему помочь. Слуги могли только следить за тем, что бы по вечерам в его комнатах весело плясал огонь в каминах, и красные розы, которые он так любил, всегда стояли возле его ложа. Вот и сейчас постельничий и столовый прислужник, пытавшийся побаловать своего господина деликатесными закусками — ну надо же хоть что — то съесть! — с беспокойством крутились по близости, надеясь, что он всё же чего — то пожелает. Они откинули шторы, что бы вечерний свет проник в тихую комнату, расправили прекрасные розы в драгоценной малахитовой вазе, и развели огонь — так любил отдыхать по вечерам Амит Рафи. И тогда они обнаружили, что их повелитель наконец — то уснул. Прямо сидя в кресле, повернув лицо к нежному, переливчатому закату, и вдыхая тонкий аромат любимых цветов. Они укрыли его покрывалом и тихонько удалились, шёпотом выражая надежду, что, может быть, хоть сейчас он сможет немого расслабиться? Мужчины вышли на красивую, уютную террасу, с которой открывался великолепный вид на синеющие в лёгких сумерках горы, и закурили. Некоторое время они молча наслаждались тишиной и покоем: хорошее это место! И хозяин у них хороший.

— Нет, он самый лучший!

— Верно; тут я с тобой совершенно согласен. Вот только бы оправиться ему от его хандры, а то уж даже страшно становится. Как только командор ушёл отсюда, так господина словно подменили. Жалко его!

На дальней дорожке появился человек. Он шёл очень медленно, словно с трудом передвигая усталые ноги, и его гигантскую фигуру сгибал груз непосильной тяжести. Мужчины с беспокойством присмотрелись к нему.

— Великие Демиурги! Да это же Лиор Нерия! — ахнул постельничий. — Да что это с ним такое? Ранен, что ли?

Его собеседник тоже признал командора. Он покачал головой:

— Ох, не знаю, что там у него стряслось, но чует моё сердце: быть чему — то недоброму!

Амит проснулся очень резко, как от грубого толчка, и сердце его зашлось тоскливым предчувствием. Он попытался подняться, но ноги его не слушались. Мужчина крепко вцепился пальцами в подлокотники кресла, словно это могло защитить его от ледяного порыва смертоносного ветра, что сейчас закружил его сознание. Он слышал, как через открытую анфиладу комнат к нему приближаются тяжелые шаги, несущие боль и погибель. Амит уже знал, чья это роковая поступь предупреждает его о страшной вести, и весь содрогался от невыносимого желания спрятаться от неизбежного, защитить себя от заслуженной кары. Но он помнил, что сам хотел совершить то, что никогда не простит себе, и потому тяжело поднялся, что бы твёрдо и прямо встретить горе, которое сам накликал. В комнату медленно и устало вошёл Лиор Нерия. Его трудно было узнать. Он очень похудел и постарел, словно они не виделись не два месяца, а десять лет. Командор приблизился к своему господину, и Амит увидел, что золотистые волосы друга стали седыми, и горестные события оставили глубокие следы на его измождённом, бескровном лице. Всё в душе Амита заволновалось от радости, что его любимый товарищ вернулся, что он жив, и почти здоров, но счастья он не почувствовал. Глаза Лиора, полные смертной тоски, сказали всё. Но он ждал, когда Лиор заговорит. Ему, Амиту, придётся пройти через собственный ад — он должен быть наказан!

Лиор подошёл к нему вплотную, поклонился, и молча протянул ему великолепный огненный амулет. Амит тот час узнал резное изображение розы, и горло мужчины перехватило. Эта гемма принадлежала его возлюбленному брату, свету его безмятежной юности, его самой невинной и чистой любви. Он смотрел на кроваво — красную драгоценность и не решался принять её. Глаза мужчин встретились, и Лиор сухо, безжизненно проговорил:

— Я выполнил твоё желание, господин. Рейза Адмони, Плектр Огненная Роза, мёртв. Я убил его. Он умер быстро, но ему было очень больно. Прости, что не смог сделать это иначе. Возьми же этот камень! Он по праву принадлежит тебе.

Но Амит не шелохнулся. Слова Лиора жгли его мозг, и снова и снова он слышал одно и то же: «Рейза Адмони мёртв». Лиор подождал немного, а потом просто положил гемму на стол, около вазы с розами. На мгновение взгляд его задержался на красных цветах, а потом волна невыносимой муки прошла сквозь всё его существо, и он покачнулся. Амит быстро подхватил его и прижал к своей груди. Великая сила целительства была его главным даром, и он с любовью обнял страдающего друга, принимая на себя и разрушая его боль. Лиор сначала неуверенно принял его теплоту, но уже через несколько мгновений охотно уступил заботе Амита, и тоска, сжигавшая его изнутри, убрала свои когти и ненадолго выпустила раненное сердце рыцаря. Мужчины молчали целую вечность. Наконец Лиору стало немного лучше, и Амит освободил его из объятий.

— Где же ты был так долго? Я так надеялся ещё хоть раз увидеть тебя, но ты всё не возвращался! Что случилось с тобой, мой дорогой друг?

— Да всякое было. Трудно было приблизиться к Огненной Розе; ещё труднее было уйти из Баронского Замка. Я был ранен и, как видно, здорово повредился умом. Помню, как выбрался оттуда и помню, как залез в вездеход, но дальше в памяти полный провал. Очнулся только несколько недель спустя в поселении бродяг — гавази. Вроде как они нашли меня на плато. Я был в полном помешательстве и совершенно ослабел от ран; они лечили меня, поставили на ноги, а их колдун вернул мне немного здравого рассудка. Теперь я возвратился, что бы рассказать о том, что сделал. Он хотел, что бы ты знал, что простил тебя. Ещё он просил предать, что благодарен тебе за всё. И за твой бесценный подарок, и за выполненные обещания, и за милосердие. Он никогда не переставал любить тебя и умер со спокойной душой.

И он, немного поколебавшись, вытащил из тайничка у самого сердца главную свою драгоценность — рубиновую шелковистую прядь волос, перевитую тонкой золотой цепочкой; одной из тех, что прежде украшали тело Рейзы и хранились в его сокровищнице. Сверкающая змейка скользила вокруг огненной волны; она бережно обнимала её и словно рассказывала о том, как прекрасен и блистателен был тот, от кого осталось только имя, горечью и нежностью дрожащее на губах возлюбленного. Лиор с невольным трепетом передал это сокровище в похолодевшие руки Амита и тяжело вздохнул.

— Простись с ним, мой господин. Это всё, что осталось от его жизни и его любви.

Амит неуверенно принял этот печальный символ памяти, сжал его в пальцах. Он ощутил живую гладкость этого шёлка, его мягкость и тонкий аромат благовоний, и в тот же миг его пронзило воспоминание о тихом, безмятежном солнечном утре. Два мальчика пригрелись в тёплых лучах своей юности, и слова, полные нежности, очаровывают их: «я всегда буду любить тебя, Рейза!» И Амит не выдержал обрушившейся на него боли. Он зарыдал, задыхаясь от слёз, и, согнувшись, упал на пол.

— Рейза, милый, прости меня! Братик мой дорогой, я так люблю тебя! Прости за всё; я так виноват перед тобой! О, проклятые небеса, как же мне плохо! Я хочу к тебе, мой мальчик! Забери меня с собой; я молю тебя, мой милый ангел! Рейза! — и уже совсем невнятно, судорожно и отрывисто: — Рейза! Мой Рейза!

Лиор просто остолбенел. Он ничего не понимал в отношениях двух Плектров и не успел разобраться, почему Амит Рафи вообще приказал ему убить Огненную Розу. После того, что показал ему возлюбленный об их прошлом, он думал, что дело в малодушии и памяти о постыдном грехе. Он не винил тогда своего господина, потому что верил ему, верил в его честь и достоинство. И он, совершенно запутавшись в этих тонкостях, не решался судить его поступок. А теперь всё стало ясно: Амит очень, очень любил своего названного брата, и послал Лиора к нему, что бы юноша смог узнать радость любви, а потом умереть счастливым и успокоенным. Это и было милосердие, за которое благодарил несчастный юноша. Амит хотел освободить дорогого его сердцу ангела, и сделал это. И Лиор, потрясённый и растроганный, опустился на колени подле своего господина и попытался обнять, ободрить его, но Амит Рафи уже впал в горячечное состояние и тело его сотрясали конвульсии. Он задыхался, и Лиор понял: этот человек может сейчас умереть! Он закричал, сзывая на помощь слуг, и они увидели, какая беда обрушилась на них. Кто — то принёс флакон с особыми каплями, что могли унять любую лихорадку и взбодрить и тело, и дух. Лиор с трудом разжал его зубы, крепко стиснутые от боли и судорог, влил несколько капель ему в рот и, усадив безвольное тело спиной к себе, стал осторожно надавливать коленом между лопатками пострадавшего, при этом раздвигая и сдвигая его плечи. Через минуту рваное, бешеное биение сердца Амита немного выровнялось, удушливые рыдания перешли в тихий стон, и он погрузился в небытие. Слуги отнесли его в постель, ухаживали за ним, как могли, стараясь излечить его от мучительной лихорадки и беспамятства, но он отключился надолго.

… Прошла уже неделя с возвращения командора Нерии. Господин Рафи пришёл в себя, но почти не реагировал на окружающий мир. Он просто лежал в постели, смотрел в одну точку, никого не слышал и ничего не хотел. Слуги были просто в отчаянии. Так ведь он совсем угаснет! И тогда Лиор полностью взял на себя заботу о друге. Больше он не считал Амита своим господином: двух господ у преданного паладина быть не может. И он понимал, что Амиту не нужен ещё один слуга: ему нужен настоящий друг, преданный и единственный. В измученном, истекающем кровью сердце командора не было сил любить, но сочувствовать он был готов. Тем более тому, кто, как и он сам, страдал от этой потери. Общая скорбь связала их крепче, чем прежние годы симпатии и доверия, и он приложил все силы, что бы поддержать и взбодрить своего собрата по несчастью. Он ухаживал за ним, сидел рядом, наполняя его пространство ощущением тепла и заботы, пытался разговаривать с Амитом, вспоминая какие — то истории о своём прошлом, о странах, где побывал до их встречи. Только о Рейзе он не говорил ни слова. Просто не мог. И Амит почувствовал это. Он любил этих двоих удивительных людей, с которыми свела его жизнь, и любовь придала ему сил. Кто знает, что ждёт их обоих впереди, но они должны попытаться выстоять. Это ещё не смерть. Это просто долгая, долгая ночь; холодная, полная кошмаров и боли. Но скоро наступит утро, и жизнь возьмёт своё. Может быть.

Лиор вышел на балкон. Амит стоял у балюстрады, кутался в тёплую накидку и задумчиво всматривался в силуэты невысоких гор. Совсем скоро наступит зима, и вершины прекрасных голубых пиков украсятся величественными белыми венцами искрящегося снега. Это будет очень красиво. Мир вообще красив! В нём столько всего удивительного, что умом невозможно объять и постигнуть это восхитительное чудо, сотворённое какой — то неведомой, невероятной властью. Но где смертному человеку взять сил, что бы пережить невыносимую боль утраты? Как одолеть саму смерть? Наверно, никак. Всё должно идти своим чередом, и люди должны смириться с этим. Это он и хотел сказать Лиору, и потому послал за ним. Вообще им о многом нужно поговорить. Он обернулся к другу и мягко улыбнулся ему:

— Как ты?

— Не знаю. — Лиор казался совершенно отстранённым и равнодушным. — Прости, господин, но я не знаю, что сказать.

— Не называй меня больше господином. Ты брат мне, а не слуга. Я хочу сделать для тебя что — нибудь, как — то помочь. Только не знаю пока, что. Одно тебе обещаю: если я смогу исцелить твои раны, я непременно это сделаю.

— Но как? Как ты можешь мне помочь? Я убил того, кого полюбил больше своей жизни, и уже ничего больше не хочу. Ни света, ни жизни, ни исцеления. Я потерял Рейзу, понимаешь?

Амит всё понял. Он ожидал, что такое случится: Лиор влюбится в прекрасный огненный цветок, если у них будет хоть самый малый шанс узнать друг друга. Он хотел этого, потому что всем сердцем любил Лиора и не мог забыть о своих обещаниях, что дал много лет назад юному брату. Всё случилось так, как он хотел. Но каково же теперь Лиору?! Он подошёл к другу и взял его за руки. Он стал бережно гладить его ладони, запястья, согревая пальцы и заставляя его кровь двигаться быстрее. Голос его прозвучал очень успокаивающе и тепло:

— Ты полюбил его… А он? Скажи мне, пожалуйста, он принял твою любовь?

Лиор некоторое время молчал, не зная, стоит ли говорить об этом. Это принадлежит только ему, и он хотел бы сохранить всё, как есть. Пусть боль останется болью, а тьма — тьмой. Если Рейзы нет среди живых, то и ему самому жизнь не нужна. И он не желал избавиться от своей ноши, потому что это всё, что у него осталось: его разбитое сердце и воспоминания о так внезапно посетившей его красоте. Но вдруг он понял, что ему действительно необходимо поговорить с кем-то об этом, что бы снова услышать звучание этих слов: любовь, Огненная Роза, счастье… Он вздохнул и тихо кивнул:

— Да. Всем сердцем, всем своим существом. Мы сделали всё, что бы познать счастье, и наслаждались им до самого последнего его вздоха. Ему было очень хорошо со мной, и он умер счастливым.

Он увидел, как слёзы закипели в глазах цвета лаванды, и стремительными дорожками побежали по красивому, благородному лицу Амита. Тот собрал их пальцами, поднёс к своим губам и выпил их горечь, снова и снова наказывая себя за содеянное. Сердце Лиора дрогнуло, и он притянул Амита к себе, прижал его к сердцу.

— Не надо, друг мой! Не казни себя! Ты поступил правильно, когда попросил меня пойти туда. Ты подарил нам эту чудесную встречу, и мы оба безмерно благодарны тебе за этот подарок. И ты не думай: не твоим повелением оборвалась его жизнь, и не моя рука совершила это преступление.

— Но ведь ты сказал, что…

— Что это я убил его? Да, я так сказал. Я обвиняю себя в его смерти, и это правда. Я не спас его. И даже больше: он пожертвовал собой, защитив меня от неминуемой смерти. И я буду нести это в себе до конца своих дней, хотя больше всего я хотел бы отправиться вслед за ним. Но он отдал свою жизнь ради того, что бы я избежал погибели, и во имя его упокоения я буду жить дальше, и любить его.

— Но ведь ты страдаешь! Просто позволь мне помочь тебе, и я исцелю твою боль! Я сделаю так, что в твоей душе останется только тихая скорбь и воспоминания о любви. Само это прекрасное чувство навсегда останется с тобой, но оно уже не будет таким тяжким грузом лежать на израненном сердце!

Амит чуть отстранился и с надеждой заглянул в его глаза, но Лиор мягко, грустно улыбнулся и покачал головой:

— О, нет — нет, низачто! Я дорожу этой болью, и благословляю ту ночь и тот час, когда мой прекрасный бог покорил меня! Я привык думать, что воля и сила защищают мою сущность, словно крепчайшая броня, и не сомневался, что смогу победить любого врага, одолеть любое давление. Но вот он приблизился ко мне, заглянул в мои глаза своим долгим, загадочным взглядом, и вдруг броня моя распалась и обнажила слабое, уязвимое сердце. Оказалось, что я так же беззащитен перед всесилием любви, как каждый, даже самый слабый человек в этом мире. Прости меня, если сможешь, но я предал тебя в тот же миг. О, я и правда старался выполнить твой приказ, но с той минуты, как увидел его, я отдал ему свою душу — раз и навсегда! И я не хочу расстаться с этой мукой, и хочу испытывать её снова и снова. Потому что виновен, и не заслуживаю помилования.

— Не надо так думать! Ведь ты же сам сказал, что он был по — настоящему счастлив!

— Да, был. И я старался в эти дни дать ему как можно больше тепла и нежности, и он получил долгожданную любовь сполна! Но я не спас его. Знаешь, что он винил тебя именно за это? — Амит вздрогнул, отошёл снова к балюстраде и опустил глаза. Но Лиор пошёл следом и, положив руки ему на плечи, принудил не отводить взгляд. — Ты пойми; я не могу судить тебя, потому что и на моей совести лежит тот же грех. Не в том мы повинны, что не смогли, а в том, что даже не попытались. И ты всю жизнь казнишь себя за это, и со мной будет то же. Но это ещё не всё. Знаешь, каждый миг, проведённый подле него, был особенным. Он сам особенный! Невероятный, неповторимый, невозможно прекрасный! Я так до конца и не понял, в чём его сила, но ощутил её всем своим существом, и не желаю расставаться с ней не на миг. Я хочу снова и снова переживать всё, что испытал в те потрясающие дни — даже то, о чём сожалею. И потому не прощу себе, если потеряю хоть крупицу моих воспоминаний и чувств. Пусть останется боль, и тогда моя любовь — моё благословение и моё проклятие — тоже навсегда останется со мной!

Он улыбался. Слёзы стояли у него в глазах, но на губах действительно искрилась нежность. Амит понял: Лиор и правда счастлив, ни смотря ни на что. Его нельзя исцелить, потому что он не болен. Да, он страдает, но в этом его красота и его сила. Он выбрал этот путь, потому что только так он может оставаться с возлюбленным Рейзой. И это заставило Амита склонить голову перед своим великолепным другом. Он опустился на одно колено, взял руки Лиора и поцеловал их, признавая величие и абсолютное торжество его чувств, побеждающих даже смерть. Лиор смутился и хотел что — то сказать, но Амит избавил его от этой неловкости. Он поднялся, прошёлся по балкону, взял розу из вазы и замер, наслаждаясь её ароматом. Потом обернулся к другу, беспокойно наблюдавшему за ним.

— Я очень рад, что ты рассказал мне всё это. Я потерял моего Рейзу много лет назад и не мог найти для себя ни оправданий, ни прощения. Я никого не осмеливался любить, потому что помнил о своём малодушии. Все говорят, что я очень хороший человек, — Лиор тут же охотно закивал в ответ на его слова, — и что поступки мои щедры и благородны. Надеюсь, что это так и есть. Но знаешь почему? Потому что не было ни одного дня, когда бы я не хотел искупить свою вину! Не мастера и не архонты убили того единственного, кого я любил, а именно я. О, если бы ты видел его в те дни! От него исходил такой свет, что хватило бы на целый мир, если бы люди почитали одно только божество — истинную любовь, мать истинной красоты! И я точно знаю, что он мог бы совершить много замечательных дел, если бы не погиб ещё во дни своей юности. И я не могу винить никого, кроме себя в этом преступлении. Да, не я надругался над чистой, прекрасной душой, но я был там, и я отвернулся! И с тех пор я стараюсь жить так, что бы хоть немного этого волшебного света вернулось в наш унылый, жестокий мир. Ты спрашивал, в чём его сила? Да именно в этом! Он всегда мог вдохновить на что — то хорошее, заставить чувствовать, любить и сопереживать. Его судьба — как зеркало, в котором отражаются все наши достоинства и недостатки, подвиги и преступления. Каждому из нас нужен кто — то особенный, чьи глаза смотрят в наши сердца с нежностью и грустью, с болью и радостью, с гордостью за наше величие или снисхождением к нашим слабостям. Кто — то должен измерять наши поступки и освещать наш жизненный путь своей любовью. Таким он был для меня, и таким стал для тебя. Это и есть сила, которую не смогла одолеть даже смерть!

Лиор кивнул, и они надолго замолчали. Каждый переживал какое — то особенное воспоминание, только своё. Но Рейза незримо был рядом с ними, и они оба чувствовали тепло, согревавшие их усталые, измученные души. Да, так уж случилось, что этот мир таков: он жесток и несправедлив; в нём мало света и надежды, и все истории, рассказанные до конца, заканчиваются смертью. Но должно же быть что — то особенное, по — настоящему ценное, ради чего стоит быть вместе, и ради чего стоит жить! И теперь они оба точно знали: да, есть! И это — любовь! А подлинная любовь не умирает никогда!

Потом Лиор всё же спросил о том, чего никак не мог понять:

— Но почему ты приказал мне убить его? Он благодарил тебя за милосердие, но ведь оно запоздало на многие годы! Рейза сказал мне, что ты должен был сделать это ещё тогда, в «Плектроне», но теперь — то какой смысл в этом? Разве это был единственный способ покончить с прошлым?

Амит тяжело вздохнул и отвернулся к прекрасной горной панораме. Некоторое время он словно прислушивался к далёким, загадочным голосам, а потом тихо заговорил, не оборачиваясь к Лиору.

— Дело вовсе не в прошлом. Скоро начнётся война! — Он услышал тревогу, смятение в чувствах друга и грустно кивнул. — Да, именно так. Я — Плектр, и я знаю это. Наверняка и Рейза тоже знал. Но это будет не просто война, а самая жестокая, самая кровавая из всех за последнюю сотню лет. Кровь зальёт весь этот проклятый мир так, что мы все будем тонуть в ней. Приготовления уже почти закончились, и со дня на день грянет буря. И тогда Рейзе пришлось бы особенно тяжело. Он никогда не хотел быть Плектром: его заставили стать палачом, убийцей. Но он всегда страдал от этого ненавистного бремени; невыносимо страдал! Я знаю это. Я воспринимал его чувства, хотя это было не легко. Но Плектры — это особые величины единого плана Демиургов, и мы все словно включены в космическую систему. У каждого из нас есть собственная волна, и на призывы мира она отзывается по своему — достаточно только уметь слушать! Он говорил когда — то, что голос моей души мелодичен и величественен, как пение благородной арфы, и он наверняка распознает эти переливы где угодно, сквозь любой шум и хаос. А для меня он звучал, как флейта — переменчивая, тонкая и чувственная. И, хоть он старался сокрыть мелодию своей души в толстых стенах проклятой гробницы, в которую его заточили, я всё равно смог разыскать его волну и иногда ловил отзвуки его чувств. Ему и правда было очень плохо от того, что его вынуждали делать. Но всё это не сравнить с тем, что ожидает нас всех впереди, а его, как лучшего из лучших в деле медиата — тем более. Сатрап Бар — Арон один из тех, кто собирается превратить в развалины теперешнее подобие мира и нарушить равновесие. Я бы даже сказал, что он — главный зачинщик грозящих бед. И его Плектру пришлось бы без конца учинять допросы, пытать пленных врагов, истязать их разум, убивать и убивать… Я знаю, что он не хотел так жить, но умереть ему не было позволено. И, если бы я мог спасти его из лап Бар — Арона и Мастеров, я бы так и сказал тебе: пойди, мой друг, убей дракона и освободи моего милого ангела! Но я знал, что сейчас это невозможно, а времени ждать у нас просто нет. Поэтому…

— Я понял. Но если бы я не смог? Если бы он выжил, и я ничего не сделал?

— О, я уверен: он тогда сам нашёл бы способ уйти! Познав тебя, твою любовь, он не пожелал бы оставаться в этом проклятом мире, и добился бы своего, хоть это и казалось невозможным!

Лиор снова кивнул, принимая объяснения Амита, и замолчал. Амит с грустью и любовью рассматривал очертания гор: он любил это место! Потом спросил, не оборачиваясь:

— И что ты собираешься делать дальше?

Его друг пожал плечами.

— Не знаю. Наверно — просто быть. Существовать. Всё остальное утратило для меня смысл.

— Но ты ведь не покинешь меня? Ты останешься со мной? Ты мне нужен, как никогда прежде! — И тут же ответил на молчаливый вопрос Лиора: — Скоро всё очень изменится! — Он раскинул руки, обнимая этим движением свою прекрасную долину, синие горы и любимый, красивый дом: — Я не уверен, что от этого места что — то останется. Слишком много будет смертей и разрушений повсюду. А я, хоть и бывший, но всё таки Плектр, и за такими, как я, будет объявлена настоящая охота. И всё потому, что мы — сверхмощное оружие Демиургов, и владеть нашей силой значит приручить победу. Мне, возможно, придётся скрываться, и будет очень, очень трудно, ведь я же не воин! Вот я и прошу снова у тебя помощи: не оставляй меня, мой дорогой друг! Прошу тебя, будь со мной!

Лиор усмехнулся:

— Все вы, медиаторы, одинаковы. Милые деспоты и лжецы! Вертите своими рыцарями, как пожелаете, и всё время обманываете! Мы знакомы не один год и не верю, что ты боишься трудностей. Ты и без меня справился бы с любой опасностью, и лишения для тебя ничего не значат. Я ведь не для этого тебе нужен, правда?

— Ну, как сказать… Ты нужен мне, потому что я действительно люблю тебя! А ты любишь его, и я люблю моего дорого Рейзу! Мы сможем с тобой говорить о нём, вспоминать его. Я расскажу то, что сам знаю, и ты расскажешь мне то, что знаешь. И он всегда будет с нами, и будет жить, пока мы живы! Мы нужны друг другу, и нужны его бессмертной душе! Так останешься ли ты со мной, мой милый брат?

Лиор рассеянно сжимал и разжимал пальцы, глядя куда — то вдаль. Он не знал, что ответить. Амит припомнил нечто важное и опустил руку в поясную сумку. Он достал оттуда и вложил в ладони друга его драгоценность — огненно — красную прядь волос любимого.

— Это твоё. Спасибо, что позволил хотя бы прикоснуться!

Лиор посмотрел на свой талисман, потом прямо и спокойно встретился с озабоченным взглядом Амита:

— Я ничего не обещаю. У меня просто нет ни сил, ни желаний. И я не знаю, что будет дальше. Но я останусь с тобой, покуда хватит у меня стойкости нести этот груз и при этом любить и оберегать тебя, моего брата. И давай же постараемся просто выжить, всем проклятым демонам назло и на радость нашему прекрасному огненному цветку, где бы он сейчас ни был!

Загрузка...