Глава 12

Джейн сдернула с постели белье, закинула его в корзину и принялась вытаскивать из стиральной машины мокрые вещи.

– Так вот куда делась моя карта метро, – пробубнила она себе под нос. – Проклятие, вечно я забываю проверять карманы брюк.

Вытащив очередные джинсы из барабана, она обследовала их карманы, обнаружила влажную мятую бумажку, всмотрелась в нее…

– Сукин сын! – охнула Джейн, округляя глаза.

Я прижал уши и спрятал хвост между ног, потому что единственным сыном мохнатой суки был я. Неясно только, что я успел натворить.

– Я так и знала! Знала, что они не просто случайно встретились в парке!

Боб тронул Джейн за плечо:

– Эй! Ты не слышала, как я вернулся?

Она продолжала молча резать овощи. На столе лежала уже довольно внушительная гора, а ей все было мало.

Боб попытался чмокнуть Джейн в шею, но она уверилась.

– Злишься, что я опять опоздал? Да?

Молчание было ему ответом.

– Но мне пришлось заехать в пару мест.

Тут он жестом фокусника достал из-за спины букет. Джейн обернулась, округлила на секунду глаза, а затем они превратились в две щелочки.

– Розовые розы? С чего бы вдруг? Ты в чем-то провинился?

– Совсем нет. Просто у меня отличные новости. Похоже, Кэти согласится подписать бумаги в том виде, в каком они есть. Как только вернется из Парижа, сразу и подпишет. Молчание.

– Я был на Пятой авеню. Сегодня ведь ровно тринадцать месяцев, как мы вместе. Я подумал, что твое терпение следует вознаградить цветами. А также этим подарком. – Боб протянул Джейн коробочку величиной с ладонь.

– От Тиффани? – сдавленно пискнула моя хозяйка.

Пока она распаковывала презент, ее руки здорово тряслись. Я ожидал, что на свет появится здоровенное свиное ухо – иначе чего ради так трястись?

Джейн заглянула в коробочку, как-то странно вздохнула, снова закрыла ее и положила на стол.

– Спасибо. Красивое ожерелье. – Она не слишком тепло обняла Боба и похлопала по спине.

– Странная реакция, – хмыкнул он. – Словно я дядюшка Эрни какой-нибудь.

Джейн притворилась, что не слышит, хотя все мы знали, что это не так.

– Ладно, что творится? Ты ведешь себя очень странно с момента, как я пришел.

Как он пришел… ха! Джейн была на взводе весь день!

Она вынула из кармана мятую бумажку и протянула Бобу.

– Кажется, это твое?

– Визитка Валери Вальмон?

– Именно. – Джейн сложила руки на груди и расправила плечи.

Поза ее казалась очень напряженной.

– Что между вами происходит?

– Ничего. Совершенно ничего.

– А мне так не кажется. Совершенно не кажется, Боб.

Боб посмотрел на свои ноги в тапочках. Покачал головой. Протяжно вздохнул.

– Если тебе так необходимы детали, я нанял Валери для съемок в ролике, который мы снимаем.

– Она что, актриса?

– И должен заметить, весьма неплохая.

– Ну, еще бы!

– Ты не понимаешь. Наши с ней отношения не выходят за рамки…

– Ваши с ней отношения?! Пару недель назад ты говорил, что между вами вообще нет ничего общего! Ты так и сказал: ни-че-го! А теперь у вас отношения?

Я знал, к чему идет. Атмосфера накалялась, а я совершенно не знал, как ее остудить. Пописать на стул, что ли? Но эти двое в пылу ссоры едва ли заметят мой подвиг.

– Может, ты дашь мне договорить, а уж потом будешь кричать?

Джейн закатила глаза. Теперь у нее тряслись и губы.

– У нас чисто профессиональные отношения. И больше ничего. Совершенно ничего, Джейн. Валери – приятная девушка, с ней легко работать. Но наше сотрудничество почти окончено, и ничего иного между нами не будет. Тебе ясно?

Если бы Боб только знал, куда ведет эта дорога. На самом деле наша совместная жизнь неторопливо катилась в ад.

Загрузка...