— Леди Рошэ! — удивляются, но тут же расплываются в улыбках стражники.
Однако по глазам видно, что их что-то тревожит. Инквизитор и тут шороху навел?
— Добрый день, господа. Как ваша мама? — спрашиваю я у рыжего.
Имени его не запомнила, а вот внешность — да. Он частый клиент в лавке из-за матушки. У той болят суставы.
— Вашими отварами и спасается, — улыбается паренек.
— Вот и славно. Рада, что помогают. Может, и вам чего принести? Вы, наверное, вымотались из-за этой кражи.
— Не то слово, этот инквизитор зверь, — выдает рыжий и тут же получает толчок от сослуживца. — Да, это я вспылил. Простите. Леди Рошэ, а что вас сюда привело?
Ага, значит они еще не в курсе, кто тут главный подозреваемый по делу? М-да, странно… Ну, может, хоть что-то другое знают?
— Как что? Как раз эта кража. Я так хотела увидеть шкатулку, а этот злосчастный вор все планы испортил. А сколько теперь проблем разгребать. Вот пришла разузнать, как продвигаются поиски. Вы, господа, наверное, в курсе? — Я бы не задавала вопрос так прямо, но наши стражники в большинстве своем умом не особо отличаются. Так что, чем проще поставлю вопрос, тем быстрее получу ответ.
— Эх, леди Рошэ, если бы мы сами знали, — вздыхает рыжий. — Люди инквизитора даже от нас держат все в тайне. Сами осматривали музей. Сами опрашивают свидетелей, а из наших лишь охранников сделали. Столичные, куда уж нам. И в подметки не годимся.
Плохо. Здесь я ничего не разузнаю. Ну, ничего, есть у меня и другой план. Правда, еще более рискованный.
— А сам инквизитор здесь?
— Нет его. Расследует.
Громко сказано, но мне на руку.
— А капитан Лардон на месте? — задаю я второй вопрос.
С капитаном у нас отдельная история. Когда-то он хотел прикрыть нашу лавку по просьбе конкурентов, но я разузнала о хвори его жены и пошла на хитрость. Излечила от мигрени. С тех пор госпожа считает меня чуть ли не дочерью, а капитан из врагов перешел в союзники. Он хоть и суровый мужчина, но «своим» помогает.
— А где же ему еще быть, когда все управление переворачивают?
— В каком смысле?
— Ох, леди, вам лучше не думать об этом. Там целая революция. Разве что у самого капитана кабинет не отобрали, — вздыхает стражник.
Так, планы меняются. Мне нужен Растик. В пасть ко льву пойдем вдвоем.
— Спасибо, — киваю я стражникам и спешу в повозку.
Объяснив псу в двух словах мой новый план, берусь за поводок и веду его в здание.
— Вы куда? — останавливает местный служивый да с такой серьезной миной, что нетрудно догадаться, что люди инквизитора уже и его за халатность успели отчитать.
— К капитану Лардону.
— Назначено?
А вчера бы даже не спросил. Уже чай бы нес. Ну, ничего. К палкам в колеса я привыкла.
— Он сам просил подойти. К чему эта строгость? Вы же знаете меня, — строго говорю я стражнику и в это время подмечаю на стенах коридора еще не впитавшиеся до конца и немного поблескивающие печати.
Защиту от иллюзий поставили? Суровые ребята. Сейчас и на артефакты проверят. Хорошо, что я заблаговременно сняла с Растика ошейник. Говорить он не сможет, а слушать — вполне.
Стражник окидывает меня взглядом и уже готов впустить, как путь преграждает незнакомец. Мундир красный, значит человек Вэримора.
— Кто это?
— К капитану. Назначено, — отчитывается стражник, выпрямившись по стойке смирно.
Незнакомец измеряет меня взглядом, а затем говорит:
— Пса оставьте.
— Не могу. Он у меня пугливый. Останется один и безобразничать начнет. А вот при мне он ничего не сделает. Мы всего лишь на минуту, — заверяю я.
Незнакомец прищуривается на несколько секунд, но, не дождавшись от меня никакой пугливо-нервной реакции, выдающей ложь, пропускает.
— Лично до кабинета сопроводи, — наказывает он другому стражнику, и тот смиренно подчиняется.
Да уж, точно революция. Был чуть ли не проходной двор, а теперь, чтобы войти, извернуться надо. И не только по отношению к посетителям перемены. Они повсюду.
Только гляньте: господа инквизиторы соорудили целый штаб за магической туманной перегородкой. И там вовсю кипит работа. Все носятся. Целый базар-вокзал!
— Улики еще не привезли? — доносятся голоса в суете.
— Будут с минуты на минуту!
Вот это хорошие новости. Интересно, что они там нашли? Как бы взглянуть одним глазком?
— Сюда, — указывает мне направление стражник, но я и так дорогу знаю.
— Вы? — удивляется Лардон, хоть меня ему и представили, перед тем как впустить в кабинет.
— Доброго дня, капитан. Как ваше здоровье? — улыбаюсь я ему, оставляю дверь на четверть открытой и подхожу к столу.
А Растик, согласно плану, выжидает момент, чтобы улизнуть в большой зал, погреть ушки и потом доложить мне, о чем говорили подчиненные инквизитора.
В который раз мысленно благодарю Селену, что предупредила меня в свое время никому не раскрывать секреты нашего песика.
— Вашими стараниями куда лучше, леди Рошэ. Какое дело вас привело? Что-то срочное?
— К сожалению, да. Господин инквизитор обвинил моего супруга в том, чего он абсолютно точно не делал. Я ищу способ разузнать, как произошла кража, чтобы во всем разобраться и вернуть его честное имя.
— Ох, леди Рошэ, — качает капитан головой. — Я бы и рад вам помочь, вы же знаете, но не могу. Слава лорда Вэрмора впереди него идет. Если что лишнее сболтну, одним званием не отделаюсь.
— А если не сболтнете, а покажете?
— Что? — не понимает он.
— Те улики, которые нашли. Уверена, там отыщется то, что даст мне зацепку. Я только одним глазком.
Капитан вдруг берет паузу и смотрит на меня так, словно впервые увидел.
— Восхищен вашей преданностью супругу, госпожа, но, в самом деле, не могу!
А раньше мог! Ох, уж этот Вэримор. Всех тут запугал. Буду надеяться, что хоть Растик что-то важное услышал. Не так я представляла наш поход. Но ничего, разберусь. Обязательно разберусь!
— Капитан! — зовет кто-то из зала, и господин Лардон просит подождать минутку.
Он покидает кабинет, а я тем временем поглядываю на стол. Нет ли там чего интересного? Нет. А вот в открытую дверь замечаю, как в здание вошел человек с коробкой.
Красный мундир ставит ее на стол, снимает крышку, чтобы заполнить какую-то бумагу. Ну разве это не шанс?
Выхожу в зал. Ларсона нигде не видно, а вот пришедший мундир все еще «пишет» носом в формуляре.
Быстро нахожу взглядом Растика, и он без слов понимает меня. Нечто подобное мы уже проворачивали, когда нам ставили палки в колеса, а мы не знали, кто это. Только тогда это делали не под носом у местной «полиции».
Ну, была не была.
Подхожу чуть ближе к столу, чтобы заглянуть в коробку, и мундир, как ожидается, вот-вот прогонит меня. В этот момент Растик и начинает визгливое шоу.
Все внимание переходит к взбесившемуся песику, а я спешно делаю то, что собиралась, — заглядываю в коробку.
И это все улики? Слепок подошвы башмака третьего размера? А что это с краю?
— Леди Рошэ, ваш пес! — шипит на меня появившийся капитан.
И я тут же отстраняюсь.
— Простите, я была неаккуратна, и он испугался. Растик, ко мне, не будем больше мешать господам. Мы уходим, — подзываю я друга строгим тоном.
Но как же трудно сохранять хмурое выражение лица, когда внутри все ликует. Ведь план дал свои плоды! Дал мне важную зацепку!
Более того, нас не поймали! Даже нервно ждут, когда мы поскорее уйдем.
— Нет, леди Рошэ, вы остаетесь, — звучит властный голос. И в проходе вырисовывается крупная фигура лорда Вэримора.