18

Утром Бен навел на станции справки, но, как и вчера, прибытие дилижанса ожидалось лишь на следующий день.

Недавний странный сон не забылся и не давал ему покоя. Что он означал? Не предупреждение ли это? Не знак ли свыше, что надо не ехать дальше, а вернуться назад, в Канзас-Сити, на выручку Дессе?

Бен со вздохом выудил из кармана остатки денег. Их едва хватало на дилижанс, а об обратной дороге в Миссури нечего было и думать.

Он задумчиво посмотрел по сторонам. Гостиница, конюшня, какие-то хозяйственные постройки, магазин, склад, салун… Салун?! Решение пришло мгновенно. Бен встряхнул в кулаке оставшиеся монеты, толкнул низкие распашные дверцы салуна под мрачным названием «Чертова дыра» и, даже не взглянув в сторону стойки, направился туда, где расположились игроки в покер.

Партия складывалась трудно. Ему достались пара двоек, десятка, валет и король. Бен ответил, поднял на два доллара и, после мгновенного раздумья, сбросил все пять карт. Прикупив пять новых, он медленно, боясь спугнуть возможную удачу, поднял их по одной. Пусто. На блеф и, соответственно, дальнейший подъем ставок денег почти не оставалось. Он молча покачал головой и вышел из игры. На новой сдаче ему пришли три дамы и два туза. Фул-хауз, да еще на старших картинках! Неплохой шанс. Отказавшись от сброса, Бен поднял сразу на пять долларов. Если партнеры уйдут сейчас, то ему достанется долларов двадцать. Не густо, но будет с чем продолжить игру.

Однако те, подумав, ответили и подняли еще. Бен также ответил, поднял на последнюю пятерку и вскрылся. Два остальных игрока, вздохнув, уравняли ставки и тоже выложили карты на стол. У одного оказалась пара валетов, а у другого – три пятерки. Бен победно улыбнулся, сгреб банк и встал. Ему повезло. Если бы все прочие проблемы решались так же быстро!

У стойки он пересчитал выигрыш. Девяносто долларов! Путь назад был обеспечен.

Когда Бен вышел из «Чертовой дыры» на улицу, глаза ему резанул яркий солнечный свет. Он часто заморгал и, надвинув шляпу пониже на лоб, решительным шагом направился к станции.

Народу в это утро было на удивление много. «Не иначе как прибыл поезд», – подумал Бен и, случайно задев локтем какую-то зазевавшуюся женщину, механически извинился:

– Простите, мэм.

– Бен? – раздался голос, звучавший в его сне.

Он изумленно вскинул глаза.

– Десса?

В следующее мгновение она уже радостно смеялась в его медвежьих объятиях.

– Бен… О, Бен! Как я счастлива! – снова и снова повторяла девушка, обнимая его за шею.

У Бена кружилась голова, а на глазах, едва ли не впервые в жизни, выступили слезы. Свершилось чудо – он снова видел ее, слышал ее, мог прикоснуться к ней… И никогда больше он не отпустит ее. Никогда!

– Ох, Бен, ты меня задушишь! – рассмеялась Десса. – Дорогой мой, любимый, я так боялась, что ты уехал в Калифорнию! Но я бы и там тебя нашла, хотя, конечно, и не так быстро…

Бен был не в силах произнести ни слова и ответил ей долгим и страстным поцелуем.


Ближе к вечеру им удалось нанять неказистый, но крепкий крытый экипаж, хозяин которого скрепя сердце согласился довезти их до Виргиния-Сити. Как обычно, все решили деньги: когда Бен щедро предложил ему девяносто долларов, тот не устоял перед соблазном быстро заработать такую кучу денег и перестал распространяться о краснокожих и белых бандитах.

Десса попыталась было заплатить сама, но Бен только загадочно улыбнулся и решительно покачал головой. Выигранные им деньги предназначались для дороги, и на дорогу же дожны были быть потрачены. Он вряд ли смог бы объяснить почему, он просто чувствовал это. Да и какое значение имели деньги, раз они оба живы и здоровы, снова вместе и любят друг друга?

На этот раз путь в Виргиния-Сити уже не показался Дессе таким долгим и утомительным. Во-первых, спасала осенняя прохлада, а во-вторых, они с Беном говорили взахлеб и никак не могли наговориться.

Она рассказала ему все о своем визите в контору Клуни, о мерзком поступке Эндрю и неблаговидной роли во всей этой истории Кларисы. Потом она посетовала на полную финансовую неразбериху, и Бен, к ее несказанному удивлению, начал задавать весьма толковые вопросы и предлагать решения, которые ей самой и в голову не приходили. Он был словно создан для бизнеса, и это могло стать для нее огромным подспорьем. Когда же он со смехом признался, что вот уже несколько лет ведет бухгалтерские книги Роуз, ее удивление переросло в восторг – все эти отчеты, расчеты, балансы и тому подобное всегда нагоняли на нее скуку, и она старалась держаться от них подальше.


Город встретил их проливным дождем и безлюдными улицами.

– Не знаю, как ты, а я не отказалась бы сейчас от горячей ванны и мягкой постели, – заметила Десса, ежась от стекающих за воротник холодных капель.

– И где ты думаешь все это найти?

Они переглянулись и дружно рассмеялись. Где же еще, как не у гостеприимной Роуз?

Подхватив свой скромный багаж, Бен и Десса побежали к «Золотому солнцу», перепрыгивая через лужи и с веселыми криками уклоняясь от потоков воды, хлеставших с желобов крыш. Когда они наконец взлетели по ступеням крыльца, на них не осталось ни одной сухой нитки.

– Простите, но мы еще закрыты, – сказал бармен, вытиравший стойку большой цветастой тряпкой.

Бен сорвал с головы мокрую шляпу:

– Это же мы, Грэм! Ты что, не узнал нас, старина?

– О боже! – всплеснул тот руками. – Бен! Десса! Мы не ждали вас так скоро!

– А мы вот взяли да и приехали… А где Роуз?

– Сегодня ее не будет, – ответил Грэм. – В такой дождь клиентов почти не бывает, вот она и решила немного отдохнуть. Знаешь, Бен, – со вздохом добавил он, – Роуз, похоже, подумывает продать заведение.

Откуда-то сверху раздался восторженный вопль; через мгновение Мэгги уже скатилась по лестнице и утонула в объятиях Бена.

– Эй, поосторожнее, – рассмеялся он, – я весь промок.

– Плевать! – радостно взвизгнула Мэгги. – Я так рада, что ты вернулся и привез с собой Дессу!

Десса вопросительно подняла брови. Привез ее с собой?

– Ну, кто кого привез – вопрос спорный, – улыбнулся Бен. – Как твои дела? Как вообще все поживают? Грэм сказал, Роуз собирается продать салун?

Мэгги вместо ответа пожала плечами и отвела глаза.

– Вы похожи на двух мокрых воробьев, – сказала она. – Пошли наверх, я живо раздобуду горячей воды. Да и с дороги вы наверняка устали. Путь сюда от Врат Ада – не шутка!

Десса благодарно улыбнулась ей, и они стали подниматься по лестнице.

– Кстати о ванне, – Мэгги хихикнула и лукаво посмотрела на них через плечо. – Вы как предпочитаете ее принимать… вместе или раздельно?

– Пусть решает Десса, – в тон ей ответил Бен.

– Бен!.. Как тебе не стыдно! – покраснела Десса.

Все рассмеялись.

– Ну ладно, так и быть, – с печальной миной сказал Бен. – Пусть сначала омовение совершит прекрасная дама, а я уж потом.

– Большое спасибо за разрешение, мой добрый рыцарь, – фыркнула Десса.

– Всегда к вашим услугам… Ладно, Мэгги, ты там все устрой, а я подожду тебя внизу. Посидим, поболтаем, что-нибудь выпьем…

– С радостью, Бен, у меня куча новостей.


Лежа в теплой воде, Десса вспоминала их встречу на станции, разговоры по дороге сюда и улыбалась. На этот раз все обещало сложиться удачно, а если удастся разыскать Митчела – то просто прекрасно. Прежде всего надо было узнать, кто такая Селия Кросс и как ее найти.

Бен обещал помочь ей в поисках, но предупредил, что надежды мало. Вся эта история, по его мнению, действительно сильно смахивала на простое вымогательство, которое не состоялось из-за смерти родителей, но вполне могло возобновиться с появлением на сцене сестры.

– Ты должна обещать мне одну вещь, – сказал он ей тогда: – Ни в коем случае ни во что не встревать, ничего не затевать самостоятельно. Если ты что-то узнаешь или получишь вдруг какое-то известие, немедленно иди ко мне, а если меня не окажется рядом, то к шерифу Муну. Здесь вокруг полно бандитов и прочей нечисти, и, уж поверь мне, многие из них еще хуже тех двоих, что напали когда-то на твой дилижанс.

Вспомнив Коди и его напарника, Десса вздрогнула. Она начинала уже забывать ту жуткую историю, и слова Бена были для нее как ушат холодной воды. Она охотно пообещала держать его в курсе.


Первую ночь после возвращения в Виргиния-Сити Десса спала сном младенца. Утром, спустившись вниз, она с удивлением узнала, что Бен уехал из города вместе с Вилли Моссом. Мысль о том, что он снова занялся извозом для фрахтовой компании Беннона, вызывала досаду; у нее на него были совсем иные планы.

– Он просил передать, что бык какого-то старика свалился в овраг и не может оттуда выбраться, – отрапортовала Мэгги. – Он сказал, что ты поймешь.

Десса поняла. Так уж Бен был устроен, что не мог никому отказать в помощи. Она улыбнулась Мэгги и спросила:

– Ты не знаешь, мой дом уже кому-нибудь продали?

– Ничего подобного, как ты его закрыла, так он и стоит.

– Отлично! Надо бы его проветрить, да и дождь, кажется, стих…

– Хм-м, – с сомнением покачала головой Мэгги, – сегодня жуткий холод. Оно и понятно, зима не за горами.

– Ничего страшного, это меня только освежит. – Она направилась к выходу, но вдруг обернулась: – Мэгги, ты не знаешь случайно некую Селию Кросс?

Та задумчиво наморщила лоб.

– Нет, Десса, это имя мне незнакомо. Тебе лучше спросить Роуз, она тут знает всех без исключения.

– А ничего, если я вдруг нагряну к ней без предупреждения?

– Да что ты, она будет страшно рада тебя видеть.

– Где она живет?

– Милях в двух от города. У нее небольшой домик, который буквально утопает в цветах. Особенно она любит розы, и люди говорят, что Роуз возится с ними, как редкая мать со своим младенцем. Но люди ее плохо знают. Своих детей у нее нет, однако она всегда находит о ком заботиться. Сначала это была Тресси Мэджорс – она потом вышла замуж и стала Тресси Беннон, затем – Бен, а теперь – ты.

– Я? – удивилась Десса.

– Конечно, – кивнула Мэгги. – Она так боялась, что ты никогда не вернешься! На следующий день после твоего отъезда я застала ее всю в слезах.

– Роуз? Плакала? – Эта новость поразила ее в самое сердце.

– Еще как! А видела бы ты ее, когда уезжала Тресси, чтобы выйти за этого Рида Беннона! Теперь-то все в порядке, Роуз даже иногда ездит к ним проведать их и детей. Ну прямо как родная бабушка!.. И у меня с Сэмом будет так же, – вдруг добавила Мэгги, и глаза ее заискрились счастьем. – Ох, Десса, представляешь, мы с ним решили пожениться, и он говорит, что у нас будет куча ребятишек и что он построит для меня дом.

– Мэгги, это просто чудесно! – от души обрадовалась Десса. – Значит, ты приняла его предложение? Когда?

– Через несколько дней после того, как вы с Беном уехали. Он пришел такой торжественный, с цветами… Ох, Десса, как ты считаешь, он не передумает? Взять в жены женщину вроде меня… Я так счастлива, у меня наконец-то будет настоящая семья!

– Ну конечно, не передумает! Если он любит тебя, если ты любишь его, то у вас обязательно все будет хорошо.

– Я… Он… Мы любим друг друга! – выговорила наконец Мэгги.

Они обе рассмеялись и принялись болтать о свадьбах, мужчинах и детях.

– У меня больше не бывает клиентов… ну, ты понимаешь, – очень серьезно закончила Мэгги. – Я считаю, что так правильно.

Десса поцеловала ее в щеку.

– Желаю вам с Сэмом огромного счастья. И не пропадайте, давайте о себе знать. Где вы будете жить?

– У Сэма ферма в Небраске, она досталась ему от брата.

Десса кивнула, чувствуя, как с ее плеч свалилась огромная тяжесть. Дело в том, что раньше она никогда до конца не верила, что Мэгги и Бена связывает только дружба. Но теперь все сомнения рассеялись как дым.

Когда Мэгги ушла к себе наверх, Десса решила не ездить сегодня к Роуз. Ей ужасно хотелось поскорее увидеть свой дом и навести в нем порядок.

Бен вернулся только к вечеру. Не доезжая несколько метров до дома Дессы, он увидел открытую дверь, спрыгнул с повозки и без стука вошел.

Девушка подметала пол и была так увлечена этим занятием, что заметила его присутствие лишь тогда, когда его сильные руки оторвали ее от земли и подняли высоко в воздух.

– Ой!.. Бен, как ты меня напугал! – вскрикнула она и обняла его за шею.

– Прости, родная, я не хотел. – Он широко улыбнулся и опустил ее на пол. – Послушай, Десса… Хм, Десса Фоллон… Нет, просто Десса. Так вот, что там говорят в таких случаях? «Будь моей навсегда, ничто не разлучит нас, мы поедем с тобой на закат…» ну, и так далее. Короче говоря, я люблю тебя и не понимаю, чего мы, собственно, ждем. Давай поженимся, а?

На мгновение Десса лишилась дара речи, затем, отступив на шаг, наклонила голову и с шутливой серьезностью взглянула на него.

– Разумеется, Бен, мы поедем с тобой на закат. Вот только на чем? У тебя нет лошади, у меня – тоже. Придется снова одолжить у Роуз ее пару гнедых. У нас нет достойной одежды, нам негде жить, кроме этого очаровательного сарайчика, где локтем можно пробить стену, но все это ерунда, правда? Поедем на закат, Бен, поедем на закат, и пусть ветер счастья развевает наши волосы.

– Ты смеешься надо мной, – вздохнул Бен.

– Нет, глупый, – улыбнулась Десса и взъерошила ему волосы. – Просто я слишком уж практична от природы и люблю начинать с главного. А главное для меня сейчас, – уже совершенно серьезно добавила она, – это, как я тебе и говорила тогда в экипаже, найти некую Селию Кросс и вытащить из нее все, что она знает о Митчеле. Разыскав его, мы все отпущенное нам в этой жизни время сможем посвятить друг другу. Обещаю. Пожалуйста, Бен, ведь больше я ни о чем тебя не прошу, помоги мне! Ведь и у тебя была семья, и ты любил ее. Представь себе, что вдруг нашлась твоя сестра. Что бы ты сделал?

– Я отлично понимаю тебя, дорогая, – без тени обиды кивнул он. – Надо, значит, надо. В конце концов, чем быстрее найдем мы эту Кросс, тем скорее закончатся твои мучения.

– Спасибо, дорогой!

Их губы встретились и слились в долгом жарком поцелуе двух изголодавшихся до ласк влюбленных. Чувствуя, что Бен становится настойчивее, она с сожалением отстранилась.

– Не надо, милый, не сейчас…

– Но почему?

– Боюсь, мы потеряем голову и не сможем уже оторваться друг от друга.

– Господи, Десса, я так люблю тебя…

– И я тебя люблю. Очень. Но давай немного подождем. Поверь, скоро нам можно будет все.


На следующее утро Десса собралась в «Золотое солнце», чтобы спросить Роуз о Селии Кросс.

Она неторопливо шла по улице, когда из-за поворота показался всадник, в фигуре которого ей почудилось что-то знакомое. Девушка пригляделась, и ее сердце сжала ледяная рука ужаса.

Это был Коди. Тот самый бандит, что грубо выволок ее из дилижанса два месяца назад, спокойно ехал ей навстречу, насвистывая какую-то песенку и лениво глядя по сторонам.

Расстояние между ними сокращалось. Дессу охватила паника. Что делать? Повернуться и пойти назад? А если он все равно узнает ее, где укрыться? Дома? Но она там будет совсем одна. Ах, если бы успеть дойти до поворота, тогда можно было бы успеть добежать до салуна Роуз…

В этот момент сзади залаяла собака. Коди поднял глаза, посмотрел прямо на Дессу, и их взгляды скрестились. Он узнал ее, это она поняла сразу. Не дожидаясь, что он станет делать дальше, она бросилась вперед, скользнула в переулок и помчалась к спасительной двери склада, где бармен Грэм держал пиво и виски. Только бы она была не заперта!

Сзади послышался дробный топот копыт. Девушка всем своим весом налетела на дверь, и та распахнулась. Быстро заперев ее изнутри на засов, она прошмыгнула мимо ящиков со спиртным в глубь склада, где была вторая дверь, выходившая рядом со стойкой прямо в танцевальный зал салуна.

Выскочив в зал, она едва не сбила с ног Мэгги, отходившую от бара с кружкой пива в руках.

– Боже, Десса, что случилось? На тебе лица нет!

– Спрячь меня, Мэгги! Быстрее! Это он! Я видела его, он там, на улице. Он убьет меня!

Она бросилась к лестнице, но Мэгги схватила ее за руку:

– Постой, о ком ты говоришь? Кто хочет тебя убить?

Сзади раздался треск пинком выбитой двери, и в салун ввалился Коди. Немногочисленные утренние посетители, зашедшие пропустить по стаканчику пива, предусмотрительно попрятались под столы; Десса потащила Мэгги наверх, но было слишком поздно: едва они достигли верхней ступеньки, раздались выстрелы.

Женщины завизжали, мужчины закричали; Дессе показалось, что в дальнем конце стойки, у стены, она заметила Бена и Роуз, но рассмотреть зал подробнее не успела: Мэгги как-то внезапно обмякла и, так и не выпуская ее руки, стала оседать вниз.

Все произошло так внезапно, что Бен не сразу догадался схватиться за оружие. Только когда прогремели первые выстрелы, он спохватился и залег за перевернутым столом с «винчестером» в руках.

По лбу, мешая целиться, струился пот; перед глазами снова встало лицо умирающего Клита Вудриджа, заклинающего своего убийцу позаботиться о его семье. Тогда он дал страшную клятву никогда больше не пускать оружие в ход. А теперь…

Его палец так и не смог нажать на спусковой крючок.

Коди ушел живым.

Бен встал, медленно опустил ружье, вытер пот со лба и осмотрелся. Клиенты все еще прятались под столами, две насмерть перепуганные девицы пронзительно визжали.

Затем откуда-то сверху раздался другой крик, душераздирающий крик горя и боли; он нарастал, заполняя собой весь салун, заставляя, казалось, звенеть сам воздух.

Бен быстро взбежал по ступеням и в самом начале галереи увидел скорчившуюся у широких перил Дессу. У нее на коленях лежала Мэгги. Обе были в крови. Десса перестала кричать, но все еще раскачивалась из стороны в сторону, в пароксизме горя прижимая к себе недвижное тело подруги.

Какое-то время, показавшееся ему вечностью, Бен не мог сдвинуться с места. Затем опустился на колени и обнял двух женщин, которых любил. И живую, и мертвую.

Загрузка...