Глава 5. Ингвар. Марено. Поиски Ксении


Ингвар не торопился домой. Если бы не ожидаемый визит Марено, то он бы ещё потянул время. Страшно было решиться признаться в невозможности иметь детей, но не сказать, не предупредить, чтобы она не ждала напрасно, не надеялась, совесть не позволяла. Было оправдание, что Лерон оставил шанс на восстановление, но не в ближайшее время. Год, два, три и тогда можно посмотреть, не изменилось ли в нём что, не восстановило ли в себе тело нужные функции. Мужчина верил, что он сильный и использует этот шанс, но как отреагирует Ксения? Тяжело признаваться в таком, да ещё вокруг всё не ладно. Как было просто, когда сидел в гарнизоне, как было всё светло и радостно в землях Ксении, а сейчас, среди белоснежного искрящегося снега, по которому безумно скучал, до боли в сердце тосковал, он словно во мраке бродит.

Воины, следующие за командиром, поглядывали на него, и язык не поворачивался поторопить ярла. Столько произошло в последнее время, и плохого, и хорошего. На нападение, придёт день, они ответят, худо-бедно с рудниками наладят работу. Уже можно сказать, есть результаты, но что делать с самой старшей женщиной семьи Дан, отчего та дурит, старшего сына заела, за младшего взялась. Уезжает наконец-то, а чёрный шлейф разлада в семье командира сумела оставить. Вон он даже не спешит домой, а ведь раньше подгонял всех, сердился, если его кто задерживал.

Хозяин дома и герцог одновременно подъехали. Обмениваясь приветствиями, они ввалились вместе и с удивлением в гостиной застали одного Лерона. Он с удовольствием потягивал тёмный напиток, закусывая его ворохом сладостей, разложенных по всему столику.

— Где Ксеня? — недовольно буркнул Ингвар, отмечая, что жена опять не вышла его встречать. А в этот раз оставила гостя одного.

— В доме никого нет, кроме меня и раненного Хассе, — отчитался лекарь.

Тишина и прежде чем посыпятся новые вопросы, прорвавшиеся сквозь сопение новоиспеченного ярла, парень пояснил.

— Я получил записку от леди, что Хассе ранен на улице, она сейчас привезёт его в дом, мне следует ждать здесь. Хассе действительно привезли на повозке, взятой в управе, но леди не было в ней. Возничий ничего не знает, ему дорогу оплатили, адрес назвали, он своё дело сделал.

— Записку дай, — скомандовал герцог, пока Ингвар побежал опрашивать раненного.

После они с герцогом помчались в управу, но там ничего нового не добавили к известному. Да, была леди, просила о помощи, сразу дала денег, назвала чьего дома охранник, однако потом исчезла. Большой дом управы, огорожен забором, несколько выходов во все стороны для пеших, двое ворот для повозок, ещё место для временной стоянки карет приезжающих чиновников. Народ снуёт туда-сюда целый день и, тем не менее, есть места, где пусто и лишь изредка кто прошмыгнёт. Видимо Ксения воспользовалась не популярной дорожкой и там «потерялась». Расспросы по свежим следам ничего не дали. Деловой служащий, который взял на себя обязательства найти повозку девушке, дал совет.

— Вы господа придите завтра в то же время, что здесь была леди. Есть народ, который приходит в одно и то же время проведать заключенных, кто-то мимо проходит регулярно, опять же в это время. Есть такие, кто попрошайничает. У них тоже часы поделены.

— Благодарю за службу, — чопорно ответил герцог.

Марено и Ингвар вынуждены были вернуться в дом. Следовало спокойно подумать, кому могла понадобиться Ксения. Чья это месть?

Герцог не столько по делу, сколько ради того, чтобы отвлечь Ингвара, рассказал, как он взял под контроль земли Биргхир.

— Мы подъехали к границе, и началась чертовщина, — наскоро перекусив, принялся излагать события Марено. — Лошади одна за другой обеспокоились, потом начали сходить с ума. Нескольких всадников скинули и удрали. Я дал команду развернуться и ехать обратно. Чем дальше мы отъезжали, тем спокойнее становились животные. Чтобы не подвергать их опасности, мы спешились и побежали. Поначалу всё удалось. Вошли в ритм, бежим, вдруг мои люди один за другим стали задыхаться. Я тоже почуял, как в груди всё сжимается. Остановился, сосредоточился на себе и увидел вмешательство извне. Не поверишь, почуял силу ведьмы. Это какой же надо быть силы, чтобы на целый отряд наслать недуг.

Герцог, вспоминая о пережитом, не заметил, как слишком сильно сжал сладость, и она испачкала его пальцы.

— Угрохать на месте всех, видимо всё же силёнок у дряни не хватило. Я как мог выправил в себе движение энергии, а вот что делать со своими людьми не знал. Они остановились, глаза от страха таращат и, паникуя, усугубляют своё положение. Тогда вспомнил нашу прекрасную леди, как она затребовала себе спиртное. Я же видел, как Ксения буквально после пары глотков из умирающей вернулась в стадию выздоравливающих, зарозовела, глазки заблестели, в общем, ожила. Тогда я своим и говорю: «Есть у меня чудо эликсир, настоянный на травах сильнейшей ведьмой Севера». Даю каждому по глоточку и сурово смотря в глаза, внушаю: «вместе с теплом, бегущим по телу с первым глотком уйдёт дурное воздействие». И ведь поверили, сукины дети, как малыши осторожно делали священный глоток и с видом блаженных ждали, когда им полегчает. Сам знаешь, как с мороза выпивка бежит по телу, одно удовольствие. Вот и забалдели мои воины, на бутыль косятся, добавки ждут. Отвлеклись, а там и дышать легче стало.

Услышав о чудодейственных свойствах спиртного, Ингвар встал и принёс несколько кувшинов с бочонком.

— Вот, это вино из южных земель, это с африканского континента, а это наши на побережье гонят. Давай оздоровляться, — с иронией произнёс ярл.

— Дальше, — продолжил герцог, — было всё обыденно. Сопротивление нам оказывать некому, Магда сбежала. Мы составили опись, объявили о взятии земель под контроль империи до прибытия наследников. Наследовать будет дочь, Илая Лейф, после того, как выплатит кровные деньги. Так что тебе предстоит ещё разбирательство в суде. Если вы не придёте к согласию, то ты имеешь право сжечь равное количество домов на землях Биргхир.

— Ясно. Старые законы в силе, — кивнул Ингвар.

— Теперь что касается подозрения в выдавливании конкурентов. По первичному опросу главных служащих работают они спокойно, и их Бог миловал, в отличии от соседей. Вот у тех много лет назад без конца, то взрывы в шахтах, то обвалы, то отравления. Но сами управляющие вряд ли больше скажут на эти темы. А вот кто мог пролить свет на дела давно минувших дней, похоже в бегах с Магдой. Так что думаю, теперь напряжение на рудниках спадёт, можешь уменьшать охрану.

— Всё, что ваша светлость поведал, отрадно слышать, но у меня тоже есть новости. Вот отчёт, Ксения попыталась объединить схожие факты, подсчитать, и теперь не нужно больше перелопачивать горы донесений, чтобы увидеть картину в целом.

Марено взялся за листки с таблицами и графиками.

— Хм, интересно, я всегда говорил, что Армана Орис недооценивают. Если бы его послушали в своё время, то наше продвижение по Метрополису не было бы столь быстрым и относительно бескровным.

Ингвару было неприятно слушать о бывшем муже Ксении, тем паче в хвалебном ключе, но дело важнее. Мнение герцога было важно. И самое главное, необходимо определяться с подозреваемыми в похищении жены.

— Так, так, так, а у тебя надёжные разведчики? Не могли они приписать лишнего?

Хозяин дома с укоризной посмотрел на герцога.

— Неужели девочка была права? Потрясающая интуиция. Но как она их нащупала? Столько лет, полное доверие, безукоризненная репутация и вдруг государство в государстве.

Марено мрачнел на глазах. Прошло немало времени прежде, чем он устало откинулся на спинку стула и отложил бумаги.

— Я не решусь самостоятельно действовать. Это не единичные случаи, здесь нужно полномасштабное наступление. Это война со служителями. Ты понимаешь, что вы нарыли? Переворот. Хуже. Стоит начать противодействовать, как появятся защитники, и их будет немало. Поверь мне, если служители храма объявят о том, что их притесняют, угнетают, обижают, такое начнётся!

— А если только здесь их придавить, тихонько, без шума?

— Нет. Если ты выступишь сам, считай покойник. Ты по-тихому, и они по-тихому. Ты же понимаешь, что не с одуванчиками воевать собираешься.

— Что же делать? — нахмурился Ингвар. — Сейчас выживаем, с каждым годом теряем людей. Новое поколение практически безграмотное. Чего они добиваются?

— Не кипятись. Если они причастны к похищению Ксении, то она жива. Слишком интересная она персона, чтобы убивать. Будут давить на неё, заинтересовывать, промывать мозги.

— И что? Ждать?!

— А если люди Магды, то думаю нашей леди мучиться недолго, — тихо произнёс герцог.

Ингвар сорвался и бросился на Марено.

— Если с ней что случится, я их всех порешу, — и ничего разумного не было в его лице в этот момент, — никаких откупных, всю землю кровью залью, — ухватив герцога, словно врага, он рычал ему в лицо.

Ловко надавив на кисти Ингвара, Марено освободился из захвата и твёрдо пообещал.

— Я помогу тебе в этом. Но нужна хоть какая-то зацепка. Наблюдение со служителей и храмов не снимай. Если её туда привезут, будем знать. Я же сосредоточусь на поисках Магды.

— Когда ответ от императора ждать?

— Недолго. Воспользуюсь опять экстренной связью. Заодно буду уверен, что почта попадёт только ему в руки.

Разговаривать было больше не о чем. Ингвар жаждал действия, но вынужден был сдерживаться. Марено устав обдумывать сложившуюся ситуацию, отвлёкся и снова просчитывал свои шансы на налаживание отношений с Ксенией, позволяя себе помечтать, где они смогут поселиться. Император ещё в прошлый раз дал своё согласие на брак леди Орис с ним. Ксюша сможет жить полноценной жизнью аристократки, у неё не будет ограничений в передвижениях, но сам герцог постарается, чтобы молодая жена быстро забеременела. Он созрел для того, чтобы воспитывать детей. Пусть она ему родит мальчика и девочку, а потом ещё мальчика и может быть ещё девочку. Да, дом должен быть полная чаша. Мальчишки наследники, а девчонки будут обожать его, потому что он будет баловать их. Герцог даже не заметил, как в тишине и покое уже не думает, а спит и детей ему снится всё больше и больше.

С рассвета Ингвар задействовал всех своих людей в поисках Ксении. Были тщательно осмотрены все канавы, заброшенные дома, он перетряс неблагополучные районы, отыскал много интересного, но не то, что искал. Когда пришло время, то он отправился в управу и продолжил розыск возле неё. С каждым часом отчаяние овладевало им, и вид его делался всё свирепее.

— Ярл, ты только людей пугаешь, — наконец решился сказать Харн. — Отойди, дай нам с ребятами самим опросить народ.

Вскоре из пренебрежительной речи одной из крутящихся неподалеку дамочек, осуществляющей торговлю дешёвым обедом для служащих управы, услышали долгожданные вести.

— И ведь какая стыдоба, — разорялась помятая мадам, — пьяная, еле на ногах держалася, если бы не солидный господин, то всю морду себе расквасила бы. Не зря я про неё слышала, что развратница она. Прилипла к мужчине, словно гусеница к листу. Глазоньки прикрыла, думала, я её не узнаю! А много ли здесь таких с тёмными волосьями? Узнала, плюнула вслед. Я женщина порядочная, своим трудом зарабатываю…

Как Ингвар не прибил эту порядочную, только его ребятам известно. Они уж у неё и так, и этак выспрашивали, что за господин. Но крикливая женщина с удовольствием рассматривала «падшую» леди, чтобы живописать подружкам потом о ней, а господин был как господин. Аккуратный, статный, красивый.

Вот и всё. Узнали, что Ксению выкрали, но кто бы это мог быть терялись в догадках. В управу он не заходил. В разные стороны разослали людей, чтобы следовали по дорогам из города и в ближайших тавернах поспрашивали о господине с занедужившей леди. Ксения приметная, на оплошность похитителя не надеялись, но закутанную леди, или якобы больную, или с закрытым лицом, искали.

***

— Вы? — простонала Ксения, открыв глаза и преодолевая боль от закоченевших мышц, постаралась усесться удобнее. Всё, что она видела, это полумрак кареты, за окном деревья в снегу мелькают, а напротив сидит герр Лейф.

— Я, — довольно улыбаясь, ответил мужчина.

— Зачем? — пытаясь сохранить достоинство в тоне и позе, спросила леди.

Лейф достал кувшин, осторожно открыл его и налил в кружку отвара.

— Пейте, — протянул он ей питье.

Ксения ухмыльнулась. Что он ей там налил, снотворное, отрава или вода? Плеснуть бы ему в лицо, но если безобидное питье, то жалко, а если яд, то скрутит и всё равно заставит. Вглядываясь в мужчину, стараясь предугадать свою судьбу в его планах, она сделала несколько глотков.

Видимо давно не пила, горло пересохло, да и губы обветрились. Как не сдерживала себя, а выпила всё. Лейф следил за ней благожелательно.

— Обычный травяной сбор, — счёл он нужным пояснить и налил ещё.

— Зачем я вам? — повторила вопрос Ксения, принимая кружку.

— Сложно сказать. Когда похищал, то действовал по наитию, без всякого плана. Увидел, одну, беззащитную… не смог пройти мимо. А потом уже понял, что вы миледи отвратили от меня моего сына и вам же налаживать наши отношения. У вас будет возможность написать Альгерду так, чтобы ему захотелось увидеться со мной. Вы должны развеять все обиды, внушаемые ему с детства. Он ещё ребенок, у меня есть время воспитать его. А вам я даю шанс исправить свои ошибки.

— Вы ненормальный. Ингвар найдёт меня и убьёт вас, — допив отвар, она с раздражением вернула кружку.

— Не думаю. Впрочем, пустые препирательства, время покажет.

— Не находите ли вы факт насильного удержания матери для сына поводом вас ненавидеть?

— Я внимательнейшим образом буду рецензировать всю вашу почту и послежу, чтобы Альгерд не узнал о некоторых обстоятельствах.

— То есть, вы рассчитываете на длительное, многолетнее моё удержание в вашей власти?

— Я рассчитываю на вашу благоразумность миледи. Сейчас вашей основной задачей будет оказать всяческую помощь мне в налаживании отношений с наследником. В дальнейшем я надеюсь получить от вас ещё ребенка. Помнится, нам было хорошо вместе.

— Вы чудовище, — прошептала Ксения, — до сих пор не понимаю, как вам ловко удалось тогда втереться к нам в доверие.

— Быть может потому, что я был тогда искренен?

— Не верю.

— Зря. Опала. Предательство любимой. Я хотел начать жизнь сначала. Вспомнил, о чём всегда мечтал. Большая семья, красавица жена. Ни одна женщина не могла затмить мою жену, но с вами я забыл о ней. Потом, оглядываясь назад, мне иногда казалось, что там, в этой глухой деревне, я даже был счастлив, — мужчина усмехнулся, предлагая оценить, что какая только глупость не придёт в голову. — Но только иногда. Жизнь обывателя не для меня. Я рад, что моя умница Илая сумела извернуться и вернуть меня к жизни в общество. Да, некрасиво было оставлять вас в деревне. Но по большому счёту, вам, моя дорогая нужен был покровитель. В городе вы опасались северян, так почему бы не оказать честь деревенскому увальню?

— Мерзко. Ваши мысли уже тогда были мерзки.

— Да, я плохой. Расчётливый, циничный, но и вы хищница. Где ваша гордость была, когда притащились ко мне? Почему не отказались от подарка?

— Вообще-то я получила назад всего лишь крохотную часть своего же имущества.

— Но другие леди подобными подарками за просто так не одаривались. Они связывали свои жизни в браке. А вы после всего лишь одной ночи получили имение в безраздельное пользование.

— Чувствуется в вас политик, герр Лейф. Умеете вы словами играть. Только себе не врите. Наша ночь не за подарки была. Не опошляйте. А когда я к вам пришла, не собиралась требовать. Мне нужна была помощь в вынашивании нашего ребёнка. Услуги лекаря требовались еженедельно. Но разве вам это интересно? Даже спустя столько лет вы мне предъявляете мальчиковые обиды. Вы, благополучный мужчина, с высоким назначением противопоставили себя беззащитной, обобранной, гонимой леди с детьми за спиной и благодаря вам с зародившейся жизнью в животе.

Ксения отвернулась. Разговоры прекратились. Сколько ехали, сказать было сложно. Но вот она почуяла приближение деревни. Собаки, детские крики, как действовать дальше, придумать не успела. К ней неожиданно наклонился Лейф, и леди упала в обморок.

Господин Лейф за всю дорогу не завоевал ни одной положительной эмоции у своей пленницы. Они редко разговаривали, были вежливы друг с другом, как только подъезжали к населенному пункту, так мужчина надавливал леди на глаза и шею, после чего она теряла сознание. С каждым разом выходить из состояния небытия ей становилось всё сложнее, долго потом преследовала тошнота. Общее самочувствие ухудшалось. В замкнутом пространстве кареты ей быстро делалось плохо, начало укачивать и несколько раз она упала в обморок без помощи мужчины.

Когда господин похититель довёз леди до назначенного места, она самостоятельно уже не смогла выйти из кареты. Сознание без конца уплывало, виделось всё в рассредоточенном режиме и взгляд никак не удавалось сфокусировать. Одно было понятно, что вокруг лес. Ксения только потом, вспоминала, что мужчина надел лыжи, погрузил её на саночки и тащил долго по лесу. А может не долго, а ей только так казалось. Верхушки деревьев постепенно совсем слились в одно пятно, но возможность видеть небо почему-то сняла напряжение и леди уснула.

Очнулась она от боли в ногах, руках и очень некомфортного состояния тела. Двое мужчин, один из них мерзавец Лейф, второй незнакомый, тормошили её, растирали и вертели то на спину, то на живот.

— Поморозили вы леди, сейчас очнулась, а скоро гореть начнёт, — высказался второй. С виду вполне приличный человек, а вот ведь связался с гадом.

— Ничего, оживёт. Хрупкая только с виду, а так выносливая. Головой отвечаешь за её сохранность. Узнаю, что позарился на неё, порежу на кусочки. Упустишь, убью. Понял?

— Чего ж не понять. Я же поклялся, долг свой исполню, — пробурчал незнакомый мужчина.

Что было дальше, леди не помнила. Было больно отмораживаться. Она стонала. Потом горела в огне, ломило кости, задыхалась. Измучилась. Приходила в сознание, понимала, что заболела, что лечение ей оказывают допотопное, подсказывала сама, чем лечить можно и снова отключалась. Мужик с ней терпеливо возился. Ухаживал, как за малым дитём.

— Сколько я валяюсь? — как-то спросила она, вырвавшись из забытья.

— Две недели, — ответил ей конвоир.

— Мне лучше, но нужны травы отхаркивающие. Всё в лёгкие пошло, — собравшись с силами, пояснила леди.

— Трав здесь много насушено, но не знаю какие из них отхаркивающие.

С травами разобрались вместе. Когда приехал Лейф, охранник, так и не назвав своё имя, велел ей лежать.

— Плоха она, — слышала Ксения, как он пояснял господину.

— Чем лечишь?

— Что есть, тем и лечу, — видимо охранник развёл руками, показывая на лежащие повсюду приготовленные сборы.

Лейф заглянул за занавеску к леди и поморщился. Ксения итак при похищении была худовата, а за время поездки с ним ещё и нездоровой бледностью обзавелась.

«Покойников краше в гроб кладут», мелькнула у мужчина брезгливая мысль. Он прислушался к её дыханию. Она дышала тяжело, надрывно, с сипением и кажется, была снова без сознания.

Ну что ж, он подождёт. Время терпит. Месяц, другой и её искать перестанут. Надежды у неё не будет, станет сговорчивее. Лишь бы выжила. В следующий раз он приехал через два дня. Привёз барсучье сало, мёда, овощей, фруктов.

— Лечи её, — буркнул Лейф и, не задерживаясь, уехал.

Ксения пыталась наладить контакт с охраняющим её мужчиной. Он казался неплохим человеком, но предупредив однажды, что свой долг он своему лорду отдаст честь по чести, больше не возвращался к этой теме. Как только леди почувствовала себя умеренно больной, так её перевели в соседнюю комнату и начали запирать. Сидеть в полутёмной комнатке, одной с утра до вечера было тяжело. Она вспоминала песни, переводила их, тащила из памяти пьесы, адаптировала к нынешним условиям. Заставляла себя делать зарядку, чтобы хоть немножко вернуть силы. Иногда уныние захватывало её, но как человек образованный, она немало читала о знатных сидельцах в одиночных камерах в царские времена и делала полезные для себя выводы. Главное следить за своим душевным состоянием! Она следила. Не разрешала думать себе о родных. Зачем? Только слёзы. А вот сценарии праздников придумывала, пригодится. Новые рецепты составлялись на удивление хорошо. И ждала, когда уйдёт зима. Лелея и выпестовывая надежду сбежать. У всех есть свой долг. У её конвоира долг перед Лейфом и неважно ему, что тот совершает преступление. У неё долг перед семьей. Главное выждать, обдумать и подготовиться.

В следующий свой визит Лейф настаивал написать письмо сыну. Ксения упиралась. Она готова была стоять до последнего. Но запасной вариант у неё был. Если написать слишком прекрасное письмо, то оно будет воспринято с подозрением и заставит обеспокоиться детей. А там ниточки приведут к Лейфу. Но сколько время уйдёт на этот манёвр? Можно было воспользоваться точечкой в нижнем правом уголке письма. Это было обговорено на случай давления императором. Ксения была подозрительна, и о многом сговорилась с детьми заранее. Кто его знает, что потребует тиран от ссыльной леди? Вот случай с Лейфом к сожалению, не предусмотрела. Надо выбирать как умнее и хитрее писать, но кочевряжиться придётся до последнего.

Мужчина повёл себя странно. Окинул придирчивым взглядом Ксению. Прекратил напирать. Зато занялся растопкой баньки. Крошечная, она согрелась быстро. К вечеру Ксению препроводили в неё, дав дорогое мыло и новую красивую рубашку. Отказаться выйти лишний раз из комнаты, сил не хватило. С удовольствием помывшись, она вернулась. Мужчины разглядывали её оценивающе.

— Вроде поправилась немного, — одобрил Лейф.

Ксения села у печки разбирать волосы. Её никто не гнал. Она подозрительно косилась на них, обдумывая, как отшить Лейфа. Ей уже понятно было, для чего ей устроили баньку. Настал момент, когда охранник вышел.

— У вас что, принципы поменялись? Насиловать будете?

Мужчина, хотевший к ней подойти, остановился.

— Наша с вами связь неизбежна. Я бы предпочёл взаимность, но не настаиваю, — безразлично произнёс он.

Ксения запаниковала. «Не задела, что делать?»

Она лениво развернулась, доплела косу. Брезгливо уставилась на Лейфа.

— Вы понимаете, что чем ниже падаете в моих глазах, тем мне сложнее придумать о вас хвалебное письмо?

— Вы уж постарайтесь, — хмыкнул он. — Мне тоже обладать костями не хочется, надеюсь только на мужские инстинкты.

«Вот и обменялись гадостями».

— Чему вы собираетесь учить Альгерда? Вы же знаете, что сейчас он наместник, хоть и номинальный.

— Учить буду всему тому, чему меня учили. Если сын готов со мной общаться, то император даст нам эту возможность. Вы удовлетворены?

— Ваша жена.

— Что моя жена? Какое вам до неё дело? Илая неприкосновенна, — разозлился мужчина.

— Вы отчаянно не хотите видеть, что вам придётся выбирать между женой и сыном. Она не примет его никогда. Более того, она…

— Замолчи!

Ксения взяла себя в руки. Нет смысла говорить с тем, кто слышать не хочет. Доказывать, только злить.

— Оставьте бумагу и чернила. Я подумаю, что написать.

— И долго?

— Не один день точно, — отрезала леди.

Она получила требуемое и, оставшись в одиночестве, стала тщательно обдумывать ловушки в письме. Надо, чтобы обязательно прочитал Алекс, ещё лучше, чтобы письмо попало в руки Вита. Тогда всё получится. «Лейф не жилец, ребята его растерзают! Надо только хорошенько, очень хорошенько подумать».


***

Жизнь для Ингвара превратилась в нескончаемый кошмар. Он всё время думал о том, что Ксению мучают, издеваются над ней. Он физически ощущал, что ей плохо. Потащился к ведьме за подсказкой, но та наплела про миры, что сознание жены бродит по мирам и что нет её сейчас здесь, и упала, чуть ли не замертво. Лучше бы не ходил. Что с Ксюшей делают, что её ведьма тут не ощущает? И ни одной подсказки, где искать. В одном правы служители, что гоняют ведьм. Шли бы эти дурёхи учиться на лекаря, так нет, сидят по своим лесам, лягушачьи лапки сушат.

Всех подозрительных кого поймали возле шахты, допросили. Только один человек оказался случайным. Искал сбежавшее животное. Остальные не вышли из допросной. Жалеть он никого не стал.

«Готовить обвалы во имя идеи! Неужели он раньше такой же был? Нет. Когда он уезжал со своих земель никого не убивали за прогресс. А может он не знал? И всё же где Ксюша? Где ты жизнь моя?»

Ингвар передал Ксюшины дела под управление Хассе. Он очень удивился, когда на следующий день после пропажи жены, к ним постучал мелкий торговец обговорить приведение в порядок порушенной лавки. Хассе услышав новости, удовлетворённо хмыкнул и потихоньку включился в сладкий бизнес. Поначалу помогал пока рана не заживёт, а после самому себе удивляясь, начал командовать в кондитерской, пробовать, поправлять, самостоятельно придумывать новенькое. Мартин чаще всех остающийся дома встречать гонцов, затеял строительство оранжереи, как мечтала Ксения.

— Может ещё приживутся, — бормотал он, возясь с привезёнными саженцами. — Будут у нас краски юга, а уж леди, когда вернётся обрадуется.

Больше книг на сайте - Knigolub.net

Ингвар завидовал, его воины не сомневаются в том, что он найдёт жену. Ему бы такую уверенность. Он залез в Ксюшин сундучок, забрать деньги для дополнительного найма людей. Весь Север ищет леди Дан, но безуспешно. Подкупленные у служителей мелкие людишки, все как один утверждают, что нет у них никакой леди. Ни девушки, ни женщины, ни старухи. Поиски зашли в тупик. Осталась только Магда, но и она сидит в горах. Лишний раз по зимним дорогам не вылезет, а сунется, там её люди Марено караулят.

От герцога пришли вести, что объявились наследники. Приехали Лейф с Илаей. Сразу отписал, что в имении и деревнях леди не прячут, да и Ксения вроде раньше пропала, чем Лейф объявился. Марено обговаривал размеры компенсации с ними за нападение. Требовал выдачи Магды. Наследники кивали, но надеяться на выдачу не приходилось. Так как Ингвар пока не готов был принять откупные. Он жаждал крови. И хоть подозрение на Лейфа не падало, мужчине хотелось и его крови.

В городе Ингвар продолжал заниматься делами, но действовал больше по инерции, если это не касалось Ксении. Всё могло оказаться бесполезным, если не будет своевременного одобрения от императора. Поэтому каждый день он ждал вестей, надеялся и боялся отказа или запрета на дальнейшую деятельность. Слишком он увяз в храмовом деле. Ингвар обложил служителей и чем больше получал сведений об их деятельности, тем с большим трудом сдерживал себя. Кроме Харна с ним уже никто не мог общаться. Резкий, злой, агрессивный и беспощадный.

Последние дни приходили вести, что на шахте готовится полномасштабная диверсия. Рабочих там набралось уже около сотни, начали строиться рядом мастерские. Посёлок ожил. Охрана обнаружила несколько подозрительных человек, крутившихся возле шахтёров, потом в некоторых семьях молодые ребята ушли служить в храм. В принципе это почётно, бесплатное обучение, постоянная работа и шанс никогда больше не знать, что такое голод, но не в нынешних обстоятельствах. Обидно было, что подвели не пришлые семьи, а именно из старых, выстраданных семей ушли молодые.

Люди готовились к празднику встречи весны, ожидалось массовое гуляние. Охрана с мастером проверяя шахты обнаружили, что вентиляционные насосы гудят, но не выполняют свою работу.

— Стервецы, — рычал мастер, — против своих же пошли.

— Что будем делать?

— Надо искать ещё, печёнкой чую, что надо.

Сколько смогли лазала охрана с мастером. Обнаружили странные отверстия в некоторых местах. Мастер, наученный горьким опытом, на всё обращал внимание. Для чего это, он догадаться не смог, но явно не для пользы. Нашли старый полуобвалившийся штрек, замаскированный наброшенными стволами для креплений. Дальше лезть не стали. Мокрые от пота вышли наружу и отписали Ингвару. А на следующий день во время праздника, произошёл взрыв в шахтах. Рабочих внутри не было, но охрана снаружи пострадала. Люди были подавлены. Последнюю неделю у них хорошо шла работа. Огромные чаны на цепях поднимающих наваленную руду, заменили простейшими подъемниками, с которыми справлялся один человек и лошадь, вместо целой команды. В кузне отковали новые буры, теперь не вколачивать их надо, а вкручивать. По самому длинному штреку проложили рельсы, и маленькая лошадка, ежедневно опускаемая и поднимаемая наверх, тянула по ним ящики на колёсиках. Добыча руды увеличилась, меры безопасности принимались беспрецедентные и вот, всё зря. Неужели маленькие новшества, которые по сути уже где-то использовались, разгневали храм или волшебный народ. Люди уже не знали, кто им вредит, кого слушать, кому верить. Слухи ползли разные, шептались о многом и страх обживался в сердце.

Ярл Дан примчался на следующий день. Посёлок затих. Ингвар не оставил в покое ни одну семью на которую пало подозрение. Когда основное он выяснил, то устроил общий суд. Наконец-то всё прояснилось. Были вредители и среди своих, за деньги, за идею. Были подстраховщики из мелких служителей, но нашлись и совершенно чужие наймиты, не вписывающиеся в сложившуюся картину. Двое наёмных людей за деньги Магды Биргхир. Последний её подарочек перед смертью.

В те же дни, что случилось несчастье на шахте Ингвара, герцог Марено нашёл главу семейства Биргхир. Сдаваться она не пожелала, понадеявшись на защиту гор, но его светлость не хуже её знал местные горы и при наличии внушительной поддержки совершил удачную попытку захвату бунтовщиков. К сожалению, саму Магду допросить не удалось, она спрыгнула со скалы. Обо всех своих успехах его светлость похвастал ярлу уже в городе.

Они продолжали координировать свои действия, вдвоём искали Ксению и с нетерпением ожидали вестей от императора. Оба мужчины залезли в это дело с головой, особенно после жёсткого суда проведенного Ингваром в шахтёрском поселке. Действовать надо было уже вчера или ожидать ответного хода от служителей. Марено разобравшись с делами Биргхир, так и не понял, каким образом удалось удержаться на плаву этому семейству. За долгие годы храму уступили и более крепкие хозяйства, где были ярлы поумнее. То, что в последнее десятилетие были выучены, воспитаны или наняты молодые хваткие управляющие не объясняло главного, и это терзало герцога.

Несколько дней выдались пустыми. Казалось время идёт кругами, снова ежедневные дела в пустом доме, новости о засуетившихся храмах и ничего о Ксении. Отдалённые храмы закрывались для свободного доступа, и разведчики доносили, что учеников прекратили выпускать за пределы. Более того, с рассвета до заката там проводили военные тренировки, как будто храм менял свою специализацию с духовно-просветительской на агрессивно-наступательную. Более того, к некоторым храмам стали съезжаться наёмники. От подобных вестей Марено нервничал и проверял почту по десять раз в день.

***

Леди Дан проживала нехитрую, скорее даже примитивную жизнь заключенной. Она выяснила, что находиться в глубоком лесу в так называемом охотничьем домике. Для того, чтобы бежать, необходимо знать в какую сторону или сразу красться за Лейфом, ориентируясь на проложенную им лыжню. Страшили дикие звери, по ночам Ксении казалось, что их с охранником домик островок тишины, в буйной звериной коммуналке. Ещё она очень боялась замёрзнуть во время побега. Неизвестно, насколько далеко ей придётся уходить, а сил мало. Небольшой отдых на снегу грозил ей быстрым возвращением болезни. Были мысли дожидаться весны, но, тогда как найти ей дорогу? Никакого умного плана на этот счёт у Ксении не складывалось.

С охранником она почти не разговаривала. Наверное, это был неплохой человек, но он старался не сближаться с пленницей, прекрасно понимая, что поступает беззаконно. Этакий человек своеобразной чести. Поначалу леди пыталась поговорить с ним, перетянуть на свою сторону, подкупить, но с сожалением сделала вывод, что лучше бы на его месте был какой-нибудь скользкий элемент общества, чем человек опутанный обязательствами. Жалость к нему вскоре испарилась. Более того, она уже тоже не общалась с ним без необходимости, так как понимала, что спасая себя, будет бить его. Может и убьёт, как получится. Возможность ударить сильного крепкого мужчину у неё будет одна.

План по выходу из домика у неё созрел. Оставалась проклятая дорога. Это самый опасный и слабый элемент её освобождения и именно поэтому она всё ещё в плену. Если она на землях Лейфа, то первый же крестьянин её сдаст, доложится хозяину о странной чужачке, которой требуется помощь. Сколько она пробродит в лесу? Сколько ей без устали идти, чтобы покинуть земли поиска? Да и потом существует опасность нарваться на случайных молодцов-удальцов.

Ксения всё время думала. Осуществление побега у неё значился как план «А». Письмо план «Б». Леди состряпала хитрый текст с использованием не только условного знака, оповещающего что письмо написано под чужую диктовку, но и без меры использовала слова «прекрасно, чудесно, отлично, потрясающе». Также она добавила все детские тайные шифровки, что знала. Дома Ксения частенько играла с сыновьями в шпионов, когда надо было разгадывать ребусы, расшифровывать слова с переставленными буквами и искать кодовое слово в тексте. Да что там сыновья, все жители её имения под новый год бегали с заданиями подобного рода и искали «зарытые» новогодние клады. Был у неё ещё и план «С». Но слишком он страшный, беспощадный. Не то, чтобы жутко жаль было тюремщика и Лейфа, но в себе переступить некоторые постулаты оказалось чрезвычайно сложно. Даже не так, подкараулить и тюкнуть охранника можно, поискать в травах яд и напоить пришедшего Лейфа тоже реально, а после добить. Но как дальше жить с этим? Всю жизнь потом думать встречая любую неприятность, что это Бог карает? Или просыпаться от кошмаров. Не хотелось бы, и всё же обдумывала и этот вариант. Если Лейф не сдержится и полезет к ней, то, наверное, будет легче решиться.

Бывший наместник посетил пленницу в следующий раз нескоро. С удовольствием прочитал написанное ею письмо, вычеркнул некоторые части текста и велел переписать. Ксения не спорила, всё шло по её плану. Она покорно забрала бумагу и обнаружила, что оставшиеся чернила высохли. Вот такая неудача. Даже как будто расстроилась.

Лейф разозлился и, нарычав на своего человека, на что тот только пожал плечами, ему ни бумага, ни чернила, ни к чему. Тогда мужчина выместил недовольство на Ксении. Она оправилась после болезни. Лицо её выглядело нежным, привлекательным, глаза смотрели живо, с интересом и насмешкой. После недолгой борьбы он завалил её на кровать, задрал юбки и как только отвлёкся на свои штаны, так она резко ткнула ему в глаза и попыталась столкнуть. Сдачу он дал ей мгновенно.

Очнулась она уже одна. Лицо горело, видимо ещё разик дополнительно схлопотала от злости Лейфа. Ощупала себя, но других следов насилия не нашла.

«Похоже, пока не опустился до того, чтобы брать женщину в бессознательном состоянии. Но деградирует он быстро», с досадой подумала Ксения.

Охранник принёс ей примочки и посоветовал быть посговорчивее.

— Ну и как она, служба? — резко спросила леди у него, — что будешь делать, когда хозяин скажет меня держать, чтобы ему сподручней было?

В ответ Ксения заслужила неприязненный взгляд.

— Надеюсь, он вскоре заберёт вас отсюда, так что не придётся держать, — неожиданно просветил мужчина.

«Слизняк!».

Удивительное дело, крепкий мужчина, видно опытный охотник, он мог бы Лейфа скрутить, освободить невинную деву, но выплачивает свой, несомненно, важный долг. Ксения не раз возвращалась мыслями к его ситуации и думала, как бы она поступила на его месте. Но какие бы страсти землянка себе не представляла, всё время её фантазия уступала место изворотливости при произнесении примерных клятвенных слов: «всё что угодно, но…, или, клянусь отдать, но…, или например, моя жизнь ваша в любое время, только без урона….». В общем, то ли она хорошо усвоила уроки метрополисцев, которые ловко умеют вилять в договорах, то ли остались вещи в её понимании дороже жизни, своей во всяком случае.

Впрочем, бесполезные мысли. Надо на что-то решаться. Каждый день прятать думы и надежды, что её найдёт и заберёт отсюда Ингвар тоже не полезно. Как говорится: надейся, но не плошай! Лейф либо увезёт её в ближайшие дни, пока снег на дороге не растаял, либо спустя месяцы, когда лес подсохнет и можно будет пройти. Если быть уверенной, что она останется здесь, то можно ещё подождать, задумки есть как отвратить от себя бывшего наместника, а вот на новом месте, скорее всего, придётся сложнее, да и вдруг условия содержания ухудшатся и сбежать будет невозможно?

Ксения никак не могла решиться. Слишком велик был шанс просто сгинуть в лесу или пропасть на дорогах. И она продолжала думать, искать такой план, от которого пришла бы внутренняя уверенность, что мол «да, он!». Она отковыряла длинную щепку от одного из брёвен. Пригодится. Заныкала длинные лоскуты тряпок. Мало ли кого связать или душить придётся. Тянула в потайные места шубки всё, что называла полезным ей буйная фантазия. Другой вопрос сумеет ли она воспользоваться всем арсеналом? Обдумывала заранее, что возьмёт с собой, если надумает действовать по плану «А». В общем, суетилась по мере сил, не унывала духом.

***

А вот во внешнем мире события развивались с иной скоростью. Леди Илае стало до зуда в пяточках очень интересно, когда она услышала сплетню, что муж вскоре собирается ехать по очень личным и секретным делам. Охрана выражала беспокойство, что ярл снова оставит их в деревне, а сам продолжит путь самостоятельно. Уж не к любовнице ли? Хотя нет, ради постельного удовольствия он не рисковал бы ездить в одиночестве. А если вспомнить, что герцог с ярлом Дан ищут темноволосую дрянь, от которой мама не смогла избавиться, то ей жизненно необходимо самой разобраться в происходящем.

Леди написала записку одной из личных ведьм матери и, нервничая сама, портя настроение другим, принялась ожидать. Терпению за всю свою жизнь Илая не научилась, поэтому обслуживающий персонал, да и посторонние со страхом следили, как леди срывается по пустякам. Надавала пощёчин служанкам, устроила кавардак в комнате, постепенно на конюшне образовалась очередь из несчастных, которым прописали плети за нерадивость. Разбила несколько чашек, одну вазу, висящую на стене, тарелку, и велела вычесть ущерб из платы домашнего управляющего. Когда мужчина предложил лучше и его по щекам побить, чем долг на него вешать, то на его счёт была записана ещё одна разбитая в сердцах ваза. Наконец, Илая получила ответ от ведьмы и уверение, что та мчится вслед за гонцом к леди. Красавица успокоилась и задумалась о скрытности задуманного мероприятия. Проследить за мужем ей хотелось лично. Если он едет к той мерзавке, то свидетели не нужны. Поэтому стоит быть очень осторожной. Муж ее, конечно, любит, но со своим наследником, словно с ума сошёл, так трясётся над ублюдком.


Лейф решал свои дела, и казалось, никуда не торопился ехать. Вёл себя обычно, в меру раздражительно, но с пониманием ситуации царившей в имении. Люди герцога сновали повсюду, вынюхивали, записывали что-то и зыркали своими бесстыдными глазищами. Прогонять, возражать и ущемлять их было бессмысленно, пока у герцога был свой интерес в имении. Официально представители властей ожидали разрешения конфликта между владельцем и пострадавшими, а неофициально, кто знает, что у имперского интригана в голове. Не все на Севере знали, что Марено ближайший помощник его величества в витиеватых и путаных делах, что он очень опасен, коварен, злопамятен и непредсказуем. Вызывать излишнее подозрение у него не хотелось, но ещё больше не хотелось его видеть лишний день в отныне собственном имении.

Илаю же бесило своеволие людей Марено. Она отказывалась им предоставлять ночлег в доме, велела никого из них не кормить. Если уж она вынуждена терпеть их, то не обязана заботиться о них. И когда она, оглядываясь по сторонам, самолично нашла преданного семье молчаливого парня, пошушукалась с ним, а после он наперегонки с ветром ускакал, то это вызвало подозрение у присматривающих. Записка о её возможных тайных делишках была услана незамедлительно. Следующим интересным моментом стал факт приезда ведьмы. Само по себе это ни о чём не говорило, а вот разведённая таинственность, напрягала. Ведьма прожила спокойно в имении два дня, после чего случилось ещё кое-что занимательное. Хозяин земель ярл Лейф отправился по делам. За ним, как и положено по пятам слежка, а вот следом отправилась леди Илая с ведьмой, и за ней тоже прикрепили «хвостик».

Поначалу собравшаяся длинная цепочка следящих друг за другом вызывала смех у последних. Но вот, путь привёл к концу земель Биргхиров, и стало происходить нечто странное, о чём немедленно была послана очередная записка. Ярл оставил свою охрану в свободном доме деревни, а сам отправился по своим личным делам, взяв с собой лыжи. За ним, как и положено проследовал человек Марено. Леди Илая явно приметила, что за мужем следят и, проявив осторожность, с некоторым отставанием, вместе с ведьмой поехала за следящим. Дорога была пустынной, не часто балующей поворотами, и теперь наблюдать за двумя женщинами замыкающему стало проблематично. Если леди могла быть несколько беспечной, то ведьма в малолюдье сразу почует чужие глаза. И всё же, отослав напарника с интригующими новостями, разведчик, выдержав приличное время, отправился следом. Его цель была проследить путь Илаи сколько сможет, а дальше рвануть самому к Ингвару.

Формально он находился под руководством герцога, но нанял-то его ярл и первостепенной задачей стоял поиск леди Дан. И чует его сердце, что не зря крикливая леди Илая так ревностно рванула за мужем. И если разведчик прав, то Ингвар его озолотит.

Лейф знал, что за ним присматривают. С собой у него было несколько ведьминых уловок, которыми он и воспользовался. Ехал человек, вот дорога сворачивает и пустота. Лейф видит, как человек Марено оглядывается по сторонам, слезает с коня и ищет следы по обочине. Ему отчетливо видно, что никто с дороги не сходил, снег это показал бы, но тогда куда делся подопечный? Лейф стоит недалеко, чуть сошёл с дороги, прикрылся ветвями елей, но выложенные на дороге камни ничего не дают увидеть присматривающему за ним воину. Он ухмыльнулся. Но вот дальнейшие планы следует подкорректировать. Ксению ему самолично не забрать. Карету с лёгкостью с дороги не стащишь, да и не на каждого камешки подействуют, это сейчас сработало без заминки. И всё-таки этот разведчик более дотошный, чем предыдущий, вон даже носом водит. Однако, ничего не обнаружив, мужчина сплюнул и поскакал вперёд. Лейф подумал, что тот в себе усомнился и, решив, что слишком сильно отстал, поспешил догонять, но человек Марено просто запомнил место, где потерял объект, и понёсся доложить обо всём как есть.

Ещё немного постояв, ярл Лейф вышел на дорогу, собрал заговоренные камешки и не торопясь продолжил путь. Преодолев пару километров он снова разложил ведьминские побрякушки, въехал в лес, и с трудом преодолев по проваливающемуся снегу метров пятьдесят, привязал коня. Сам же мужчина снял тяжёлую шубу и, оставшись в тёплом кафтане надел лыжи, чтобы продолжить свой путь.

Леди Илая, удерживаемая ведьмой от оплошностей, сгорая от нетерпения, ехала за преследователем мужа. Они выжидали на пустынной дороге, пока ведьма стояла, прикрыв глаза, и шептала «ищет, ищет, потерял, ищет». Илая тихо ругалась, на мореновского недотёпу идущего по следу мужа. Потом ведьма встрепенулась, и они поехали уже совсем тихонько. Казалось, у спутницы Илаи нос заострился, а ноздри наоборот стали огромными, так сильно они раздувались. Всю жизнь леди жалела, что её мать бездарно профукала родовой женский ведьминский дар, но когда наблюдала подобные вещи, то брезгливо морщилась. Не хватало ещё, чтобы и она как ищейка выглядела бы. Наконец женщина осмысленно посмотрела на леди, позволила себе чуть усмехнуться и пояснила.

— Здесь скрывались при помощи наших камней, но я не чую, чтобы кто-то по-настоящему скрылся.

— И?

— Едем дальше, — сказала ведьма.

Илая фыркнула. Строят из себя эти ведьмы неизвестно что, а ума всё одно мало. Какой бы силы у них не был дар, а подчиняться придётся ей, наследнице Биргхир.

Они проехали ещё немного, как женщина остановилась, и снова ноздри её затрепетали, а глаза потеряли осмысленность.

— Здесь.

— Что здесь. Говори нормально, — теряя всякое терпение, потребовала леди Лейф-Биргхир.

— Ярл сошёл с дороги здесь и ушёл в лес. А преследующий его не увидел и поскакал дальше.

— В лес? Куда? В какую сторону?

— Вправо. Я могу убрать камни, и вы увидите сами его коня и след, но тогда он узнает, что его кто-то выследил.

— Нет, это мне не надо, — задумчиво протянула Илая. — Скажи, что чуешь по погоде?

— Несколько дней будет спокойная.

— Значит, если вернуться сюда, например, завтра, послезавтра, то можно пройти по следу?

— Лучше завтра, погода непредсказуема, скорее всего, она будет без изменений ещё неделю, но абсолютно уверена я только за завтрашний день, — подумав, сказала ведьма.

— Интересно, далеко ли он уходит?

— Не думаю. Коня надолго оставлять опасно. Ваш муж рискует.

— Это кто подойдёт к его коню рискует, характер у него злой и своевольный, — насмешливо заметила леди.

Ведьма покачала головой.

— А мы можем скрыться, чтобы муж не увидел нас тут?

— Не можем, у меня нет с собой камней.

— Как же твоя сила? Разве тебе нужны предметы?

— Отвести глаза я могу от себя, но чтобы вас прикрыть без амулетов, необходимо провести ритуал сближения.

— Проводи.

— Не тот день, да и очиститься перед ним необходимо.

— Тоже мне хвалёное колдовство. Сдаётся мне, моя мать перехвалила вас всех. От потаскухи меня не сумели избавить, хозяйку свою не уберегли. Распустила она вас.

Ведьма молчала. Илая позлившись ещё немного, вынуждена была принять решение.

— Ладно, я замёрзла здесь торчать. Едем обратно. Да, следи, чтобы нас никто не заметил.

Женщина вздохнула. Она ведь только что честно сказала, что это невозможно, но спорить не стала. Придётся опять полагаться на свой слух и укрываться в тени от посторонних, правда отлёживаться потом придётся долго. Ничто не даётся просто так, за всё платишь либо своей энергией, либо чужой. Жаль, что от леди не взять ни капли.

Разведчик, следующий хвостом за Илаей с ведьмой, проявил немыслимую осторожность. Он двигался вослед женщинам на очень приличном расстоянии, больше полагаясь не на зрительный контакт, а на своё профессиональное чутьё, и то в какой-то момент чуть не настиг вставших женщин на дороге. Мужчина даже отвернулся, чтобы лишний раз не цеплять ведьму взглядом. Когда они продолжили путь, он выждал, пока они не скроются полностью из видимости, и только потом выдвинулся за ними. Поторчал у места, где женщины останавливались, видел их следы, но не понял, что их насторожило. Однако зарубку в памяти сделал. Поехал дальше и снова чуть не спалился. Проехав немного, подопечные снова остановились. Ведьма слезла с лошади, и вся её поза говорила о настороженности. Мужчина вернулся за поворот, привязал коня, а сам нашёл место, откуда можно было хоть как-то наблюдать. Ничего не происходило. Леди продолжала сидеть на лошади, ведьма рыскала, но вот они обе развернувшись друг к дружке, вроде беседуют и… возвращаются.

Разведчик рысью помчался к оставленному коню и поспешил уйти с их пути. Встречаться с ними ему никак не хотелось. На ближайшем перекрёстке он свернул в сторону, отъехал подальше и принялся выжидать. Потом вернулся и продолжил путь к деревне, где осталась охрана нового ярла земель Биргхир. Необходимо было решить, продолжать следить или самому отправляться с новыми вестями. Сочтёт ли Ингвар важным первое донесение?

Ингвар счёл. Это была хорошая зацепка, просто отличная. У мужчины уже не было сил, сидеть в городе и собирать вести, надеясь, что хоть что-то даст толчок в поисках жены. Он теперь прекрасно понимал Ксению, когда она на нервах не могла спать. Вот уже несколько дней, как даже в заторможенном состоянии он не может уснуть. Бродит по дому, иногда перекусывает, а днём борется с вялостью в теле. Злится на себя, ведь в любую минуту могут быть долгожданные новости и потребуется вся его сила, выносливость, чтобы спасать Ксеню, а он от бессонницы страдает и её последствий. Увеличил себе время тренировок, но, похоже, выходит только хуже. Наверное, это сумасшествие. Мысли о жене ни на миг не оставляют. Взбесившееся воображение рисует ужасные картины о страданиях любимой и каждый раз, возвращаясь в реальность, он шепчет: лишь бы жива была, лишь бы жива…

Когда поздней ночью прискакал гонец с интригующей запиской, в которой вроде бы ничего конкретного, но описывается, что все ведут себя очень странно и следят друг за другом, он прямо в ночь выехал. Лейф слишком заинтересован в Ксении. Несмотря на то, что Ингвар с Марено вычеркнули его из подозреваемых, так как по документам тот прибыл на неделю позже похищения, да и дальнейшая слежка не выявила его причастности, но ему так и хотелось, не взирая на доводы, обвинять именно его. С Ингваром ворча про дурость поехал Харн.

— Пусть я дурак, — зло бросил помощнику командир, — но мы почти про все секреты служителей знаем, про Магду… ну, в общем, тоже, а вот что скрывает Лейф? Как он так быстро примчался принимать наследство? Куда он поехал без охраны и не первый раз? Марено ни разу об этом не заикнулся. Прошлёпали его люди или намерено? Я ему не доверяю полностью. К тому же Илая втихомолку будет следовать за мужем, только если ревнует, а с её самомнением ревновать она может только к моей жене.

— Так-то оно верно, но без людей, в ночь… вдруг сражаться придётся? А нас двое.

— А вдруг я опоздаю? Неспроста эта сука следит. Думаешь, чтобы устроить скандал? Ты плохо её знаешь. Мне Марено про неё многое рассказал, и я одному только удивляюсь, почему она ещё жива.

Луна, звёзды, чистое небо, белый снег отражающий свет, давали возможность скакать всю ночь. Люди вымотались, но могли бы продолжать себя эксплуатировать, а кони к утру едва переставляли ноги, и было ясно, что больше они не выдержат. Всадники молчали о том, насколько обидно будет, если в деревушке не найдут они замену своим четвероногим товарищам.

Отыскав своего человека, ярл с помощником внимательно выслушали полный доклад. Происходящее было более чем интригующим и сердце сжималось от подаренной надежды, что вся возникшая суета связана с Ксенией. Лейф уже уехал, забрав с собой всю охрану, а леди притаившись от мужа в одном из домиков, ещё не выходила.

— Ведьма, — задумчиво повторил ярл, зацепившись за опасное слово. — Не знаю, как мы от неё защитимся. Что-то очень часто они встречаются нам на пути, особенно в связи с семьёй Биргхир. Помнишь моё отравление? На несколько дней пути в моих землях ни одной не нашли, а тут всё время к их деятельности возвращаемся. Они ведь не любят селиться часто на небольшом участке земли.

Разведчик отправился наблюдать за домиком, где отсыпалась Илая, не давая хозяевам заниматься своими делами, а Харн вышел в поисках лошадей. Одну, в крайнем случае, можно будет забрать у наёмника, хотя лишний воин пришелся бы кстати, а вот что за клячи у крестьян?



Леди Лейф не получив необходимого комфорта, наскоро перекусив, вооружилась и выехала из деревни в ужасном настроении. Харн ещё не договорился насчёт лошадей, и еле уговорил Ингвара не хватать коня разведчика и не мчаться одному за Илаей.

— Подожди, всё одно надо выждать. Ты видел, она поехала с лыжами, значит и нам тоже они понадобятся. Что будешь делать, если придётся идти по лесу? Да ещё ведьма эта. Она же сразу учует тебя.

Ингвару было без разницы, учует или нет, голову ведьмы с плеч, и крепко придавить Илаю. Если она причастна к похищению, то он её не собирается оставлять в живых. Глухой лес ему в помощь и злобная дурость самой красотки.

— И все равно, подожди, я найду нам лыжи, — настаивал Харн, понимая какие мысли бродят у командира и как он рвётся вперёд.

С лыжами оказалось проще, чем с лошадьми, но всё необходимое нашлось. Выехали втроём с приличным отставанием, да ещё и купленные крестьянские лошадки бежать не торопились, выказывая степенную медлительность. Ингвар весь издёргался. Несколько раз он спрыгивал с животного и бежал рядом. Ему самому надо было выпустить жар, горящий в груди от нетерпения, да и лошади облегчение. Харн видя, что его кляча отстаёт, тоже по примеру командира соскочил и пробежался немного, давая возможность передохнуть животному.

Разведчик показал место, где накануне пришлось затормозить, но следы подков леди показывали, что она в этот раз не останавливалась здесь. Продолжили путь и у следующей вчерашней заминки увидели не только чёткие следы женской обувки, переходящие в лыжный след, но и привязанных лошадей.

— Не скрываются, странно, что ведьма не позаботилась, — заметил Харн.

— Может, устроили ловушку? — предположил разведчик.

— Может и устроили, кто этих баб разберёт. Дорога хоть и пустая, а лошадей бросать без прикрытия беспечно.

Наёмника оставили сторожить животных, а ярл с помощником надев лыжи, отправился по следу. Была надежда, что если они и отстали от леди, то сейчас нагонят её. Лыжи скользили плохо, снег был липковат, и чтобы идти приходилось прилагать усилия даже мужчинам. И всё же Илая достигла запрятанной избушки раньше. Раскрасневшаяся, отдавшая много сил, она с удовольствием увидела, что цель достигнута. Отодвинув в сторону хрипевшую ведьму, шедшую впереди и утаптывающую лыжню, Илая с видом и правом хозяйки вошла в домик.

— Кто такой? — с порога, даже не дав привыкнуть глазам к слабому свету в избушке, спросила она.

Мужчина молчал. Он не ожидал, что к нему пожалует хозяйка.

— А-а, кажется, я тебя знаю, — протянула Илая, — ты жил в имении, в вымершей деревне.

— Так госпожа.

— И что же ты здесь делаешь?

Ответа она не услышала и начала раздражаться.

— Мой муж здесь был вчера.

Мужчина кивнул, отрицать было бесполезно. Очевидно, что леди прошла по его следам. Не зря ярл беспокоился перевезти отсюда пленницу в другое место. Сам хотел, да не смог. Оставил деньги, указание куда везти и как опаивать в пути подопечную. Уже завтра бы их здесь не было. И что ему теперь делать? Хуже нет, когда между мужем и женой встаёшь!

— Она ведь тут?

— Кто?

— Та девка, с милым личиком, с волосами цвета грязи.

Илая приближалась к мужчине, смотрела ему в глаза и шипела.

— Ну! Что молчишь, говори.

Охранник кивнул.

— Открывай. Я хочу её видеть.

— Не могу. Ярл будет не доволен.

— Тебя больше должно пугать, что я буду недовольна. Открывай.

— Не могу. Я отвечаю за леди.

— Ах вот как, — казалось, что Илая приятно удивилась преданности человека мужу, но резкое движение и удивленные глаза напротив стоящего мужчины, а потом его падение, убеждало, что женщина всего лишь кривлялась.

— Не стоило становиться у меня на пути, — пнув ногой мужчину, весьма довольная собой произнесла она.

— Ведьма, ты где?! — крикнула она свою спутницу.

Ответа не услышала.

— Ну и чёрт с тобой, — плюнула Илая.

Сама отодвинула засов, ногой распахнула дверь. Каморка, в которой держали соперницу, красавицу удовлетворила. Мышиная норка!

— Выходи, — приказала она.

Ксения слышала всё, что происходило в домике. Об участи тюремщика она догадалась, о том, кто её хочет видеть, тоже. Выходить она не спешила.

— Не думай, что я такая дура и зайду к тебе сама, а вот запереть и поджечь дом, я могу.

«Эта точно может», с досадой подумала землянка. Надежда пристукнуть в полумраке чем-нибудь стервозину испарилась. Ксения медленно вышла, радуя своей настороженностью Илаю. Леди Лейф вообще чувствовала себя невероятно бодро, торжественно. Она повелевает и карает. Она вершит судьбы людей, когда действуя своей красотой, дарованной властью, а когда и ручками. Всевластна, всесильна. Это иногда раздражает, утомляет, но сейчас не тот случай. Нынешняя расправа опьяняет, не всякий праздник подарит столько удовольствия, сколько она испытывает в данный момент. Происходящее стало настоящей охотой. И возможность разделаться с ненавистной южанкой будет её трофеем. Как же она жалела, что когда-то не разделалась сразу с этой мерзавкой. Тогда, в деревне, муж впервые после долгой разлуки не сжал её в объятиях, не зацеловывал, горя страстью, в его сердце пробралась другая. Это был дико, невероятно, но случилось. Во всеми забытой деревне, среди отребья, она, нервничая, искала ту, что разожгла огонь в Лейфе и, увидев, сразу опознала её. Удивительные глаза, привлекающие внимание и завораживающие, изящность и грациозность фигуры, жесты, мимика, всё тянуло к южанке. Она совершенно не была похожа на своих соотечественниц, в ней был шарм, который не скрывала даже деревенская одежда. Даже если бы эта дрянь была бы некрасива, она всё равно притягивала бы к себе мужчин. Женщина-загадка, леди-тайна. Многим такие нравятся, и Лейф в их числе. Сколько усилий ей потребовалось потом, чтобы вытеснить со своего законного места ушлую южанку. А какой удар эта мерзавка нанесла им спустя годы, предъявив наследника! Почему?! Почему не смогла родить ни одна из потаскух, что брал муж к себе в постель, а родила она! Но терпение вознаграждено, расплата неминуема, за годы тревог и неуверенности в себе.

У Лейфа может быть только одна женщина, все остальные лишь для удобства.

— Боишься? Правильно, — оскалилась первая красавица Севера. — Я бы предпочла первым извести твоего ублюдка, но тебя тоже приятно уничтожить.

Ксюша искала, чем она может закрыться от вооруженной северянки. Нож на поясе с одной стороны, ещё длиннющий нож, или что-то вроде короткого меча в руке, в другой руке плетка.

«Ей бы ещё в зубы духовую трубку, ядом плеваться», мелькнула досадливая мысль. «Скамейкой бы закрыться от этой бешеной, так не поднять её. Может тазом?». На полу стоял тяжеленная деревянная кадушка с ручками, вот её-то и схватила пленница.

Илая отреагировала мгновенно на порыв Ксении. Она с размаху стеганула плетью и попала по дереву.

— Думаешь поможет? — усмехнулась она и снова размахнулась. Удар пришёлся по рукам, от боли девушка чуть не выронила таз. Она постаралась приблизиться к гостье, намереваясь придавить или кинуть в неё тяжелым предметом, а там может еще, что ухватить удастся, но Илая оказалась очень ловкой и снова нанесла удар плетью.

Ксения не удержала свою защиту и отпрыгнула назад.

— Ты мне за всё ответишь, я тебя до смерти запорю. Небось, уже подсчитывала, какое наследство через ублюдка получишь! Лучше никому не достанется, чем твоему отродью. А ты сейчас ещё помучаешься. Твоя кожа будет висеть лохмотьями, когда я оставлю тебя здесь умирать. А через открытую дверь придут звери и тебя, ещё живую съедят.

И принялась хлестать Ксению, куда попало. Землянка закрывала лицо и получала хлёсткие удары по бокам, по груди. Ткань рвалась на ней, не выдерживая, оголяя тело. Девушка понимала, что надо бросаться на психопатку сейчас, пока есть силы, но плеть не только обжигающе била, но и с силой разворачивала её, не давая сделать шаг, ни к мучительнице, ни к полкам с посудой. И всё же приоткрывшись, чтобы видеть, куда прыгнуть и что схватить, Ксения сделала попытку. Илая с усмешкой занесла руку для несильного удара своим мечом. Поиграться, ослабить прыткую мразь, но не убивать. Она в азарте быстро приметила, куда ей надо попасть и очень удивилась, искренне и недоуменно, когда её тело предало. Резкая боль и из живота вылез кончик чужого меча.

«Как же так?»

Леди Илая Лейф-Биргхир так и не поняла, что произошло, столь быстра была её смерть.

***

Ингвар торопился. Он работал руками и ногами изо всех сил, его гнала тревога. Харн, хороший лыжник, частенько выигрывающий у него забеги, отстал. Ярл видел сейчас только лыжню, ни о чём не думал, весь сосредоточившись на движении. Когда показалась избушка, он, окинув взглядом следы, приготовил оружие и не особо скрываясь, приблизился. Одни женские следы вели в сторону, если их игнорировать, то можно получить удар в спину, но доносящиеся звуки плети и стона, из открытой двери домика замутили разум. Он рванул вперёд. Илаю держащую в одной руке плеть, а другой рукой целящей оружием в Ксению мужчина увидел ещё не войдя в дверь. Его тело отреагировало мгновенно, он свой меч метнул как копье, чтобы успеть предотвратить ранение любимой. Метр-полтора оружие пролетело, не сходя с линии, и прошило насквозь леди Лейф. Та умерла почти мгновенно. Слабо всхлипнув, она повалилась, цепляя пронзившем её мечом стол и дополнительно себя разрезая им, упала. Ингвар даже не смотрел на неё, он прыжком подхватил падающую следом Ксению, которая увидев мужа, растеряла все свои силы.

— Ай, а-ааа, больно, — застонала она, сжимаясь в комочек, из-за рук, схвативших её за раны.

— Убил бы ещё раз, ей повезло, легко умерла, — прорычал муж не зная, как лучше поддержать жену, чтобы не ранить неловкостью.

— Нашёл, — счастливо улыбнулась девушка и, вцепившись в одежду, безудержно разрыдалась. Слёзы лились у обоих. Ингвар уткнувшись подбородком в голову Ксении, так же не мог сдержаться. Всё, что они пережили за последние время, выплескивалось со слезами, унося с ними плохое, страшное.

Харн мельком заглянувший в домик и оценив обстановку, смахнул непрошенную слезинку и дал время влюбленным, переварить свои эмоции. Он сосредоточился на ещё одном женском следе и, пройдя по нему, увидел, что спутница Илаи, сделав маленький крюк, пропустила их, надела лыжи и всё по той же лыжне сбежала. Тревога охватила мужчину. Наверняка ведьма устремилась к лошадям, а там разведчик. Даст ли он себя обдурить? Если она сбежит, то снова ускользает непонятная часть всего происходящего. Необходимо было решать немедленно, бросаться в погоню или остаться помочь. Леди, похоже, не сможет сама преодолеть обратный путь.

«Ладно, пусть судьба решает, кому благоволить, разведчику или ведьме».

Харн вернулся к домику. Его ярл закрыл двери, подбросил поленья в угасающую печь и обрабатывал раны миледи. Ничего страшного, скорее всего не останется даже шрамов со временем, но если не позаботиться о прорванной коже сейчас, то чревато осложнениями. И ещё, мужчине было очень жалко леди, он видел, как она мужественно терпела, стараясь не отвлекать командира стонами, но глаза её были широко раскрыты от напряжения и сдерживаемых чувств. Он тяжело вздохнул.

«Что же вы делаете, красавицы», с грустью подумал Харн, укладывая тело Илаи на скамью и прикрывая его огромным тулупом хозяина избушки. Лежащего мужчину он просто отодвинул к стене.

— Ярл, вторая ушла.

— Ушла? Ну и хрен с ней. Посмотри из чего можно сделать волокуши.

Помощник осмотрелся. Полки, заставленные мешочками с крупой, мукой, высушенными травами, ягодами. Всё как у рачительной хозяйки. В уголке нашёлся кой-какой инструмент, аккуратно завёрнутый в тряпочки. Можно на скорую руку сплести из веток основу, а можно разобрать стол и из него смастерить сани. Харн решил осмотреть примыкающую сараюшку. Пройдя туда, мужчина сразу заметил длинные готовые волокуши.

«Никак для нашей леди подготовили», хмыкнул он. «Ну что ж, нам хлопот меньше». Даже верёвки были продеты в вытянутое сплетённое корытце на полозьях.

— Ярл, — обратился Харн, вернувшись в дом, — уходить, можем хоть сейчас. Что будем делать с мёртвыми?

Ингвар сжав зубы, выдохнул.

— Гнев мой против них не утолен, даже над мёртвыми хочется учинить расправу.

Ксения слабо улыбнулась и утешающе погладила по руке мужа.

— Понимаю тебя командир, но ты уже не мальчик, знаешь, что гнев советчик плохой. Поступим, по обычаю. Не раз убеждался, когда не знаешь, что делать, сердце молчит, а душа мечется, то лучше следовать установленному предками порядку.

— Нет времени устраивать погребальный костер. Да и желания нет.

— Время нам не нужно. Избушка послужит костром.

Ингвар внимательно осмотрев жену, спросил.

— Ксюша, надо поискать тебе одежду. Мы уходим.

Немного покрутившись в доме, они нашли мешок с запихнутой туда шубкой леди, её шапочкой и шалью. Через несколько минут девушка была одета и собиралась тоже встать на лыжи.

— Нет, Ксюшенька. Твои раны не позволят тебе активно шевелиться. Харн приготовил для тебя саночки-волокуши.

Леди вздохнула. Сидеть в доме устала до изнеможения, хотелось дышать свежестью, двигаться, прыгать, как кошке поваляться в снегу, но действительно каждое движение сдёргивало разорванную кожу и причиняло боль. Она осмотрела предлагаемый транспорт и, метнувшись в дом, вытащила одеяло с замусоленной подушкой.

— Прости ласточка, я дубина. Сейчас сделаю тебе удобно, — сообразил Ингвар.

Пока ярл устраивал жену с удобством на волокушах, чтобы она не лежала «трупиком», как выразилась леди. Харн развёл огонь прямо в избе, натаскал туда дров и, закрыв двери, произнёс ритуальные фразы. Уже удалившись на приличное расстояние, они увидели, как столб дыма поднялся высоко вверх. Помощник удовлетворённо кивнул и продолжил путь первым. Он был готов ко всему, выйдя к дороге, только не к по-детски удивлённому виду разведчика. Оказывается, тот честно стоял, охранял животных, своих и чужих, но вдруг их стало на одну меньше. Лошадь, принадлежащая ведьме, исчезла. Вот он сидит и думает, как такое могло произойти, если он даже пописать не уходил. Тыча в жёлтое пятно рядом в качестве доказательства. Ведь не отходил же!

Ингвар вернувшись в деревню, обустроил Ксению, осмотрел коней, у которых было время передохнуть, и отправил Харна договариваться о телеге для жены. На следующее утро они выехали в город. Землянка уже всё рассказала, что делала в день похищения, как ранили Хассе, о том, как просила помощи в управе и попалась Лейфу на глаза. Муж не сдержался от ругательств. Никто не увидел, когда прибыл Лейф в город, а похитив Ксению, он ловко скрывался, пряча девушку, да и после, вернувшись в город, он поступил так, как все только что прибывшие по делу. Он зашёл в управу, передал письма, которые вёз по просьбам, отметился как будущий наследник Биргхиров и оставил записку жене, едущей следом с караваном вещей из центра Империи.



Загрузка...