Глава 34

— Ура! — крикнула я.

Вот только тот зверь, что напал на помощников, почуял, что может потерять сегодняшний ужин, и громко завыл.

И тут раздался ответный вой. Я кинулась к принцу, только ощутив острую боль. И та тут же утихла, стоило мне оказаться рядом с Даниэлем. Вот и славно.

Только совершенно не славно, что мы стали окружены зверями.

— Александра? — спросила помощница знахарки, когда я встретилась с ней взглядом.

Это была девушка лет двадцати пяти. У нее светлые волосы и красивые глаза. Очень похожа она на знахарку. Помощник — парень. Насколько я знала, то они были не просто помощниками, а именно детьми знахарки. Ну просто уж очень похожи на нее. Вот только все в деревне называли их помощниками. Видимо, самой знахарке было так проще. Да и вопросов о том, где их отец, меньше. В общем, это ее дело. Я в это не лезла.

— Да, Здравствуйте, — сказала я.

— А что вы тут делаете? Разве вы можете дальше замка уходить? — спросила Мэри.

А еще тут же на меня кинул странный взгляд Даниэль. В его руках вновь вспыхнуло пламя.

Оно тут же осветило морды медведей.

Мужчины напряженно встали перед нами. Мы оказались прижаты к небольшому уступу. Под ногами помощников валялись мешки, из которых выпали части собранных растений. Ну и пахло тут свежескошенной травой.

Вот не думала никогда, что медведи могут собираться стаями. Да что там. Я мало понимала в зверях этого мира.

И тут они кинулись на нас. Пламя вновь сорвалось с рук принца и полетело в них. Завоняло паленой шерстью. Послышались визги.

— Держитесь сзади! — рявкнул принц.

Да здесь уже и так некуда было отступать. Звери выли. И вновь кинулись на принца. Им будто было все равно на боль.

Я взвизгнула. И тут принца окружил черный туман. Послышался громогласный рев.

Один из медведей ударился о крепкую чешую появившегося дракона. Второй вцепился в лапу, но Даниэль лишь махнул ею, и медведь едва не улетел в стратосферу.

Я завороженно смотрела на это все, не в силах отвести взгляд. А принц между делом откидывал зверей куда подальше от нас.

Вскоре рев зверей затих, слышалось лишь поскуливание где-то в отдалении. И еще начался пожар. Лес начал гореть. Несколько деревьев повалилось на землю. Благо на расстоянии от нас. Пошел дым. Я тут же прикрыла рукавом лицо. Слишком уж жарко стало. Но благо пламя не стало распространяться.

Дракон расправил крылья и махнул ими. У меня промелькнула мысль, что он сейчас улетит. Если он это сделает, то я не выживу в таких условиях. Но будто уловив мои мысли, Даниэль повернул в нашу сторону морду. Мотнул ею, а потом и крыльями. Пламя, что сжигало деревья, вмиг погасло. Ох, ничего себе он умеет!

У меня аж рот открылся от подобных фортелей.

— Нас спас дракон, — подали голос помощники.

Артур и Мэри. Так их звали.

— Так вышло. Я с Его Светлостью, — пояснила я.

Вокруг Даниэля вновь закружился черный туман. Миг — и он стал человеком.

— Ой, это принц? — выдохнула завороженно Мэри.

— Так а вы тут как? — спросила я.

— Мы пытались добраться домой. Но искривления поменялись, — пояснила она.

— Да, нам уже сказали об этом.

— Но вы и Его Светлость? — спросила она. — Я не понимаю.

— Просто знахарка уехала в город по делам, я вместо нее. А потом, когда узнали, что вы потерялись, то решили отправиться за вами, — пояснила я.

— Да? Не знала, что нас спасут. Мы никогда на эту сторону не заходили. Здесь очень опасно. Мы пытались выбраться с этой территории… — прошептала девушка и обхватила себя руками за плечи.

— Да, мы вас благодарим, — сказал Артур. — Мы сами не поняли, как попали сюда. Вроде шли привычным маршрутом. А тут искривления все поменялись. Мы оставляли метки, но чем дальше шли, тем больше понимали, что заходим не туда.

— Мы нашли одну из ваших меток, а затем и вас, — сказала я.

— Нам проводник сказал, что все поменялось, — пояснил Даниэль.

— Вы как? — я тут же подошла к нему. Взгляд скользнул к ноге.

Ведь зверь впился ему в лапу. Вдруг рана в человеческом облике могла навредить ему?

— Все в порядке, — ответил принц. — Они просто укусили дракона.

И улыбнулся.

— А вас уже двое суток не было в деревне, — он обратился к помощникам.

Те густо покраснели.

— Просим прощения, Ваша Светлость, — тут же склонились они.

Даниэль лишь рукой махнул.

— Итак, нам теперь нужно как-то вернуться в замок, — он нахмурился.

И осмотрел нас.

— Через искривления? — спросила я.

Принц перевел взгляд на поваленные обгоревшие деревья.

— Я сбил наш путь, — ответил Даниэль. — Но это неважно. Мы можем улететь отсюда.

— Как? — в унисон спросили помощники.

— На драконе, конечно, — безапелляционно ответил принц.

— Но вы же принц!

— А у нас выбора другого нет, — ответил Даниэль. — Да и поздно уже. Собирайтесь.

Он кивнул на мешки, лежащие на земле.

— Зато мы нашли такой редкий цветок.

— Ага, огнецвет, — сказал парень. — Редко такое найдешь где-либо.

Помощники вмиг подняли и сложили разбросанную траву к себе в мешки.

— Вот я же говорила, что лучшая защита от зверей — магия. А ты: «травы, травы», — с укоризной сказала Мэри.

— Так мы всех магов из деревни в город отправили, какие нам маги?

— Надо было им дать вонючку понюхать.

— Ты их пасти видела? Вот дала бы ты им вонючку? — начал препираться помощник.

Я усмехнулась.

— Нет. Но ты бы дал.

— Да почему я?

— Тебя не так жалко.

И они бы продолжили препираться, если б в этот момент принц вновь не обратился в дракона.

Он улегся на землю.

— По одному на меня, — скомандовал он.

Первой полезла я. Цеплялась за горячую чешую, пока лезла на него. Прям как по лестнице. Следом за мной карабкались помощники.

Дракон взлетел в небо. И тут же завис, размахивая крыльями.

— Где замок? — спросил он.

Потому что перед нами вплоть до горизонта расстилался бескрайний лес. Обалдеть. Ничего себе он огромный.

Загрузка...