Примечания

1

Формайка — огнеупорный пластик, используемый преимущественно для отделки поверхностей, например, мебели.

2

Бар-мицва и Бат-Мицва — религиозные праздники, посвященные достижению еврейским мальчиком или девочкой религиозного совершеннолетия.

3

Федеральная избирательная комиссия (ФИК) США — государственный коллегиальный орган, формируемый в соответствии с избирательным законодательством, организующий проведение выборов в федеральные органы государственной власти.

4

Конденсат Бозе — Эйнштейна (бозе-эйнштейновский конденсат, бозе-конденсат) — агрегатное состояние вещества, основу которого составляют бозоны, охлаждённые до температур, близких к абсолютному нулю (меньше миллионной доли градуса выше абсолютного нуля).

5

Кварк-глюонная плазма — агрегатное состояние вещества в физике высоких энергий и физике элементарных частиц, при котором адронное вещество переходит в состояние, аналогичное состоянию, в котором находятся электроны и ионы в обычной плазме.

6

Сериал "Различные ходы" — американский телевизионный ситком, который транслировался на канале NBC с 3 ноября 1978.

7

Центральный вокзал (Гранд Централ) — старейший и известнейший вокзал Нью-Йорка. То же название, что и вокзал, носят три станции Нью-Йоркского метро, расположенные рядом и образующие пересадочный узел.

8

Dungeons & Dragons (Подземелья и Драконы) — настольная ролевая игра в жанре фэнтези, разработанная Гэри Гайгэксом и Дэйвом Арнесоном.

9

"Сырные подушечки" (англ. Cheesy Poofs) — выдуманная закуска из анимационного сериала «Южный парк».

10

"Маппет-шоу" — англо-американская телевизионная юмористическая программа, созданная Джимом Хенсоном. Выходила в 1976—1981 годах. Основными действующими лицами были куклы-маппеты.

11

"Men’s Health" (с англ. Мужское здоровье) — ежемесячный мужской журнал; издаётся в 45 странах мира.

12

Крис Пайн — американский актёр. Снялся в таких фильмах, как «Дневники принцессы 2: Как стать королевой» (2004), «Поцелуй на удачу» (2006), «Неуправляемый» (2010), но известность ему принесла роль капитана Джеймса Тиберия Кирка в фильме 2009 года «Звёздный путь» и его продолжении «Стартрек: Возмездие».

13

Шестая страница — раздел в журнале со сплетнями и слухами о знаменитостях.

14

ПА — персональный ассистент.

15

Стартап — недавно созданная фирма.

16

Фандрайзинг или сбор средств (также известный как «развитие») — это процесс сбора добровольных денежных или других ресурсов путем просьб о пожертвованиях от физических лиц, предприятий, благотворительных фондов или правительственных учреждений.

17

Vogue (Вог, фр. мода) — женский журнал о моде, издаваемый с 1892 года издательским домом Condé Nast Publications.

18

Glamour — ежемесячный женский журнал, первый номер вышел в США в 1939 году и изначально назывался "Glamour of Hollywood" — Голливудский Гламур.

19

Cosmopolitan — международный женский журнал. Содержание включает в себя статьи о взаимоотношениях и сексе, здоровье, карьере, самосовершенствовании, знаменитостях, а также моде и красоте.

20

Зити (ziti) — итальянская паста в виде небольших цилиндрических трубочек, очень похожа на толстые спагетти.

21

Мет — сокращенно от музей метрополитена.

22

Sony PlayStation 4, PS4 — игровая приставка восьмого поколения от компании Sony, четвёртая в семействе стационарных игровых систем «PlayStation».

23

Джига или, как ее еще называют, жига (англ. jig, итал. giga, фр. gigue) — быстрый старинный британский танец кельтского происхождения. Музыкальный размер 3/8, 6/8, 9/8 или 12/8 (в зависимости от разновидности). В настоящее время джига является одной из основных мелодий исполнения ирландских и шотландских танцев.

24

Центральный парк в Нью-Йорке является одним из крупнейших в США и известнейших в мире. Парк расположен на острове Манхэттен между 59-й и 110-й улицей и Пятой и Восьмой авеню и имеет прямоугольную форму.

25

Стиль шейкер был порожден религиозными группами из Англии, которые иммигрировали в Америку, чтобы избежать религиозных преследований. Шейкеры считали, что украшение и орнаментация в интерьере излишни и каждый объект в доме должен иметь назначение и цель.

26

Норман Роквелл (Norman Rockwell) — один из самых культовых американских художников и иллюстраторов, изображавших повседневную американскую жизнь и актуальные общественные вопросы. Его уникальный стиль иллюстрации представлен тщательно нарисованными выразительными символами. Точность почти фотографическая.

27

"Кентукки Дерби" — это один из самых престижных в мире турниров для скаковых лошадей.

28

"Крест" и "Колгейт" — название марок зубной пасты.

29

Интернет-мем — явление спонтанного распространения какой либо фразы, медиафайла или иной информации в интернет среде, также сама эта информация или фраза.

30

"Доктор Кто" (англ. Doctor Who) — культовый британский научно-фантастический телесериал компании "Би-би-си" об инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор. Вместе со своими спутниками он путешествует во времени и пространстве как для спасения целых цивилизаций, так и для собственного удовольствия.

31

"Парк юрского периода" (англ. Jurassic Park) — научно-фантастический фильм 1993 года режиссёра Стивена Спилберга, основанный на одноимённом романе Майкла Крайтона. Премьера фильма состоялась 9 июня 1993 года.

32

Вечеринка украшение елки (Англ. tree-trimming party) — коктейльная вечеринка перед Рождеством, куда приглашаются только близкие друзья и члены семьи, чтобы вместе украсить елку. Гости приносят деревянные украшения, чтобы украсить ими дерево.

33

Гарлем — район в северной части нью-йоркского округа Манхэттен, иногда считающийся родиной гангстеров и оплотом криминальных группировок.

34

Джимми Хендрикс (полное имя Джеймс Маршалл Хендрикс) — американский гитарист-виртуоз, певец и композитор. В 2009 году журнал "Time" назвал Хендрикса величайшим гитаристом всех времен.

35

Джимми Пейдж (англ. Jimmy Page, полное имя Джеймс Патрик Пейдж) — британский рок-музыкант, аранжировщик, композитор, музыкальный продюсер и гитарист-виртуоз, стоявший у истоков Led Zeppelin и до самого конца остававшийся музыкальным "мозгом" группы.

36

"Марди Гра" (фр. mardi gras, букв. "жирный вторник") — зачастую относится к карнавальным празднованиям во вторник после Масляной недели, накануне католического Великого поста.

37

Яйцо Бенедикт — блюдо на завтрак — сэндвич с яйцом под соусом.

38

Святочное полено — древний кельтский обычай сожжения тяжёлого чурбана во время декабрьского солнцестояния. Предпочтение отдавалось брёвнам священного дуба.

39

Гринвич Виллидж (точнее Гринич Виллидж;) — квартал на западе Нижнего Манхэттена (2-й округ). С начала XX века Гринвич-Виллидж стал пристанищем для людей богемы и радикальных политических деятелей.

40

Альбом Стиви Уандера "In Square Circle" завоевал "Грэмми" за лучший мужской ритм-энд-блюз вокал на 28-й премии "Грэмми".

41

"Принцесса-невеста" (англ. The Princess Bride) — романтический фильм, снятый режиссёром Робом Райнером по мотивам одноимённого романа американского писателя Уильяма Голдмана. Сценарий к фильму написан самим Голдманом.

42

Вирус Эбола — род вирусов из семейства филовирусов, вызывающих геморрагическую лихорадку Эбола у высших приматов.

43

Гуголплекс (от англ. googolplex) — число, равное десяти в степени гугол: 1010100. Как и гугол, термин "гуголплекс" был придуман американским математиком Эдвардом Казнером и его племянником Милтоном Сироттой. Число гуголплекс больше числа всех частиц в известной нам части вселенной, которое составляет величину от 1079 до 1081.

44

Стартап (от англ. startup company, startup, букв. "начало процесса") — термин, впервые использованный Forbes в августе 1976 года и Business Week в сентябре 1977 для обозначения компаний с короткой историей операционной деятельности. Стартапом может быть названа организация, создающая новый продукт или услугу в условиях высокой неопределённости.

45

Веб-интерфейс — это совокупность средств, при помощи которых пользователь взаимодействует с веб-сайтом или любым другим приложением через браузер.

46

Синдицированная телепрограмма, продюсер которой продаёт права на её показ сразу нескольким телекомпаниям и независимым станциям.

47

Нетфликс (англ. Netflix) — американская компания, поставщик фильмов и сериалов на основе потокового мультимедиа. Основана в 1997 году.

48

Амазон (англ. Amazon.com, Inc.) — американская компания, крупнейшая в мире по обороту среди продающих товары и услуги через Интернет и один из первых интернет-сервисов, ориентированных на продажу реальных товаров массового спроса.

49

Потоковое видео — это процесс преобразования видео и аудио в сжатый цифровой формат, а затем распространение данных через компьютерные сети.

50

Стив Джобс — американский предприниматель, получивший широкое признание в качестве пионера эры IT-технологий. Один из основателей, председатель совета директоров и CEO корпорации Apple. Один из основателей CEO и киностудии Pixar.

51

Уильям Генри Гейтс III — американский предприниматель и общественный деятель, филантроп, один из создателей (совместно с Полом Алленом) и бывший крупнейший акционер компании Microsoft.

52

Марк Эллиот Цукербе́рг — американский программист и предприниматель в области интернет-технологий, долларовый миллиардер, один из разработчиков и основателей социальной сети Facebook. Руководитель компании Facebook Inc.

53

Стивен Гэри (Стив) Возняк — американский изобретатель, инженер-электронщик и программист, соучредитель компании Apple Computer (ныне Apple Inc.) вместе с Стивом Джобсом и Рональдом Уэйном в 1976 году.

54

"Рамоунз" (The Ramones) — американская рок-группа, одни из самых первых исполнителей панк-рока, оказавших влияние как в целом на этот жанр, так и на многие другие течения альтернативного рока.

55

Death Cab for Cutie (часто сокращают до Death Cab) — американская инди-рок группа, основанная в Беллингеме, штат Вашингтон, в 1997 году.

56

Фраза "Рождественское дерево Чарли Брауна" использовалось в США и Канаде, чтобы описать бедно выглядящее или некрасивое маленькое дерево. Фраза появилась из-за рождественской ели Чарли Брауна из телевизионного сериала "Рождество Чарли Брауна".

57

Сангрия — испанский среднеалкогольный напиток на основе красного вина с добавлением кусочков фруктов, сахара, а также небольшого количества бренди и сухого ликёра.

58

Басовый ключ — второй по распространённости ключ после скрипичного. Этим ключом пользуются инструменты с низким звучанием: виолончель, фагот и т.д.

59

Сустейн-педаль — педаль внизу пианино, используется для того, чтобы "зажать" на педали звук или аккорд, освободив руки для других звуков, партий или инструментов.

60

"Мой маленький пони" (My Little Pony) — детский анимационный сериал Hasbro Studios и DHX Media, транслируемый на телеканале Discovery Family (бывший Hub Network).

61

"Доктор Кто" — культовый британский научно-фантастический телесериал компании"Би-би-си" об инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор. Вместе со своими спутниками он путешествует во времени и пространстве как для спасения целых цивилизаций или отдельных людей, так и для собственного удовольствия.

62

Пикселизация — метод цифровой обработки изображений, заключающийся в существенном уменьшении разрешения изображения или его части.

63

Джессика Рэббит (англ. Jessica Rabbit) — мультипликационный персонаж детективных нуар-романов о кролике Роджере, созданных писателем Гэри Вульфом, а также комиксов, киноадаптации и мультсериалов.

64

"Топ-модель по-американски" (англ. America’s Next Top Model) — телевизионное реалити-шоу, в котором участники состязаются за звание "Топ-модели по-американски" и получают шанс начать карьеру в модельном бизнесе.

65

"Men’s Health" (с англ. Мужское здоровье) — ежемесячный мужской журнал, издаётся в 45 странах мира.

66

Слипоны (англ. Slip-on) — легкие кеды без шнуровки. Состоят из верхней части — парусина и резиновой подошвы.

67

Американо (итал. Caffè Americano — "кофе по-американски") — способ приготовления кофе, заключающийся в добавлении определённого количества горячей воды в эспрессо. Это позволяет получить менее крепкий (в зависимости от соотношения кофе и воды), чем классический эспрессо, напиток.

68

"Потребительские отчеты" — американский ежемесячный журнал. Публикует обзоры и сравнительные тесты потребительских товаров и услуг, базирующиеся на откликах пользователей и результатах тестирований, проводимых в 50 лабораториях журнала и исследовательских центрах.

69

"Бейлис" (англ. Baileys) — ирландский сливочный ликёр, производимый компанией R. A. Bailey & Co. В его состав входят ирландский виски и ирландские сливки.

70

GQ (Gentlemen’s Quarterly) — ежемесячный журнал. Издание о моде и стиле: бизнес, спорт, истории успеха, мода, здоровье, путешествия, женщины, эротика, автомобили и технические новинки.

71

Акроним — вид аббревиатуры, образованной начальными звуками (напр. НАТО, вуз, НАСА, ТАСС).

72

Spotify (Спотифай) — шведский музыкальный сервис, предлагающий легальный стриминг музыки многих лейблов, включая Sony, EMI, Warner и Universal.

73

Корпус мира (англ. Peace Corps) — независимое федеральное агентство правительства США. Гуманитарная организация, отправляющая добровольцев в бедствующие страны для оказания помощи.

74

Миссионерский стиль — стиль, также называемый Арт энд крафт. Продержался от конца 19 века до 20-х годов 20-го и провозглашал чистоту простых линий, прямоугольную и часто блочную форму, видимые соединения и швы. Превозносится подлинность конструкции.

75

Арт-деко — влиятельное течение в изобразительном и декоративном искусстве первой половины XX века. Отличительные черты — строгая закономерность, смелые геометрические формы, этнические геометрические узоры, богатство цветов, щедрые орнаменты, роскошь, шик, дорогие, современные материалы (слоновая кость, крокодиловая кожа, алюминий, редкие породы дерева, серебро).

76

Bluetooth — технология ближней беспроводной связи для устройств разных типов.

77

Агентство Ассошиэйтед Пресс — одно из крупнейших международных информационно-новостных агентств мира.

78

Новая Англия (англ. New England) — регион на северо-востоке США, включающий в себя следующие штаты: Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Гэмпшир, Род-Айленд, Вермонт.

Загрузка...