Примечания

1

Женский головной убор, представляющий собой отделанный драгоценностями жесткий валик, к которому прикреплялась длинная вуаль. Под французский, или верхний, чепец надевался нижний, из простого полотна. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Верхняя мужская одеждаXVIв. с облегающим лифом и широкой, заложенной крупными складками баской.

3

Звездная палата – высший королевский суд в Англии, упраздненный в 1641 г.

4

Восстание в северной части Англии, возглавляемое Робертом Аском, помещиком и юристом. Повстанцы требовали от короля ГенрихаVIIIоставить в покое монастыри, разделаться с Томасом Кромвелем и вернуться в лоно католической церкви. Восстание было подавлено в феврале 1537 г, а Аска казнили.

5

Верхнее платье, часто без рукавов.

6

Нижнее платье, на которое надевается сюрко.

7

Мужская парадная одежда в виде длинного или полудлинного широкого плаща без застежки и с откидными рукавами до локтя.

8

Ароматические шарики использовались и как противоинфекционное средство.

9

Старинный итальянский и французский танец.

10

Последняя ночь святок.

11

Такое вино использовалось как укрепляющее средство.

12

Виселица на Тайберне, месте публичной казни в Лондоне.

13

Сигнал для гашения света и тушения огня. После этого сигнала закрывались городские ворота.

14

Печаль любви (фр.).

15

Маятниковые часы, показывающие звездное время.

16

Главные водные ворота в Тауэре со стороны р. Темзы; через них в Тауэр привозили узников.

17

Земли, ограниченные в порядке наследования и отчуждения.

18

Тип лодки.

19

Горячий напиток из молока, сахара и пряностей, створоженный вином.

Загрузка...