Глава 5

Дарканат

Я сжимал в руке меч, а хотел сжать в руках тонкую шею предательницы, что подставилась из-за меня. Я сжимал челюсти до хруста, злясь на то, что не успел вытащить ее. Десятки умерших воинов были подняты со дна расщелины и еще десяток слуг, что не успели покинуть поле боя. Маги, обладающие магией земли приводили двор дворца в первозданный вид как будто и не было кровавой бойни, а я все смотрел и смотрел на труп женщины в одежде наемницы, и подмечал детали: рост, комплекция, длина волос, охват запястья, не выдержал издевательства над собой и, наклонившись, перевернул тело на живот. Поддел мечом куртку и разрезал ту вместе с рубашкой. А потом в голос расхохотался. Со стороны наверняка это выглядело полнейшим сумасшествием, но разве кто-нибудь мне скажет слово против? А Лаурея? Она думала, что я не пойму? Серьезно? Она думала, что я так просто оставлю это? О-о-о, нет. Моя милая обманщица. Пожалуй, я найду тебя, достану из-под земли, а потом надеру задницу так, что ты долго сидеть не сможешь!

Я смотрел на целую, без следов шрамов, белоснежную спину переодетой служанки и не мог поверить в то, что Лаурея бросила меня. Ушла. Сбежала. Зверь внутри меня зашевелился, желая догнать и проучить беглянку с особой жестокостью и страстью. И поверь, мы это сделаем вместе и с большим удовольствием.

Я решительно встал, приказывая собравшимся воинам сжечь тело, предать огню, как и всех остальных погибших в этом побоище. Я отдал дань уважения ушедшим, стоял с воинами рядом плечом к плечу, а сам был мысленно далеко отсюда. Решая, с чего начать поиски… моей женщины.

— Сын, — на плечо легла рука отца. Я нехотя повернул к нему голову и не сдержал презрения в голосе. Благо мы остались тут перед дворцом одни, лишь пара магов земли ждали, когда мы покинем это место, чтобы завершить преображение территории. Мне же стоило отдать распоряжение о поиске дриад, чтобы те в стороне от дворца вырастили рощу памяти, куда и перенесут сожжённый прах погибших.

— Где ты был? — я развернулся к нему, с трудом контролируя себя.

— Я не обязан отчитываться перед тобой, — король нахмурился.

— Где ты был, пока твоих подданных убивали? Я не видел тебя здесь, — процедил я.

— Не забывайся, щенок. В конце концов, для чего тогда нужен ты?

— Вот как? — не смог сдержать усмешки.

— Я не собираюсь с тобой сейчас препираться. Для этого нет времени. Отправляйся на рассвете на восточный рудник. Мне донесли, что там были замечены странные твари. Собери отряд из выживших и не сильно раненных бойцов, — я прищурился на слова отца.

— Откуда донесение? Не знал, что ты отправлял отряд на поиски тварей? — о том, что я вообще думал, что отец не в курсе возникновения тварей, я решил умолчать.

— Шантанат постарался, — равнодушно бросил отец.

— А где он сам? Его я тоже не видел здесь.

— Дарканат, не думаешь же ты, что ни у кого, кроме тебя нет дел, — пренебрежения в голосе отца было сложно не заметить. Спорить с отцом было бесполезно. — Как только зачистишь гнездо тварей, буду ждать доклад от тебя.

И тот просто ушел. Я же сцепив зубы и поморщившись от начавших беспокоить ран в боку и бедре, отправился в покои, чтобы уже оттуда отправить весть Эштарану с заданием найти беглянку, которая наверняка уже держала путь к горному хребту. Как же не вовремя отец отправляет меня, но пришлось мириться с этим, ведь из-за этих тварей гибли наши подданные.

Однако еще стоило наведаться к матери и убедиться в ее безопасности лично, конечно, я уже распорядился, чтобы мне доложили о ее самочувствии. Но я не мог не проведать ее.

Добрался до ее комнаты в считаные минуты, несмотря на разрушения во дворце, крыло королевской четы темного Дома было самым безопасным местом, поэтому оно оставалось целым даже после нашествия тварей и землетрясения. Лишь дотронувшись до ручки, я вспомнил в каком виде собрался предстать перед королевой и замер. А потом все равно толкнул дверь и только узрев мать, сидящую на привычном месте и кружащую вокруг нее служанку, которая уже склонилась в поклоне передо мной, выдохнул спокойно. Я махнул женщине рукой, чтобы та предложила свои действия, и покинул покои. Пора было заняться делами. Найти брата, переговорить с Эштараном, а еще сделать один важный для меня запрос. Я хотел, чтобы мне достали сведения на одну принцессу, с которой я был помолвлен полсотни лет назад, но которая нарушила договорённости между нашими домами, тайно выйдя замуж за другого, совершив магический обряд объединения жизней и вдобавок забеременев сразу же. В общем та пара молодых влюбленных сделала все, чтобы я уже не мог иметь прав на девушку. Помню, как я рвал тогда и метал, как мой зверь лютовал, ведь одного взгляда на молодую девушку однажды хватило, чтобы воспылать к ней чувствами. Другой второй раз нам встретиться уже было не суждено. Однако, поехавший за ответом отец, вернулся удовлетворенным и даже не стал предъявлять претензий им, махнув на тот союз рукой. Хотя иметь дела с Домом, владеющим значительными запасами рудников с драгоценными камнями, не отказался бы никто. Сам же я сколько не порывался отправиться туда, все время получал задания отца, да и границы со светлыми фейри не были так спокойны как сейчас. Помню, как прослужил там пять лет, прежде чем вернулся обратно и мы не достигли определённой договорённости о мире со светлыми. А еще раньше, как только мне донесли о рождении ребенка, обещанной мне женщине, я понял, что ненавижу, ту предательницу и пустился во все тяжкие. В конце концов, решив, что никакая фейри не может иметь надо мной власти. История забылась, а время стерло память о той, что когда-то не ответила на мои чувства, выбрав одну на двоих жизнь с другим. И вот сейчас… растревоженные воспоминания не дают нормально дышать, а догадка просто грозит разорвать мое застывшее каменное сердце.

На пороге покоев я сбросил окровавленный костюм и снова поморщился от боли. Забрался в бассейн, вода которого сразу приобрела бурый оттенок, артефакт, встроенный в бассейн тут же очистил ее. Дверь тихо открылась, но я уже и так слышал, что незваная гостья проникла в мои покои.

— Ты ранен. Позволь, я обработаю твои раны, — тихо произнесла Ларанелиель.

Я не ответил ей, лишь ушел под воду, смывая с себя кровь и грязь, а когда вылез из воды и вышел в спальню, присел на край кровати, давая молчаливое согласие на это. Ларанелиель не спеша обработала ранения и наложила дезинфицирующую мазь.

— Я останусь…?

— В этом нет нужды.

— Но…

— Ты не слышала меня? — я посмотрел на фейри.

— Конечно, мой господин, — та учтиво поклонилась и вышла, наконец, оставляя меня одного.

Я быстро прошел в гардеробную и снова облачился в костюм. Написал послание Эштарану и передал то доверенному слуге, который точно знал насколько я ужасен в гневе, если тот сболтнет кому-то лишнее по дороге. А сам отправился на поиски брата. Только вот сколько бы я ни искал его, так и не смог найти. И где только бездна носит Шантаната?! Пришлось вернуться в кабинет и дать тайное задание проверенному воину о сборе сведений о принцессе Алмазного Дома. А когда спустя час вернулся слуга и сообщил, что Эштаран на миссии и его нет, стало понятно, что заниматься личными делами придется уже после того, как я разберусь с заброшенным рудником.

До рассвета оставалось не так много времени. Я запросил списки бойцов, которые еще могли держаться в седле и махать мечами. Определился с лекарем, которого тоже стоило бы взять, на случай если сумасшедшие пикси встретятся нам на пути. Закончил все дела только за пару часов до рассвета и забылся коротким сном на диване в кабинете.

Загрузка...