Глава 11 Пусть знает, что его ждёт…

Пристальный взгляд одного из гостей Самандара, не остался без внимания Ивана, он конечно же заметил, как тот на него смотрит. Угрюмый высокорослый мужчина, с могучими плечами и жиденькой бородёнкой на рябом некрасивом лице, сверлил его своими глазками-буравчиками, словно желал испепелить.

О том, что это никто иной, как жених хозяйской дочери, сказал Назим, один из работников, приставленный к урусу в качестве охраны. Тем не менее, это не мешало им относиться друг к другу по-дружески.

Иван тщательно скрывал что учит пушту, а сам мотал на ус всё, что случайно услышал. Так вот значит каков этот Хайрулла? И правда бадранг, как назвала его Васима, с отвращением, написанном на юном личике.

В последующие ночи он не виделся с хозяйской дочкой, поскольку её отец безвылазно сидел дома и никуда не уезжал. Все домашние усиленно готовились к торжественному событию, мыли и вычищали углы, закупали угощения, пекли, варили, жарили, в общем, дым стоял коромыслом.

В доме невесты должна была состояться Ширин-Хури, что в переводе с пушту означает кушать сладости. Это мероприятие вполне можно было пропустить, ввиду траура, но жених настоял на его проведении.

Самандар давно получил жирный махр за невесту, когда, вместо ответа, родственники Васимы вынесли хынчу, в виде сооружения из конфет, цветов и блёсток с фигурками жениха и невесты, тем самым выразив своё согласие на их брак.

Сватовство было примерно два года назад, а свадьбу договорились сыграть, когда невеста чуть подрастёт. Когда умер отец жениха, бракосочетание перенесли ещё на год, однако, жених выдержал всего полгода и, наконец, заявил о своём праве.

Отказываться от данного слова нельзя было ни в коем случае, потому что отмена имеющихся договорённостей у пуштунов чревата кровной местью, собственно, поэтому Самандар безропотно согласился на Ширин-Хури.

Деньги, полученные от Хайруллы, он давно потратил, с разрешения дочери, разумеется, поскольку, она была вольна распоряжаться ими по своему усмотрению. Помимо денег, жених преподнёс ей много золотых украшений.

В назначенный день, ярко накрашенная невеста, в красивом платье, опустив глаза в пол, сидела в окружении нарядных женщин, изображающих грусть и озабоченность тем, как сложится жизнь девушки в доме будущего мужа.

На самом деле, никто из них не был по-настоящему опечален, в отличие от Васимы, испытывающей, плюс ко всему, ужас и трепет. Помимо брачной ночи, её страшила судьба Ивана, которому грозила смертельная опасность. Хайрулла собрался убить его на свадебных состязаниях.

Этому хряку ничего не стоит переломать хребет урусу, как бы тот ни был силён и крепок. Надо что-то предпринять, чтобы бой не состоялся, хотя, это всего лишь отсрочит его гибель. Тем не менее, попробовать стоит, иначе, всё очень плохо кончится.

Меж тем, сам Иван пока и не подозревал, что его участие в поединке против жениха хозяйской дочки уже обговорено, да и кто бы ему рассказал об этом? Васима в последнее время не появлялась, видать отец запретил. Наконец, вспомнил о правилах приличия.

А вот Хайрулла навестил пленника в вечер Ширин-Хури, пожаловав в дом отца невесты. Перед тем, как отведать сласти из её рук, он решил лично сообщить гяуру о намечающемся поединке. Пусть знает, что его ждёт.

Войдя в зиндан, здоровяк внимательно огляделся вокруг и остановил свой взор на цепи, свисающей с его ноги. Удовлетворённо оскалившись, он заговорил на ломаном русском, который, к слову сказать, знал получше Самандара.

— Готовься к смерти, гяур. Через несколько дней тебе предстоит великая честь быть убитым мной в поединке.

— Вот так новости, а если победу одержу я, а не ты? Что будет тогда?

— Не бывать этому, ещё не родился тот, кто сможет меня одолеть.

— Ну, а всё-таки? Вдруг мне удастся невозможное? Что будет тогда? Твои псы ведь наверняка меня растерзают, не так ли?

— За это не волнуйся, я прикажу, чтобы тебя не трогали.

— А что будет в награду?

— Ты сначала победи меня.

— Предпочитаю договориться заранее.

— И чего же ты хочешь?

— Выйти на свободу, — Иван страстно желал вернуться домой, пусть даже ценой своего здоровья, поэтому решил торговаться до последнего.

— Этого я тебе обещать не могу, ведь ты не мой пленник, а Самандара.

— То есть, убить ты меня можешь, а отпустить нет?

— Только после того, как станешь муслимом.

— Тогда уж лучше смерть.

— Это я тебе обеспечу, будь уверен, — самодовольно ухмыльнулся Хайрулла и вышел вон.

Он был доволен, что гяур не попросил в награду Васиму, значит, есть надежда, что невеста всё ещё невинна. Но если нет, пощады не будет никому, в том числе и Самандару, со всеми его жёнами и детьми, все будут вырезаны безжалостно.

В сопровождении многочисленной родни, в ряды которой затесались парочка музыкантов, жених поспешил в дом, который словно вымер, оттуда не было слышно ни единого звука. Навстречу гостям никто не вышел, однако, данное обстоятельство абсолютно никого не смутило.

Родственники невесты должны грустить предстоящим расставанием с ней, а не танцевать под бравурную музыку. Обойдя все комнаты, группа людей зашла в освещённую несколькими лампами комнату, в которой сидел хозяин.

— Где твоя дочь, Самандар?

— Откуда я знаю? — отвечал отец, согласно традиции.

— Мы будем петь и танцевать, пока она к нам не выйдет.

— Делайте что хотите, — махнул рукой мужчина и вышел прочь.

Музыканты заиграли на национальных инструментах, а гости исполнили свою угрозу и принялись плясать вовсю. В числе мужчин, танцевали и нарядные женщины, для которых такие мероприятия были единственной возможностью повеселиться.

Это были очень красивые танцы и абсолютно целомудренные. Примерно через час, к гостям привели заплаканную невесту. Пока Васима ожидала своего выхода, она наконец придумала, как спасти Ванью от верной гибели.

Загрузка...