2

Хейзл нежилась в мягком свете предзакатного солнца.

Отчаянное сердцебиение стало стихать, и она улыбнулась, проведя пальцем по бедру Дика.

— Ммм, — пробормотал он в ответ, перехватывая руку Хейзл и направляя ее в более интимное место.

У нее перехватило дыхание от изумления и неподдельной радости, когда она почувствовала под пальцами вновь твердеющую плоть мужа.

— Дик! — только и смогла выдохнуть восхищенная Хейзл, осмелившись оставить руку там, где она находилась.

— О-о-о! — издав довольный стон, он приподнялся на локте, разглядывая раскрасневшееся лицо жены и разметавшиеся по подушке пряди ее светлых шелковистых волос.

Вспомнив, что вот-вот вернутся дочери, Дик переборол себя и отвел руку Хейзл.

— У-у-у… — надулась она.

— Не сейчас, милая, — отрывисто бросил Дик, хотя тело его томилось по тому волшебному ощущению, которое дарили легкие, почти невесомые прикосновения ее пальцев. — Сколько еще у нас осталось времени?

Хейзл бросила взгляд на часы, которые стояли на столике у кровати.

— Примерно полчаса, — с сожалением доложила она и погрустнела при мысли, как торопливо они отдались друг другу. — До чего быстро все кончилось, правда?

— Но ведь тебе понравилось? — улыбнулся он.

Хейзл покраснела. Она так и не отделалась от этой привычки, которая немало досаждала ей и откровенно веселила Дика.

— Ты же знаешь, что да, — тихо ответила она, но в голове у нее царила сумятица. Да, это было чудесно, но на этот раз они занимались любовью не так, как Хейзл привыкла.

Лихорадочное нетерпение охватило их еще до того, как они оказались в спальне, Дик срывал с нее одежду с такой поспешностью, которая не имела ничего общего со свойственной ему чуть насмешливой нежностью.

Хейзл села, и длинные светлые волосы спрятали под собой ее обнаженные груди.

— Мне лучше встать…

Он удержал ее за руку.

— Подожди, не торопись.

С радостной улыбкой, в которой, тем не менее, крылось легкое раздражение, она повернулась к нему.

— Дорогой, ты же сам дал понять, что у нас нет времени…

Но Дик покачал головой и серьезно сказал:

— Я не собираюсь снова заниматься любовью, Хейзл. Я не это имел в виду. Я хочу поговорить с тобой.

— Поговорить?

От страха у нее во рту появилась горечь, горло перехватил спазм. Чтобы не видеть решимости, которая искорками поблескивала в глубине серых глаз мужа, Хейзл соскользнула с кровати и стала искать свои тапочки.

— О чем поговорить, Дик? — небрежно спросила она.

— О том, о чем мы говорили до того, как ты стала демонстрировать мне свое соблазнительное тело. О переезде, — напомнил он, наблюдая, как Хейзл натягивает хлопчатобумажные темно-синие трусики. Дик мельком удивился, почему она никогда не носит то изысканное белье, которое он каждый раз привозит в подарок из заграничных вояжей.

— Но я думала, что мы полностью исчерпали эту тему, — возразила она, неуклюже изогнувшись, чтобы застегнуть бюстгальтер.

Дик отрицательно покачал головой.

— О нет, радость моя. Это ты сказала все, что думаешь по этому поводу, а именно, что никуда не хочешь перебираться.

— О! — У нее задрожали губы. — Мое мнение для тебя ничего не значит?

— Конечно, значит! — вздохнул Дик. — В сущности, если бы не твое упорное нежелание сниматься с места, я бы уже давным-давно завел разговор о переезде поближе к природе!

— А я бы возражала точно так, как и сейчас! — фыркнула Хейзл.

Решив подойти с другого бока, он закинул руки за голову и, откинувшись на подушки, расплылся в улыбке.

— Что же в городе есть такого, чего ты не можешь себе позволить в сельской местности?

Хейзл оценивающе посмотрела на мужа. Значит, он решил взять логикой? Интересно, осознает ли Дик, насколько покровительственно звучит его голос?

— Я могу ходить в театры, — не мешкая, выпалила она. — И на концерты. Кроме того в Лондоне есть художественные галереи, парки… и разные специализированные магазины.

— А если мы будем жить рядом с другим городом? Как тогда? Все это будет доступно для тебя.

— Но чего ради нам туда стремиться? Мы обосновались здесь, — ушла она от ответа.

— Верно, но столь же легко мы можем обосноваться в другом месте. — Заметив непримиримое выражение лица жены, он решил, что пока благоразумнее дать задний ход. — Я далеко не так наивен, дорогая, и понимаю, как сложно будет собраться и…

— Так зачем же это надо? — вопросила Хейзл, разозлившись, что Дик собирается перевернуть весь их уютный мирок вверх тормашками в силу всего лишь своей прихоти.

— В силу тех причин, о которых мы говорили: будет больше простора, тройняшки могут вести здоровый образ жизни…

— Но только не я?

— Все мы, — мягко поправил он. — И в глубине души ты сама это понимаешь, дорогая.

Хейзл понимала, что, еще минута — и она разразится слезами. Она натянула мятую майку и, мотнув головой, откинула с лица густые светлые волосы.

— И что это вдруг тебе взбрело в голову? — спросила она. — Только потому, что Лили поплакалась из-за лошади?

— Отнюдь. Это было просто совпадением.

— Так в чем же дело?

Дик повел широкими плечами.

— Потому что я давно понял, что нет абсолютно никакой необходимости в моем постоянном присутствии в Лондоне. При нынешнем уровне развития связи можно работать в любом месте. К тому же ты знаешь, как долго мне приходится добираться до офиса.

Хейзл кивнула. Тут он попал в точку. По утрам движение бывало таким плотным, что Дику приходилось выезжать с рассветом, и часто он возвращался домой, когда тройняшки уже укладывались в постель. А порой еще позднее. Не удивительно, что он постоянно выглядел усталым.

И не имело никакого смысла убеждать его не перерабатывать, пусть даже доходы Дика от бизнеса могли позволить им вести иной образ жизни. Ибо в нем глубоко укоренилась этика рабочих отношений, а давние сложившиеся привычки очень трудно переломить. Дик вкалывал, не щадя себя, потому что был целеустремленным человеком, и, как всем людям такого склада, ему было необходимо много и тяжело работать. Сказывались и условия, в которых прошла его молодость.

— Не сомневаюсь, что мы можем найти какое-то компромиссное решение, — предложила она и с легким раздражением бросила: — Ради Бога, Дик, не можешь ли ты встать и что-нибудь накинуть на себя? Девочки вот-вот вернутся.

Он ухмыльнулся и, соскочив с кровати, стал натягивать джинсы, а Хейзл поймала себя на том, что не может отвести от него глаз. Она никогда не сможет насытиться Диком, и у нее просто зудели руки от желания снова ласкать его.

Застегивая рубашку, он поднял на Хейзл глаза и лукаво улыбнулся.

— Хочешь, чтобы мы снова залезли в постель?

Она покраснела.

— Нет, не хочу.

Дик сделал несколько шагов и, остановившись перед Хейзл, пальцем приподнял ее подбородок.

— Не смущайся, радость моя. Еще десять минут назад ты и не думала о стеснительности! А я все пытался понять, что на тебя нашло, пока не догадался, что это я сам завелся!

— Дик! — Хейзл закусила губу, вспоминая, как исступленно они только что любили Друг друга.

— Но в этом же нет ничего плохого. Я надеюсь, наслаждение, которое мы дарим друг другу, с каждым годом будет только возрастать! И это еще одна причина для переезда. Нам хватает места и здесь, но комнат у нас маловато. Тем более таких, где мы можем с тобой уединиться.

— Разве нет?

— Черт побери, Хейзл! — выпалил он с уверенностью человека, который тщательно продумал все свои аргументы. — Комната девочек дверь в дверь с нашей. И что, по-твоему, произойдет, когда они подрастут и поймут, почему мама так сладострастно стонет?

Она залилась краской.

— А когда приходится сдерживаться, это совсем не то… — безжалостно продолжал Дик. — И я не могу не думать, что со временем возможности для таких вспышек страсти будут сходить на нет… Разве что мы найдем какой-то выход!

— И все же, что с тобой вдруг стряслось, Дик Треверс? — потребовала Хейзл ответа. — Неужели ты считаешь, что и другие мужчины готовы сорвать с места своих жен и детей лишь ради того, чтобы секс не стал пресным?

Дику стоило немалых усилий демонстрировать во время разговора терпимость и понимание, но, услышав оскорбительные слова Хейзл, он побелел от гнева и угрожающе тихим голосом спросил:

— Значит, ты думаешь, что я озабочен исключительно сексом?

— Не знаю, — устало ответила Хейзл. — Ты сам привел это в качестве аргумента. А что еще может быть? Кризис среднего возраста? Но, в таком случае, не слишком ли ты молод в свои тридцать три года для такого кризиса?

— Еще бы, черт побери! — с жаром согласился он. — А может быть, ты и права. Может, у меня в самом деле какой-то кризис, просто раньше у тебя не было ни времени ни желания заметить это…

— Дик… — перебила она, потрясенная не столько гневным выражением лица мужа, сколько тем непреложным фактом, что, похоже, они по-настоящему ссорятся. — Ты не имеешь права так думать!

— Неужели? — Он не собирался остывать. — Откуда ты знаешь, о чем я думаю? Если мои слова не совпадают с тем, что нужно тебе, ты никогда меня не слушаешь, разве не так? Но пришло время выслушать меня, Хейзл Треверс!

— Ну так говори, — тихим сдавленным голосом предложила она.

Дик перевел дыхание.

— Неужели ты никогда не чувствовала, что жизнь наша движется по накатанной колее?

— По накатанной колее? — Она удивленно вскинула брови.

— Конечно. — Увидев, как она растеряна, Дик смягчился и протянул руку, чтобы приласкать ее, но Хейзл отпрянула, холодно бросив:

— Ты вроде хотел что-то сказать.

Он кивнул. Хейзл права: секс уже отвлек их от предмета разговора.

— Дорогая, ты выросла в этой квартире. Мы провели в ней всю нашу семейную жизнь. Мы вырастили в ней трех детей, но теперь нам не хватает места. Я думаю, что мы переросли ее.

В его словах была холодная решимость, словно Дик пришел к выводу, что этот этап их жизни подошел к концу, и Хейзл почувствовала, как по спине пробежал знакомый холодок. От страха у нее перехватило дыхание, но она сглотнула едкую горечь комка в горле.

— Я слышала, что ты сказал, Дик, — тихо промолвила она.

— Вот и хорошо.

Глаза ее заволокло слезами.

— И ты в первый раз дал мне понять то, что мы оба знаем: я заставила тебя жениться на себе лишь тем, что забеременела! И, не встреть ты меня, ты бы, наверное, никогда не попал в такую действительно ужасную ситуацию. Жил бы себе, как живешь, и женился бы на своей обожаемой Паоле!

Серые глаза Дика сузились так, что стали напоминать ледяные щелочки.

— Хейзл, прошу тебя. Ты слишком возбуждена и можешь сказать то, о чем потом пожалеешь!

Но она отметила, что Дик не стал опровергать ее предположение.

— В таком случае я вообще не буду ни о чем говорить.

— Но…

Громкий звонок у входной двери возвестил о появлении тройняшек, и Дик решил не продолжать разговор. До поры до времени.

Когда Хейзл поравнялась с мужем, он сделал попытку примирительно обнять ее, но она уклонилась.

— Просто обдумай все, что я сказал, — бросил он ей вслед. — Это все, о чем я прошу. Просто подумай. Это ты можешь для меня сделать?

Как она ему могла отказать?

Выскочив из спальни, Хейзл рискнула бегло взглянуть на себя в зеркало. До чего у нее ужасный вид! Волосы спутаны, на щеках рдеют предательские красные пятна… Девочки не должны заметить ее смятения! Она схватила ленточку и собрала волосы в привычный конский хвостик.

Едва открыв входную дверь, Хейзл оказалась в водовороте зеленых школьных платьиц и развевающихся кудряшек. Три девчонки, влетев в квартиру, стали прыгать, как кузнечики, одновременно тараторя наперебой, что всегда за ними водилось, стоило им только научиться говорить.

— Мама, Ханна Фиппс, которая написала книгу о лошадях, после Рождества приедет к нам в школу!

— Мамочка, а мне дали роль злой ведьмы в пьесе, я составила тебе список, чего нужно для костюма, но потеряла его!

— Мама, я сделала дополнительное задание по латыни, просто ради удовольствия, и миссис Макфадден была очень довольна мной!

— Весьма печально!

— И вовсе не печально! Миссис Макфадден сказала, что я, наверное, получу грамоту от директора школы!

— Еще хуже!

Глядя на троицу своих дочек, Хейзл расплылась в широкой улыбке, полной любви и гордости: неотличимые внешне, девочки были совершенно разные по характеру. От матери они унаследовали белую кожу, спрыснутую россыпью веснушек, темно-синие глаза и золотистые волосы, но если у нее они падали прямыми прядями, то у всех троих клубились копной кудряшек. Для своих лет они отличались довольно высоким ростом и крепким спортивным телосложением, доставшимся от Дика.

— Привет, мои дорогие! — просияла Хейзл, радостно обнимая их всех вместе и по отдельности. — До чего вы у меня умные девочки!

В холл вышел Дик.

— Папа, а почему ты так рано пришел с работы? — полюбопытствовала Летти, и ее умные глазки с интересом перебегали с отца на мать и обратно.

— Я… ну в общем-то… решил пораньше закончить, — смутился Дик, и Хейзл с трудом сдержала улыбку, забыв на время о размолвке. Она редко, если вообще когда-либо, видела, чтобы муж не мог найти слов для ответа!

— Ну да. Понимаю. А почему у тебя рубашка шиворот-навыворот? — с невинным видом продолжала допытываться Летти.

— Ммм… После тяжелого трудового дня всем троим полагаются сок и печенье. И как насчет того, чтобы переодеться, девочки? — попытался сбить их с толку Дик.

— О да, пожалуйста, папочка! — хором завопила троица.

— А тебе, дорогая? — Дик в упор посмотрел на Хейзл.

Их взгляды встретились над тремя шелковыми золотистыми головками, и неумолимая решимость в серых глазах мужа заставила Хейзл содрогнуться от мысли, что продолжения неприятного разговора ей не избежать.

— Чаю, пожалуйста, — спокойно попросила она.

На кухне царила уютная спокойная атмосфера, пока Дик возился с посудой, а Хейзл причесывала взлохмаченные головки дочек и ужасалась предложению пригласить на чай половину класса.

И хотя Хейзл изо всех сил старалась не думать об этом, но снова и снова возвращалась мыслями к ссоре, ибо она в первый раз набралась смелости бросить в лицо Дику всю правду.

Хейзл никогда не позволяла себе такого, но от фактов никуда не денешься. Да, она в самом деле заставила Дика пойти под венец, чего он не собирался делать…

Загрузка...