4

— «Топека»?! Ты заранее заказал столик?

Кэрол брякнула первое, что пришло ей в голову, когда Рой притормозил возле ресторана, за возможность побывать в котором многие представители лондонской богемы пожертвовали бы зубом, а то и глазом. «Топека» был роскошным местом, в нем бывали только роскошные личности, а цены в нем были просто умопомрачительные. Казалось, клиентура этого ресторана стройными рядами сошла со страниц «Кто есть кто».

— Должно быть, столик найдется.

Рой еще не успел договорить, а перед ними уже распахивал зеркальные двери улыбающийся метрдотель. Судя по его виду, он был просто счастлив видеть мистера Стюарта и его спутницу.

— Какая честь для нас, мистер Стюарт!

Рой небрежно бросил гарсону ключи от машины, дал ему на чай двадцать фунтов, и они с Кэрол вступили под своды ресторана.

Ну разумеется, особо значительные персоны, к каким явно принадлежит и Рой, имеют собственное место на парковке этого заведения, ничего странного. Он что, хочет произвести на нее впечатление, соря деньгами и небрежно открывая ногой двери в лучший ресторан Объединенного Королевства? Или хочет дать понять, что способен, не моргнув глазом, купить тысячу таких фирм, как у нее?

Кэрол бросила на своего спутника задумчивый взгляд и пошла за метрдотелем, который изящно скользил между столиков, улыбаясь направо и налево. Он молниеносно нашел свободный столик у самой танцевальной эстрады, ослепил их улыбкой на прощание и исчез.

Кэрол старалась не слишком глазеть по сторонам, но это плохо получалось. Знаменитости так и кишели — буквально на расстоянии плевка Кэрол заметила сразу троих и тут же улыбнулась своим мыслям: вряд ли в таком ресторане кому-нибудь может прийти в голову плеваться. Волны Диора и Живанши носились под потолком, наряды от Гуччи соперничали с туалетами от Армани, блеск бриллиантов ослеплял в самом прямом смысле этого слова. Неважно, что большинство обладательниц этих бриллиантов пережили уже третью подтяжку лица и носили платья, более подходящие их дочерям. Они изнуряли себя диетами для того, чтобы иметь возможность показать себя свету и поглазеть на этот свет самим.

Суета, блеск, шум утомляли, к тому же в животе у Кэрол давно уже порхали стаи голодных бабочек. Она вздохнула и отвернулась от публики. Это был мир Роя Стюарта, не ее. Она была на его территории.

Кэрол немного нервничала, поэтому и выдала следующий идиотский вопрос:

— Ты, наверное, часто здесь бываешь?

Секундой позже она залилась краской при виде того, как он честно пытается сдержать улыбку.

— Да, довольно часто. Удивительно, но у них прекрасный шеф-повар и лучшая морская кухня в городе. Акульи плавники под сладким соусом чили бесподобны, это надо пробовать. К сожалению, в большинстве подобных заведений наиболее выдающимся пунктом меню являются сами посетители.

— Но ты, конечно, не опускаешься до посещения таких мест!

В принципе, ее саму удивила собственная язвительность. Рой же долго и пристально смотрел на нее, так долго, что румянец на щеках заполыхал с новой силой. Она была не права и знала об этом. Как этот человек ухитряется вытягивать из нее все самое плохое?

— Прости, это не слишком-то вежливо. Тем более что ты меня пригласил в такое шикарное место на ужин. Меня совершенно не касается, куда ты ходишь обычно и что делаешь…

— Ну, мне говорили вещи и похуже. Что до твоего вопроса… Когда я был помоложе, это имело значение — куда пойти ужинать. Это было частью игры, кроме того, это помогало бизнесу. Теперь — нет. Теперь я очень тщательно и осторожно выбираю места, где мне хорошо и спокойно.

Его серебристый взгляд гипнотизировал Кэрол, она не знала, куда деваться от смущения, и страшно обрадовалась появлению официанта с подносом, на котором стояли коктейли, заказанные Роем.

— Для вас безалкогольный, мистер Стюарт. Вы за рулем, я правильно понял?

— Точно, Чарльз.

Снова ослепительные улыбки, от которых у Кэрол начало сводить губы. Коктейль, впрочем, был великолепен — в меру крепкий и очень приятный на вкус. Кэрол заглянула в меню. Оно было на английском, немецком, французском и итальянском языках, а также, кажется, на японском, но ни одно название Кэрол ни о чем не говорило. Что такое салмагунди из цыпленка? Или лангостин-ле-Дувр с соусом манго-сальса?

— Богатый выбор, не правда ли?

Она ответила Рою взглядом, полным паники, и он сжалился:

— Позволь рекомендовать тебе мои любимые блюда.

Она с облегчением кивнула, надеясь, что выглядит достаточно светски.

— Чарльз, прошу вас, начнем с копченого лосося, затем эскалопы по-королевски. На десерт последний раз подавали восхитительное крем-брюле с белым шоколадом и ананасовой стружкой, надеюсь, сегодня оно в меню?

— Для вас, мистер Стюарт, я лично прослежу за его приготовлением.

— Благодарю вас, Чарльз.

Кэрол наблюдала за этой ярмаркой тщеславия сквозь голубой коктейль в своем бокале и веселилась от души. Рой вновь улыбнулся ей:

— Не волнуйся, то же самое он говорит и всем остальным.

— Что?

— Это — часть игры. Иллюзия. Многим людям это необходимо, они чувствуют себя в безопасности, только зная, что они — особенные, незаменимые, важные персоны.

— Это… грустно. Ты так не думаешь?

Ей очень хотелось, чтобы он так думал, потому что Рой был не таким, как эти люди. Она надеялась на это.

Легкая тень побежала по его лицу, и он мягко улыбнулся.

— Все, что угодно твоей душе, кареглазая!

Свет маленького светильника, стоявшего между ними на столе, выхватывал из полутьмы лицо Роя, и она видела морщины, бегущие от углов глаз, и жесткую линию рта, серебро в волосах, прежде иссиня-чер-ных… Но все эти черты не старили его, а только прибавляли мужественной красоты лицу. Теперь перед ней сидел не просто красавец. Это был мужчина, проживший жизнь, и его губительная, неуемная привлекательность заставляла сердце Кэрол ныть от непонятного томления.

Лицо циника и прагматика, лицо человека, для которого в мире существует очень мало преград, ибо он богат, жестокое лицо.

Сможет ли кто-нибудь поцелуями разгладить эти морщины, изгнать выражение презрительного превосходства из серебряных глаз? Каково это — целовать и ласкать Роя Стюарта?

Она опомнилась и задохнулась от ужаса. Рой заметил это и поинтересовался:

— В чем дело?

— Ни в чем!

Какое счастье, что он не умеет читать мысли!

— Не хочешь говорить?

— Точно.

Он ухмыльнулся и слегка прищурился:

— Терпеть не могу рыжих!

— Что?!

— Но кто способен устоять перед такой красоткой…

Он с ней заигрывал, причем совершенно откровенно, и получал искреннее удовольствие от флирта. Сама же Кэрол в панике чувствовала, как все ее мышцы постепенно размягчаются под воздействием этого чарующего, низкого, порочного голоса.

— Смешно, честное слово! Роз не стоило посвящать тебя в мои дела…

— Ага, значит, ты думала над моим предложением? Не хочешь послушать, в чем оно, собственно, заключается? Обещаю, речь будет только о бизнесе.

— Мне казалось, я вполне ясно дала понять, каково мое мнение на сей счет!

— Я собираюсь дать тебе возможность нанять еще одного ассистента, даже двух, если ситуация того потребует, хотя это вряд ли. — Он говорил, словно не слышал ее слов. — Мне потребуется подробнее ознакомиться с вашими текущими делами — Роззи не очень… э-ээ, в курсе. То, что я понял, представляется мне в следующем виде…

Он говорил еще несколько минут, холодным деловым тоном, и Кэрол слушала его с возрастающим восхищением. Будущее вырисовывалось в слишком соблазнительных красках, чтобы она могла от этого отказаться.

— … Естественно, мой поверенный должен будет провести подробный аудит и все такое, но здесь я не вижу особых проблем, а ты? Думаю, у вас все в порядке.

— Я… Но…

— Партнер, Кэрол, я твой партнер. Ознакомлюсь с финансовой стороной дела, но не буду вмешиваться в твой бизнес.

Официант бесшумно материализовался у столика, разлил вино по бокалам и исчез. Кэрол вздохнула и в тихом отчаянии посмотрела на Роя.

— Почему, Рой? Почему ты хочешь помочь мне? Это из-за Сирила и Роз?

— Я довольно редко вижусь с ними, однако считаю их своими друзьями. Разумеется, это повлияло на мое решение.

Она кивнула. Примерно так она и думала. Самое печальное, что его предложение действительно слишком роскошно, чтобы от него отказываться. Кэрол в отчаянии подцепила спагетти на вилку.

Самоубийство. Медленное, с особой жестокостью, в извращенной форме. Эмоциональная и моральная смерть. Он сказал, что не будет вмешиваться, робко пискнула наивная часть сознания. Конечно, не будет, зачем ему это! Щелкнет пальцами, прикажет своим миньонам, и дело пойдет.

Ну так и в чем же дело? В том, что это — Рой! Рой Стюарт, которого она ненавидела долгие годы.

А какое это отношение имеет к бизнесу?

Такой шанс выпадает раз в жизни, и это надо хорошо понимать. Для Роя ее фирма — капля в море, незначительный эпизод в жизни, а для нее — возможность делать свое дело и не бояться завтрашнего дня.

За время ужина несколько весьма известных личностей останавливались у их столика и перебрасывались с Роем парой фраз. Он был неизменно внимателен и представлял ее своим знакомым, но Кэрол все время была настороже, особенно когда он представил ее одной из разряженных дамочек. Может, у нее паранойя? Нельзя же так близко к сердцу принимать обычный ужин!

Еда действительно была великолепна, а Рой оказался прекрасным и остроумным собеседником. Кэрол очень скоро отбросила свою настороженность и веселилась от души. Когда принесли кофе и французские сыры, она окончательно расслабилась и сидела, окутанная приятной истомой. Приглушенный свет, чертовски эротичная музыка, а напротив — великолепный мужчина. Что еще нужно для хорошего вечера?

— Потанцуем?

Ей снова было шестнадцать, и ноги стали ватными, а в горле пересохло, когда Рой с улыбкой встал и слегка склонился перед ней, приглашая к танцу. Будь что будет. В конце концов, она ведь ни разу в жизни с ним не танцевала.

Впервые в жизни Кэрол поняла, что значит иметь ноги из желе. Его лицо оказалось близко, так близко, что все чувства, даже те, о которых она и не подозревала, взорвались в груди и голове.

Хорошо, что он не продолжил беседу во время танца, так как она вряд ли смогла бы ответить. Пальцы Роя касались ее плеча и талии, аромат мужчины пьянил голову, и Кэрол таяла в его могучих руках.

Опомнись, тебе двадцать восемь, ты деловая женщина, у тебя все в полном порядке!

Ей пришлось повторить это мысленно несколько раз, прежде чем она смогла немного перевести дух и прийти в себя. За последние годы она много работала и многому научилась, но понятия не имела, какое на самом деле впечатление производит на противоположный пол. Кэрол исключила личные отношения из своей жизни, но под взглядом серебряных глаз, в этих сильных и нежных объятиях ее сознательно придушенные инстинкты ожили и резво рвались на волю!

Надо вести себя сдержанно, холодновато, но и дружелюбно, всем своим видом показывая, что…

— Твои волосы пахнут яблоневым цветом.

Спокойно, только спокойно!

— Правда?

— Ты стала настоящей красавицей, Кэрол, но, наверное, многие тебе это уже говорили, я имею в виду мужчин.

— Было дело пару раз.

Ей неплохо удался легкомысленный тон, и мысленно она себя похвалила. Да, перед ней сейчас находится самый соблазнительный и самый сексуальный мужчина на тысячу миль вокруг, и в этом городе наверняка не будет ни одной женщины в возрасте от шестнадцати до шестидесяти, которая не мечтала бы оказаться в его объятиях, но он слишком уж уверен в себе! Щелчок пальцами, и дамы уже лежат штабелями, так он себе это представляет? С ней этот номер не пройдет!

— Роз считает, что тебе надо больше отдыхать.

Он слегка приподнял ее подбородок, и серебряные глаза прожгли ее насквозь. Номер, конечно же, не пройдет, но все-таки надо признать, что Рой Стюарт невозможно, немыслимо, неприлично прекрасен!

— Роззи чересчур обо мне заботится. Если рядом нет Сирила или близнецов, то следующая — я. Не дождусь, когда родится ребенок, чтобы она занялась им. Я люблю Роз до безумия, но, когда близнецы только родились, для меня настали самые спокойные дни в моей жизни. Она супермать. Лучшая из лучших.

Если эта супермать вздумала обсуждать с ним ее личную жизнь, бедные малютки станут сиротками!

— Тебе никогда не хотелось расслабиться?

Почему, интересно, у некоторых мужчин лосьон после бритья пахнет именно как лосьон после бритья, а у некоторых превращается в мощнейший афродизиак?

— … И тебя никто не соблазнял?

Зачем ему это, зачем Рою Стюарту Кэрол Стрэнд? Он же из тех мужчин, у которых вместо мозгов компьютер, и все в жизни рассчитано на много лет вперед. Случайные факторы, типа ухаживаний и романов, таким людям только мешают.

Кроме того, Рой Стюарт и ее будущее никак не пересекаются и пересекаться не могут.

— … И почему мне кажется, что я сжимаю в руках бесчувственную деревяшку?

Это было неожиданно, и Кэрол посмотрела на него с обидой и удивлением. Однако усмешка в его глазах была доброй.

— Кто заставил тебя ненавидеть мужчин до такой степени, Кэрол? Ведь ты их ненавидишь, не так ли?

— Не говори глупости. Я вовсе не ненавижу мужчин.

По крайней мере, девяносто девять и девять десятых процента из них. Только одного-единственного мужчину, и надо же такому случиться, что именно с ним я и танцую!

— Роззи считает, что тебя кто-то… обидел. Она говорит, ты никогда ничего не рассказывала, но, по ее мнению, это какой-нибудь парень из университета. Она считает, что он нанес тебе сильную травму, Кэрол.

Она застыла, не в силах справиться с тоскливыми воспоминаниями. Значит, у него и впрямь нет ни малейших подозрений на свой собственный счет. Он и не думает, что тем человеком был он сам!

— Роззи слишком много думает, я же говорю! К тому же на дне рождения у Сирила ты ясно дал понять, что считаешь меня развратницей, без зазрения совести использующей свои чары для достижения цели. Такой особе, согласись, было бы нелепо ненавидеть мужчин, которые способствуют ее успеху.

— Ну, с тех пор я успел поговорить с Роз и Сирилом. Прежде чем ты обвинишь меня в шпионаже, позволь заметить, что они сами об этом заговорили, хотя и я нахожу эту тему весьма интересной.

— Как я рада за тебя! Надеюсь, разговоры обо мне не сильно утомили тебя?

Ядовитый сарказм в голосе совершенно не вязался с ее истинными чувствами, бушующими в теле, которое так тесно прижималось к его телу, что она могла кожей ощущать сердцебиение Роя. Серебряные глаза слегка сузились, и Рой Стюарт медленно произнес:

— Утомили? Нет, Кэрол Стрэнд, только не утомили. Я еще не решил, кто ты есть на самом деле, но ты не утомила меня ни в малейшей степени. Точно так же, как не утомляла и много лет назад, когда хвостиком таскалась за своей старшей сестрой, куда бы она ни шла.

Знал бы ты, что я делала это исключительно в твоем присутствии, а без тебя мне и дела до Роз не было, но ты этого, к счастью, не знаешь.

Разговор постепенно выходил из-под контроля, становился чересчур эмоциональным, а этого она не могла себе позволить. Надо сохранить холодный рассудок.

— Значит, не хочешь о нем рассказывать? Ладно, подождем.

— Не хочу, ты прав. Потому что не о чем рассказывать.

Он легко согласился и крепче прижал ее к себе, увлекая в танце. Одна рука, тяжелая и горячая, лежала у нее на спине, а второй он легонько поглаживал ее щеку, делая это столь сексуально и нежно, что у Кэрол по спине побежали-заскользили маленькие змейки.

Не реагировать, только не реагировать!

— У тебя потрясающая кожа, ты знаешь об этом? Шелковая и нежная.

Она не будет играть в эти игры. Кэрол проигнорировала волны блаженства, гуляющие по всему телу, и заявила:

— Я не напрашивалась на комплименты и не очень-то на них рассчитывала, Рой.

— Что? Черт, Кэрол, не будь ты такой колючей!

На этот раз она его задела, и густые брови досадливо сдвинулись над ледяными глазами. Кэрол почувствовала некоторое удовлетворение и весело отозвалась:

— Моя ошибка, больше не буду.

Рой смотрел на нее со странным выражением лица и наконец изрек:

— Что-то мне подсказывает, что ты относишься к женщинам, которые не совершают ошибок. А я тебе действительно не нравлюсь.

Он не спрашивал, а утверждал, и Кэрол в изумлении глядела на его задумчивое лицо. Неужели она смогла задеть мужское самолюбие этого героя-любовника?

— А я обязательно должна это делать? Обожать тебя? Это что, часть нашего соглашения? Надо было раньше предупреждать.

— Если ты имеешь в виду то, о чем я думаю, то позволь заверить тебя, что я еще вполне могу рассчитывать на благосклонность женщин, не прибегая к их покупке.

— Я ни о чем таком и не думала. Уверена, что ты нравишься многим женщинам.

— О, спасибо тебе, спасибо!

Этот обмен язвительными репликами очень порадовал Кэрол, хотя она и стыдилась в этом признаться. Пусть Рой Стюарт не думает, что с ней можно заигрывать безнаказанно!

Больше он ее не приглашал, и они проговорили почти все оставшееся время о делах. Кэрол окончательно решила принять его предложение.

Безумием было бы упустить такую возможность, и Сью ее убила бы. В конце концов, если ему охота вкладывать в их фирму свои деньги, пусть делает это.

Как часто им с Роем придется видеться? Возможно, все вопросы можно будет решать заочно, по телефону или факсу, только вот как бы потактичнее этим поинтересоваться? Она так долго думала об этом, что в результате спросила напрямик.

Рой долго смотрел в стакан с минеральной водой, стоявший перед ним, и Кэрол не могла видеть выражения его серебристых глаз, а его голос, когда он заговорил, был абсолютно лишен всяких чувств.

— Как я уже сказал, мне вполне хватает своих дел, чтобы вмешиваться еще и в твои. Наши контакты будут сведены к минимуму.

Что ж, она ничего не теряет, а только приобретает. Даже если иногда им придется пересекаться на работе, ничего страшного не случится, да и для Сирила и Роззи он останется другом, так что встретиться им все равно еще придется так или иначе.

Рой поднял голову, и его взгляд был холодным и отчужденным. Его можно понять. Он позволил себе расслабиться, но вечер закончился не так, как ему хотелось бы. Что ж, надо поскорее закончить его и забыть о неудаче.

Кэрол была даже рада покинуть роскошный ресторан, слишком напряжены были все нервы и чувства. Как никогда, она нуждалась в уютной тишине и безопасности своего дома, своего маленького рая, где она сможет запереть дверь и отгородиться от всего мира. Смешно, но при мысли о доме ей захотелось плакать.

Машина тронулась, и Кэрол заставила себя расслабиться и вздохнуть. Все отлично.

Рой заговорил тихо и очень спокойно, уверенной рукой ведя свежевымытый «мерседес» по ночным улицам.

— Все документы будут готовы уже завтра, я подпишу их перед вылетом в Штаты, ладно? Свяжись по этому номеру с Майком Робинсоном. — Он протянул ей визитку, не взглянув в ее сторону. — Майк будет в курсе всего и ответит на любые вопросы.

Странно, но теперь она почувствовала неловкость и захотела ее сгладить.

— Рой, я… Спасибо тебе большое. Я очень ценю то, что ты для меня сделал…

— Обидно.

— В каком смысле?

— Неважно.

— Послушай, если ты считаешь теперь, что поторопился с предложением…

— Ни в коем случае. Сегодняшний вечер был очень интересен… в качестве эксперимента.

Кэрол в панике откинулась на спинку сиденья. Что он имел в виду? Почему его так задело то, что она ему говорила? Она просто упрямая задиристая девчонка, так что же разозлило этого холодного красавца, что его расстроило?

Неужели он не так холоден и спокоен, как хочет продемонстрировать всему свету?

Они выехали на улицу, где жила Кэрол, и Рой совершенно неоправданно нажал на газ, а затем с визгом затормозил перед ее дверью, остановившись точнехонько рядом с машиной Кэрол.

— Ты самая невыносимая, необъяснимая, трудная, упрямая и вредная женщина из тех, с кем мне, к несчастью, пришлось общаться за эти годы. Черт, я проехал тысячу миль, чтобы встретиться с тобой, а ты остаешься занозой в… Ты вообще можешь вести себя нормально?! Почему мы все время должны ругаться? Ты можешь расслабиться и перестать все время обороняться? Это не так уж трудно, возможно, тебе это понравится, если ты рискнешь!

— Ты себя имеешь в виду? Вряд ли ты можешь мне понравиться. Все ведь из-за этого, не так ли? Как же, сам Рой Стюарт, пуп земли и лучший подарок всем женщинам планеты, нарвался на ту единственную, которая не падает в обморок от его обаяния и не бежит к нему со всех ног по первому же знаку!

Рой уставился на нее, как на сумасшедшую, впрочем, возможно, у нее действительно что-то переклинило в голове. Фасад холодной деловой женщины обрушился, и все из-за него, из-за этого эгоиста и негодяя! Да он в тысячу раз хуже, чем она о нем думала все эти годы, он…

Она замолчала, увидев его глаза, словно в горло вбили кляп. Все вокруг неожиданно и странно изменилось. Звуки, запахи и оттенки стали отчетливее, но все было каким-то… отдельным. Лай собаки в соседнем доме. Запах дорогой кожи от куртки Роя. Машина проехала мимо.

Единственной реальной вещью в мире оставались глаза, заполненные расплавленным серебром, одновременно очень светлые и потемневшие от страсти.

Пальцы Роя коснулись ее щеки нежнейшим прикосновением в мире. Его тело было рядом, Кэрол ощущала его тепло и уже не сопротивлялась, когда Рой медленно привлек ее к себе.

Его губы коснулись ее губ, и она мгновенно сдалась, не в силах сопротивляться их пьянящей нежности. Поцелуй все длился и длился, унося их обоих в невиданные дали блаженства, будя скрытый доселе огонь в телах и душах, становясь все откровеннее и яростнее. Теперь Кэрол хотелось теснее прижаться к Рою, раствориться в нем, почувствовать жар его тела… Раздеть его и насладиться этой наготой.

Она, дрожа, отстранилась от него. Рой не удерживал ее. Безумие, безумие! Только что она говорила, что не хочет его даже видеть лишний раз, и вот она уже в его объятиях. А о чем она мечтала, целуясь с ним?!

Пошел дождь, и Кэрол в смятении смотрела на бегущие по лобовому стеклу ручьи, стараясь не смотреть на Роя Стюарта.

Она ждала насмешливой реплики, сардонической усмешки, язвительного комментария, но голос Роя был тих и нежен.

— Я провожу тебя до двери.

Он вышел, прежде чем она успела возразить, и открыл ей дверь. Кэрол вздрогнула, коснувшись его руки, и почти бегом бросилась к дому.

Он что, собирается продолжить то, что начал в машине? А ей что делать?

Они поднялись на верхнюю ступеньку, и Кэрол беспомощно взглянула на Роя. Он медленно наклонился к ней, и их губы опять слились в поцелуе, одновременно страстном и нежном. Мир завертелся, свернулся в спираль и улетел в бездонное небо, остались только Рой и она, а затем мир вернулся, и она обнаружила себя на своем собственном крыльце, судорожно глотающей влажный воздух. Рой медленно уходил по дорожке.

— Не забудь позвонить, кареглазая. Я все приготовлю к утру.

— Позвонить?!

Кому? Зачем? На каком языке он с ней разговаривает?

— Майку Робинсону.

— О Господи, конечно, не забуду!

Рой кивнул, помахал ей рукой и отправился к машине.

Он уходит! Тело и мозги работали в автономном режиме, и Кэрол абсолютно бессмысленным взглядом проводила стремительно умчавшийся «мерседес», а затем медленно вошла в дом. Весь ужас положения стал постепенно доходить до нее. Что она наделала? Что он о ней подумал? Он поцеловал ее у двери, потому что она позволила поцеловать себя в машине, и что он теперь думает? Она ведь хотела этого, сильно хотела!

Чашка горячего и черного, как смола, кофе заставила сердце запрыгать в груди, а также придала уверенности в том, что алкоголь ни при чем. Алкоголь не проблема, проблема — Рой Стюарт.

Неужели она сама напросилась на поцелуй? Во всяком случае, он наверняка так и подумал.

Кэрол торопливо плеснула в чашку еще кофе. Обжигающая жидкость не то чтобы придавала бодрости, но зато мешала заламывать пальцы.

Они взглянули друг на друга в машине, и между ними возникло нечто… Но и он должен был это почувствовать, наверняка почувствовал! Или она просто обманывает себя?

Ей не хотелось, чтобы поцелуй закончился. Рой Стюарт добился своего. Он заставил ее потерять голову и проглотить собственные слова о том, что она единственная, кто не кинулся ему на шею. Без сомнения, сейчас он поздравляет себя с успехом. История повторилась, Боже, за что!

Кэрол даже застонать не смогла. Зачем все это? Ведь будущего у них нет и быть не может! Да, они обменялись поцелуем, ну и все! Завтра он улетит в Штаты, и они не увидятся еще двенадцать лет. Иногда будут созваниваться, и она будет посылать ему по факсу финансовый отчет, а то, что случилось сегодня ночью, не повторится никогда!

Телефон зазвонил так громко, что она подскочила на месте и ушибла руку об стол. Роз наверняка или Сью.

Ни та, ни другая. Голос Роя в трубке обволакивал и успокаивал.

— Это я.

Она уронила чашку, рассыпала сахар, опрокинула табуретку и ушибла вторую руку, после чего неубедительно соврала в трубку:

— Что-то упало на кухне. В чем дело?

— Я просто звоню, чтобы сказать, что мне хотелось бы время от времени повторять сегодняшний… эксперимент. Через несколько недель я вернусь. Можно мне будет позвонить тебе?

Сердце подпрыгнуло, провалилось вниз, но голос звучал твердо. Кажется…

— Рой, не думаю, что это хорошая идея. Ты занятой человек, да и у меня полно дел. Запомни, пожалуйста, — мы партнеры только по бизнесу…

— Вот я и собираюсь стать твоим партнером, Кэрол.

— В любом случае незачем смешивать бизнес и… личную жизнь.

Голос в трубке был безжалостен.

— Удовольствие, Кэрол. Слово, которое ты пыталась подыскать, звучит именно так. Удовольствие. Вполне приличное слово, его можно произносить на людях.

Издевается, так она и думала!

— Спокойной ночи, Рой.

Она повесила трубку, не дожидаясь ответа, и уставилась в стену секунд на тридцать. Еще через полминуты она поняла, что отчаянно ждет его звонка, и эта мысль смела ее с табурета, швырнула через весь дом в ванную, где она торопливо включила воду и принялась ожесточенно тереть себя губкой. Руки тряслись.

Никогда она не будет иметь дело с Роем Стюартом.

Пройдет еще несколько недель, прежде чем они, возможно, увидятся, и уж тогда она будет держать себя в руках!

Загрузка...