Пастельные цвета заката растворяются в ночи, когда отец подвозит меня к лофту.
Гейдж не звонил и не писал, на подъездной дорожке нет его машины, и его нет в лофте, когда я вхожу.
Что случилось?
Неужели он жалеет о том, что занимался со мной сексом?
Мои мысли направлены на худший сценарий.
Гейдж ясно дал понять, что ненавидит меня, когда меня арестовали, и хотя я думала, что мы уже прошли через это, возможно, это не так.
Может быть, это была месть, чтобы заставить меня влюбиться в него, чтобы потом дать мне отлуп за то, что я его бросила.
Нет, он не такой злобный.
Поправка: прежний Гейдж не был таким злобным.
Этот новый Гейдж другой — более грубый внешне, но более уязвимый внутри.
Я снова проверяю свой телефон на случай, если я что-то пропустила, и падаю на диван. Я тянусь к пульту дистанционного управления в тот самый момент, когда слышу, как на заднем плане хлопает дверь машины. К счастью для меня, жалюзи открыты, поэтому мне не нужно подглядывать через них.
Прожекторы освещают неузнаваемый четырехдверный седан, освещая молодую блондинку, выходящую из машины со стороны водителя и обходящую пассажира.
Худенькая Сьерра наклоняется, почти стоя на коленях, чтобы обхватить Гейджа за плечи, и, что удивительно, принимает его вес.
Он истощен.
Он едва может стоять прямо.
Он с другой женщиной.
Сочетание страха и растерянности проникает в меня, заглушая все мысли о том, что мы можем помириться. Теперь я знаю, что наше время вместе было для него лишь игрой.
Он ходил к ней. Пил с ней. Без сомнения, делился с ней своими проблемами. Она спросила, не холост ли он, и я по глупости сказала ей, чтобы она шла на это.
Я не скрываю своего преследования, следя за каждым их шагом.
Я молча умоляю его увидеть разочарование и отвращение на моем лице.
Его голова склонена вниз, взгляд прикован к земле, ноги волочатся по земле на пути к входной двери.
Посмотри вверх. Посмотри вверх. Посмотри, черт возьми, вверх.
Мое сердце замирает, когда он наконец смотрит.
Это быстрый взгляд, короткий, и он длится всего секунду, когда его глаза ловят мои, и в них нет эмоций, они закрыты, не работают.
Он стыдливо опускает голову, а я остаюсь стоять, выглядя жалкой, пока Амос впускает их.
Только когда они исчезают в доме, я вскидываю руки и хватаю одеяло, чтобы спать на диване.
Он играл со мной.
Теперь, когда я провела время в кровати, Гейдж был прав: диван действительно не так удобен, как кровать. Не то чтобы я много спала. Я ворочалась, ворочалась и размышляла о том, чтобы войти в этот дом и надрать ему задницу.
Проблема в том, что неразумно надирать задницу полицейскому, даже если он разбил тебе сердце. Тюремное заключение — это не то, как я хочу провести остаток своего лета. Вместо этого, я собираюсь выбрать, к какому брату переехать, найти квартиру и держаться подальше от Гейджа до конца жизни… или до тех пор, пока мы не столкнемся в неловкой ситуации в общественном месте.
Я держу кофе в одной руке, сумку на плече и надеваю халат, когда слышу, как отпирают мою входную дверь. В дверной проем входит Гейдж, большой и широкий, выглядящий как дерьмо, с красными глазами, руки свободно висят по бокам.
Он прочищает горло и чешет шею, когда видит меня.
— Ты готова идти?
Я сжимаю свою чашку и молча смотрю на него, ожидая, когда он объяснит, что было прошлой ночью.
— Слушай, я сожалею о вчерашнем. — Его извинения поспешные, панические, и сожаление очевидно на его лице — наряду с признаками обезвоживания и недостатка сна. Если Сьерра и провела с ним ночь, он, должно быть, не очень хорошо лежал. — Это был плохой день.
Моя сумка соскальзывает с плеча, и я не останавливаю ее падение на пол.
— Что ты здесь делаешь?
— Извиняюсь за свое дерьмовое поведение.
Я оцениваю его, потребность понять, что я упускаю, прорывается сквозь меня, но там ничего нет. Все, что я вижу, это похмельный человек, которому сейчас на все наплевать. Тот же пустой человек, что и прошлой ночью.
Сломанные люди сожалеют о своих поступках.
Гейдж вернулся домой с Сьеррой и просит у меня прощения.
Я легко могу дать ему то, что он хочет.
Но я не могу играть в игры с человеком, который вымораживает меня и не хочет отдавать мне всего себя.
— Тебе не кажется, что это невежливо — не пригласить на завтрак своего партнера на одну ночь? — спрашиваю я, прежде чем насмехаться. — Или подожди, это то, что ты ел на завтрак, учитывая, что это твое любимое блюдо и все такое? Похоже, у тебя нет предпочтений, от кого ты это получаешь.
Он медленно моргает на меня.
— Что?
— Сьерра. Ты уже выгнал ее из своей постели сегодня утром?
— Сьерра? Она помогла моему отцу уложить мою пьяную задницу в постель прошлой ночью, а потом ушла домой.
Я качаю головой и поднимаю с пола свою сумку. Накручивать себя перед сменой — не самая лучшая идея.
— Это не имеет значения. Мне нужно идти.
Он останавливает меня, чтобы я обошла его и подошла к входной двери.
— Я сказал, что мне жаль. У меня был тяжелый день. Просто выслушай меня.
Я скрещиваю руки.
— Хочешь поговорить об этом?
— Не о чем говорить. Это был напряженный день на работе. — Его голос становится фальшиво игривым. — Ты знаешь, как это бывает. У тебя они были.
Мои смарт-часы пингуют текстовым сообщением, которое было отправлено на мой телефон.
— Мой папа здесь. Мне нужно идти.
Я благодарна своим родителям за то, что они отвечают на звонки в любое время ночи. В два часа ночи мой папа ответил, в его голосе не было сна, и он не задал ни одного вопроса, когда я попросила подвезти меня.
— Скажи своему папе, чтобы ехал домой. Я отвезу тебя на работу. Я уже взял на себя обязательство за это.
Обязательства. Ха.
— Все меняется, Гейдж. Ты больше не будешь меня подвозить.
— Лорен. — Его ложная игривость исчезла. С тех пор, как он вошел в эту комнату и встал около двери, настроение Гейджа менялось от сожаления к вынужденной шутке, а теперь и к отчаянию.
Мое сердце разрывается, когда я смотрю на него, и я вижу в этом возможность исправить его, исправить нас.
— Я поеду с тобой, если ты расскажешь мне, что происходит.
Он яростно качает головой.
— Я не могу. Не проси меня об этом.
— Наслаждайся своим днем, Гейдж.
Несмотря на то, что он не загораживает мне дорогу, он идет по моим следам и ждет на вершине лестницы, пока я спускаюсь по ней, делая по два шага за раз. Не оглядываясь, я запрыгиваю в отцовскую машину, засовываю стакан в держатель и вздыхаю.
Взгляд отца переходит с Гейджа на меня.
— Тяжелое утро?
— Ты даже не представляешь, — бормочу я.
Он не продолжает разговор, пока мы не оказываемся в милях от дома Гейджа.
— Вы с Гейджем пытаетесь помириться?
Я удивленно смотрю на отца. Конечно, они с мамой поговорили со мной о пестиках и тычинках, когда я начала встречаться с Гейджем, но он никогда не задавал вопросов и не комментировал мою личную жизнь. Может быть, он знал, что мама уже все выяснила. Мой отец немногословен, но эти слова всегда имеют глубокий смысл.
Он сильный человек и наставник, в котором нуждается моя семья. Он также один из самых сострадательных людей в мире.
— Я не уверена, — честно отвечаю я.
Его не обманешь. Он видит меня насквозь. Но я сдерживаюсь, чтобы не сказать: «У нас был секс, а теперь он отстранился».
— Ты все еще любишь его?
— Люблю, — честно отвечаю я, наконец-то признавая это вслух.
— А он все еще любит тебя?
Я колеблюсь перед ответом.
— Думаю, да.
— Тогда ты разберешься в этом. Это может быть сложный путь, но любовь побеждает все, моя девочка.
Если бы только цитаты были решением реальных проблем.
— Тебе легко говорить. Вы с мамой любили друг друга с давних пор и с тех пор были неразлучны.
— Это не значит, что не было трудностей. Любовь ни для кого не бывает легкой. У нас с твоей мамой была своя доля проблем, но это были мы против этих проблем, а не мы друг против друга. Поговори с ним. Узнай, где его битвы, и присоединяйся к нему в борьбе с ними. Тогда ваша любовь будет сильнее.
Я вытираю рукой слезы, капающие с моих щек.
— Ты решаешь, стоят ли его проблемы того, чтобы с ними бороться. Это все, что ты можешь сделать. Если не можешь, тогда лучше двигаться дальше. Но если ты любишь кого-то, вы вместе боретесь с этими демонами и живете долго и счастливо, как мы с твоей мамой. — На этом его вопросы о Гейдже заканчиваются. Он переводит разговор на мою работу, на поиски квартиры, на предложение своей спальни дома.
Он заполняет поездку тем, что успокаивает меня, и это работает.
— Хорошего тебе дня, — говорит он, когда заезжает на парковку. — Я вернусь, чтобы забрать тебя, и Даллас сказал, что твою машину скоро починят.
— Спасибо, папа.
Он останавливает меня, прежде чем я выхожу из машины.
— И Лорен?
Я оглядываюсь на него.
— Да?
— Я горжусь тобой.
— Спасибо, папа, — говорю я с огромной улыбкой.
Время с ним — это именно то, что мне было нужно. Иногда нужно поговорить с кем-то, кто позволит тебе взглянуть на ситуацию с другой стороны, потому что легко ослепнуть от собственной боли и собственных потребностей. Я обязана поговорить с ним ради себя, ради Гейджа, ради наших отношений. Независимо от того, останемся ли мы в отношениях друзьями или никем, мы, по крайней мере, не сдадимся, прежде чем узнаем, что чувствует другой.
Я поднимаю телефон.
Кладу его.
Поднимаю его.
Кладу его.
Я играю в эту игру с тех пор, как села в кафетерии на обеденный перерыв.
Должна ли я позвонить или написать Гейджу? Узнать, хочет ли он поговорить сегодня вечером… или дать ему время, прежде чем я попытаюсь выведать все его секреты?
Я запихиваю в рот кусочек салата, когда передо мной раздается голос. Моя ложка падает в пластиковый контейнер, и мне приходится наклонить голову, чтобы увидеть лицо высокого незнакомца.
Я жду, когда он заговорит, и когда он заговорил, его слова прозвучали гладко, как у опытного политика.
— Извините. Простите, что прерываю вашу трапезу, но вы Лорен Барнс?
Я проглотила свою еду, прежде чем ответить, рассматривая его дорогой костюм и часы Rolex.
— Эээ… да.
— Меня зовут Роберт. Я отец Мисси Перри.
— Мисси?
Я прокрутил это имя в голове. В больнице было много работы, но я стараюсь запоминать имена своих пациентов как можно лучше, и Мисси ничего не напоминает. И я бы запомнила этого человека, если бы он был в палате с Мисси.
— Она одна из моих пациентов? — спрашиваю я.
Он качает головой.
— Нет, Мисси Перри, — подчеркивает он. — Жена Гейджа Перри.
У меня кружится голова.
— Жена? — повторяю я, и теперь моя очередь прочищать горло. — Я… думала, они развелись.
— Мои извинения, мисс Барнс. — Он не выглядит сожалеющим. Он сказал это для шока. — Его бывшая жена.
Это черная дыра, в которую я не хочу прыгать.
Этот парень выглядит так, будто он либо глава мафии, либо президент, либо кто-то, кого я должна бояться.
Я вытираю рот салфеткой.
— Не нужно извинений, отец Мисси. Дела Гейджа меня не касаются. — Это ложь, учитывая, что я не сделала ничего, кроме как настойчиво просила его открыться, но я не собираюсь позволять напыщенному папаше Мисси допрашивать меня.
Он отодвигает стул напротив меня и садится.
Похоже, у меня нет выбора.
— У вас есть минутка? — спрашивает он, явно игнорируя тот факт, что мне неудобно.
К черту, нет.
Я смотрю в каждую сторону кафетерия, пытаясь поймать взгляд кого-то знакомого, кто может спасти меня из этой странной ситуации, но он пуст. Чувак, политик-мафия, задерживается рядом, пока не наступает подходящий момент.
Он не дожидается моего ответа.
— Мисси попросила, чтобы я поговорил с вами.
— Откуда вы знаете, где я работаю? — мой первый вопрос.
— Мы наняли частного детектива. — Он не показывает стыда за свой ответ, как будто это совсем не жутко.
— Что? — говорю я, устремляя на него свой взгляд. — За мной кто-то следил?
— Конечно, нет. Все, что он делал, это выяснял, где ты работаешь и когда ты будешь здесь.
— Это тревожно и является полным вторжением в частную жизнь.
— Некоторые могут так думать. Я здесь только потому, что моя дочь уверена, что Гейдж общался с вами.
— Я не думаю, что это ваше или ее дело.
Его пухлые губы образуют покровительственную улыбку.
— Я вижу, что это будет нелегко. Я понимаю, что вы считаете это навязчивым, но, пожалуйста, поговорите с Гейджем. Мисси подает апелляцию. Тогда она была больна, но сейчас она прогрессирует с тех пор, как ей поставили диагноз. Мы ожидаем, что Гейдж будет бороться за ее освобождение. Моя дочь совершила ошибку и заслуживает свободы. Пожалуйста, передайте это сообщение.
Я медленно перевариваю его слова и прокручиваю их в голове, прежде чем ответить:
— Простите, но я запуталась. Что случилось? — У меня складывается впечатление, что Мисси сидит в тюрьме не за мелкое нарушение вроде получения слишком большого количества штрафов за нарушение правил дорожного движения.
Его светлые брови сошлись вместе.
— Вы не знаете об Энди? — Я качаю головой. — Я полагал, что он сказал вам. Пожалуйста, передайте сообщение. — Он достает из кармана два листка бумаги и протягивает их через стол. — Здесь моя визитная карточка и стимул в надежде, что вы убедите Гейджа выслушать нас. Если вам это удастся, вы получите еще больше. — Он ударил по столу, прежде чем встать. — Я позволю вам вернуться к своей работе, мисс Барнс.
— Подождите, — окликнула я, заставив его повернуться и посмотреть на меня. — Не могли бы вы рассказать мне, кто такой Энди?
Его лицо опускается — первый признак эмоций, который он проявил с тех пор, как прервал мою трапезу.
— Это не моя история.
Когда я выхожу из душа и повязываю полотенце на мокрые волосы, по телу пробегает легкое расслабление. Моя смена была долгой, трудной и напряженной. Черт, последние двадцать четыре часа были долгими, трудными и напряженными.
К счастью, это отвлекало меня от мыслей о Гейдже и Мисси.
Когда я посмотрела на бумаги, которые он мне оставил, ее отца уже не было. Первой была визитная карточка, как он и сказал. Она была простой, белой, с номером телефона и его именем. Никакого отношения к бизнесу не было. Вторым документом, который он мне передал, был чек от юридической фирмы, а не от него, на пять тысяч долларов. Его визит ко мне на работу был подкупом, чтобы я убедил Гейджа сделать то, что они хотят.
У меня был соблазн порвать карточку и деньги на взятку, но я решила этого не делать. Не потому, что мне нужны были деньги, а потому, что я собиралась показать Гейджу, когда придет время. Он должен был объяснить ему, что это не круто, когда кто-то преследует меня по пятам ради собственного дерьма и хихиканья.
Босиком, в одном полотенце, я пробираюсь через лофт и направляюсь на кухню, чтобы выпить стакан воды и перекусить. Я съедаю батончик мюсли и возвращаюсь в спальню, чтобы одеться, но стук в дверь останавливает меня.
Гейдж стоит по другую сторону, когда я выглядываю. Он выглядит таким же усталым, как и сегодня утром, сейчас он одет в свою форму, и пятичасовая тень покрывает его щеки и подбородок. Сейчас не время говорить о страшном отце Мисси. Я оставлю этот разговор на потом.
Он входит, как только я открываю дверь, и прислоняется к ней, скрестив руки. Я жду блуждающих глаз, учитывая, что я в полотенце, и этого следовало ожидать, когда ты полуголая перед парнем, с которым у тебя был секс, но взгляд Гейджа не отрывается от моего лица.
— Как работа? — спрашивает он.
Меня навестил твой бывший тесть, подкупая меня деньгами.
Я пожимаю плечами.
— Все было хорошо. — Я снова пожимаю плечами. — Плотненько.
Он делает шаг вперед.
— Насчет сегодняшнего утра… и вчерашнего дня… и прошлой ночи…
Я поднимаю руку, останавливая его от продолжения.
— Я устала. Давай поговорим об этом завтра, хорошо?
Мой ответ удивляет его, и я готова поспорить, что он думал, что я скажу ему пинать камни.
— Да, конечно, — отвечает он, проводя пальцами по волосам. — У тебя все еще есть выходной?
Я киваю.
— У тебя?
— Да. Как насчет того, чтобы принести тебе завтрак?
— Это подойдет, но не слишком рано. Я устала.
Мой ответ вызывает небольшую улыбку у нас обоих.
Он делает шаг ближе и колеблется, ожидая моей реакции, но я медленно киваю, давая ему разрешение. Его руки обхватывают меня, и это именно то, что мне нужно. Я расслабляюсь, прижимаясь к нему, таю в его теплой груди и упираюсь руками в основание его шеи.
Его губы касаются моих волос.
— Скоро. Я обещаю.
Я киваю в ответ на его слова, макушка моей головы касается его подбородка, и обнимаю его крепче, ближе, в знак молчаливой благодарности.
Это все, чего я хотела.
Еще один слой неуверенности сходит, когда он целует мои губы.
— Мои футболки и кровать в твоем распоряжении, — говорит он, отстраняясь и проводя руками по моим рукам. — Отдохни немного, а утром тебя ждет вкуснятина. И это будет не слишком рано.
— Спокойной ночи.
На этот раз он целует меня в щеку, и моя рука тянется к нему, готовая остановить его, когда он поворачивается, чтобы уйти, но я не делаю этого. Может быть, сейчас у нас все хорошо, но сегодняшние раны еще свежи. Мы не смогли бы войти в эту спальню и лечь спать после того, что произошло сегодня в кафетерии. У меня было бы слишком много вопросов, а мы слишком устали для этого сегодня.
После его ухода я смотрю на чек на туалетном столике.
Зачем отцу его бывшей жены давать мне деньги?
В этом нет никакого смысла. Ничто больше не имеет смысла.
Я подхожу к его комоду и роюсь в ящике в поисках еще одной старой школьной футболки. Я неловко подношу футболку к носу и вдыхаю запах смягчителя ткани и дешевого одеколона. Я сдвигаю ее через голову и стягиваю вниз, чтобы прикрыть бедра, футболка сидит на мне идеально.
Из меня вырывается зевок, и я не могу дождаться, когда лягу в постель. Когда я собираюсь закрыть ящик, что-то защелкивается, останавливая меня. Я пытаюсь надавить сильнее. Ничего.
Я хватаю из ящика охапку футболок и бросаю их на пол рядом с собой.
Я нашла виновника. Это конверт. Мои руки дрожат, когда я достаю его. Сверху он разорван, слева указан обратный адрес: «Исправительное учреждение округа Кук», а над ним имя Мисси.
Ее имя написано сверху ярко-розовым скорописным почерком — Мисси Перри, с точкой над «И» и сердечком. Я изучаю конверт, словно в нем есть ответ на все мои вопросы, смотрю на лицевую и оборотную стороны, анализирую пропуски в ее имени.
Если я сделаю то, о чем думаю, это подорвет доверие Гейджа ко мне, но я не могу себя остановить. После визита его бывшего тестя, после того, как тот человек ожидал, что я узнаю о ком-то по имени Энди, после того, как Гейдж вчера от меня отказался, мне нужны ответы, и как бы я ни хотела ждать, пока он мне их даст, это как конфета, лежащая передо мной. Невозможно победить это искушение, и я только надеюсь, что он не возненавидит меня, когда я узнаю, что он скрывал.
Я хватаю свой телефон, решив погуглить её имя и Чикаго, но затем кладу его обратно.
Уф. Что же мне делать?
Я буду спать. Спрошу его об этом завтра за завтраком.
Я собираюсь засунуть футболки обратно в ящик, но останавливаюсь, когда замечаю стопку фотографий и конвертов в углу. Мое внимание сразу же привлекает фотография на самом верху стопки. На ней изображен Гейдж с ребенком на руках.
Гейдж выглядит счастливым, он смотрит на ребенка, завернутого в голубое одеяльце и в голубой шапочке. Все синее заставляет меня предположить, что это мальчик. У мальчика нет оливкового оттенка кожи Гейджа. Он смуглый, а его глаза широкие и невинные. Между ними нет никакого сходства во взглядах.
Я могу сдержать себя, чтобы не прочитать письмо сучьей морды Мисси, но меня не остановить от перелистывания фотографий. Я прижимаюсь спиной к комоду, и слезы текут по моему лицу. Там есть фотографии его и ребенка, фотографии Гейджа и, как я предполагаю, Мисси, держащей ребенка над праздничным тортом с надписью «Счастливого второго дня рождения Энди!» На другой фотографии они улыбаются, а мальчик, который теперь выглядит на несколько лет старше, сидит на коленях у Санты. Я просматриваю воспоминание за воспоминанием об их семье… о семье Гейджа.
Что случилось?
Фотографии только усиливают мое любопытство. Я уже открыла ящик Пандоры. Теперь назад дороги нет. Я со стыдом поднимаю конверт и вытаскиваю письмо, прежде чем успеваю передумать.
Это то же самое розовое письмо. Сердечная тенденция осталась и добавлена на полях линованной и помятой бумаги.
Я медленно читаю его, вчитываясь в каждое слово.
Мой дорогой Гейдж, мой муж, мужчина, которого я люблю, почему ты не отвечаешь на мои звонки? Мой отец сказал, что оплатит все счета за коллективные звонки. Я хочу поговорить с тобой, услышать твой голос. Почему ты не можешь этого понять? Я люблю тебя. Я сделаю для тебя все. Я никогда не оставлю тебя. Пожалуйста, навести меня. Напиши мне. СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ! Позволь мне объясниться, чтобы я могла рассказать тебе, почему я сделала то, что сделала, и как я теперь понимаю, что это не было решением наших проблем. Я любила нашего маленького мальчика. Мы можем подарить ему сестру или брата. Ты знаешь, что он хотел бы, чтобы мы были счастливы как его мама и папа. Давайте будем помнить его как муж и жена. Давайте вспомним мальчика, которого мы спасли много лет назад. ПОЗВОЛЬ МНЕ ВСЕ ИСПРАВИТЬ!!! Мне больно без тебя, и я лучше умру, чем не буду иметь тебя в своей жизни. Ты этого хочешь? Чтобы я убила себя?
Я люблю тебя так, так, так, так, так сильно!!! Твоя жена, Мисси Перри.
(Я ВСЕГДА буду Мисси Перри!!!)
В конверте есть последняя фотография.
На ней они втроем.
На Гейдже рубашка с надписью «Папа Энди».
У Гейджа есть сын.
Энди.