Глава 41. Финал

Беспросветная муть рассеялась, и Мира узнала серую стену города и узкие бойницы — их с Атией «выбросило» на берег перед воротами Элсара. Она прощупала сквозь тонкую ткань платья лежащую в кармане бутылочку с раствором нетбилона — для Гая, если он согласится вернуться с ней в свой-чужой мир. И она не видела сколько-нибудь веских причин, почему он не захочет этого сделать.

Оглянувшись через плечо на Реку, Мира упёрлась взглядом в лежащих на берегу мёртвых червей. Они напоминали огромные трубы, уложенные вдоль кромки воды. Здесь же лежали несколько раздутых склизких рыб. Реку покрывал ковёр водорослей. Волны накатывали на берег, касаясь мёртвых тел — словно прощались с ними.

«Проклятие! — с отчаянием подумала Мира. — Из-за этих водорослей вымрет вся речная фауна!»

Она с содроганием отвернулась. На окружающей город стене на одинаковом расстоянии друг от друга были повешены несколько десятков человек. Верёвки сливались по цвету со стеной, из-за чего казалось, что люди забрались до середины и замерли, не зная, продолжать ли подъём и нужно ли им в этот город. Мира узнала среди повершенных начальника городской стражи и нескольких сопротивленцев.

— А говорил, будет править бескровно и мирно, — пробормотала она.

Голова немного кружилась, во рту стоял вкус ржавой воды. Но в целом переход между мирами оказался не так плох, как Мира ожидала.

— Можно открывать глаза? — спросила, сжимавшая её руку Атия.

— Ах, да, конечно, — встрепенулась Мира. — Мы на месте.

Из опасений, что при переходе будут какие-нибудь ужасы, способные напугать ребёнка, Мира приказала девочке закрыть глаза. Однако их путь сопровождала лишь серая беспросветная муть.

Открыв глаза, Атия осмотрелась по сторонам и мазнула взглядом по людям, повешенным на стене по приказу её отца. Мира внутренне напряглась, ожидая вопросов, девочка отвернулась от висельников с абсолютным равнодушием.

«Истинная азарка,» — мысленно усмехнулась Мира.

Но тут Атия увидела мёртвых животных.

— Что с ними? — в испуге спросила она.

— Они... заболели, — сухо ответила Мира и подумав, что Атия теперь тоже не сможет плавать в Реке в обличии дракона.

— Заболели, — повторила девочка, переводя взгляд расширенных от страха глаз с одного трупа животного на другой.

Мира горестно кивнула.

— Эй, кто там пришёл? — раздался сверху мужской голос.

Мира и Атия разом подняли головы. В бойнице торчал страж.

— Я Избранная! — закричала Мира. — Кто сейчас правит городом?

Она решила всё-таки прояснить этот момент. А то мало ли...

— Кровавый господин Хадар! — ответил страж.

— Отлично! — Мира широко улыбнулась. — К нему-то мне и нужно. Передайте, что я привезла его дочь!

Она почувствовала, как рука Атии задрожала в её пальцах. Мира посмотрела в глаза девочки и подмигнула: всё будет хорошо.

Ворота со скрежетом начали подниматься. Не дожидаясь пока они поднимутся полностью, Мира с девочкой вошли в город. Элсар встретил их гомоном на площадях и толчеёй на узких улицах. Как и прежде, люди спешили по своим делам; выводители цеплюча выжигали его выводилом, а он снова упорно лез из-под земли. Элсар вернулся к привычной жизни, словно и не было волнений последнего времени. Разве что наряду с городскими стражами улицы теперь патрулировали кукры.

Один из них и подошёл к гостьям. Мира с удивлением узнала Рома, которого Хадар сделал своим новым секретарём. К двум прежним, Бренну и Карлу, судьба оказалась жестока. Оставалось надеяться, что с третьим Кровавому господину повезёт больше. По-крайней мере, цветущий вид кукра — если такой эпитет применим к зомби — вселял в это уверенность.

Припадая на костяную ногу, Ром подошёл к Мире и Атии и поклонился с неуклюжей галантностью:

— Рад приветствовать вас в славном городе Элсаре, — громко сказал он.

— Как давно ты здесь? — спросила Мира. — Когда мы с Вилюном уезжали в Сухири, ты оставался в Лесу.

— Отбыл сразу после вашего отъезда, — ответил кукр. — Здесь я нужен хозяину больше, чем там.

— Мне нужно с ним встретиться. Где я могу его найти?

— В доме Великого Хранителя Элсара, — ответил Ром с некоторым удивлением, как будто Мира спросила чём-то само собой разумеющемся.

Они неторопливо направились вдоль по улице. Атия шла не выпуская руку Миры — тихая, как мышка.

— А Гай? Ты, случайно не знаешь, где он? — спросила Мира у кукра.

— В Сухири, — охотно начал рассказывать Ром. — После смерти Владыки Леса и отъезда лесного мага Адель вернулась в Лес. Оставшихся в Сухири людей охватила растерянность. Они не знали, что им делать дальше и как жить.

— И Гай взял на себя управление Сухири, — тихо промолвила Мира.

Ну, конечно. Гай весь в этом, он просто не мог поступить иначе.

— Да, — подтвердил Ром. — Он нужен этим людям. Кто-то должен поддержать их, научить твёрдо стоять на ногах.

«А как же я?! — хотелось воскликнуть Мире. — Мне тоже нужна его поддержка там, в другом мире!»

Но она промолчала. Все эти переживания не для ушей кукра.

Так за разговором они дошли до дома Великого Хранителя Элсара. Пройдя через ворота, Мира сразу отметила изменение: там где раньше была лужайка, вырыли большой пруд.

Однако долго его разглядывать у Миры не было времени. Её внимание привлекла пара на крыльце дома. Хадар и Ани. Мира отметила бледное как мел лицо женщины, во взгляде, которым она встретила Атию, боролись страх и радость. По лицу Хадара нельзя было ничего понять. С чёрной повязкой, закрывавшей глаза, он стоял очень прямо, высоко подняв голову, и держась одной рукой за руку жены, второй за поручень крыльца.

Ани что-то сказала ему, но слишком тихо, слов не разобрать. Скорее всего известила, что Мира привела девочку.

— Вода — жизнь! — торжественно произнесла Мира.

Хадар широко улыбнулся.

— Вода жизнь, — ответил он и добавил, обращаясь к жене: — Я же говорил тебе, что мокрозявка её найдёт и привезёт сюда.

Мира с Атией сделали несколько шагов по двору, под ногами хрустел белый песок, которым были посыпаны дорожки.

Тут Ани не выдержала. Отведя руку Хадара, она побежала навстречу гостьям. Но, не доходя несколько метров, остановилась, в смятении кусая губы и пожирая лицо дочери взглядом. Мира тоже остановилась.

— Познакомься, Атия, — сказала она. — Это твои мама и папа. Они тебя любят и очень долго искали.

Девочка изо всех сил вцепилась в руку Миры, дрожа всем телом.

— Ну, что же ты, — ласково произнесла Мира. — Иди к ним, познакомься.

— Здравствуй... Атия, — срывающимся голосом сказала Ани.

Она опустилась на землю так, чтобы быть вровень с девочкой и протянула к ней руки.

Атия вопросительно и неуверенно посмотрела на Миру.

— Иди, иди, — подбодрила та.

Девочка неохотно выпустила её руку и подошла к Ани. Женщина неуверенно, словно прикасалась к тому, что может в любой момент растаять, как мираж, ощупала её плечи, коснулась пальцами лба, носа, подбородка. Глаза Ани наполнились слезами.

Внезапно девочка вырвалась из рук, бегом вернулась к Мире и спряталась за ней.

Ани безвольно уронила руки на колени.

— Ну, что же ты? — смущённо спросила Мира у девочки.

— Можно я останусь с тобой? — прошептала Атия.

Ани услышала эти слова и её лицо исказилось от муки.

Мира повернулась к девочке, села перед ней на корточки и сказала:

— Не надо бояться. Твоя мама хорошая. Вам только нужно получше узнать друг друга. А мне скоро придётся уехать. Я не могу остаться здесь надолго.

— Уехать? — повторила Атия упавшим голосом.

Мира кивнула и посмотрела на Ани.

— Для неё приготовлена комната? — спросила она.

— Да, конечно. Я покажу.

Женщина быстрым движением смахнула слёзы, поднялась в полный рост и, не оборачиваясь, направилась к крыльцу, как будто сам вид Миры и девочки был ей невыносим. Мира сдержала тяжкий вздох. Вот попала, так попала.

Проходя мимо Хадара, Ани с отчаянием и горечью бросила ему:

— Всё, как я боялась! Мы для неё чужие! Она нас не примет!

В её груди заклокотали рыдания. Ани зашла в дом, но тут же вернулась и встала в дверях, прислонившись к косяку.

Хадар продолжал стоять без движения, держась обеими руками за поручень, его лицо застыло будто маска. Когда Мира с Атией проходили мимо, девочка бросила на него любопытный взгляд.

— А почему у него глаза завязаны? — спросила она громким шёпотом.

Мира смешалась, не зная, что ответить.

— Я повесил их на Купол, — ответил за неё Хадар.

Атия задержалась, посмотрела Купол, потом опять на отца.

— Повесил на Купол? — с любопытством переспросила она. — Для чего?

— Чтобы лучше всех видеть, деточка, — ответил он, напомнив волка из Красной шапочки.

Атия вопросительно посмотрела на Миру. Та улыбнулась и кивнула, мол так и есть.

Девочка переступила с ноги на ногу, задумчиво разглядывая Хадара, потом сказала:

— А я умею превращаться в большого змея.

Хадар улыбнулся:

— Твоя мама тоже умеет превращаться в большого змея.

— Правда?! — радостно воскликнула девочка и посмотрела на Ани другими глазами. Увидела в ней свою, родственную.

Женщина прерывисто вздохнула и ответила:

— Да. Мы можем делать это вместе и... плавать в пруду, — она указала дрожащей рукой на пруд. — Мы специально его вырыли, чтобы тебе было, где играть.

Её голос срывался от волнения.

— Превратись сейчас! — потребовала Атия.

Ани улыбнулась и скинула с себя одежду. Её тело стало меняться, вытягиваясь. Голова увеличилась, преобразившись в драконью, ощетинилась венцом из зубчатых шипов, рот превратился в пасть. Руки и ноги укоротились, стали крепкими лапами. Пара мгновений, и на земле извивался изумрудный дракон. Он обернулся кольцом вокруг девочки и озорно подмигнул ей жёлтым глазом с вертикальным зрачком.

— Ты видишь?! Она такая же, как я! — восторженно закричала Атия, дёргая Миру за руку.

— Вижу, — ответила Мира, отчего-то чувствуя подступивший к горлу комок.

Девочка по примеру матери сбросила платье и её тело тоже начало превращаться в драконье. Прошло немного времени, и вокруг Миры извивались уже два речных дракона. Мать игриво толкнула дочь головой в бок и заковыляла на коротких мощных лапах к пруду. Атия поспешила следом. Мать дождалась её у кромки пруда, а затем они вместе прыгнули в воду, подняв фонтан брызг.

Мира радостно улыбнулась и подошла к крыльцу. Хадар прислушивался к плеску воды, склонив голову набок.

— Похоже, они нашли общий язык, — сказала Мира.

— Хорошо. Для Ани это очень важно, — сказал он и, помолчав, добавил: — Спасибо, что вернула нам дочь. Я перед тобой в долгу.

Мира бросила на него косой взгляд и промолвила:

— Свои люди, сочтёмся.

Гибкое, блестящее, изумрудное тело Атии подпрыгнуло над водой и вновь в плеском нырнуло в пруд.

— Вижу, ты здесь совсем освоился, — заметила Мира. — Гирлянды на стене города развесил.

Хадар усмехнулся и развёл руками:

— Не все оказались мне друзьями и братьями.

— Понятно.

— Как Абрахаз? — спросил он.

— Убит, — ответила Мира. — Но, вопреки моим ожиданиям, это не убрало угрозу Азару, а запустило её на новый виток.

Она вкратце рассказала о встрече с Ирэн и навязанном ей наследии Абрахаза.

— Я не знаю, что делать, — подытожила Мира. — Из меня гендиректор холдинга, как из слона балерина.

— Ты и от избранности отбрыкивалась, — заметил Хадар.

— Это было совсем другое, — раздражённо отмахнулась Мира.

— Нет другого, мокрозявка, — серьёзно произнёс Хадар. — Ты либо заходишь в эту воду и плывёшь против течения, встречая все бури и пороги. Либо остаёшься на берегу. Так что, бери на себя наследие этого хмыря и делай что угодно, чтобы поскорее вывести искусственный нетбилон. Если надо, продай часть активов. Нужно отвести от Азара хотя бы эту угрозу.

Мира искоса посмотрела в его лицо. Дующий с Реки ветер теребил его длинные кудрявые волосы, чёрная повязка делила лицо на две части.

— В случае необходимости мы со своей стороны окажем помощь, — продолжал Хадар. — Но это крайняя мера. Нам бы водяной вопрос решить.

Мира чуть вздрогнула: точно. За неожиданно свалившимся на голову выбором она забыла о главной азарской проблеме.

— Виллов огонь выжег Лес, — продолжал Хадар, и на его лбу залегли глубокие хмурые морщины. — Растений, которые использовали как фильтры, осталось мало. Пока вырастут новые, пройдёт много времени, а вода нужна сейчас. Я отправил кукров в Орден, чтобы собрали и привезли в Элсар магов, умеющих вводить мокрозяв в транс. Будем работать. Все будем работать. Тех, кто откажется — повешу.

— Не надо! — вырвалось у Миры.

Хадар повернул к ней голову.

— Сейчас не время для глупой жалости, — жестко сказал он, списав её восклицание, как реакцию на свои последние слова.

— Нет, я к другому, — пояснила Мира. — В книге пророчеств было написано, что убивший Абрахаза способен сделать воду в Азаре безопасной.

Лицо Хадар стало бешеным.

— И ты вместо этого несешь мне тут всякую хрень про холдинг?! — рявкнул он.

На мгновение Мире показалось, что он её сейчас задушит. Потом прикажет оживить и снова задушит. Она подняла взглядом несколько больших камней, готовая швырнуть их в Хадара для защиты.

Но он взял себя в руки и приказал:

— Иди и меняй в Реке воду. Ты знаешь, как это сделать?

— В книге пророчеств было сказано: победивший зверя сделает воду в реке живой, прикоснувшись к ней.

— Так иди и прикоснись, Вилл тебя побери!

Он понимала, что сейчас не время цепляться к словам и интонации. Сухо произнесла:

— В таком случае, мне нужны лодка и гребец. Я отплыву подальше от берега и постараюсь решишь проблему. Однако, не гарантирую, что....

— Лодка с гребцом будут, — перебил Хадар, давая понять, что абы да кабы обсуждать не намерен.

...

Она отплыла от стен города, так, что могла видеть стоявшего на стене Хадара со свитой: секретарь Ром; здоровяк с непроизносимым именем, которого Хадар утвердил в должности начальника городской стражи взамен повешенного Крима; двое стражей и несколько кукров из личной охраны Кровавого господина. Ани не пошла, целиком поглощённая заботами о вновь обретённой дочери. Никого из горожан извещать не стали, чтобы не давать надежды, которые могут оказаться пустышкой.

— Останови здесь, — сказала Мира сидящему на вёслах кукру.

Тот перестал грести, и лодка остановилась. Мира оглядела затянутую водорослями Реку. Казалось, кто-то раскатал огромный ковёр. Склонившись над бортом, Мира развела руками тяжёлые склизкие водоросли и погрузила ладони в холодную воду. Если что-то и происходило, то Мира этого не чувствовала. Она вгляделась в черничную мглу. Вспомнилось, как впервые попала в эту Реку и посмотрела в черноту её вод из лодки Гая. Сколько с тех пор прошло времени и событий — всё не упомнить. Но одно Мира усвоила прочно: вода — жизнь. Какой бы жестокой и сволочной она не порой не казалась, всё равно остаётся жизнью. А мёртвые рыбы на берегу — ужасно.

Она медленно сняла обувь и платье, оставшись в нижнем белье. Аккуратно сложила вещи на лавку, спустила ноги в воду.

— Что ты задумала? — спросил наблюдавший за ней кукр. — Река затянет тебя на дно. Что я скажу господину Хадару?

— Просто улыбнись, — ответила Мира, перебралась через борт лодки и легла на спину. Её тут же облепили водоросли, опутали ноги и руки. Тонкие склизкие стебли с осторожным любопытством заползли за лицо - ощупывали, изучали. На мгновение Миру охватила паника, но она усилием воли подавила её.

«Я пришла спасти тебя, Азар, — мысленно сказала она. — Доверься мне, как я доверилась тебе».

Внезапно водоросли потянули её вниз. Мира вдохнула побольше воздуха и задержала дыхание. Мелькнул уголочек неба, а затем глаза залила вода.

Желание любой ценой выжить вопило, что надо бороться и пытаться выплыть наверх, но Мира заставила себя сохранять неподвижность, погружаясь всё глубже.

«Услышь меня, Азар! — мысленно говорила он. — Я люблю тебя таким, какой ты есть: корявом и выжженным дотла, но не сломленным. Просто позволь мне спасти твою воду».

Лёгкие горели огнём, руки и ноги свела судорога. Мира поняла, что даже попробуй она сейчас выплыть, ей бы это не удалось.

«Посмотри на меня, Азар. Я доверилась тебе, — мысленно сказала она. — Неужели ты убьёшь меня? Ведь я — часть тебя».

В тот же миг ей показалось, как внизу что-то лопнуло, будто оборвался канат якоря. Миру толчком подбросило наверх. Всё выше и выше. Вот показалось днище лодки. Мира вынырнула в метре от неё, жадно схватила ртом воздух. Кукр протянул ей руки, и Мира вцепилась в них. Кукр одним махом перенёс её в лодку, посадил на лавку, набросил на плечи плащ. Миру трясло, как в лихорадке, зуб на зуб не попадал. Она смотрела на свои облепленные водорослями руки и не могла поверить, что это её руки и что она выжила.

— Посмотри на это! — раздался рядом голос кукра.

Мира подняла голову и ахнула от изумления: над рекой носилось фиолетовое пламя. Водоросли сгорали, превращались в золу и тонули, а вода под ними становилась прозрачной.

— Сработало! — прошептала Мира и засмеялась с радостным безумством.

— Ты видишь?! — крикнула она обомлевшему от изумления кукру. — У нас всё получилось!

Такой счастливой она не чувствовала себя ещё ни разу в жизни.

Повернув голову в сторону Элсара, она заорала Хадару:

— Получило-о-ось!

Потом вспомнила, что они условились о специальном знаке, схватила с лавки зеркальце и пустила «зайчика». Но стоящим на стене и без того всё было прекрасно видно. Река очистилась от водорослей, а вода в ней стала прозрачной, как стекло. Мира видела, что начальник городской стражи наклонился к Хадару и что-то говорит. Хадар мерно кивал, потом что-то сказал начальнику стражи. Тот на мгновение замешкался, затем повернулся к стоявшему по правую руку стражу и отдал приказ. Страж втянул голову в плечи и отступил. Тогда начальник скинул его в Реку.

«Проверяют, безопасна ли она для коренных азарцев», — поняла Мира.

И, как обычно, проверяют зверским способом. С замиранием сердца она следила за тем, как страж ушёл под воду. Мира до боли сжала пальцы. Прошла бесконечно длинная минута, но вот из воды показалась голова стража. Он фыркал и отплёвывался, но был жив!

— А-а-а-а! — радостно завопила Мира.

Она бросилась обнимать кукра, она готова была обнять весь этот мир.

— Ты хоть понимаешь, что мы только что сделали? — орала она в оторванное ухо кукра. — Мы спасли его! Этот грёбаный, пропащий мир! Спасли!

Кукр смотрел в её счастливое лицо и улыбался.

— Так что, к берегу? — спросил он.

— Да! Хотя нет. Вези меня в Сухири!

Загрузка...