ГЛАВА 2 ПРИГЛАШЕНИЕ(Я)

— Опять дождь поливает, — проворчала Ким. — Это что-то новенькое. — Она закурила сигарету и энергично потерла замерзшие колени.

Я неодобрительно взглянула на подругу.

— Что? — спросила Ким.

— Гадость какая! Мой отец курил сигары. Не понимаю, что тут привлекательного.

Ким пожала плечами:

— Ничего тут нет привлекательного. Я нонконформист.

— Ты — мазохист, — изрекла я, округлив глаза.

Мы ждали, пока не закончится лекция у Бет, чтобы утащить ее с собой в кафе за пределами территории университета. Из дверей толпой повалили студенты — массовый исход. Я скользила взглядом по лицам и заметила, как один косматый парень отделился от общего потока и улыбнулся Ким.

— Привет, Джош, — сказала Ким.

— Привет, Кимми. Ты сделала домашку по интегралам?

Ким пожала плечами:

— Сделаю перед парой.

Друзья Джоша подрулили к нам, продолжая разговаривать между собой.

— Нина, это Джош. Мы вместе учились в старшей школе в Квинси. Он хочет, когда вырастет, стать как я, — поддразнивала Ким, ударяя того по плечу.

Джош хохотнул и пожал мне руку:

— Только если добуду где-нибудь такую же шапку.

— Рада познакомиться, Джош.

— Такер… Чед… Райан… — Джош указал по очереди на своих друзей.

Такер и Чед небрежно кивнули, как принято у мальчишек, а вот Райан протянул руку сперва Ким, потом мне.

— Привет… Привет, — сказал он каждой из нас, на мгновение задержавшись взглядом на мне.

— Мы собираемся в «Гейт», будем есть пиццу. Приходите тоже, если хотите, — сказал Джош.

— У нас уже есть планы, сейчас дождемся нашу третью подружку. Но может быть, в другой раз, — ответила Ким.

Джош кивнул и пошел прочь, Чед следом. Райан секунду помедлил, а потом догнал колонну уходящих друзей.

Ким посмотрела на меня, удивленно вскинув брови:

— Ну и ну! Кто после этого скажет, что любви с первого взгляда не бывает?

— Прекрати, — буркнула я.

Через пару мгновений появилась Бет.

— Самое время! — выкрикнула Ким в типичной для нее театральной манере.

Бет засмеялась.

— Кто это? — спросила она, когда Райан обернулся, чтобы еще раз взглянуть на нас.

— Райан. Приятель приятеля. Разве не о таком ты мечтала? — произнесла Ким и прислонилась к плечу Бет.

— Ты такая… чудачка! — Бет хихикнула и отпихнула от себя Ким.

Мы с Бет прижались друг к дружке под зонтом, а Ким вышагивала под дождем, не обращая на него никакого внимания. Мы дошли до старенькой «сентры» Ким и забрались внутрь. Ким изобразила краткую молитву и запустила двигатель. Несколько болезненных всхлипов, и мотор затарахтел. Аплодисменты Бет.

— Благодарю. Спасибо тебе, — сказала Ким и поклонилась, мелко закивав.

Мы столпились у стойки, Бет и Ким стали изучать меню.

— Мне, пожалуйста, большой кофе мисто, — услышала я голос Ким.

В отличие от меня, она никогда не пила один и тот же напиток дважды.

Я села на стул, держа чашку двумя руками. Дождь и ветер возобновили свои яростные атаки на витринное стекло. Бет села рядом со мной, и в тот же момент звякнул колокольчик над дверью. Я автоматически подняла взгляд.

Это был он.

Бет заметила, что я смотрю мимо нее, извернулась и увидела Джареда, который подходил к стойке.

— Что с тобой, Нина? — спросила Бет.

Ким присоединилась к нам и обменялась взглядами с Бет, потом завертелась на стуле, чтобы уловить, от чего я не могу оторвать глаз.

— Уж не Джаред ли Райел это? Давненько не виделись. Что новенького? — заворковала девушка за стойкой.

— Все прекрасно, Кетти. Мне как обычно, — ответил парень, не обращая внимания на заигрывания барменши.

Джаред обернулся и случайно посмотрел в нашу сторону. Мы трое глядели на него во все глаза. Я ожидала, что на его лице изобразится недовольство: чего, мол, выпучились, но парень улыбнулся.

— Кто это? — восхищенно спросила Бет.

— Это Джаред, — ответила Ким, придвигаясь к нам и скалясь во весь рот.

— Джаред? Кто такой Д?.. — шепнула Бет.

— Ш-ш-ш, — шикнула я.

— Нина? — обратился ко мне парень. Кажется, в его голосе звучала неуверенность.

Наши глаза встретились, и я тут же растерялась. Как обычно, мне на помощь пришла Ким.

— Ты, должно быть, Джаред, — сказала она с шаловливой улыбкой.

— Так и есть, — подтвердил Джаред, медленно подходя к нашему столику.

— А я Ким. — Она подалась вперед и энергично, совсем не по-девичьи пожала парню руку.

— Приятно познакомиться с вами, — сказал Джаред и мельком взглянул на нее, а потом перевел взор на меня.

На лице его отобразилось смущение. Он слегка склонил голову набок, прежде чем заговорить со мной.

— У вас тут все в порядке?

Боковым зрением я увидела, как брови Бет сдвинулись и она стрельнула глазами в мою сторону; ей явно было не по себе от присутствия Джареда.

— Все прекрасно, — тихо сказала я и поставила чашку на стол. — Как у тебя дела?

— Да все… неплохо. Я вам мешаю?

Громкий голос Ким прозвучал на октаву выше обычного:

— Конечно нет! Присоединяйся к нам, если хочешь.

Джаред глянул на меня, и я улыбнулась, гадая, чем все это закончится. Я ощутила выброс адреналина: боялась, что он согласится, и ужасалась возможности отказа.

Джаред снова посмотрел на Ким и вздохнул:

— Мне нужно идти.

— Ты не можешь остаться? Хотя бы на минуточку? — спросила я с надеждой.

Джаред снова вздохнул, на этот раз вздох был облегченным, огляделся и придвинул стул к нашему столику. Я не могла сдержать восторга, и мой рот тут же растянулся в улыбке.

— Разве можно отказаться после этого? — спросил Джаред.

Я почувствовала, что у меня покраснели уши.

— Да, она умеет убеждать, — бесстрастно произнесла Ким, буравя меня глазами.

Я проигнорировала ее пронзительный взгляд и по очереди представила подруг:

— Джаред, это Ким Поллок. Ким это Джаред Райел. А это Бетани Лейн. Мы с ней живем в одной комнате.

Джаред потянулся через стол и коротко пожал руку Бет. Она улыбнулась:

— Просто Бет.

Джаред кивнул:

— Рад знакомству, Бет.

— А откуда вы друг друга знаете? — спросила она.

— Я вызвал ей такси, — ответил Джаред, глядя на меня.

— Точно. В тот вечер, когда Джека… мы ехали вместе на такси, — пояснила я, стараясь не вдаваться в подробности и не уводить разговор в сторону от Джареда.

— О, — сказала Бет.

Она заметно смутилась. Ясно, придется ей кое-что объяснить позже.

— И мы вместе обедали, — добавил Джаред.

— Обедали? — переспросила Ким и обернулась ко мне в ожидании подтверждения.

Джаред прыснул:

— Вижу, это небезынтересный факт.

Я крутила пальцами крышку стаканчика с кофе.

— Он сводил меня в «Блейз» на Тайер-стрит. Там было здорово.

— Нина составила мне компанию, ничего больше, — сказал Джаред, и глаза его потеплели.

— Звучит так, будто вы неплохо провели время, — щебетала Бет.

Она справилась с шоком оттого, что я не посвятила ее во все новости дня, и стала выказывать чрезмерный энтузиазм.

— Вполне, — сказал Джаред, не отрывая от меня взгляда. — Рад был повидаться с тобой, Нина, но мне и правда нужно идти.

Он поднялся и вернул стул на место. Я напряглась от желания спросить, когда же мы встретимся снова, но у меня не хватало смелости. Ведя борьбу с чувствами, я разочарованно сдвинула брови.

К счастью, Джаред это заметил.

— Скоро увидимся, — заверил он меня, забавляясь моим расстроенным видом.

— Отлично. — Я отрывисто кивнула.

Джаред прошествовал к выходу так же величаво, как и вошел, а я откинулась на спинку стула. Мышцы заныли, а я и не замечала, что была так напряжена. Отхлебнув кофе, я облегченно вздохнула.

Вот так перемены: еще совсем недавно я не подозревала о существовании Джареда, а теперь необъяснимым образом наталкивалась на него снова и снова. Внезапно моя жизнь наполнилась этими маленькими сюрпризами, моментами, которые доставляли мне столько радости, что я уже мечтала о том, когда же наступит следующий.

Подруги впились в меня глазами. Я подняла взгляд, понимая, что они просто сгорают от любопытства.

— Ну? — подтолкнула их к расспросам я с невинной улыбкой.

— О, пожалуйста, Най. Будто ты сейчас не купаешься в собственных феромонах, — сказала Ким.

— Он действительно классный, — добавила Бет.

— Думаю, да… если тебе нравится такой тип, — задумчиво произнесла я, стараясь оставаться спокойной.

— Если? — воскликнула Бет. — Ты говоришь о стильно одетом, великолепном, похожем на кинозвезду типе, который к тому же обходителен и интересуется тобой? Ты этот тип имеешь в виду?

Ким захохотала:

— Ты что-то странно холодна, то есть, пока он сидел здесь, у тебя был совершенно равнодушный вид.

— Да нет же!

— Она могла бы прыснуть на него кофе через нос, он все равно бы не ушел, — хихикнула Бет.

— Он не классный. Он похож на ангела, — вздохнула я, мысленно задерживаясь на каждой детали внешности Джареда.

Ким присоединила смешок к хихиканью Бет, и мы все втроем громко расхохотались.

Следующие несколько дней всякий раз, выходя с территории университета, я искала глазами Джареда. Не раз мы с Бет отправлялись выпить кофе. Стыдно, но я постоянно была слишком погружена в свои мысли. Я отвечала на вопросы и кивала в нужном месте разговора, но мы обе знали, что я предвкушаю следующую встречу с Джаредом.

Я и не представляла, какой раздражительной способна стать из-за человека, которого едва знаю. Ведь сама я не из тех девушек, у которых все мысли вращаются вокруг парней. Сказать по правде, меня такие девицы вообще раздражают. И вот я ловлю себя на том, что ищу Джареда в каждом магазине, кафе, ресторане, где бываю. Возмутительно! Я стала ругать себя.

В таких нелепых метаниях прошло пять дней.

Солнце скрылось за горизонтом. Мы с Бет стояли у колонки номер четыре на газозаправочной станции «Шелл» в Истсайде. От скуки я зевнула, прислушиваясь, как кликают монетки, которые я опускала в автомат. Бет наморщила нос от запаха, и я повторила ее мимику, как отражение в зеркале.

— Что? — спросила она.

— Ничего. Мне нравится этот запах, а у тебя такой вид, будто ты только что нюхнула, чем пахнет на свиноферме в Оклахоме. Плохие воспоминания?

— Веселые.

Бет посмотрела на меня, по ее лицу расползлась широкая улыбка.

— Думала, ты надуешься, — сказала я, удивившись ее реакции.

— Привет, Джаред, — сказала Бет, очень довольная собой.

Я обернулась. Вот и он, стоит по другую сторону колонки, ошеломленный и ликующий, как я и ожидала.

— Это становится странным, — сказал Джаред.

— И тебе привет, — поздоровалась я, не скрывая радости.

— Как идут занятия? — спросил он.

— Отлично. А бизнес? — улыбнулась я.

Слава богу, я теперь лучше справлялась; наконец-то чувствовала себя нормально в его присутствии.

— Хороший денек, — сказал Джаред и улыбнулся своей невероятной улыбкой. — Красивая машина. — И он кивнул в сторону моей подружки на колесах.

— Спасибо.

Отец сделал мне несколько потрясающих подарков, и одним из них был мой белый «БМВ». Папа купил мне ее на окончание школы, и, помимо кольца с хризолитом и бриллиантами, подаренного на шестнадцатилетие, машина была моей самой дорогой собственностью. Обычно я не придавала особого значения тем купленным отцом вещам, которыми можно похвастаться, но этот подарок был особенным. Папа подарил мне машину, испытывая отцовскую гордость за меня, и я наслаждалась воспоминанием о том, с каким лицом он мне ее преподносил.

— Ты куда-то собрался? — спросила я.

— С чего бы это? — Джаред вскинул голову, ошарашенный моим вопросом.

— У тебя такой вид, будто ты едешь на свидание или что-то в этом роде.

Парень засмеялся:

— Нет… никаких свиданий. А ты? Кто-нибудь этим вечером испытывает на тебе необычную кухню?

— Я не занимаюсь этим со всеми и каждым, — ответила я, выгибая бровь.

Вот так дела, надо же, хватило смелости на такой ответ, хотя у самой только что коленки не дрожали.

Джаред расцвел:

— Правда?

Я вытащила чек из автомата и посмотрела на Бет, которая притворялась, что не следит за нами. Джаред подошел ко мне, засовывая руки в карманы, и спросил:

— Тогда не хочешь ли попробовать?

— Это вызов или приглашение на ужин? — подыграла я, глядя ему прямо в глаза.

И откуда только взялось у меня столько храбрости и нахальства; по крайней мере, это менее унизительно, чем неуклюжесть, которую я продемонстрировала на последних встречах.

— И то и другое, — улыбнулся Джаред.

Он прислонился боком к машине совсем рядом со мной. Я старалась не выдать волнения, хотя от близости Джареда сердце в груди бешено колотилось.

Вспомнив, что передо мной возникла дилемма, я состроила недовольную гримасу:

— Сегодня вечером у меня занятия в группе.

Непохоже, что его это сильно расстроило. Досадно.

— Тогда в другой раз.

Джаред вернулся к своей «эскаладе» и уехал, не сказав больше ни слова. Я обернулась к Бет; та, пригнув голову, забиралась на пассажирское сиденье. Я уселась рядом с ней и громко захлопнула дверцу.

— Что это было? — спросила Бет.

— Понятия не имею.

Глаза Бет расширились от недоумения.

— Ты упустила возможность свидания с ним из-за каких-то групповых занятий? Ты ведь мечтала о встрече целую неделю!

— Я не могу менять планы всякий раз, когда он пригласит меня прогуляться. На что это будет похоже? — напирала я, хмурясь от мысли, что Джаред мог подумать, будто со мной так легко сладить.

Бет пожала плечами:

— Кого это интересует?

Я завела мотор.

— Бет, будь серьезной! Он не дает мне свой номер телефона. — Я включила передачу и тронулась. — Он просто возникает из ниоткуда и приглашает меня на свидание.

— Ты чокнутая! Он тебе нравится. Он предлагает встретиться. И ты отказываешься? С тобой что-то неладно, Нина!

В «Эндрюсе» мне пришлось отражать атаки уже с двух сторон.

— Что с тобой случилось? — взвизгнула Ким.

— О, только не это. И ты туда же!

Бет лучилась самодовольством:

— Вот, я же тебе говорила!

— Мне нужно заниматься. Вы ведь обе сегодня вечером пойдете на занятия, — приводила доводы я, большей частью убеждая саму себя.

— Я бы не пошла, будь у меня свидание, — сказала Бет и закинула ногу на ногу, сидя на кровати.

— Могу поспорить, пошла бы, если бы приглашение поступило за полтора часа до начала занятий, — парировала я.

— Ладно, — вмешалась Ким и разделила нас руками. — Най права. Дружба прежде всего.

Бет сердито вращала глазами, укладывая в сумку учебные принадлежности, а я свернула тетрадь в трубку и засунула в карман пальто.

Ким щелкнула пальцами:

— Пошли, леди. Я не хочу захлопнуть томик «Скалы» в два часа ночи, как в прошлый раз.

Мы пошли в Библиотеку имени Джона Д. Рокфеллера, пригибая головы под порывами злющего ветра. Стоило нам перейти дорогу, как крупными хлопьями повалил снег. Под ногами хрустела жухлая трава — мы срезали путь по газону. Бет умоляла нас поехать на машине, но Ким настояла на пешей прогулке, чтобы она могла покурить.

Бет взяла меня под руку:

— Надо бы «Брауну» обзавестись какими-нибудь миниатюрными транспортными средствами, чтобы возить нас туда-сюда. Например, квадроциклом с прицепом.

— Да, Оклахома, «Брауну» и впрямь нужно культуру поднимать, — с невозмутимым видом сказала Ким. — Давайте гонки сеновозок устроим.

Бет, прищурившись, посмотрела на Ким:

— Это было просто предложение. Я замерзаю.

— Не слушай Ким, она даже не носит теплых пальто, — сказала я, уже постукивая зубами.

— Вы обе как дети! — проворчала Ким.

Когда мы пришли, группа уже дожидалась нас. Керри и Трейси, обе из баскетбольной команды, сидели на одном диване. На соседнем расположились приятели Ким, Джастин и Кристи. Лиза, студентка-первокурсница с медицинского, не отреагировала на наше появление, а вот рядом с ней находился некто, кого я тотчас же узнала.

Райан. Это его голова с темными космами, а ростом он чуть выше меня. Футболка маловата, поэтому я отметила атлетическое телосложение. Бейсболка надвинута на глаза, так что видно только идеальную белозубую улыбку и глубокую ямку на левой щеке. Остальным девочкам в группе как будто нравилось его присутствие.

— Смотрите-ка, это сама ответственность! — сказала Ким.

— Джош собирался прийти, но кончилось тем, что он предпочел свидание, — объяснил Райан, снимая кепку. Стали видны ярко-зеленые глаза.

— Хм… — хмыкнула Ким и склонила голову, чтобы я восприняла полностью обвинительное выражение ее лица.

Бет последовала ее примеру.

Райан занервничал; его глаза метались между нами тремя.

— Что я такого сказал? — недоуменно спросил он.

— Ничего, — резко ответила я и прошла мимо Бет, задев ее плечом.

Я уместилась в промежутке между Райаном и Лизой. Пока все обсуждали конспекты и собственную тупость в связи с ними, Райан повернулся ко мне и жалобно проговорил:

— Ты ходишь на химию? Ты что-нибудь в этом понимаешь?

— С чем у тебя проблемы?

Парень улыбнулся:

— А у тебя ни с чем нет проблем, что ли?

Чувствуя, что попала в ловушку, я улыбнулась и стерла одну линию в начале его работы. Я объяснила, в чем ошибка, и начала записывать новое решение своим девичьим почерком.

— Ты понимаешь, как у меня это получилось?

Райан неуверенно кивнул:

— Я понимаю, как это получилось у тебя, но повторить то же самостоятельно затрудняюсь.

К часу ночи я стерла очень многое в тетради Райана. Мы все были засыпаны катышками от стирательной резинки. Райан был терпелив, успевал шутить, и потому вечер прошел быстро. За свой конспект я так и не взялась, все время ушло на химию Райана.

— Ценю твою помощь, — сказал Райан, закрывая тетрадь и засовывая ее в учебник.

— Не знаю, насколько мне удалось помочь, но в любом случае обращайся. У нас здесь бывают учебные группы два раза в неделю, приходи когда хочешь.

Лицо Райана засветилось.

— Я приду. Спасибо. Ух… Мы с ребятами собираемся немного выпить в выходные. Будет клево, если ты с нами.

— Есть всего пара мест, куда я хожу.

Райан подмигнул мне:

— С этим проблем не будет.

Это звучало вполне безобидно.

— Заманчивое предложение. Пойду посмотрю, что поделывают девчонки.

Ким взглянула на часы и зевнула:

— Ткните меня вилкой. С меня хватит.

— Най, ты готова? — спросила Бет.

— Най? — удивленно повторил Райан.

Я поморщилась:

— Они придумали это прозвище, чтобы дразниться. Не называй меня так.

— Понял, — сказал Райан.

Ким засмеялась и покачала головой, услышав ответ Райана.

— Пора уходить.

Мы с Ким встали и ждали, пока Бет соберет свой канцелярский мини-маркет.

— Вот почему я ничего с собой не беру, — сказала Ким, указывая на Бет.

— Ты взяла у меня ручку! — обвинительным тоном заявила Бет.

— Ох, и правда, — призналась Ким и бросила ручку в сумку Бет. — Все упаковано.

Бет округлила глаза и посмотрела на меня:

— Ты не заклеишь ей рот?

— Не думаю, что это поможет, — ухмыльнулась я.

Мы дошли пешком до «Эндрюса», Ким махнула рукой на прощание и отправилась в свою комнату. Я растянулась на кровати, а Бет стала собирать, что надо, для похода в душ. Исследуя взглядом дефекты потолка, я унеслась мыслями к Джареду. Да, произошло качественное изменение: теперь я не только регулярно наталкивалась на него, хотя раньше никогда не видела; похоже, я встречалась с ним по своему хотению.

— Райан предложил тебе встретиться в выходные? — Бет ввалилась в комнату, на ходу вытирая полотенцем волосы.

— Нет, он предложил это нам. Кое-кто из его приятелей собрался бухнуть; он приглашает нас присоединиться.

— Что ты ответила? — переспросила Бет, вдруг загоревшись интересом.

— Что это может быть забавно.

— Ты хочешь пойти? — взвизгнула Бет.

— Думаю, этого хочешь ты. — Я не удержалась от смешка и округлила глаза.

— Да! Я хочу! А ты? Пожалуйста, скажи «да»! — И она рухнула на колени на кровать рядом со мной.

— Я хочу пойти, — равнодушно подтвердила я.

Бет крепко обхватила меня руками и завопила:

— Спасибо! Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо тебе!

— Всегда пожалуйста! А теперь отстань от меня! — Я засмеялась.


На следующий день потеплело — хороший повод прогуляться за пределы университета. Провиденс из города кристальной белизны превратился в темное месиво, которое развезли машины. Чистейший снег стал грязной серо-коричневой кашей, которая покрывала дороги и тротуары. Я беззаботно скользила на подошвах черно-белых резиновых сапожек и шлепала по снежной каше в надежде найти подтверждение своей теории чистой воли, имевшей отношение к Джареду.

После часа блужданий солнце меня уже не согревало. Я заскочила в первое попавшееся на пути кафе, заказала самый большой стакан кофе и села оттаивать перед окном.

Мне пришло на ум, что я веду себя просто глупо: какой смысл наматывать круги по городу и мерзнуть, чтобы проверить, не материализуется ли где-нибудь Джаред. Ради всего святого! Я была без малого генеральным директором первой судоходной компании Провиденса. И во что превратилась? Я просто помешалась. И из-за кого? Из-за мальчишки? Невероятно привлекательного, умного, обходительного, стильного, дивно пахнущего мальчишки. Но это просто мальчик. Мужчина. Мальчик. Все они мальчики.

Когда кровообращение в кончиках пальцев восстановилось, я отправилась в обратный путь к университету. День клонился к вечеру гораздо быстрее, чем мне хотелось вдали от дома, поэтому я прибавила шагу.

За два квартала от универа я нажала кнопку на светофоре и отступила подальше от поворота, чтобы машины не окатывали меня грязью. Свет поменялся, и я засеменила через улицу, ощущая, что тепло от выпитого кофе стремительно улетучивается. Не успела я дойти до середины проезжей части, как сбоку забибикала машина. Я подскочила и метнула взгляд на светофор. Горел зеленый. Резко повернулась, чтобы скрестить взгляд с водителем-обидчиком. Но тут глаза мои расширились от изумления: я увидела черную «эскаладу». Сотрясаясь от безудержного смеха, мне махал рукой Джаред.

Я не поняла, какое чувство взыграло во мне сильнее, раздражение или восторг. Так или иначе, но эта смесь эмоций толкнула меня на пассажирское сиденье в машине моего загадочного приятеля.

— Ты напугал меня до смерти! — сказала я, хлопая дверцей.

— Извини! — весело сказал Джаред, стараясь не дать уголкам рта поползти вверх.

Загорелся зеленый, и Джаред взглянул на меня:

— Хочешь прокатиться?

Я спокойно смотрела на него:

— Серьезно? Я в твоей машине.

Джаред пожал плечами и поехал прямо.

— Ты, похоже, замерзла, — сказал он и прикоснулся к кончику моего носа.

Это единственное касание повлекло за собой выброс адреналина в кровь, и я ощутила тепло. Джаред протянул руку к кнопкам под радиоприемником и включил подогрев салона на полную мощность.

— Пошла прогуляться, — сказала я, не в силах убрать с лица идиотскую улыбку.

— Вижу. — Джаред неодобрительно нахмурился.

— А куда ты ехал?

— Забрать клиента. — Он беспокойно поерзал на сиденье.

— Ты всегда такой таинственный?

Джаред приподнял бровь:

— Ты сегодня брызжешь ядом.

— Позволь напомнить, что ты сигналил мне посреди забитой транспортом улицы. Я могла попасть под машину.

— Сомнительно. Светофор был на нашей стороне.

Я обратила внимание на то, как он произнес слово «нашей».

— Не будем сбрасывать со счетов бешеных мотоциклистов, которые, бывает, носятся по мокрым перекресткам. Ты посигналил, я остановилась, а кончиться все могло меловым рисунком на тротуаре.

Джаред засмеялся:

— Не пойти ли тебе учиться на адвоката, а? У тебя богатое воображение.

— Мне это уже говорили.

— Что ты делаешь в выходные?

— Выпиваю с друзьями. Я бы пригласила тебя, но ты будешь где-то там.

Я следила за лицом Джареда, ждала, что на нем промелькнет выражение сожаления или удивления, но быстро разочаровалась.

— Тебе еще рано пить. — Он поморщился, а мой выпад проигнорировал.

Я наклонилась поближе и шепнула:

— Но мы ничего не скажем бармену.

Джаред совсем расстроился:

— Ты вынуждаешь меня пригласить тебя на ужин?

— Вполне уверена, что это называется свиданием.

Джаред расцвел своей неотразимой улыбкой, и я едва удержалась от восхищенного вздоха. Трудно было вести себя с ним естественно; от него можно с ума сойти. Я чувствовала себя так, будто угнала машину с кинозвездой.

— Хочешь записать мой номер? — рассеянно спросила я, и, как только с губ слетели эти слова, меня окатило волной стыда.

Джаред ответил не сразу — сперва издал долгий вздох. Я почувствовала, как мое лицо заливает краска: поднимается от шеи к глазам и подтапливает линию волос на лбу.

— Мне не следовало навязываться, я просто…

— С тобой все в порядке? — спросил Джаред и посмотрел на меня таким взглядом, будто подозревал, что я могу в любой момент удариться в слезы.

Меня хватило только на то, чтобы отрывисто кивнуть. Тем временем Джаред сбавил скорость и остановился перед холлом «Эндрюса». Я не смела взглянуть на своего спутника; завозилась с ручкой дверцы и почувствовала на своей руке ладонь Джареда.

— Нина, — он протянул руку, мягко взял меня за подбородок и повернул мое лицо к себе, — не расстраивайся. Ты не сделала ничего плохого.

— Прости. Я… кажется, все неправильно понимаю.

Я кусала губы, чем привлекла к ним внимание Джареда.

Он склонился ближе, не отрывая взгляда от моего рта. Когда до моих губ осталось всего несколько сантиметров, парень встряхнул головой и отстранился.

Движение крови усилилось во всем теле, в ступнях закололо — это адреналин добежал по сосудам до кончиков пальцев. Как же я ошибалась! То, что я приняла за флирт или плотский интерес, было скорее выражением нежности. Он смотрел на меня как на младшую сестренку, а я все не так поняла, да еще и продемонстрировала это всему миру.

Я открыла дверцу, выскочила и угодила прямо в мелкую лужу. Двигатель «эскалады» тарахтел за спиной; я хлопнула дверцей и пошла по направлению к «Эндрюсу», чувствуя себя слишком униженной, чтобы оглянуться.

Загрузка...