Эпилог

Роан

Проведя два десятилетия в тени, мы шокировали всех, когда объявили о месте нашей свадьбы — городской площади. Если и есть что-то, что нравится Кричащему Лесу, так это вечеринки. Показать миру, как сильно я люблю Элизу, заслуживает самого масштабного празднования, какое только возможно. Лучший способ сделать это? Открытое приглашение.

Лица наших иногородних гостей обращены к рядам белых стульев. За ними стоячая зона заполнена таким количеством местных монстров, сколько может вместить пространство. Когда весенний воздух наполняется «Если бы я никогда не знал тебя», а к концу прохода подъезжает карета в сказочном стиле, я не вижу никого из присутствующих. Только моя прекрасная невеста, когда она выходит из кареты.

Солнечный свет отражается от ее белого платья, окружая ее волшебной аурой. Она такая чертовски красивая. Самая широкая улыбка, которую я когда-либо видел, расплывается на ее хорошеньком личике. Затем она собирает в руки пышную юбку своего свадебного платья принцессы и бежит ко мне.

— Твой смокинг! — говорит она, подходя ко мне. — Он потрясающ. Мне он нравится.

Элиза кладет ладони мне на грудь, ее блестящие глаза широко раскрыты, пока она рассматривает тонкую нейлоновую сетку, которую наш местный портной использовал для создания моего костюма-тройки и галстука.

— Ты не сказал мне, что заказал антиневидимый смокинг.

— Потому что видеть костюм жениха до свадьбы — плохая примета.

— Суеверия не таковы, — говорит Элиза, смеясь и дергая меня за лацканы.

— Я подумал, тебе хотелось бы иметь фотографии, на которых ты не выглядишь брошенной в день своей свадьбы.

Она хихикает, осторожно наклоняется и целует меня.

— Я так сильно люблю тебя. Спасибо тебе за чудесный сюрприз.

Местный пастор Кричащего Леса, который также является фавном, прочищает горло, чтобы привлечь наше внимание.

— Может быть, мы начнем?

— Определенно, — говорю я, беря руки Элизы в свои. — От тебя у меня перехватывает дыхание, милая. Сегодня и каждый день.

Тишина воцаряется над нашим сообществом гостей, когда пастор начинает церемонию. Я хочу, чтобы время замедлилось, чтобы я мог насладиться каждой секундой этого дня. Я также не могу дождаться, когда он закончится, чтобы я мог остаться наедине с любовью всей моей жизни. Моей красивой, умной, сексуальной женой.

* * *

— Наконец-то, — говорит Элиза, когда я открываю нашу входную дверь. — Это был чудесный день, самый лучший день, но я счастлива, что все закончилось и я могу полностью завладеть вниманием моего мужа.

Я посмеиваюсь, следуя за ней по дому. Мы оба знаем, что я не отводил от нее глаз — или рук — если только этого не требовали обстоятельства. С тех пор как я обнаружил, что могу прикоснуться к ней, я тратил каждую свободную минуту именно на это. Однако после того, как моя небрежно положенная обнаженная рука на ее поясницу сделала ее, казалось бы, топлесс в «Дьяволе», я очень осторожен на публике. Слава богу, маленький итальянский ресторанчик в тот вечер был не переполнен.

На всякий случай сегодня я надел латексные перчатки. Я не хотел, чтобы случайное прикосновение оставило мою невесту обнаженной перед сотнями людей. Ее тело предназначено только для моих глаз. И моим глазам нужно видеть каждый сексуальный дюйм.

— Хочешь, помогу тебе расстегнуть молнию, прежде чем я сниму перчатки? — спрашиваю я, подходя вплотную к ней в спальне.

Как бы мне ни хотелось обнять ее, я сопротивляюсь. Я знаю, она была бы разочарована, если бы ее красивое платье исчезло.

— Да, пожалуйста.

Элиза наклоняет голову и приподнимает руками ниспадающие локоны, давая мне прекрасную возможность поцеловать ее стройную шею.

— Вы так вкусно пахнете, что хочется есть, миссис Бирн.

Мм-м… Я надеялась, что у тебя найдется место для десерта, когда мы вернемся домой.

Расстегивание молнии должно быть утилитарным действием, но мой член становится тверже с каждым опускающимся дюймом.

— Ты освобождена, — говорю я, отступая на безопасное расстояние.

Только это не так, потому что в тот момент, когда модная белая ткань ложится к ее ногам, я сгораю от желания к ней.

— Господи, ты прекрасна. Тебе лучше их снять, — указываю я на бледно-розовые лифчик и трусики. — Потому что я хотел бы снова увидеть их на тебе, но я в двух чертовых секундах от того, чтобы обхватить тебя руками.

— Тебе лучше раздеться.

На ее лице широкая улыбка, когда она проделывает ужасную работу, подражая мне, указывая на все, что на мне надето.

— Потому что я хотела, чтобы ты был обнажен и был внутри меня две чертовы секунды назад.

Я смеюсь, снимая, черт возьми, самую неудобную одежду в мире. Вещи, которые я бы носил весь день, каждый день, если бы Элиза этого захотела. Как только я обнажаюсь, я становлюсь невидимым — почти. Я кручу свое обручальное кольцо на своей вечной родине на левой руке.

— Теперь ты всегда сможешь меня видеть.

— Я всегда могла.

Я вхожу в ее пространство одним движением. Я подхватываю ее на руки, целую, затаив дыхание, и несу в нашу кровать.

— Я люблю тебя так чертовски сильно.

— Покажи мне, — говорит она, прикусывая нижнюю губу.

Я кладу ее на кровать и накрываю своим телом.

— Слишком тяжелый?

Я уже знаю ответ. Я просто хочу его услышать.

— Мне нравится твой вес на мне, ощущение твоего большого, теплого тела, прикасающегося к каждому дюйму меня.

Сигнал принят. Я раздвигаю ее ноги и прижимаю свой член к ее киске, скользя в ее тугое, влажное тепло, когда я накрываю ее рот своим. Я проглатываю ее стон, затем все остальные за ним, пока я вхожу и выхожу, глубоко и жестко.

Элиза прерывает поцелуй, простонав мое имя у моих губ, в то время как ее киска сжимает мой член.

Погруженный глубоко, я прижимаюсь к ней, толкая ее ко второй волне оргазма. Когда она выжата и тяжело дышит, я еще раз пробую на вкус ее губы, затем прокладываю поцелуями путь вниз по ее телу.

Чувствительная от того, что обхватывала мой член, Элиза пытается вывернуться, когда я устраиваюсь между ее бедер и зарываюсь лицом в ее киску.

Я перекидываю одну руку через ее тело с достаточным давлением, чтобы удержать ее на месте. Ее твердые соски созрели для того, чтобы их пощипать, и это именно то, что я делаю. Сначала слегка, увеличивая давление моих щипков с каждым движением моего языка по ее киске.

— О боже, — стонет Элиза, запуская пальцы в мои волосы. — Еще… сильнее…

Я посасываю ее клитор губами, зубами, ласкаю языком ее нежный бутон, пока от ее ногтей по коже головы не пробегает жар. Лучшая гребаная боль в мире. Я рычу в ее киску, когда она выгибается подо мной, приподнимаясь с кровати и кончая мне на язык.

— Ты нужен мне внутри меня, — ее задыхающийся голос едва слышен как шепот.

Я в последний раз пробую свой любимый десерт, затем двигаюсь вверх по ее телу, зарываясь по яйца, когда целую ее сладкие губы. Я зашел слишком далеко, чтобы продержаться долго, но, когда я кончу, я заберу ее с собой. Я поднимаю одну из ее ног, раздвигая ее шире, чтобы я мог поглаживать ее точку G с каждым толчком.

— Роан, — хнычет Элиза мне в рот, хватая меня за спину, за задницу.

Огонь лижет основание моего члена. Еще нет. Пока, блядь, нет.

Ее тело напрягается под моим, затем напряжение лопается.

— О боже…

Она тянет меня невероятно глубже, прижимаясь ко мне, в то время как ее киска сжимает меня до совершенства.

— Элиза, блядь, бля-я-я-я… — обвив ее руками, я приподнимаю ее бедра и наполняю ее всем, что у меня есть. — Я люблю тебя, милая. Только тебя. Навсегда.

— Что, если я скажу тебе, что ты также сможешь полюбить другого человека? — ее голос такой тихий, что я почти не слышу вопроса.

«Почти».

Мой пульс ускоряется, как ракета, и я приподнимаюсь на руках, чтобы посмотреть в глаза моей прекрасной жены.

— О чем ты говоришь?

— Мой друг-врач, который брал у тебя образцы, когда был в городе на вечеринке по случаю нашей помолвки, сказал, что все анализы, которые он провел, показали отсутствие аномалий.

Парень был профессионалом, надо отдать ему должное. Ни на кого в городе не смотрел как на урода. У него не было никаких проблем с поиском вены на моей невидимой руке. И он не сказал Элизе, что я, черт возьми, чуть не потерял сознание, когда флакон начал наполняться моей определенно не невидимой кровью.

— Никаких аномалий ни в одном из тестов?

Потому что кровь была не единственным образцом, который я отправил с добрым доктором в тот день.

— Все было в пределах нормальных, здоровых параметров.

Элиза обнимает меня за шею, нежнейший румянец заливает ее щеки, когда она гладит меня по волосам.

— Он думает, что твоя невидимость похожа на рубцовую ткань. Клетки, которые были повреждены на поверхностном уровне. Он сказал, что нет никаких доказательств, подтверждающих опасения по поводу генетической передачи.

— Означает ли это то, о чем я думаю?

Ее шелковистые волосы колышутся, как нежные набегающие волны, когда она кивает.

— Это значит, что однажды мы могли бы стать семьей Бирн, если ты этого захочешь

— Если я этого захочу?

Я оставляю поцелуй на ее губах, прежде чем вскочить с кровати. Я, как слон в посудной лавке, направляюсь в ванную. Минуту спустя я возвращаюсь в нашу комнату, в нашу постель, с ее противозачаточными таблетками в руке.

Ее глаза становятся круглыми, как блюдца, когда я сминаю в кулаке маленькую блистерную упаковку из фольги, а затем бросаю ее в мусорную корзину.

Я провожу ладонями по ее телу, уделяя дополнительное время тому, чтобы провести ими по ее животу. Сейчас плоскому, но ненадолго.

— Я хочу семью с тобой, — говорю я, устраиваясь на ней сверху и скользя в ее идеальную теплую киску одним глубоким толчком.

Потом еще одним, и еще.

Ее хриплый стон вибрирует на моих губах.

— Боже, да… да

Пьянящая, глубоко укоренившаяся потребность ревет внутри меня, когда она кончает. Необходимость заявить права. Отметить.

— Черт, я люблю тебя, — рычу я, вбиваясь в Элизу, пока не кончаю так глубоко в ней, что не чувствую, где заканчиваюсь я и начинается она.

Так, как это всегда бывает с ней. Так было с первого раза и будет каждый день, до конца наших жизней.

Конец.


Серия: «Монстры в твоей постели», книга 1

Над переводом работали:

Перевод: Denika

Редактор: Галина

Вычитка: Мария

Русификация обложки: Оксана

Загрузка...