После ухода сестры Линда осталась одна. Равнодушным взором обвела она больничную обстановку, со вздохом выпила оставленное медсестрой лекарство. Как глупо складывается ее жизнь! И как много она от нее ожидала! А в результате она в больнице, у дверей палаты — полицейский. Итог прожитых лет выражается отрицательным числом, и самая большая ее ошибка — это Шарль. Зря она разводила глупые сантименты, что Шарль был другим, когда она с ним познакомилась. Просто он был молодой и симпатичный… Нет! — возразила сама себе Линда. Он был не симпатичным, а смазливым. А она пала жертвой собственной глупости. Ее подкупила его галльская живость, пустое острословие, а на самом деле это была шелуха, яркая броская обертка, в которую забыли поместить человека.
Линде вспомнился напыщенный патетический тон, в который всегда впадал Шарль, когда говорил о том, что его не ценят. Она ему верила и всячески старалась поддержать.
— Естественно, зачем им нужен умный человек? — зазвучали в ушах Линды слова, которые она слышала бессчетное число раз. — Я вношу предложения, на них никто не обращает внимания. И вдруг — я уволен! О чем это говорит? — Линда словно воочию увидела перед собой Шарля с прокурорской подозрительностью нацеливающий на нее перст. — О чем? Только о том, что меня боятся! Если наверху узнают о моих идеях, то что сделают с моим начальником? Уволят! Линда, это я тебе точно говорю. Уволят! И он убирают меня с дороги.
Линда криво усмехнулась. Неужели ей потребовалось стукнуть по башке незнакомого человека, чтобы вправить себе мозги? Если это так, то пусть на него сойдет благословение свыше. Пусть у него будет в жизни все: благополучие, деньги, хорошая жена, одаренные дети и… Остановись! Лорду Мортимеру, может быть, всего этого и не надо. Она опять пытается выстроить чью-то жизнь, не испросив на то согласия у объекта ее неуемной энергии. Линда вспомнила, как она попыталась устроить судьбу Бетти.
Она мечтательно улыбнулась. Прекрасное было время! К ним в гости приехала Бетти, а Шарль еще не стал непризнанным гением и не жаловался на жизнь. Да, в Ботсване было хорошо. И почему у Бетти не сложился роман с тем человеком? Как его звали? Мистер Хэнтон? Интересно, где он сейчас? Бетти сказала, что умрет, если свяжет с ним жизнь. Глупая! Сама Линда сейчас выбрала бы себе в спутники жизни серьезного обстоятельного человека, а не вертопраха Шарля.
Какой мистер Хэнтон? — ехидно поинтересовались рассудительные клеточки мозга. О чем, дурочка, она мечтает! Ее ожидает суд, а она, вместо того чтобы помочь Бетти ее защищать, предается пустым грезам. Но далекая история, закончившаяся на удивление благополучно, не выходила из головы Линды. Какой же идиоткой она себя выставила в тот раз! Такой же, как и в этот! — вынуждена была признать Линда. История с лордом Мортимером и его невестой убедительно свидетельствует об этом. Если она еще раз встретится на пути Хэнтона, то он убежит от нее как от зачумленной. И правильно сделает! Но, к счастью, она его больше никогда не увидит! И хорошо! — напомнили о себе рассудительные клеточки. — Иначе ты опять попадешь в какую-нибудь невероятную историю.
Взгляд Линды случайно упал на пакет, оставленный Бетти. Из него выглядывала газета. Линда машинально взяла ее в руки, развернула и впилась глазами в очерченную кем-то заметку.
Что? Да как они смеют! Значит, она похотливая баба, которая во всем виновата?! Которая своими любовными похождениями разрушила карьеру мужа?! Лорд Мортимер — ее любовник? Откуда у журналиста такие сведения? Не мог же он сам сочинить эту историю. Значит, взял интервью у кого-нибудь из ее участников. Неужели это сказал лорд Мортимер? Не иначе как у лорда поехала крыша! Жаль, что удар был не слишком сильным, теперь она разбила бы его черепушку вдребезги!
Что это? Зачем в палату влетают док и медсестры? И почему они волокут какие-то приборы? Неужели ее мысли приобрели способность приводить в действие всех окружающих и желание наказать этого индюка Мортимера привело к светопреставлению в больнице?
— Сейчас, сейчас, голубушка. Что случилось? — Медсестра бросилась к ней, держа наготове шприц. — Сердце?
Только тут Линда поняла, что ее рука сжимает шнурок звонка. Значит, всю эту кутерьму устроила она сама? Трезвонила без перерыва — вот они и решили, что она умирает.
— Док, простите. — Линда постаралась ослепительно улыбнуться. — Я не хотела никого беспокоить. Не знала, что звонок такой громкий. Я хотела… — Боже, что же она хотела? И в тот же момент в голове Линды возник план. Ну подожди, старый индюк, ты у меня заплатишь за все. — Док, мне очень хочется подышать воздухом. Еще разок глотнуть чарующий воздух Парижа, насладиться им, может быть, в последний раз.
— Что за мрачные мысли, — улыбнулся доктор своей пациентке. — Я, например, не верю, что вы в чем-то виноваты. Не волнуйтесь! Все закончится хорошо! А что касается вашей просьбы… Я в принципе не против маленькой прогулки, но вы вроде бы под арестом…
— Полицейский, возможно, не откажется сопровождать меня. Я не убегу. Куда мне? Я еле ноги передвигаю.
Доктор вызвал дежурившего у палаты полицейского и передал ему просьбу Линды. Тот с интересом посмотрел на маленькую хрупкую женщину, еще такую молодую. Неужели она преступница? Полицейский, которому недавно исполнилось двадцать три года, мечтал задерживать матерых террористов. А ему приказали сторожить слабую больную женщину. Зачем отказывать ей в просьбе? Пусть она прогуляется по больничному скверу. Разве это плохо? И полицейский согласился сопровождать Линду.
Линда накинула халат на больничную пижаму и, еле передвигая ноги и опираясь всей тяжестью тела на руку полицейского, отправилась на прогулку. Полицейский старательно ее поддерживал. История, которую он сегодня узнал о ней, запала ему в душу. Как же эта бедняжка любит своего мужа! Интересно, а способна его Роз-Мари на такую ревность? Полицейский задумался, пытаясь решить вопрос, который для него имел только теоретическую ценность. Очаровательная девушка по имени Роз-Мари и не подозревала о чувствах молодого полицейского.
Линда и ее сопровождающий медленно брели по дорожке сквера. Вдруг она вырвала руку и стремглав помчалась по гаревой дорожке.
— Стой! — крикнул полицейский.
Но Линда не для того бросилась бежать, чтобы повиноваться приказам. Ноги молодой женщины мелькают все быстрее. Она несется стрелой. Вслед раздаются крики, но мысль, что она должна — просто обязана — покинуть больницу, придают ей силы.
Дорожка впереди раздваивается. Линда почти у финишной прямой. Уже видны вороты больницы. Нет! Туда нельзя! — фиксирует опасность мозг. Это ловушка! Там ее точно схватят.
Линда оглядывается. Полицейский бежит за ней, но он отстал. Значит, он не увидит, в какую сторону она свернула.
Что это? Кусты роз? Но после их шипов ей не останется ничего другого, как самой вернуться в палату. Шипы — лучшие полицейские в мире. А ладно, была не была! — решает она и прыгает прямо в самую гущу кустов.
Полицейский проносится мимо. Линда видит, как он бежит по направлению к воротам. Она осторожно выбирается из кустов, боясь пораниться о шипы, но не чувствует их уколов. Странно! Неужели ей ввели столько обезболивающего, что оно до сих пор действует? Линда смотрит на розу, и легкая улыбка появляется на ее губах. Это же сорт английской розы, у которой нет шипов. Повезло!
Теперь главное, чтобы никто не обратил на нее внимания. Лучшая тактика — это слиться с гуляющими по скверу больными. Погода стоит замечательная, солнышко светит вовсю, хотя уже поздняя осень. Больные выползли из палат и наслаждаются солнцем и воздухом. Линда смешивается с фланирующими по аллеям сквера пациентами и прогулочным шагом устремляется к забору с противоположной стороны больницы.
Наконец она у цели. Ограда здесь совсем низенькая, и перелезть через нее большого труда не составит. Линда уже собирается перемахнуть через ажурную решетку, как внезапно пришедшая мысль останавливает ее.
Что она будет делать на улице в больничном наряде? Ее остановит первый же полицейский! А если поймать такси? Нет! Ни один таксист ее не повезет.
Сверкающий в лучах солнца автомобиль тихо шуршит шинами у ограды. Останавливается. Из него выходит мужчина и направляется к входу в больницу. Больше здесь идти некуда. Вот если бы у нее было что-нибудь такое, что позволило бы ей… Пальцы вдруг нашаривают в кармане халата забытый кем-то предмет. Если у нее получится…
— Наша старшая дочка пошла по плохой дорожке, — раздался в ушах Линды голос матери. — Она угнала машину!
— Это было пари. Я поступила глупо, — тихо шепчет Линда, как будто желая оправдаться перед матерью за давний проступок и объяснить настоящий: — Теперь, мама, я спасаю свою честь. Я плюну в морду этому лорду. Думаю, ты так же поступила бы на моем месте.
Замок машины очень скоро поддался умелым пальцам Линды, орудующей маленькой острой пилкой для ногтей, и в ее ноздри пахнуло натуральной кожей. Лишь бы владелец машины подольше задержался в больнице. Возможно, он приехал на обследование… Тогда все в порядке. Она успеет.
В конце концов мотор завелся. Машина плавно тронулась, а мозг Линды продолжал напряженно работать. Она не должна допустить ни малейшей ошибки. Первая часть плана удалась на славу. Теперь ей следовало бы превратиться в прежнюю Линду — восхитительно красивую женщину. Хотя, для того чтобы плюнуть, быть привлекательной совсем не обязательно, у уродин это получается не хуже. Линда весело рассмеялась.
В этот момент какая-то клеточка мозга сурово ее одернула: над чем смеешься? Плакать надо, неудачница! Но она не стала прислушиваться к противной резонерке. Хочу быть красивой! Когда плюется красавица, в этом есть что-то особо оскорбительное. Решено — она превратится в прежнюю Линду, еще до «Шарлевого» периода. Поеду в магазин и куплю себе одежду, решила Линда. Но в любом магазине она привлечет к себе внимание. Так куда же ей податься?
Линда оглядывается по сторонам. Она уже в центре Парижа. В глаза бросается огромная неоновая вывеска. «Спа-салон». Вот это ей подойдет! Но у нее нет денег. Линда тяжело вздыхает. Эту проблему не решить. Придется ехать к лорду Мортимеру в больничном халате.
Линда почти смирилась с мыслью, что она предстанет перед этим негодяем не в лучшей форме. Но в поле зрения неожиданно попадает плотный картонный прямоугольник с виднеющейся буквой «V». Что это?
Линда осторожно выдергивает карту из щели между спинкой и сиденьем переднего кресла. Вот так удача! «Виза-карт»! Владелец машины посеял пластиковую карточку.
Линда быстро ее осматривает. Карточка выдана лондонским банком «Нэшнл Вестминстер». Как хорошо! Если ее владелец уже сообщил в банк, в чем Линда была не совсем уверена, то у нее все равно есть достаточно времени, чтобы воспользоваться чужими деньгами. Карта будет заблокирована в лучшем случае только завтра утром.
Машина, взвизгнув тормозами, остановилась. Вести себя в местах, куда ходит только шикарная публика, Линда когда-то умела очень хорошо. Надо и сейчас постараться в этом салоне. Игра стоит свеч!
— Милочка, секретарь забыла меня записать, но, я думаю, для меня часок всегда у вас найдется. — И Линда нагло плюхнулась в парикмахерское кресло.
— Вы на полный сеанс? — не зная, что подумать о появившейся в роскошном салоне особе в одежде, похожей на больничную, растерянно спросила девушка-стилист.
— Нет! Только волосы и макияж. Не люблю киснуть в ваннах и вдыхать ладан. Но вы, милочка, искусница. Вот и хожу сюда ради вас.
Через три часа салон покидала очаровательная блондинка с роскошной гривой вьющихся волос. Диссонанс, который создавала ухоженная внешность и экстравагантный наряд, не очень волновал Линду. Она быстро юркнула в автомобиль и отправилась на улицу Сент-Оноре в бутик Анны Лоув, где модели высокой моды продавались по сниженным ценам. (Линда экономила даже чужие деньги.) В нем она подобрала себе подчеркивающий цвет глаз скромный костюм ярко-синего цвета от Пако Рабанна и, готовая к битве, отправилась к лорду Мортимеру.
Линда не знала, почему в разговоре с сестрой ее заинтересовало, где сейчас находится сей лорд, но оказалось, что ей это очень пригодилось, а местонахождение роскошного отеля «Конкорд Сен-Лазар», более века принимающего посетителей, составлял тайну, возможно, только для аборигенов Новой Зеландии.