Уже перевалило за полночь, а Бренда все никак не могла уснуть. Ей неприятно было признаться даже самой себе, что она ужасно нервничает перед предстоящим вечером. Она то ходила по комнате, то смотрела в окно на темную улицу и горячо молилась, чтобы все прошло удачно.
Она вспомнила, как в детстве мечтала стать богатой дамой, и горько улыбнулась. Сейчас ей не хотелось ничего. Внезапно Бренда поняла, что нужно сделать, чтобы, наконец, успокоиться. Она взяла свой саквояж и принялась рыться в нем. Она точно знала, что они должны быть где-то здесь. Ведь она положила их, когда собирала вещи, уходя со «Славы». Наконец ее рука нащупала знакомый футляр. Бренда довольно улыбнулась. Ее опора и защита… Они здесь, с ней… Она не оставила их…
Сияя от радости, Бренда вытащила из саквояжа колоду карт и принялась раскладывать пасьянс. Она выбрала сложный пасьянс, требующий внимания и сосредоточенности, ей было необходимо отвлечься и успокоиться.
Бренда так увлеклась картами, что забыла о времени, и к действительности ее вернул стук в дверь.
– Бренда, что случилось? У вас все в порядке? – раздался обеспокоенный голос Клер.
Бренда открыла дверь и увидела озабоченное лицо своей наставницы.
– Мне казалось, я не помешаю вам… – начала извиняться Бренда.
– Нет, нет, вы мне нисколько не помешали. Просто я встала выпить воды, увидела в вашей комнате свет и испугалась, подумала, что вы заболели. – Клер заметила разложенные на столе карты. – Вы играете в карты?
– Никак не могу уснуть. Я так волнуюсь, даже боюсь завтрашнего вечера.
– У вас все получится, – уверила Клер.
– Да откуда вы знаете?! – воскликнула Бренда. – А что, если я сделаю какой-нибудь ужасный промах? Мне кажется, я запутаюсь, собьюсь, все на свете забуду. Вряд ли Рэйф простит меня.
– Вы все сделаете правильно. Не будет никаких ошибок. Ни к чему так волноваться из-за обычного, рядового ужина. Вы же Бренда О'Нил, профессиональный игрок. Где же ваша выдержка? Самообладание? Ваша уверенность в себе? – Клер старалась ободрить ее.
– Не знаю…
– Во что вы играете?
– Да пасьянс раскладываю, чтобы время убить.
– А что, возьметесь обучить меня играть в покер? Я уже много лет слушаю, как мужчины расхваливают эту игру, но ни один даже не предложил мне хотя бы показать, как надо играть.
– Вы и в самом деле хотите научиться? – изумилась Бренда.
Ведь Клер – настоящая леди, дама из высшего общества. Зачем ей играть в карты?
– По-моему, это так интересно… делать ставки, блефовать и выигрывать… – улыбалась Клер.
– Но ведь выигрываешь не всегда.
– Верно, но всегда на это надеешься. Ну, согласны? Вы все равно не можете заснуть. – И Клер, не ожидая приглашения, прошла мимо Бренды прямо к столику. Она собрала карты и протянула Бренде. – Вот. Теперь пришел ваш черед учить меня.
Если бы они играли по-настоящему, на деньги, то через час карманы Клер заметно полегчали бы.
– Потрясающе! Неудивительно, что дела на пароходе у вас шли успешно, – объявила Клер, проиграв очередную партию.
Бренда одарила ее улыбкой победителя:
– Благодарю. А вы прекрасно проигрываете.
– Такая уж у меня судьба, – усмехнулась Клер. – Всегда проигрываю. Я привыкла.
– Это неправильно. Вы не должны привыкать к поражениям. Никогда нельзя опускать руки.
– Как вы хорошо сейчас сказали. Так неужели вы не выиграете завтра!
Бренда вздохнула:
– Я поняла.
– Вот и хорошо. Спасибо.
– Теперь поговорим о вас.
– А что я? – удивилась Клер.
– Почему вы так убеждены, что не можете добиться того, чего хотите?
– Потому что у меня это никогда не получалось, – пожала плечами Клер. – После стольких неудач теряешь всякую надежду.
– Так нельзя.
– Иногда потеря причиняет такую боль, что о былых мечтах и вспоминать не хочется. Лучше отгородиться от всего мира, закрыться, уйти в себя.
Бренда поняла, что Клер пережила в прошлом драму, но ни о чем спрашивать не стала.
– Что ж, придется переделывать не только меня; но и вас, – засмеялась она.
– И в кого вы намерены меня превратить? – спросила Клер. – В старую деву, школьную учительницу, которая умеет играть в карты?
Они дружно рассмеялись.
Бренда внимательно оглядела Клер. Все дело в том, решила она, что Клер сама поставила крест на собственной жизни. Конечно, она уже не так молода, вспомнила Бренда. Кажется, она как-то говорила, что ей двадцать девять лет. Ну и что? Разве в таком возрасте нельзя найти себе мужа? В Клер есть обаяние, продолжала размышлять Бренда, но она слишком вошла в роль учительницы, строгой и неприступной. И еще эти очки. Неужели она так плохо видит, что должна носить их все время…
– Разве не вы говорили мне всего лишь несколько дней назад, когда я терпела эти бесконечные примерки и подгонки, что настоящая леди обязана всегда великолепно выглядеть, что бы с ней ни случилось?
– Да, я это говорила. И что?
– А то, что вы не следуете собственным советам.
– О чем вы говорите?
– Ну, к примеру, посмотрите, как вы одеваетесь.
– А как я одеваюсь? – озадаченно спросила Клер, хлопая глазами.
Она всегда считала, что вполне прилично одевается, в соответствии со своей работой.
– Вы же похожи на учительницу.
– Ну я и есть учительница, школьная дама, – раздраженно парировала она.
– Неужели вы навсегда хотите остаться учительницей?
И опять Клер удивилась проницательности Бренды. Никто, ни один человек за все эти годы даже не поинтересовался, чего она, в самом деле, хочет от жизни. Никого это не волновало, и, в конце концов, она и сама перестала об этом думать.
– Честно говоря, я никогда не хотела быть учительницей, – тихо сказала Клер, вдруг превратившись из чопорной школьной дамы в милую беззащитную женщину.
Бренда поверить не могла, что Клер решится раскрыть перед ней свою душу.
– О чем вы мечтали в юности?
– Мне хотелось выйти замуж и родить детей. Но тот человек…
Бренда почувствовала, что сейчас услышит историю, изменившую всю жизнь Клер.
– С ним что-то случилось?
– Человек, которого я полюбила, меня не любил. Он женился на другой… на одной из моих лучших подруг.
– Он вас бросил и женился на вашей подружке? – возмущенно воскликнула Бренда.
Она была оскорблена до глубины души.
Клер улыбнулась. «Надо же, – подумала она, – в первый раз в жизни меня пытаются защитить». В глазах защипало. Похоже, Бренда действительно так переживает за нее, что даже разозлилась.
– Вы такая славная, добрая… – мягко сказала она и улыбнулась. – Но… нет. Он никогда не знал, что я люблю его. Да и подруге я об этом ничего не говорила. Они были созданы друг для друга, и я была очень рада за них. В самом деле.
– Значит, вы святая, – пробормотала Бренда.
– Да нет, я не святая. Подруга была красавица, умница, обаятельное и доброе создание. Все ее любили. И я тоже. Я всегда радовалась их счастью.
– На вашем месте я бы вела себя не так великодушно.
– Но какой смысл желать того, чего не сможешь получить?
– А кто это сказал? А вам еще кто-нибудь нравился?
– Нет, никто, – просто ответила Клер.
– Ну ладно, – решительно заключила Бренда. – Нужно изменить ваш облик.
Клер улыбнулась энтузиазму Бренды:
– Не забывайте, мне уже тридцать.
Бренда фыркнула:
– Ну и что? Да уверяю вас, найдется не один мужчина, который будет счастлив иметь рядом с собой такую женщину, добрую, милую, воспитанную.
Клер громко рассмеялась:
– Что ж, желаю вам удачи.
– Да при чем тут удача? Вы же умная, образованная, привлекательная женщина. Нужно, чтобы об этом знали не только мы с вами. Лишь об одном мы умолчим – о том, что вы неважный игрок в покер.
Они опять рассмеялись, довольные друг другом и счастливые от возникшей дружеской привязанности.
– Завтра утром мы займемся вашим преображением, – заявила Бренда.
– Интересно, отчего это я нервничаю сейчас гораздо сильнее, чем вы час назад?
– Не волнуйтесь, – улыбнулась Бренда. – Доверьтесь мне.
На следующее утро Клер и Бренда встретились за завтраком.
– Ну что, вы решились отдать себя в мои руки? – спросила Бренда, когда они закончили пить кофе.
Клер посмотрела на нее и неуверенно ответила:
– Да.
– Вы говорите не слишком уверенно.
– Возможно, из-за того, что немного боюсь.
– Я хочу от вас не больше, чем вы от меня. Но я, как вы помните, не сопротивлялась.
– Хорошо, – согласилась Клер. – Уговорили. Я такая же смелая женщина, как и вы. И что вы собираетесь со мной делать? Я уже купила себе новое платье недавно. Что еще мне предстоит?
На лице Бренды появилось озабоченное выражение:
– Я думала над этим почти всю ночь, и у меня появились некоторые идеи. Первым делом займемся вашей прической.
– Почему прической? – Клер подняла руку к своему пучку, будто желая защитить его.
– Вы так укладываете волосы, что становитесь… очень старой. Ведь вы симпатичная женщина. Ни к чему вам так прилизывать волосы, стягивая их на затылке.
Клер молча смотрела на Бренду. «Разве не этого я хотела, – говорила она себе, – чего-нибудь необычного, волнующего и чудесного. А что может быть более волнующим, чем полное изменение внешности. Я собираюсь ехать в Натчез. Я буду часто видеться с Марком. И вообще хуже, чем сейчас, быть ничего не может».
– Хорошо, отдаю себя в ваши руки.
Час спустя Клер взглянула на свое отражение в зеркале. Сначала она часто-часто заморгала, потому что не узнала себя.
– О, мой Бог… – выдохнула она, совершенно очарованная увиденным. – Я такая…
– Хорошенькая?
– Да, пожалуй… и, главное, другая.
Клер внимательно разглядывала незнакомую женщину в зеркале. Копна мягких кудрей вместо скучного пучка. Она помолодела лет на восемь.
– Вам нравится? – спросила Бренда, весьма довольная результатом своих трудов. Ей понравилось укладывать тяжелые, густые локоны Клер.
– Да, да, нравится, – без всякого сомнения в голосе ответила Клер.
– Вот и хорошо. Теперь следующее, ваши очки…
– А что очки?
– Вам и в самом деле они так нужны?
– Да, к сожалению, – застенчиво ответила Клер, потому что и сама всегда стеснялась этого «украшения».
– Но вы же не собираетесь глядеть вдаль на приеме или вечеринке! Вам нужно рассмотреть того, кто сидит рядом, так?
– Да.
Бренда осторожно сняла с Клер очки.
– У вас очень красивые глаза. Как вам не стыдно прятать их за стеклами. С этой минуты надевайте очки только в тех случаях, когда без них никак не обойтись.
– Как прикажете, – согласилась Клер и улыбнулась своей «наставнице».
– Вот это мне нравится, послушная и понятливая ученица. Теперь давайте попробуем слегка подкраситься.
– Раньше я ничего подобного не делала. – Клер казалась шокированной.
– Мы только чуточку прикоснемся и посмотрим, что получится. Ладно?
– Ладно, в жизни надо хоть раз попробовать все, – заявила Клер.
Они переглянулись и, собравшись с духом, принялись экспериментировать.
– Ну, вот, пожалуй, и все… Теперь остается только купить новые платья, и мы с вами будем полностью готовы.
– Готовы к чему?
– К приключениям, любви, романтике… К жизни, наконец!
Клер грустно улыбнулась.
– А когда я вернусь из Натчеза домой, в школу, то придется забыть обо всем и вновь забрать волосы в тугой и унылый пучок.
– Почему это?
– Потому что школьная учительница должна выглядеть именно так.
– А вы всегда делаете то, чего от вас ожидают окружающие?
Клер на мгновение задумалась:
– Пожалуй, да… раньше делала, но теперь… может быть, не стану.
– Кажется, мы изменились обе, и, надеюсь, к лучшему.
– Я тоже так считаю, – отозвалась Клер. – Ну а теперь, мисс О'Нил, пришло время опять заняться вами.
– Я так боялась, что вы вспомните обо мне.
– Другого выхода нет. Сегодня вечером состоится ваш первый экзамен. Итак, сколько вы собираетесь съесть за ужином?
– Немногим больше, чем ничего.
– Очень хорошо, правильно. Как вы будете разговаривать?
– Я буду говорить как настоящая леди, и даже если случайно пораню себя вилкой, останусь спокойной, улыбчивой и милой.
– Замечательно. И, наконец, о чем вы будете разговаривать?
– О пустяках, – вздохнула Бренда. – Я буду улыбаться и говорить каждому только приятное и именно то, что он хочет услышать, и тогда все скажут про меня, что я – самое славное, прелестное и милое создание на белом свете.
– Великолепно.
– Господи, какая тоска! Мне кажется, все эти светские правила убивают душу.
– Душа здесь ни при чем. Просто в обществе ценится хорошее воспитание, умение управлять своими чувствами.
– Понимаю, – кивнула Бренда. – Только вот за свою жизнь я встречала много благовоспитанных дам, которые вели себя жестоко и подло.
– Что ж, не следуйте их примеру. Боритесь с несправедливостью. Помогайте бедным. Это сделает вас еще лучше и сильнее. Иногда богатство странным образом действует на людей, нужно всегда помнить, где ваши корни и каким путем вы достигли всего, что имеете сейчас.
Слова Клер, неведомо для нее самой, больно ранили Бренду. Чего-чего, а этого она никогда не забывала. Она точно знала, кто она есть на самом деле и никогда не сможет забыть, как стала нынешней Брендой. Ее привела сюда необходимость выплатить долг Рэйфу, но она помнит, каким должен быть финал.
В семь часов вечера Бренда была готова к выходу.
– Ну, что скажете? Только честно, – теребила она свою наставницу, крутилась перед ней, словно молоденькая дебютантка перед первым выходом на сцену.
– По-моему, вы выглядите как истинная леди, – похвалила ее Клер.
– Правда?
– Правда. Вы замечательно выглядите, уверенно держитесь, так что все будет хорошо. Желаю вам удачи.
В эту минуту раздался стук в дверь, и Делла пошла открывать. До них донесся голос Рэйфа, и Клер метнула на свою ученицу быстрый взгляд.
– Вы как, готовы?
Бренда перевела дыхание и кивнула.
– Подождите здесь. Я выйду первая, а через некоторое время появитесь вы. Это должен быть торжественный выход королевы перед своими подданными.
– А это нужно?
– Да. Мне хочется, чтобы вы увидели первый взгляд, который бросит на вас мистер Марченд. Уверяю, в этот момент вы прочтете в его глазах все его чувства.
– Ну, если вы настаиваете.
– Вот увидите. В прошлый раз, когда вы танцевали с мсье Хебертом, вы не видели, как он на вас смотрел. Дайте мне несколько минут, а потом идите.
Клер выплыла из комнаты и спустилась вниз. Она не изменила прическу, которую ей соорудила Бренда. Рэйф окинул ее удивленным взглядом, и это не укрылось от Клер.
– Добрый вечер, Рэйф. Рада вас видеть, – приветливо сказала она.
– И я рад. У вас новая прическа… Вы прелестно выглядите, – одобрительно заметил Рэйф.
– Ну, спасибо за комплимент. Мы с Брендой немного поэкспериментировали сегодня.
– Вам очень идет.
Клер довольно улыбнулась, ей были приятны его похвалы.
– Бренда сейчас спустится. Она очень волнуется.
– Вечер должен быть приятным.
– С кем вы ужинаете?
– Со Стивеном Гибсоном и его женой. Он владеет компанией по перевозке грузов, в которую я собираюсь вложить средства.
– Надеюсь, все пройдет удачно.
В эту минуту на верхней ступеньке лестницы показалась Бренда. Рэйф оглянулся.
Искоса взглянув на него, Клер улыбнулась. Глаза его расширились, а на губах появилась глуповатая улыбка.
– Добрый вечер, Рэйф, – нежным голоском промолвила Бренда, спустившись вниз.
– Бренда, – только и смог выговорить он.
– Как тебе нравится мое платье?
Платье цвета утренней зари с глубоким декольте, оставлявшим открытыми плечи, подчеркивало высокую красивую грудь и тонкую талию, оттеняло белизну и чистоту кожи. Бренда была похожа в нем на сказочную красавицу.
– Ты прекрасно выглядишь, – наконец нашелся он.
На руке Бренды сверкнуло бриллиантовое кольцо, его подарок, и в нем поднялась волна гордости, какую обычно испытывают мужчины, осознающие себя хозяевами красивых женщин. Нет уж, ему не нужна жена. Никогда в жизни он не хотел жениться и с этой особой связался для удобства, не больше. Хотя все же надо признать: мысль о том, что эта женщина принадлежит ему, чрезвычайно приятно согревала душу, а дальше анализировать свои чувства Рэйф не захотел.
– Идем, дорогой? – чарующим голосом предложила Бренда.
– Карета подана, – галантно поклонился Рэйф и, обернувшись к Клер, сказал: – Не беспокойтесь. Я привезу ее обратно не позже полуночи.
– Договорились. Буду ждать.
Бренда вышла из дома под руку с Рэйфом, бросив Клер на прощание лукавый взгляд.
В карете Бренда затихла, вся сжалась и стала похожа на маленькую растерянную девочку. Рэйф озадаченно посмотрел на нее.
– Тебя что-то беспокоит?
– Нет!.. хотя, да… О, я не знаю.
– Что случилось? Что-то не так?
– Да все так. Просто я очень волнуюсь, вот и все.
– Но почему? Ты прекрасно выглядишь, лучше чем когда-либо. Все будет хорошо.
– А вдруг кто-нибудь узнает во мне мисс Бренду со «Славы»?
– Ну и что? Ты красивая женщина, таких трудно забыть. И я тебя нисколько не стыжусь, – решительно заявил Рэйф.
– В самом деле?
– Да. Более того, я восхищаюсь мужеством и стойкостью, с которой ты переносила все жизненные невзгоды. Не всякая женщина сможет сама зарабатывать себе на хлеб.
– Тогда почему ты так настаивал на компаньонке?
– Только чтобы помочь тебе, но ни в коем случае не унизить. Я хотел, чтобы тебе было проще войти в новую жизнь.
Бренда посмотрела на него с нежностью:
– Спасибо.
– У тебя все получится. Все будет хорошо. Не тревожься. Стив Гибсон хороший человек, а его жена – милое существо. Все пройдет нормально.
– Я рада, что ты так думаешь. Я не разочарую тебя.
Рэйф взглянул на нее и… не смог удержаться. Ну просто ничего не смог с собой поделать. Он наклонился и поцеловал ее. Это был нежный, ласковый поцелуй, больше похожий на просьбу, чем на требование.
Бренда не верила своим ушам. Неужели он действительно гордится ею?! Как ей хотелось, чтобы он и в самом деле так думал. А когда он поцеловал ее так нежно, сердце у нее просто упало. Господи, неужели…
Впрочем, сейчас это не имело абсолютно никакого значения, потому что их губы слились, а вечер окутал своим темным одеялом.
Карета остановилась, и Рэйф выпустил Бренду из объятий.
– Все будет отлично. Вот увидишь, – пообещал он и ласково погладил ее по щеке.
Когда Бренда вышла из кареты, щеки ее пылали, а глаза сияли. Так может выглядеть только безумно влюбленная женщина.