Глава 11

Она не умерла. И не умрет. Ибо смерть от голода никак нельзя назвать легкой и достойной уважения. Удушить себя собственными грязными пальцами – тоже не очень достойный конец. Она же желает покончить с жизнью гордо.

Пожалуй, самым унизительным для Мелании было сознание того, что Вулфред смотрит на все ее попытки умереть, как на детские игры. А она не хотела, чтобы по ней судили обо всех римлянах. Умирать надо так, как ее отец. В бою… И быть сильной… и чистой…

Она посмотрела на свои грязные руки. Что ж, грязь казалась естественной в тот момент, когда Мелания была на самом пороге страшной гибели в огненной печи. А сейчас? Сейчас она чувствовала себя отдохнувшей, сытой, прилично одетой. Но к своей главной цели была не ближе, чем в день, когда впервые встретилась с Вулфредом! Она так и не смогла перехитрить сакса!

Сейчас все его замечания о ее наружности, привлекательности или отсутствии таковой она воспринимала уже скорее как правду, нежели как насмешку. Конечно, было просто недостойным для римлянки вступать в борьбу с варваром. Мелания чувствовала себя по-настоящему униженной. Она оплакивала гибель своего отца в благородной борьбе с мерзким врагом. Но разве сама она могла последовать его примеру? Особенно сейчас – ослабевшая, все еще достаточно истощенная. Нет, борьба ей была явно не под силу! Надо было найти какой-то другой способ победить варвара и унизить его. Какой? Она еще до конца не знала, но чувствовала, что вот-вот найдет верный путь. Возможно, Терас был прав: новый путь может привести ее к гибели. Но она должна сделать хотя бы попытку найти его – путь праведной мести варвару и справедливого торжества для себя!

Конечно, чтобы хорошо обдумать и успешно осуществить такой план, потребуется немало времени и… сил! Мелания вышла из своей маленькой комнатки – одной из составлявших раньше банный комплекс, которую теперь саксы решили превратить в спальню для пленницы, – и пошла в гимнастический зал.

Мелания внутренне сгорала от стыда при мысли, что именно здесь она застала Доркас и Сенреда, бесстыдно предававшихся плотским утехам прямо на полу. Но ничего, она заставит все здесь хорошенько вычистить, отмыть и восстановить! Помещение должно принять свой прежний вид. А сейчас надо непременно найти главного мерзкого сакса – Мелания никак не могла привыкнуть называть Вулфреда по имени – и приступить к выполнению своего плана. Она решила теперь всегда прекрасно выглядеть, быть приветливой, внимательной, соблазнительной…

Вулфреда всегда можно было найти по его внушительным размерам. Он просто не мог бы где-то спрятаться, даже если бы очень захотел. Но обойдя все комнаты дома и выйдя во двор, она так его и не встретила. Наконец после довольно продолжительных поисков Мелания обнаружила Вулфреда в конюшне. Он стоял около принадлежавшей ее отцу лошади по кличке Оптио и покровительственно похлопывал ладонью по гладкой спине животного.

– Зачем тебе лошадь моего отца, дурень! – с негодованием воскликнула она. – Убери свои грязные руки с ее чистой спины!

«Дурень» Вулфред даже не обернулся на раздраженный голос пленницы.

– Твой отец умер! – отрывисто бросил он через плечо.

Вулфред стоял, будучи, как и всегда, обнаженным до пояса. Мелания невольно подумала: неужели у поганых язычников нет мало-мальски приличной одежды? На ногах сакса были зашнурованные кожаные гетры, которые она терпеть не могла. Помимо всего прочего, она не понимала, как сакс в подобном облачении мог бы сесть или опуститься на корточки. Но ведь у него была куртка. Куда он ее дел? И почему каждый раз при встрече с ней он непременно так безобразно и отталкивающе одет?

Вулфред наконец повернулся и насмешливо посмотрел на римлянку:

– Лошадь действительно принадлежала твоему отцу. Но он умер, и теперь она – моя.

– По римским законам она моя! – выпалила Мелания, подступая ближе к Вулфреду. – И не смей ее трогать! Или ты не видишь, как она нервничает от одного твоего присутствия?

Оптио действительно била копытом о землю и далеко не дружелюбно поглядывала на своего нового хозяина, причем с каждым словом Мелании проявления неприязни животного усиливались. Однако Вулфред по-прежнему не обращал на пленницу никакого внимания. Он провел рукой по шее лошади и пробежался пальцами по ее мягким ноздрям.

– Римский закон здесь больше не действует, маленькая ядовитая змея! – сказал он уже с некоторым раздражением. – А что касается лошади, так она вела себя очень смирно, пока не появилась ты.

Его слова во многом были правдой. Она слишком агрессивно разговаривала с ним, и животное тоже чувствовало ее агрессивность. Но у нее уже не было терпения. Неужели сакс никогда не уедет отсюда, чтобы грабить дома других римлян? Или он намерен оставаться здесь и мучить свою жертву, пока та не поседеет? Наконец, будет ли он когда-нибудь прилично одеваться?

– Ты собираешься забрать ее с собой, когда уедешь отсюда? – прорычала она.

Вулфред еще раз провел ладонью по спине лошади, намеренно не торопясь с ответом. Потом односложно сказал:

– Возможно.

Ага! Значит, он все-таки намерен уехать! Прекрасно!

– И когда же ты намерен отбыть отсюда вместе с твоими канальями?

Сейчас? Сегодня? Господи, да поскорее же!

Но Вулфред посмотрел ей в глаза и жестко сказал:

– Я уеду только тогда, когда закончу здесь все свои дела.

Значит, он не уедет, до тех пор пока не сломит ее дух, а затем – не убьет. Вулфред никогда не скрывал своих целей! Как, впрочем, и она, с самого начала неустанно боровшаяся с ним и, подобно своему отцу, полная решимости не сдаваться до самого последнего вздоха. Теперь он прямо дал понять, что не уедет отсюда, пока не покончит с ней. Но он должен знать, что не уедет отсюда также и до тех пор, пока она не покончит с ним!

А покуда пусть оберегает ее от тяжелого труда, следит, чтобы она хорошо питалась и всегда находилась в пределах его досягаемости, что давало ей массу возможностей убить Вулфреда тогда, когда она найдет нужным.

– Ты пришла сюда, только для того чтобы задать свой вопрос? – спросил Вулфред.

– Что? – переспросила Мелания, вздрогнув от неожиданности.

Можно было подумать, что он прочел ее мысли. Но такое было совершенно невозможно. Вулфред принадлежал к язычникам, выглядел грязным и неопрятным, был совершенно необразованным, невежественным, тупым и глупым. Нет, подобный человек просто не мог бы читать в ее сердце!

– Я пришла вовсе не для того, – пожала плечами Мелания. – Мне просто захотелось принять ванну, но убийцы из твоего окружения все там переломали и перепортили. Прикажи им привести ванные комнаты в порядок. Или же я сама прикажу.

Вулфред, продолжая держать правую ладонь на спине лошади, с удивлением посмотрел на Меланию. Он почувствовал в ее голосе раздражение, причину которого не мог понять. Ведь она лишилась родного дома. По его приказу были умерщвлены ее люди. Она потеряла свободу. И все же стояла перед ним с гордо поднятой головой. Где она черпала силы для подобной самоуверенности и сознания собственного превосходства? Даже для римлянки такая гордость была необычной.

– Расскажи мне о своем отце, – сказал Вулфред, вновь пробежавшись кончиками пальцев по белой шее Оптио.

– Что именно? К примеру, он всегда содержал в порядке ванные комнаты. Потому что очень любил чистоту.

– Твой отец был римлянином?

– Конечно, а кем же еще?

– Родился и получил образование в Риме?

– Нет. Он родился в Британии. Здесь же получил римское образование.

– Значит, любовь к Риму внушила тебе мать? Ведь она была чистокровной римлянкой. Так?

– Она также родилась в Британии, в красивом римском городе к западу отсюда.

– Ты хочешь сказать – красивый британский город с римским названием? – поправил ее Вулфред.

– Британия – часть Римской империи, дурень. Неужели даже ты не знаешь?

– Ты еще слишком молода, чтобы успеть напиться из Тибра. Так что, видимо, бабушка с дедушкой приучили тебя почитать столь родной им римский образ жизни и следовать ему. Но что привело их на этот британский остров? Тяга к завоеваниям?

Вопрос Вулфреда был одновременно очень близким к истине и достаточно далеким от нее. Сакс прочитал в глазах пленницы боль и решил тут же докопаться до истины.

– Отец моей матери, – ответила Мелания, – был бриттом. А мой дед – легионером.

– Прибыл сюда из Рима?

– Нет, из Сирии.

– Значит, именно восточному происхождению, а никак не римскому ты обязана своими черными волосами. А характер воина унаследовала от отца.

– А что тебя удивляет?

– Ты все время кичишься своим римским происхождением, а из твоих, слов о родственниках можно заключить, что ты скорее принадлежишь к британскому роду.

– Неужели ты настолько глуп, что считаешь, будто римляне родятся только в Вечном городе? Так знай же: во мне течет кровь, ничем не отличающаяся от крови римских императоров. Моя нога даже сейчас стоит на римской земле. Равно, как и воздух, которым я дышу, тоже римский. Уже не говоря о…

– О солдатах, охранявших ваших римских легионеров? – прервал ее Вулфред.

– Они вернутся! – уверенно сказала Мелания.

– К тому времени тебя уже не будет в живых. Мир римлян шатается, Мелания! С каждым годом их рождается все меньше и меньше. Сокращается и число ныне живущих. Не советую тебе связывать свою жизнь с вырождающейся расой!

– Не связывать? Но ведь я – чистокровная римлянка!

Некоторое время они молча смотрели друг на друга, как бы пытаясь найти расовые различия. Вулфред выглядел настоящим саксом, могучим, высоким и сильным. Она же в темной конюшне казалась еще меньше. Тем не менее, Мелания вскинула голову, явно гордясь своими роскошными черными волосами.

Вулфред смотрел на пленницу и думал, как много страстного огня, наверное, скрывает ее совершенное женское тело. За всю свою жизнь храбрый сакс не встречал подобных женщин. Женщин, в которых бы так органично сочетались скрытая страсть и редкий интеллект.

Мелания улыбнулась:

– Итак, поскольку я римлянка, то привыкла ежедневно принимать ванну. Поэтому прикажи своим кретинам освободить ванные комнаты. Я хочу, чтобы их привели в порядок, а главное – хорошенько вычистили!

Вулфред насмешливо скривил губы:

– Если ты непременно хочешь помыться, то речка – рядом.

– Не указывай мне, что делать! В моем доме. И уж наверное, я знаю, что рядом протекает речка, журчание которой слышу со дня своего рождения! Но я не лошадь, чтобы в ней мыться, и привыкла пользоваться ванной. Впрочем, ты, поганый язычник, просто не можешь понять, что такое настоящая ванна! Ты когда-нибудь моешься? Я что-то ни разу не видела тебя за подобным занятием. Наверное, именно поэтому твои ублюдки с самого начала стали использовать ванные комнаты не по их прямому назначению…

Вулфред заметил, что Мелания непроизвольно опустила взгляд, и понял, что она не может забыть безобразную сцену в одной из комнат, «героем» которой оказался Сенред.

– Факт остается фактом, – продолжала пленница, – римским баням завидует весь мир. И не только по причине их совершенства. Привлекают их удобство и красота. Кроме того, купание в реке всегда противоречило традициям не только моего народа, но и твоего.

Вулфред вполне добродушно слушал Меланию – миниатюрную змейку, ядовитые зубы которой, он теперь отлично понимал, были вырваны. Почему он потратил так много ненужного времени, вместо того чтобы просто наслаждаться искушением пленницы? Ведь ее возможная реакция на его прихоть была легко предсказуемой!

– Ну что ж, – улыбнулся Вулфред, – ты меня убедила. Я прослежу, чтобы банные помещения были немедленно отремонтированы и хорошенько вычищены. Мне просто не терпится поскорее искупаться в римской ванне.

Он слегка оттолкнул Меланию и вышел. Она некоторое время стояла неподвижно. В глазах ее был ужас. А Вулфред через несколько минут появился вновь, схватил ее за руку и повел за собой в ближайшую банную комнату.

– Ты хочешь воспользоваться моей ванной?

– Естественно! После твоих красочных рассказов у меня просто нет сил ждать! Ты же всячески старалась доказать мне превосходство римских бань перед всеми другими. Разве нет?

– Но ведь… – Голос Мелании задрожал и прервался.

– Что «но ведь»? – переспросил Вулфред, насмешливо глядя в ее ставшее пунцовым лицо.

– Я хотела приготовить ванну для себя.

– Ты ее и получишь! Вместе со мной. Мелания посмотрела ему в глаза и покорно пробормотала:

– Надеюсь, мы разделим с тобой только воду.

Вулфред улыбнулся и ничего не ответил…

Загрузка...