Экипаж медленно катился по дороге, покрытой первым белым снегом. Я лениво смотрела в окно и воспоминала своё детство. В столице графства Бьёрн я была несколько раз, но запомнила город очень хорошо.
И сейчас, проезжая по знакомым улочкам, я словно вернулась на много лет назад. Заехать, что ли, на обратном пути в Весенки, проведать старосту и Пушка, ну, и дядю заодно? Хотя, до деревни два дня пути, а терять четыре дня на дорогу не хотелось, до зимних праздников осталась неделя, и Лорд Дастел сообщил, что мы приглашены во дворец. Да и в академии праздник намечается на два дня раньше, чтобы поздравить адептов и на следующий день отправить по домам, отмечать праздник первого дня зимы с родными.
— Вы всё запомнили? — серьёзно спросил Кир.
— Да, да, ты уже спрашиваешь пятый раз — проворчала я, дорога уже порядком утомила.
Я сама предложила Киру съездить в графство Бьёрн, взяв с собой деда и бабушку Ири, чтобы разобраться с его отчимом. Дед одобрил мою идею, и вот уже несколько часов мы тряслись в экипаже.
Наконец, подъехав к воротам замка, мы стали ждать пока их откроют. Сбоку от дороги, с внутренней стороны ограды, стоял домик привратника, но из него никто не торопился появиться. В нетерпении Кир высунул голову в окно и крикнул, чтобы открыли ворота, только после этого из домика показался молодой парень и уставился на наш экипаж.
— Саймон, живо открывай! — гаркнул Кир.
— Это Вы, Лорд? — испуганно спросил он.
— Ты что, ослеп или отупел совсем, не видишь, кто перед тобой? — рычал Кир. — Открывай, не позорь меня перед невестой!
— Сейчас, Лорд, сейчас, — тараторил Саймон.
Ворота открылись, и мы заехали во двор и остановились перед главным входом в замок. Кир подал мне руку и помог выбраться из экипажа, следом вышли мои родственники.
Двери замка были наглухо закрыты.
— Да что же это такое, — злился Кир, — в собственный дом не пускают! Дилан, открывай немедленно, если тебе дорога работа.
Дверь приоткрылась, и из неё высунул нос дворецкий.
— Лорд, Вы здесь? — тихо спросил он, бледнея.
— Здесь, и не один, как видишь, — прошипел Кир, толкнув дверь ногой и проходя в замок. Мы шли следом.
— Лорд Дерек сказал, что Вы умерли… — неверяще глядя на своего Лорда едва не шептал мужчина.
— Кто? Как? Вы что тут, совсем сума сошли? — бушевал Кир. — Когда это Дереку пожаловали титул Лорда?
— Он сам так сказал, — тихо проговорил дворецкий.
— Что случились, что за крики в моём доме? — спросил темноволосый, крепкий мужчина.
— Твоём доме?! — удивлённо приподнял бровь Кир. — Это мой дом!
— Кирстен, ты здесь что-то забыл? — надменно спросил мужчина.
— Можно и так сказать! Где мама?
— Она приболела и сейчас отдыхает, это всё, что тебя интересует? — елейным голосом поинтересовался Дерек.
— Нет, я привёз невесту и её родителей в свой дом! Хотел познакомить с матерью и показать ей будущие владения — глядя мужчине в глаза, чётко проговорил Кир.
Тот аж позеленел от злости.
— Леди Эдилия Вайлен, её дедушка — Лорд Вайлен, и его жена — Леди Ирида. — представил нас брат.
— Даже так, — тихо прошипел Дерек, — прошу вас, проходите. Кирстен, ты сам устроишь гостей, или позвать прислугу?
— Сам!
— Через час ужин, жду вас в столовой, — отчеканил отчим Кира.
Мы поднялись на второй этаж по широкой мраморной лестнице. Кир показал нам наши комнаты, объяснил, как найти его покои, и назначил собрание в своей гостиной через десять минут.
Мы с Рози зашли в свои покои и она, тяжело вздохнув, присела на диван.
— Да, ужасный тип. Даже страшно тут ночевать! — пожаловалась она.
— Не волнуйся, мы под защитой. Я сейчас уйду, а ты закрой дверь и сиди тихо! Ночевать будешь у меня, — приободрила я свою помощницу. — Только давай сначала отнесём вещи в спальню и переоденем меня в вечернее платье. Невеста лорда должна выглядеть достойно, — подмигнула ей.
Быстро собравшись, я побежала в комнату Кира. Не успела постучать, как он открыл дверь и затащил меня внутрь. Там уже сидели бабушка Ири и дед.
— Что скажете? — спросил Кирстен.
— Всё даже хуже, чем мы предполагали. Таких чёрных мыслей я не видела давно, он тебя уже похоронил и чувствует себя здесь хозяином, — тихо ответила Ири. — Мама твоя заболела не просто так, он хочет просить у короля опеку над младшим сыном и графство в придачу.
— Я его убью! Мне нужно срочно её увидеть, — сорвался брат.
— Тише, — поймал его за руку дед, — нужны доказательства. Мы ведь всё продумали, нужно придерживаться плана и спровоцировать его на действия, тогда он получит по заслугам. Поверь мне, я всё устрою. Графству дадут управляющего от короны, а ты сможешь спокойно учиться. Твоя мать и брат будут в безопасности.
— Хорошо — немного успокоился Кир, — но если ничего не выйдет, я сам его убью, и пусть меня посадят в темницу, но зато маме и брату больше ничего не будет угрожать.
— Не нужно так говорить, мальчик, не порть себе жизнь из-за такой мрази. Я разберусь сам, в память о старике Бьёрне, клянусь именем Лорда. Доверься мне. — тихий голос деда успокаивал, но решительный взгляд говорил о том, что он сдержит своё обещание.
— Спасибо вам всем, мне больше не к кому обратиться, — тихо прошептал брат.
Успокоив немного Кира, дождались служанку, которая пришла проводить нас к ужину, и пошли воплощать наш план в жизнь.
В столовой царила гнетущая тишина. Дерек сидел во главе стола, мы же все вместе сели с другой стороны.
— Ну, и где моя мать? — не выдержав, крикнул Кир.
— Сейчас её приведёт прислуга, — прошипел Дерек.
Через несколько минут в столовую вошла женщина. Выглядела она плохо — тёмные тусклые волосы, бледная кожа и потерянный взгляд синих безжизненных глаз.
— Мама! — не сдержался Кир и кинулся к женщине.
— Кирстен, сынок, ты здесь! Как я рада, — Леди Самира тепло обняла сына.
— Что с тобой? — Кир с ужасом рассматривал мать.
— Приболела немного, но это пройдёт, Дерек привозил мне лекаря, и тот выписал лекарство, — женщина подарила нежную улыбку мужу.
— Познакомься, это моя невеста и её семья — Леди Эдилия, Лорд Антор и Леди Ирида Вайлен — представил нас Кир.
— Мы очень рады, что вы приехали, правда, Дерек? — тепло улыбаясь, она обратилась к мужу.
— Правда, — выдавил из себя мужчина, — А что же вы ничего не едите? Дорогая, тебе лекарь велел хорошо кушать, да и вы, дорогие гости, угощайтесь!
Дед пихнул меня ногой под столом.
— Какое аппетитное мясо, только жирное немного, мой лекарь велит посыпать всю еду смесью особых трав, чтобы желудок не болел. — дедуля достал из кармана камзола маленький мешочек и щедро сыпанул из него на мясо. На нём появилась зелёная пена, а потом пропала. — Вот теперь можно есть. И вам советую, мои дорогие!
— дед сунул мне мешочек с порошком и подмигнул.
Я проделала ту же процедуру, и после того, как мясо вернуло привычный цвет, приступила к ужину, не забыв передать мешочек Киру.
После ужина Дерек предложил нам посидеть в гостиной, но мы отказались, сославшись на усталость, и сбежали в комнату Кира.
— Ну и что это было? — смотрела я на дедушку.
— Яд или снотворное, или и то и другое, зелёная пена говорит о растительном происхождении добавленного зелья. Если бы была фиолетовая, то яд был бы составным, ну а если красная, то есть это вообще нельзя.
— А зелёную можно?! — воскликнула я
— Можно, порошок нейтрализовал вредные примеси, и мы не пострадаем, а вот Леди Самира, судя по её состоянию, похоже, употребляет пищу с подобными компонентами регулярно.
— Я убью его, нет, точно убью, это уже никуда не годится, ладно я, но мать-то за что? — метался по комнате Кир.
— Он хочет стать единственным опекуном. — пояснила бабушка, присаживаясь на край дивана.
— Давайте я осмотрю Леди Самиру, — предложила я, — но нужно отвлечь Дерека, наверняка он будет против.
— Я возьму это на себя, у меня есть отличная настойка. Пойду, побеседую с ним немного! — рыкнул дед.
— Хорошо. Кир, показывай покои матери. — переглянувшись, мы разошлись в разные стороны.
Мы тихонько прошли по коридорам замка и, никем не замеченные, остановились около резной дубовой двери. Кир постучал, и, не дожидаясь ответа, вошёл, следом и мы с бабушкой. Леди Самира в белоснежной сорочке лежала на белых простынях, её кожа почти сравнялась с ними цветом, только волосы ярким пятном лежали на подушке. Подле неё сидела старуха. При нашем появлении она вскочила со стула и скрипучим голосом начала сыпать проклятиями, пытаясь нас выгнать. Её взяла на себя бабушка Ири, усыпив и оставив похрапывать на том самом стуле.
— Мама! Что с ней? — суетился брат.
— Сейчас посмотрю, не суетись! А лучше помолчи! — шикнула на Кира.
Сейчас узнаем, что же с ней такое. Я осмотрела её внутреннем зрением с головы до самых пяток, всё оказалось даже хуже, чем я думала. Голову застилал чёрный туман, сердце едва билось, кровь текла медленно и плохо наполняла сосуды. Попробуем для начала очистить кровь, ей, по-хорошему, нужен отвар, но варить мне его было негде, да и действует он медленно, поэтому решила как всегда справляться магией, полагаясь на свой дар, он меня ещё ни разу не подводил. Я взяла женщину за руку и пустила силу, убирая яд из крови, представив его чёрными сгустками.
Чёрная жижа потекла с тела Леди Самиры.
— Несите мокрые полотенца, — выдохнула я.
— Кир, отойди, я сама, — бабушка Ири раздела и обтёрла женщину полотенцами, найденными в ванной.
Теперь сердце. Решила использовать метод магистра Ристаль, он уже однажды сработал, когда я лечила папу. Я мысленно сжала в кулаке сердце, напитала его магией и, отсчитав десять секунд, запустила обратно. Получилось! Леди выглядела намного лучше, бледность прошла и она погрузилась в здоровый сон. Я ещё раз посмотрела её магическим зрением, всё было в порядке.
— Всё! — только и смогла сказать я. Всё-таки магия давалась мне тяжело без постоянных тренировок, да и действовала я, полагаясь только на свой дар и на немногочисленные знания, которые успела получить на лекциях за полгода.
— Пойдём, дорогая, я тебя провожу в комнату, а ты, сынок, забери мать! Иначе её тут ещё чем-нибудь отравят! — бабушка взяла меня под руку и повела прочь из комнат Леди Самиры. Следом с матерью на руках вышел Кир.
Добравшись до моих комнат, мы передали Леди Самиру Рози, а сами устроились в гостиной.
— Выпей, это травяной чай, Рози сбегала на кухню и сама заварила. Он отлично помогает убрать последствия для организма после большого расхода магической энергии. — протянула мне кружку, от которой поднимался пар бабушка Ири.
— Спасибо, бабуль, ты у меня просто золото! — выдохнула я.
— Да что я, это ты у нас великая целительница. Я говорю серьёзно, никому из магов не под силу вывести яд из тела одной силой, обычно используют противоядия или отвары трав. Была только одна магиня с таким даром, и ты носишь её имя. — нежно улыбаясь, но серьёзным тоном сказала она.
— Невероятно, я не думала, что моя детская мечта… Я же всегда хотела помогать людям, неужели это наследство от первой Леди Вайлен? — от такой новости я растерялась.
— Всё возможно, Дили, Всевидящая подарила тебе эту силу не просто так, главное, правильно её использовать. Это, кстати, был болиголов. Я прочла память старухи, она сыпала его во всю еду. — поведала мне бабушка.
— И что нам теперь делать? — устало спросила я.
— Ждать. Антор всё устроит. Только ночевать мы будем все вместе, у нас. А у тебя и у Кира устроятся люди короля. — пояснила она.
— Они-то здесь откуда?! — удивилась я.
— Кучер и слуга, или ты думала, мы поедем сюда без поддержки? Действовать силой мы не можем, значит, будем использовать хитрость. — подмигнула нам женщина.
Кир всё это время, казалось, ничего не слышал и не видел, настолько его поразило увиденное в комнате, он полностью ушёл в свои мысли.
Через несколько часов вернулся Лорд Вайлен.
— Всё, Дерек обработан, ждём дальнейших действий. А сейчас дружно перебираемся в наши комнаты. Тур уже занял твою спальню, Кирстен, а Рис ждёт, пока мы освободим эти покои.
— И что же ты ему сказал, интересно узнать? — не удержалась и спросила я.
— Что ты ждёшь ребенка, и у вас скоро свадьба — усмехнулся дед.
— Что, какого ещё ребенка?! — ошарашено смотрела на дедушку.
— Обыкновенного, маленького Лорда! Ты бы видела его лицо! Он весь покрылся красными пятнами, услышав эту новость. Чутьё меня никогда не подводило, ночью он придёт вас убивать. Иного выхода заполучить графство у него нет! Ведь, если родится ребёнок, то появится ещё один наследник, причём прямой, и опеку над ним уже возьму я, как старший своего рода, — рассказал Лорд Вайлен, присаживаясь рядом с нами.
— У меня нет слов, дедушка, когда ты это придумал? Про ребёнка мы не договаривались! — я от возмущения даже встала.
— Дили, ты забыла где и, главное, кем я работаю? Меня туда, между прочим, не за красивую бороду взяли! — подмигнул мне дедуля.
— У тебя же нет бороды! — не оценила я шутку.
— А раньше была, но я сбрил! Всё, собирайтесь, и перебираемся к нам, время уже позднее. — заключил дедуля.
Что же у меня за родня-то такая, что ни дед, то полнейший сюрприз.
Перебравшись в покои, выделенные чете Вайлен, мы устроили Рози и Леди Самиру в спальне, Киру отдали мягкий диванчик в кабинете, ну а мы с бабушкой Ири расположились на большом диване в гостиной. Дед спать не собирался вовсе. Он ходил по гостиной и ждал сигнала. Да и мы долго не могли уснуть от переживаний.
Через несколько часов, когда я только начала засыпать, в дверь тихонько постучали.
— Ну что там, Рис? — услышала я сквозь сон.
— Всё в порядке, Лорд, как Вы и предполагали, первой жертвой стала Леди Эдилия, она была задушена подушкой, её труп лежит в постели. Сейчас преступник отправился в комнаты к Лорду Кирстену, — послышался незнакомый голос.
— Пошли, пора его брать, один труп уже есть, этого нам вполне достаточно, — прошептал дед и вышел за дверь.
Я подскочила на кровати. Ничего себе! Это как так — мой труп?!
Накинула халат и выскользнула за дверь вслед за дедом.
— Куда собралась? — тихо спросил он, сразу же меня заметив.
— Я с вами! Какой такой труп, кого он убил вместо меня?! — шёпотом возмущалась я.
— Это муляж, кукла, и немного магии для достоверности, все живы, пока! — ухмыльнулся дед. — Пошли, только тихо.
Направляясь за мужчинами, с интересом рассматривала незнакомца. Рис оказался одет в чёрный балахон с глубоким капюшоном, так что даже фигуру рассмотреть было невозможно, а лицо окутывала какая-то магия, смазывая его черты.
— Это агент короля из службы безопасности, они все безлики на работе, так что угомонись, Дили, — шикнул на меня дед, увидев мои старания рассмотреть мужчину, пришлось подчиниться. Но всё равно любопытно!
Когда мы подошли к комнатам Кира, там стояла абсолютная тишина. Открыв дверь, прошли внутрь и, миновав гостиную, оказались в спальне. А там разворачивалось действо. В полнейшей темноте кто-то душил подушкой тело на кровати.
— Тур, свет! — гаркнул дедуля.
В тот же миг в комнате стало светло, и мы увидели ошарашенного Дерека с подушкой в руках.
— Как, ты жива? Я же сам тебя убил?! — прохрипел Дерек, увидев меня.
— Я пришла мстить за свой хладный труп! — вытянув руки и закатив глаза, провыла я.
Дерек, уронив подушку, схватился за сердце, а я почувствовала злорадное удовольствие от удавшегося экспромта, так этому убийце и надо!
— Заканчивайте балаган, — гаркнул дедуля, — Рис, Тур, действуйте!
Непонятно откуда возник Тур, вдвоём с Рисом они скрутили Дерека, поставили его на колени и начали хором, абсолютно бесценными голосами, зачитывать обвинение.
— Дерек Донел, Вы обвиняетесь в убийстве Леди Эдилии Вайлен и покушении на убийство Лорда Кирстена Бьёрна, а также в систематическом отравлении Леди Самиры Бьёрн.
У меня от их голосов аж мурашки по спине побежали. С рук мужчин полился голубой свет и опутал Дерека.
— Именем короны и короля Лорда Лайнела Десмонда, Вы задержаны. За преступления, совершённые против Лордов, Вас будет судить король, — продолжили безопас-ники.
— Подтверждаю я, Лорд Антор Вайлен, глава отдела Службы безопасности королевства. — подключился дед, а Дерек пришёл в ещё больший ужас.
Донела окутал теперь белый свет, и он совсем обмяк рядом со стражами.
— Ведите его вниз и соберите всю прислугу, — распорядился дед. — Ну а ты, Дили, оденься, захвати Кира, и спускайтесь к нам.
Вернувшись в комнату и натянув первое попавшееся платье, я первым делом пошла за Киром. Женщин будить не хотелось, а помочь со шнуровкой корсета сможет и он.
Брат не спал, а ходил по кабинету. Кто бы сомневался!
— Пойдём, только платье помоги зашнуровать — шепнула я брату.
— Ну как там? — нервно спросил он, затягивая мой корсет.
— Сейчас всё узнаем, они уже внизу! — сочувственно сказала я.
— Идём тогда скорее, — брат дёрнул за ленту корсета, чуть её не оторвав.
— Осторожнее, Кир! — зашипела на него.
— Вот зачем тебе это платье сдалось? — бурчал блондин, действуя уже аккуратнее.
— Не мне, а дедушке! Я, разве, виновата? Мне что купили, то и ношу! — возмутилась я. Будто мне эти платья нужны были. Черт побрал бы этот титул!