— Слушай, граф, как ты смотришь на то, чтобы наши родители ушли в театр одни, без нас? — спросил Джордано, когда Виола с Гиацинтом появились в гостиной.
— Крайне положительно. А что, есть идея?
— Идея есть… — нерешительно протянул Джордано. — Не знаю, понравится ли она тебе…
— Ясно. Дело противозаконное или хотя бы неприличное. Считай, я уже согласен.
Джордано засмеялся:
— Да ну тебя с твоим ясновидением! Ты прав, родители не одобрят, но… Мы собрались устроить небольшой пикник здесь, в саду, в Бельведере.
— Уже почти вечер. Когда все уедут, совсем стемнеет.
— Мы как раз и хотели уйти вечером. Разведём костёр, посидим ночью под звёздами…
— Что возьмём из еды?
— Ты согласен, да? — обрадовался Джордано. — За едой дело не станет. Возьмём пиццу, мама оставила нам на ужин. Испечём яблоки на костре.
— Отлично. Розанчик уже на седьмом небе или выше?
— Он еще не знает.
— Виолетта, тогда предупреди его, только потише…
Виола легко взбежала по лестнице на второй этаж и скрылась в комнате пажа. Вскоре раздался жуткий грохот, и Розанчик собственной персоной кубарем скатился вниз по лестнице.
— Когда?! Когда идём?!
— Успокойся. Об этом пока никто не должен знать.
Розанчик, всё ещё тяжело дыша от быстрого бега, энергично кивнул:
— Ага… тайна. Я никому не скажу.
Тут на лестнице появилась синьора Далия.
— Мальчики, что у вас случилось? Люстра упала?
— Нет, мам, всё в порядке! — отсмеявшись, успокоил Джордано. — Нам просто весело.
Синьора озадаченно покачала головой:
— Ну-ну, веселитесь. Только обещайте, что когда мы вернёмся завтра утром, замок будет ещё стоять.
— Разумеется, синьора Далия, — заверила Виола. — К вашему возвращению всё будет в полном порядке.
— А почему завтра утром? — паж уловил эту фразу и спрашивал как можно безразличнее, но взгляд его говорил о многом.
Герцогиня ответила:
— Мы договорились поехать к Сантолина после спектакля. Поужинаем и останемся там ночевать. Бедные детки, как же вы будете здесь одни, ночью… Вы точно не хотите поехать с нами?
Гиацинт знал, как положено успокаивать материнские сердца.
— Не волнуйтесь, ваше сиятельство. После ужина мы ещё посидим в гостиной при свечах. Поболтаем. Перед тем, как разойдёмся по своим комнатам, все входные двери будут закрыты на замок и на засов изнутри; во дворце полно слуг, с нами ничего не может случиться.
— Но вы присмотрите за этими бандитами, граф? — доверительно попросила Далия.
— О, разумеется. Я не оставлю их одних ни на минуту, — он покосился на "бандитов".
— Благодарю вас, Гиацинт. Вы — золотко! — герцогиня удовлетворённо кивнула и ушла к себе.
— Золотко, — ехидно поинтересовался Розанчик, скрывая восхищение. — Почему, когда ты что-нибудь говоришь, тебе все верят?
— Потому что я всегда говорю правду, — откликнулся Гиацинт. — Мы всё в точности так и сделаем, как обещали. Кроме вечеринки при свечах.
— А двери мы тоже изнутри закроем и пойдём в свои комнаты? — недоверчиво нахмурился Розанчик.
— Обязательно, — серьёзно сказал Гиацинт. — Но… — (он лукаво улыбнулся) — про окна мы ведь ничего не обещали. Думаю, верёвки в вашем дворце найдутся, а, Джордано?
Молодой граф Георгин просто сиял:
— Найдутся! И одеяла, и походные мешки с едой. На всю ночь, так на всю ночь!