Глава 5

Провожая ее до выхода из ресторана, он непринужденно поцеловал ее в шею, от чего она раздраженно отмахнулась.

Он не предложил ей пройтись до магазинчика, от чего она в любом случае отказалась бы; в результате она взяла такси.

Теперь она была в подсобке одна, поскольку Кэтлин не вернулась с обеда. Она курила сигарету, что случалось с ней крайне редко, и пыталась привести в порядок свои мысли.

Высказывания Стефена вывели ее из себя, но насколько он был прав! Он пользовался любой возможной ситуацией, чтобы всегда найти свою и только свою выгоду, она прекрасно это знала.

Но как же он все-таки сумел постичь ее ситуацию! Ему достаточно было видеть ее в течение одного вечера, чтобы догадаться обо всем. Он тотчас же проник в открывшийся пролом ее жизни, — ссылаясь на то, что ей нужно было посвящать себя искусству, — а по сути, чтобы глубже взволновать ее и несколько унизить.

Неужели ее тягостное состояние было столь очевидно? Почему же в таком случае Брюс ничего не заметил? Правда, Брюс не знал, какой она была «прежде»…

Находясь в столь угнетенном состоянии духа, молодая женщина уже больше не знала, что и подумать.

Что бы могло произойти, если бы она одиннадцать лет назад не поддалась своей депрессии? Она бы, наверное, ухватилась за свое искусство; она бы писала картины, ваяла, выставлялась. Кто знает, может быть, в настоящее время она была бы признанным художником?

Слезы текли у нее по щекам. Почему она так легко отказалась от своего призвания? Она могла бы столько создать при ее руках, голове. Во что превратились ее образы, эти волнующие формы, которые она хотела воплотить в бронзе, изысканные цвета, плясавшие у нее перед глазами? Во что превратилась эта гибкость пальцев, тот дар, над которым она столько трудилась?

Она готовила пирожки, жарила цыплят, продавала драгоценные камни.

Что она сделала, чтобы стать большим художником, каким она представляла себя в восемнадцать лет? Как можно было так растоптать свою мечту?

Если бы она сумела ждать, то в конце концов нашла бы вновь Стефена. Он сказал, что вернулся, чтобы найти ее. Она не поверила ни в него, ни в себя, в несколько минут она все разрушила.

Когда вошла Кэтлин, Черил горько плакала. Косметика текла по лицу, и у нее не было времени, чтобы привести себя в порядок, так что подруга все это увидела.

— Черил! Что с тобой случилось?

Целиком погруженная в свое горе, она попыталась изобразить нечто похожее на улыбку.

— Ничего. Немного расстроилась.

— Но по крайней мере, не этот… господин Фицджеральд привел тебя в такое состояние?

— О нет! Успокойся. С ним все прошло хорошо.

Видя, что больше ничего не выведать, Кэтлин не стала настаивать.

— Послушай, советую тебе вернуться домой и отдохнуть. Я и одна здесь справлюсь в оставшуюся часть дня.

— Правда? Ты думаешь?

— Уверена в этом. В конце концов, с таким лицом ты только распугаешь клиентов!

— Спасибо, знаешь, я согласна.

Она поцеловала ее в щеку.

— Кэтлин, когда-нибудь я отблагодарю за это…

Она сняла зеленый шелковый наряд, с облегчением влезла в свой спортивный костюм, но возвращаться бегом не стала. Добравшись до дома, она рухнула в кресло и вновь принялась плакать, сама не очень понимая причину слез. Собака подошла к ней и ткнулась мордой в руку, чтобы дать о себе знать. Глотая слезы, она погладила пса.

Ради этого очага она потеряла саму себя. Как же Стефен все правильно увидел! Он лишь посыпал ей соль на раны. Она больше не могла продолжать жить по-прежнему, ей надо было действовать, что-нибудь извлечь из своих десяти пальцев!

Вплоть до самого прихода проголодавшихся детей она пребывала в кресле в какой-то полудремоте, полупрострации. У нее вырвался вздох отчаяния, когда послышалось, как входит Бобби, жалуясь на сестру, которая бросила ему в лицо землей.

— Да, — оправдывалась Саманта, — а он дергал меня за волосы.

Черил была вынуждена взять себя в руки, чтобы не взорваться, и ограничилась тем, что отослала мальчугана выгуливать собаку, пообещав ему по возвращении арахисового масла.

Оставшись наедине с матерью, старшая сперва не произнесла ни слова, а затем, подойдя к ней, взяла ее за руку.

— Мама, ты плакала?

— Нет… Да, дорогая моя.

К чему скрывать от нее очевидное? Потрясенная, она улыбнулась ей.

— Это не страшно. Я немного понервничала, а поплакала — и мне стало легче.

Саманта не понимала.

— Оттого, что плачешь, становится легче?

Черил встала на колени перед дочерью и обняла ее.

— Конечно. Когда расстроен, никогда не надо сдерживать слезы.

— Так ты же все время нам говоришь прекратить!

— Да, потому что вы в то же самое время кричите. А я говорю только о том, чтобы немного позволить себе поплакать. А потом чувствуешь себя намного лучше. Ты никогда этого не замечала?

— Нет.

Малышка покачала головой, но затем добавила в задумчивости:

— Я, наверное, замечу это, когда стану старше.

Черил прижалась к ней.

— Мамочка, ты уверена, что не огорчена?

— А отчего я буду огорчаться?

— Не знаю. Просто я не хочу, чтобы ты плакала.

— Тогда я не буду больше плакать. Поцелуй меня.

Она должна была сдержаться, чтобы не зарыдать на плече у этого маленького человечка, такого хрупкого и уже такого чуткого.

Но ребенок слишком уж нуждался в ее уверенности. Она поднялась и погладила ее по волосам.

— Пойду приготовлю вам полдник.

— Хочешь, я помогу тебе?

— Согласна, дорогая моя. Ты сделаешь бутерброды с арахисовым маслом. А я займусь молоком. Ты же его любишь по-прежнему горячим, так ведь?

— О, конечно!

Черил молча выставила чашки, отягощенная всеми теми мыслями, которые не переставая крутились в ее голове всю вторую половину дня. Как смела она жаловаться на свою жизнь, когда трое маленьких существ так сильно рассчитывали на нее? Стоили ли ненаписанные картины того, чтобы ради них жертвовали хоть одним ребенком?

Нет, Стефен был не прав: она намного больше преуспела, чем если бы посвятила себя живописи. Это его личная жизнь не удалась, и он старался разрушить жизнь других. Что произошло бы, если бы она вышла за него замуж? Он бы и ее бросил? Может быть, после того, как упрекнул в «малевании» полотен? Стала бы она сейчас признанным художником или же скорее всего обычной мамашей?

Реальность больше не имела ничего общего с теми перспективами, которые он ей нарисовал, лишь по той простой причине, что он сам не был способен так жить. Он бросался сломя голову в свою карьеру, потому что не имел никакой другой цели в жизни. У нее же — Черил их было по крайней мере три: ее чудесные дети, не считая мужа, и — возможно позже — ее искусство… Стефен просто-напросто завидовал!

Она улыбалась, когда Брюс тихонько вошел и встал позади нее, делая знаки дочери не выдавать его.

Он обхватил ее за талию, и молодая женщина вскрикнула. Одним движением она повернулась и попала в объятия своего мужа.

— О! Брюс! Я бы все уронила из-за тебя!

— У тебя ничего не было в руках.

— Поцелуй меня.

— Сию секунду, дорогая. Я только за этим и пришел.

Он бросил свой плащ на стол и подчинился приказу с таким рвением, что Саманта захлопала в ладоши.

— Еще! — кричала она в восторге. — Еще!

Тем временем пришла Нэнси в сопровождении мамы одной из своих подружек.

— Мама! Ты забыла зайти за мной!

Черил, оторопев, застыла.

— Ну что ты! — сказала Саманта. — Мама очень устала.

— Я не забыла тебя, Нэн, просто немного задержалась.

— Значит, — с победным видом заметила малышка, — тебе и не надо туда ходить.

Черил подняла ее на руки и поцеловала в шейку.

— Милая ты моя. Завтра дождись меня, договорились?

— Договорились.

Брюс ничего не сказал, но молодая женщина поняла, что он задавал себе вопрос: как это можно было забыть сходить за ребенком? Или просто опоздать? Для него, столь самозабвенно любившего их, подобная небрежность должна была выходить за рамки понимания. Тем не менее он ничего не сказал.

Черил злилась на себя все больше и больше. Вот куда вели ее душевные метания. Стоило лишь начать сетовать на свою судьбу, как она забывала свои самые элементарные обязанности. И в очередной раз чуть было не угодила в сети, расставленные Стефеном. Зачем надо было его слушать с таким участием, раз она знала, что он оказывал на нее лишь негативное воздействие?

Гневаясь на саму себя, она не находила, что бы такое сделать во искупление своей вины. Лучше всего было больше не думать и вернуться к привычной жизни, спокойной и дающей уверенность всем членам семьи. Она взяла на себя огромную ответственность, родив этих детей, и будет нести ее до конца рука об руку с Брюсом.

Он же играл в это время с собакой, как если бы ничего не произошло, в то время как дети поглощали свои бутерброды. Видимость была соблюдена.

Однако Черил отмечала законное беспокойство своего мужа. Надо, чтобы у нее как можно скорее состоялся с ним разговор. Это было наилучшим выходом. Единственным.


— Нет, не гаси!

Брюс только что лег в постель. Он с улыбкой повернулся к жене.

— Дорогая, хочешь еще почитать?

— Нет, хочу, чтобы мы поговорили.

— А!

Она улыбнулась.

— Что значит это разочарованное «а»?

— Что есть другие места и другие моменты для разговоров.

— А тогда можешь мне сказать, для чего это место и этот момент?

Он просунул руку под ее головой.

— Угадай.

У нее не осталось времени на ответ, потому что он принялся страстно целовать ее. «Брюс, — подумала она. — Ты такой нежный, такой хороший! Разве могла бы я тебя когда-нибудь обмануть? Ты не заслуживаешь всех тех мыслей, что вертятся у меня в голове последнее время».

Как бы прося прощения за то, что она никогда ему не высказывала, Черил обвила его руками и прижала к себе, наслаждаясь его силой.

— Дорогой мой, — прошептала она, — ты так нужен мне.

Он слегка высвободил ее плечи и стал покрывать их тысячами коротких жарких поцелуев, которые мало-помалу поднимали в ней волну какого-то напряжения, на которое она считала себя уже неспособной. Но жизнь так устроена, что может зачастую напрочь опровергнуть такие устои, которые, казалось, не могут быть подвергнуты сомнению.

Она с таким ощущением счастья отдавалась наполнявшему ее волнению, как если бы ее муж впервые постепенно открывал для себя ее тело. Она прерывисто дышала и могла лишь нежно постанывать, выгибаясь вперед, чтобы как можно полнее распахнуть себя для него в этой самой изысканной из мук.

— Черил, Черил, — выговорил он приглушенным голосом, — я люблю тебя. Никогда не бросай меня.

Если бы она по-настоящему поняла весь смысл того, о чем он говорил, то застыла бы на месте. Но она предпочла поспешно прогнать это минутное беспокойство, которое возникло в ней, чтобы наслаждаться лишь гармонией их тел.

Он, должно быть, подумал вслух, не отдавая себе ясного отчета в значимости своих слов.

И неожиданно наступило состояние исступления. Она вцепилась в него изо всех сил и издала слабый крик. Жадно ухватившись вместе за свое счастье, они сдерживали дыхание, чтобы как можно глубже пережить и прочувствовать этот наивысший пик, прежде чем медленно опасть в сладостной неге.

Они еще долго пребывали в молчании, рука в руке, вкушая свое блаженство.

Черил, встревожившись, первой открыла глаза.

— Что ты только что сказал?

— Когда?

— Ты не помнишь своих слов?

— Помню, я сказал, что люблю тебя. — Он поцеловал ее в висок. — И я повторяю это.

— А потом ты что-то еще добавил…

Нахмурив брови, он не ответил; однако Черил была слишком встревожена, чтобы заснуть в подобной неопределенности.

— Ты попросил меня никогда тебя не бросать.

— Я? Ты в этом уверена?

— Да. Ты думал об этом и продолжаешь об этом думать. Почему?

Он поцеловал кончики ее пальцев, выдержал долгую паузу и вздохнул:

— Не очень-то понимаю. Последнее время ты мне кажешься странной, и, признаюсь, временами я спрашиваю себя, не жалеешь ли ты о чем-нибудь.

— О чем я могла бы жалеть?

— Это трудно выразить словами. Возможно, более экзальтированной жизни. Я прекрасно понимаю, что иногда твои дни довольно… однообразны. Как я тебя вижу, ты должна, мне кажется, стремиться к большему движению, что ли. Или я ошибаюсь?

— Нет.

Чудесный Брюс! Он все понял сам. Интересно, и как давно? Возможно, несколько месяцев назад. А она-то замыкалась в своем одиночестве, когда так легко было поговорить с ним.

— Потому-то я и предложил тебе этот уикэнд, — продолжал он. — Я считаю, что нам обоим нужно вновь обрести друг друга, разобраться в себе.

— Когда мы отправимся?

— Это-то меня и беспокоит. Эта избирательная кампания так разворачивается, что я сам не знаю, когда смогу освободиться.

— Ну нет! Ты же обещал!

— Знаю, котик мой. Я-то хотел объявить тебе, что контракт подписан, и по этому случаю устроить праздник, а получается видишь как!

Она положила голову ему на плечо.

— Это не ты, это твои обязательства. Ты уверен, что должен лично заниматься этим господином Фицджеральдом?

— Он решительно не идет у меня из головы!

— Дело не в этом. У меня такое впечатление, что он испортит нам лучшие моменты нашей жизни.

— Как это?

— Послушай, одно из двух: либо эта кампания приведет к успеху и мы будем без конца только и слышать о нем, либо это провалится и твое агентство очень рискует. Так?

— Похоже на то.

— И тогда? Еще есть время отказаться.

— Нет. Я только что тебе сказал, что все подписано.

Она прикусила губу. Значит, это была судьба: она должна будет бороться со своим прошлым в одиночку.

— У тебя расстроенный вид.

— Это ничего. Я предпочитаю не очень-то вмешиваться в эту кампанию. Твое дело вести ее, как считаешь нужным, и я не хочу оказывать на тебя давление. Этот господин мне не нравится, но, возможно, он достойный кандидат.

— Во всяком случае мы сделаем из него достойного кандидата.

Она улыбнулась.

— Но все-таки не очень дури публику качеством своего товара!

— Котик мой, публика не дает себя провести. Но как только я обнаруживаю определенные качества у человека или изделия, то я на своем месте, чтобы их выставить в нужном свете. И если Мак-Лоуренс верит в Фицджеральда, то это не случайно. Он душой и телом предан своей политической карьере.

— Действительно, это козырь.

— Главный. Необходимый для нас.

— Если ты так говоришь…

Она поближе придвинулась к нему.

— Уже достаточно поговорили о господине Фицджеральде, как ты находишь? Поговорим лучше о себе? Ты счастлив?

— Я?

Он казался смущенным столь прямым вопросом.

— Да, ты. В данный момент.

— В данный момент я абсолютно счастлив.

— Почему?

— Потому что я нахожусь рядом со своей женой, и мы хорошо ладим, у нас отличные дети и красивый дом…

— А твоя жена — счастлива?

— В этом я не так уверен.

Она выпрямилась.

— Ты должен объяснить мне почему. У тебя обязательно есть какая-нибудь мысль.

— Да, я тебе уже ее высказал: мне кажется, что тебе чего-то не хватает.

— Брюс! Ты знаешь, что это такое?

Он посмотрел долгим взглядом ей в глаза. Она больше не казалась печальной, напротив, ее зрачки сверкали возбуждением.

— Нет, — признался он. — С какого-то момента я сам себя об этом спрашиваю, будучи не в состоянии как следует уяснить, что же это.

— Это моя ошибка. В самом начале нашей женитьбы мне надо было показать тебе, к какой деятельности я готовилась.

Он нахмурил брови.

— Надеюсь, ты не собиралась стать кинозвездой?

— Собиралась, подобно всем маленьким девочкам двенадцати лет, но потом я поменяла свое решение. Не стоит забираться в такую даль.

— Тогда послушай… ты, по-моему, ходила на занятия изящными искусствами? Ты хотела стать архитектором?

— Нет, скульптором.

— Что тебе сейчас мешает?

Она широко раскрыла глаза.

— Но, Брюс, ты, вообще-то, понимаешь, что это означает?

— Прежде всего то, что тебе надо вернуться к учебе, поскольку за десять лет ты, должно быть, отвыкла.

Она оставалась полностью оторопевшей и в конце концов выговорила совсем упавшим голосом:

— На тебя это действительно так подействовало?

Теперь он в свою очередь казался удивленным.

— Черил, если, наконец, тебе необходимо заниматься скульптурой, чтобы чувствовать себя счастливой, то во имя чего я стал бы мешать тебе в этом? Только не рассказывай мне, что ты из-за этого так сильно мучилась!

Она опустила голову.

— Так вот, из-за этого.

— Я не понимаю.

Голос молодой женщины оборвался, и она наконец-то смогла свободно отдаться слезам и высказать то, что держала на сердце в течение столь долгого времени.

— Я боюсь, ты не отдаешь себе отчета в том, какие изменения это привнесло бы в нашу жизнь. Если я вновь стану художником в полном смысле слова, то все мое время, вся моя энергия будут посвящены этому.

— Я был бы счастлив быть супругом художницы.

Она прижалась к нему.

— Я счастлива, что слышу такие слова. Но это не все. Я боюсь забросить детей. Не говоря уже о мастерской, которую нам надо будет устроить. Ты знаешь, я проводила бы там бессонные ночи…

— Я бы лопнул от гордости.

Улыбаясь, она выпрямилась.

— Не будем слишком торопиться: прежде всего возобнови занятия, затем решишь… мы решим, что надо будет делать. Если ритм нашей жизни должен в связи с этим несколько измениться, то ни дети, ни я не будем жаловаться на это. Мы все хотим, чтобы ты была счастлива.

Она так страстно принялась его целовать, что ему пришлось отбиваться смеясь.

— Остановись! Ты меня проглотишь!

— Знаешь, что мы сделаем? Я начну с того, что покажу тебе в воскресенье все мои юношеские работы, которые сейчас заперты на чердаке у моих родителей.

Загрузка...