Глава 15

Он был самым худшим из всех мерзавцев.

Ричард понимал это, однако же повернулся к двери. Он мог бы сказать ей правду. Не было никаких причин не сделать это, за исключением собственного эгоизма и трусости. Но, черт побери, ему требовалось еще несколько дней до того, как недовольство Айрис перерастет в открытую ненависть. В таком случае ее вопрос был настолько уж важен?

– Я оставлю вас, – сухо сказал Ричард. И если бы ничего не произошло, если бы Айрис не произнесла ни слова, он отправился бы к себе и заперся с бутылкой бренди в четырех стенах, достаточно толстых, чтобы не слышать, как она рыдает.

Однако когда Кенуорти уже взялся за ручку двери, то до него вдруг донесся ее шепот:

– Я сделала что-нибудь не так?

Ричард застыл, но его рука задрожала.

– Не понимаю, о чем вы, – сказал он. Хотя прекрасно понимал, что Айрис имела в виду.

– Я… – Айрис явно испытывала неловкость.

Ричард набрался мужества и повернулся к жене лицом. Господи, это было просто ужасно, видеть ее в таком состоянии, и будь он настоящим мужчиной, то сумел бы избавить Айрис от этого унижения.

Ричард непроизвольно сглотнул ком в горле, пытаясь подобрать нужные слова, которых, как он понимал, все равно будет недостаточно.

– В вас есть все, что я мог бы пожелать от своей жены.

Но она продолжала подозрительно смотреть на него.

Ричард набрал полную грудь воздуха, подошел к жене и взял за руку. Возможно, если поцеловать ее…

– Нет! – Айрис выдернула руку. Ее глаза были полны страдания. – Я не могу думать трезво, когда вы делаете это.

В обычной ситуации он бы порадовался такому признанию.

Айрис зажмурилась и тряхнула головой.

– Я вас не понимаю, – тихо произнесла она.

– А это необходимо?

Айрис подняла на него глаза.

– Что за странный вопрос?

Пожав плечами, Кенуорти постарался говорить самым обыденным тоном.

– Я вообще никого не понимаю. – «И самого себя в первую очередь», – подумал он.

Айрис долго смотрела на него и наконец спросила:

– Почему вы женились на мне?

– Разве мы только что не выяснили это?

Ее губы сложились в тонкую линию. Она молчала. Кенуорти пришлось первому нарушить тишину.

– Вы знаете, почему я женился на вас, – сказал он, стараясь не встречаться с женой глазами.

– Нет, – возразила она. – На самом деле я этого не знаю.

– Я скомпрометировал вас.

Айрис бросила на него испепеляющий взгляд.

– Мы оба понимаем, что все началось задолго до того.

Он подумал, как долго еще сможет притворяться невозмутимым.

– О, ради бога, Ричард, не оскорбляйте мой ум. В тот вечер вы поцеловали меня с явным намерением, чтобы моя тетка увидела нас. Утверждая обратное, вы унижаете меня.

– Я поцеловал вас, – с жаром сказал он, – потому что мне этого хотелось. – И это была правда. Точнее, часть правды.

Айрис, однако, недоверчиво фыркнула.

– Может, и так. Только вопрос заключается в том, почему вам вдруг этого захотелось.

О Господи! Он взъерошил волосы.

– А почему мужчине хочется целовать женщину?

– Мне не хотелось бы этого знать, – выпалила Айрис. – Потому что мой муж считает меня отталкивающей.

Кенуорти отступил и замер. Наконец, осознав, что ему нужно как-то отреагировать на ее слова, сказал:

– Не говорите глупостей.

Это было неправильно. Широко открытые глаза Айрис наполнились гневом, она резко развернулась на каблуках и пошла прочь. Но Ричард оказался проворнее и схватил ее за руку.

– Я вовсе не считаю вас отталкивающей.

Было видно, что Айрис не верит ему.

– Может, у меня и нет того опыта, который есть у вас, но я прекрасно понимаю, что должно происходить между мужем и женой.

– Айрис, – прервал он ее в отчаянной попытке положить конец этому выяснению отношений. – Вы сами себя расстраиваете.

Ее глаза сверкнули льдом, и она вырвала руку.

– Прекратите говорить со мной свысока!

– Это не так.

– Нет, так!

И Айрис была права.

– Вы предпочитаете мужчин? Я права?

Эти слова были равносильны удару под дых.

– Потому что, если это так…

– Нет! – чуть не зарычал на нее Кенуорти. – Откуда вам вообще известно о таких вещах?

– Я кое-кого знаю, – сказала Айрис.

– Вы знаете кое-кого?

– Ну, знаю о нем, – промямлила она. – Об одном из кузенов.

– Я не люблю мужчин, – напряженно заявил Ричард.

– Лучше бы любили, – пробормотала Айрис. – По крайней мере, тогда хотя бы было понятно…

– Хватит! – заорал он. Господи, чего только не приходится выносить мужчинам! Но он не любил мужчин. Он действительно желал только свою жену! И будь его жизнь такой же, как у остальных, он бы всеми возможными способами заставил ее поверить в это.

Ричард подошел к ней так близко, чтобы она испытала неловкость.

– Вы думаете, я считаю вас отталкивающей?

– Я… Я не знаю, – тихо сказала Айрис.

– Тогда смотрите. – Он взял ее лицо в ладони и прижался губами к ее губам, вкладывая в этот поцелуй всю муку, которая накопилась в его сердце.

Целую неделю Ричард провел в страданиях. Он желал Айрис, воображая себе те сладостные вещи, которые будет проделывать с ней, как только, наконец, ему удастся уложить ее в постель. Это была неделя самоотречения, танталовых мук, наказания собственного тела самым примитивным способом, и он достиг предела.

Кенуорти было непозволительно делать все, что заблагорассудится, но, господи, должна же Айрис понять разницу между желанием и пренебрежением!

Ричард завладел ее губами, терзая их, впитывая их вкус и наслаждаясь. Так, словно каждый миг его жизни отразился в этом поцелуе, и если он сейчас прервет его, пусть на секунду, пусть чтобы сделать вдох, все исчезнет.

Кровать! Сейчас Ричард мог думать только о кровати, даже понимая, что это ошибка. Он должен уложить Айрис в постель. Он должен почувствовать, как она лежит под ним, должен навалиться на нее всем телом.

Она принадлежала ему. Она должна понять это!

– Айрис, – простонал он. – Жена!

Айрис была тонкой, изящной, но отвечала на его поцелуи с жаром, который грозил сжечь их обоих.

Никто даже не догадывался, сколько страсти скрывалось за этой внешней безмятежностью. И никто не узнает, поклялся он себе. Она может одаривать других улыбкой, от которой перехватывало дыхание, может позволить кому-то испытать на себе ее утонченное остроумие, но это…

Это принадлежит только ему.

Ричард подвел Айрис к кровати, провел руками по спине, спустился к талии, потом подхватил под округлые ягодицы.

– Ты – само совершенство, – выдохнул он. – Само совершенство в моих руках.

Айрис лишь что-то простонала в ответ. Резким движением задрав подол, Ричард поднял ее и прижал к себе.

– Обхвати меня ногами, – приказал он.

Она подчинилась. Ричард был на грани.

– Ты чувствуешь вот это? – Он изо всех сил прижимался к ней, чтобы Айрис ощутила его возбуждение.

– Да, – с отчаянием в голосе призналась она.

– Правда? Действительно чувствуешь?

Айрис кивнула, но Кенуорти продолжал прижимать ее к себе, пока она снова не шепнула:

– Да.

Ричард заглянул в ее глаза. Такие голубые! И полные смущения.

– У тебя еще много чего найдется, в чем можно будет меня обвинить, – пророкотал он, – но только не в этом.

Удерживая ее на весу, Ричард рухнул на кровать. Айрис тихонько ахнула, когда он оказался на ней.

– Ты – прекрасна, – произнес он, целуя солоноватую кожу у нее за ухом. – Ты – исключительна, – шептал он, проводя языком вдоль изящной линии шеи.

Наткнувшись на лиф, Ричард стянул его вниз. Сквозь шелк нижней рубашки виднелись роскошные груди. Ричард обхватил их руками и содрогнулся от желания.

– Ты – моя, – выдохнул он и наклонился, чтобы взять один сосок в рот.

А когда и этого ему показалось мало, сдвинул рубашку и стал целовать кожу.

– Тут ты совсем даже не бледная. – Ричард принялся чертить языком круги вокруг порозовевшего соска.

Айрис со стоном произнесла его имя, но он только хмыкнул.

– У тебя такая белая кожа, – хрипло сказал Ричард, гладя ее ноги. – Это было самое первое, на что я обратил тогда внимание. Твои волосы… – Он взялся за вьющуюся прядь волос и провел ею по ложбинке между грудей. – Твои глаза… – Он прижался губами к ее виску. – Твоя кожа… Интересно, а какого цвета ты там? – тихо спросил Ричард, лаская бедра жены.

Айрис затрепетала под тяжестью его тела и задохнулась от удовольствия.

– Что ты делаешь со мной? – прошептала она.

Он усмехнулся как-то по-волчьи.

– Я занимаюсь с тобой любовью. – А потом не удержался и, дыша в ухо, полушутливо сказал: – Мне-то казалось, что это вполне очевидно.

От неожиданности Айрис тихо засмеялась, а Кенуорти усмехнулся в ответ.

– Поверить не могу, я только что рассмеялась. – Она прикрыла рот рукой.

– А почему нет? – протянул он. – Это ведь должно доставлять удовольствие.

Айрис открыла было рот, но не произнесла ни звука.

– Мне, например, нравится.

Она издала еще один изумленный смешок.

– А тебе? – спросил он.

Айрис кивнула.

Ричард сделал вид, что задумался.

– Ты меня не убедила.

– Разве?

Ричард медленно покачал головой.

– На тебе слишком много всего надето, чтобы ты могла получить удовольствие.

Айрис оглядела себя. Верхняя половина платья спущена, нижняя – задрана до пояса. В общем, вид самый что ни на есть распутный.

Однако она нравится мне именно такой, вдруг понял Ричард. Ему не хотелось видеть жену на пьедестале. Пусть ее одежда будет в беспорядке, пусть она будет выглядеть земной, раскрасневшейся от наслаждения. Он снова прильнул губами к ее уху.

– Так будет лучше.

Платье уже было расстегнуто. Потребовалось небольшое усилие, чтобы избавиться от него совсем.

– Это туда же. – Он схватился за край рубашки.

– Но ты…

– …остаюсь полностью одетым. Я знаю, – тихо засмеялся Ричард. – С этим мы тоже что-нибудь придумаем. – Он стянул сюртук, а за ним галстук. И все это время не выпускал из виду ее лица. Айрис облизала губы и принялась покусывать нижнюю губу, словно нервничала из-за чего-то. А может, пыталась принять какое-то решение.

– Скажи, чего ты хочешь, – приказал он.

Взгляд Айрис скользнул вниз, и Ричард затаил дыхание, когда ее трепещущая рука потянулась к пуговицам на жилете.

– Я хочу увидеть тебя, – шепотом попросила она.

Каждой клеточкой тела Ричард желал освободиться от последней одежды, но остался совершенно неподвижен. Только грудь вздымалась и опадала. Словно загипнотизированный, он смотрел, как ее маленькие дрожащие руки занимаются пуговицами. Айрис потребовалось на это время, пуговицы не слушались и отказывались пролезать в петли.

– Извини, – застенчиво сказала она. – Я…

Ричард накрыл ее руку своей.

– Не извиняйся.

– Но…

– Прекрати…

Айрис подняла на него глаза.

Ричард попытался улыбнуться.

– …извиняться.

Вместе они справились с пуговицами, и Ричард быстро снял жилет, а рубашку стянул прямо через голову.

– Ты красив, – прошептала Айрис. – Я еще никогда не видела мужчину. Вот так.

– Надеюсь, что нет, – решился он пошутить, но тут ее ладонь легла ему на грудь, и Айрис показалось, что из него выбили весь воздух.

– Что ты делаешь со мной, – выдохнул Ричард и снова накрыл ее своим телом, надеясь, что Айрис не обратит внимания на то, что он не снял бриджи.

Ричард не мог этого позволить. Он слишком близко подошел к полыхавшему пламени. Где-то в укромных уголках его сознания брезжила мысль о том, что, если он преодолеет этот последний барьер, тогда ему не выстоять.

Он возьмет ее. И по-настоящему сделает своей.

А это невозможно. Пока невозможно!

И нельзя было уйти, оставив ее вот так. Айрис была само искушение. Но не это пригвоздило его к месту.

Кенуорти не мог получить от жены то, чего так отчаянно желал, но мог это дать ей.

Айрис заслужила.

У него мелькнула мысль, что может быть – всего лишь может быть! – доставить ей удовольствие – то же самое, что доставить удовольствие себе.

Ричард перекатился на бок, увлекая за собой Айрис, которую, не останавливаясь, целовал в губы. Она гладила его по волосам, потом по спине. А когда Ричард начал целовать ее в шею, то ощутил, как бьется у нее пульс. Айрис была охвачена возбуждением, может, так же сильно, как и он. Она, должно быть, девственница, но ему хотелось доставить ей наслаждение.

Его рука скользнула вниз и, ласково раздвинув ее бедра, легла на бугорок Венеры. Айрис окаменела, но он был терпелив. После нежных поглаживаний она слегка расслабилась и позволила ему проникнуть глубже.

– Т-ш-ш, – успокоил он Айрис. – Позволь мне сделать это.

Она коротко кивнула, хотя ему было совершенно ясно – у нее нет ни малейшего представления, что «это» означает на деле. Надо было низко поклониться ей за доверие, которое она испытывала к нему, но Ричард постарался поскорее выбросить из головы все мысли о том, что он не заслужил его.

Он принялся покрывать ее лицо легкими поцелуями, одновременно лаская между бедер. Она была такой теплой, влажной и податливой! Ричард готов был взорваться, но сдерживал себя, целуя жену все настойчивее и настойчивее.

– Тебе хорошо? – спросил он.

Айрис снова кивнула. По глазам было видно, как желание овладевает ею.

– Ты мне веришь?

– Да, – шепотом ответила она.

Осыпав поцелуями ее плечи и груди, особо задержавшись на каждом соске, его губы спустились ниже.

– Ричард? – В ее голосе послышалась паника.

– Доверься мне, – проговорил он, уткнувшись лицом в шелковистую кожу ее живота.

Айрис вцепилась в простыни, но Ричард продолжал целовать ее, опускаясь все ниже и ниже, пока не дошел до сокровенного места между бедрами, нежно лаская его губами и языком.

Айрис начала извиваться всем телом, а он осторожно ввел в нее палец и застонал от желания, когда почувствовал, как в ответ она втянула его в себя. Ричарду потребовалось сделать паузу, чтобы восстановить дыхание. Когда он снова прижался к жене губами, она напряглась, а потом, полная желания, вскинула бедра вверх.

– Я тебя не отпущу. – Он не понял, услышала Айрис его или нет. Еще шире раздвинув ей ноги, Ричард целовал ее, сосал, щекотал, пока не услышал, как она выкрикнула его имя и, раскинувшись, затихла.

А он был настолько опьянен этой близостью, что не выпускал жену из рук, дожидаясь, когда она вернется на землю.

– Ричард… – Она задыхалась. – Ричард…

Он навис над нею, чтобы увидеть ее опустошенное лицо.

– Зачем ты сделал это? – шепотом спросила Айрис.

Ричард лениво улыбнулся.

– Разве тебе не понравилось?

– Понравилось, но… – Она быстро заморгала, явно не зная, что сказать.

Ричард поцеловал ее в мочку уха.

– Это было приятно?

Грудь Айрис поднялась и опустилась несколько раз, прежде чем она ответила:

– Да, но ты…

– Мне показалось, это очень приятно. – И Кенуорти не покривил душой, хотя сейчас ощущал жестокое разочарование.

– Но ты… ты… – Айрис потрогала пояс на его бриджах. Ричард не мог понять, то ли страсть настолько овладела ею, что лишила способности говорить, то ли она просто так смущена, что не может говорить о сокровенных вещах.

– Т-с-с… – Он прижал палец к ее губам. Ему не хотелось говорить об этом. Ему даже не хотелось думать об этом.

Ричард обнял жену и держал в объятиях, пока она не заснула. А потом выскользнул из постели и отправился в свою спальню.

Он не смог бы заснуть в постели Айрис. Ричард не доверял себе. Что будет, когда он проснется, обнимая ее?

Загрузка...