Глава 6. Встреча с медведем

Мы вошли в небольшой, но очень антуражный магазинчик. И первое, что бросилось мне в глаза — это море часов. Они висели на стенах, стояли на полках, выглядывали из-за витрин, и, кажется, даже тихо тикали в унисон, создавая атмосферу таинственности. Впрочем, моей первой мыслью было: а если они все разом начнут звонить?

Помимо часов, по кругу были расставлены витрины с артефактами. Каждый предмет сопровождался аккуратной карточкой с описанием, что, безусловно, было удобно. В целом, магазин выглядел замечательно, но ему явно не хватало стильного и удобного освещения. А ещё я бы предложила разбить товары по категориям, чтобы покупателям не приходилось рыскать по всей лавке в поисках нужного. Можно сделать цветовую маркировку и большие надписи, чтобы всё сразу было понятно.

Воодушевившись, я вытащила из сумочки записную книжку и ручку, присела на ближайший пуфик и принялась делать наброски. Алина взглянула на меня с лёгким удивлением, потом неопределённо фыркнула и отправилась к управляющему. Правильно, пусть не мешает мне творить!

Спустя час, двадцать страниц записей и несколько чёрточек, которые не понятно зачем оказались на моей руке, я с чувством выполненного долга захлопнула блокнот и отправилась на поиски блондинки. Но стоило мне сделать пару шагов, как дорогу преградил некий мужчина.

На вид — вполне приличный джентльмен. Солидный костюм, ухоженные волосы, лёгкий аромат дорогого парфюма… Но, увы, внешность обманчива. Потому что следующим, что я услышала, было:

— Ух, какая у вас грудь, я так бы и зарылся в неё, вдыхая аромат…

Я застыла. У меня аж сознание попыталось перезагрузиться от такой наглости.

— Что… простите? — переспросила я, надеясь, что ослышалась.

— Ну, такая… м-м-м… шикарная… — он мечтательно закатил глаза, а я в этот момент мысленно перешла в режим боевой готовности.

— Что Вы себе позволяете?! — мой голос звенел от возмущения, и я вложила в него всю свою праведную ярость.

Но этот тип, похоже, был непробиваем. Он лениво провёл ладонью по своей идеально уложенной причёске и нагло ухмыльнулся.

— Давайте пропустим ту часть, где вы ломаетесь и набиваете себе цену, а сразу перейдём к делу — сколько?

Вот же скотина невоспитанная!

— Мне кажется, вы забываетесь! — мой гнев набирал обороты, и я уже начала мысленно перебирать возможные орудия для приведения этого гада в чувство. Вон там, например, витрина с часами — наверняка среди них найдётся что-то тяжёленькое…

Но пока я планировала возмездие, незнакомец продолжал сверлить меня самодовольным взглядом.

— Думаю, вам стоит извиниться и уйти прочь! — процедила я сквозь зубы, хотя в голове вертелось гораздо более крепкое словцо. Но я помнила, что этот нахал, скорее всего, оборотень, а с ними шутки плохи.

Что меня больше всего бесило, так это полное отсутствие реакции со стороны окружающих. Продавцы делали вид, что очень увлечены своим делом, посетители нарочито избегали нашего взгляда. Так, надо будет добавить в свои записи пункт про необходимость срочного обучения персонала искусству не быть трусами.

Тем временем мой оппонент, похоже, решил окончательно меня припечатать.

— Эй, блошка, ты страх, что ли, потеряла? Да ты знаешь, с кем разговариваешь?! — Ага, знаю. С хамом, идиотом и просто человеком без инстинкта самосохранения.

Но прежде чем я успела ответить, мой собеседник внезапно начал… расти.

Нет, серьёзно. Его плечи стали шире, шея — короче, руки — толще. Лицо исказилось в злобной ухмылке, а глаза потемнели, приобретая хищный блеск.

Ой, мамочки…

Я отступила на шаг назад, прикидывая, сколько шагов мне нужно сделать до выхода, прежде чем этот амбал окончательно потеряет терпение. Мой план спасения не предусматривал вмешательство судьбы, но именно она решила сыграть свою партию.

— Ирман, тебе лучше извиниться перед леди, иначе мне придётся вызвать тебя на дуэль, а ты ведь этого не хочешь? — прозвучал хорошо знакомый мне голос.

Я резко развернулась и увидела Дика, стоявшего в дверях с видом человека, который был намерен навалять кому-то по первое число.

Я бы, конечно, восхитилась его благородством, но… Выглядело это слегка сомнительно. Да, Дикон высокий, мускулистый и, в принципе, крепкий малый, но до этого гороподобного детины ему всё же далеко. И если крепыш не впечатлится его угрозой?

— Дикон Фолкнер собственной персоной, — хмыкнул мужлан, разворачиваясь в сторону Дика. Однако, что интересно, он при этом отступил от меня на шаг. Уже прогресс. — А что это ты в рыцари заделался? Не себе ли присмотрел эту блошку?

Я скрипнула зубами, но Дик опередил меня в реакциях.

— Ещё одно слово, Ирм, и тебя ничто уже не спасёт, — прорычал мой защитник.

И я ему отчего-то поверила. Вот просто ощутила, что если этот волк захочет, он порвёт амбала на ленточки, свернув его в аккуратный клубочек меха и пафоса.

— Эй-эй, приятель, ты чего? — поспешил поднять руки в знак примирения этот Ирман. Но, судя по всему, вся серьезность момента до него так и не дошла. — Стоит ли так заводиться из-за какой-то подстилки?

На секунду в магазине воцарилась тишина. Дик изменился в лице, и я почти услышала, как внутри него щёлкает невидимый переключатель с «терплю» на «сейчас всех порву».

— Завтра в шесть вечера на арене! — гаркнул он так, что задрожали витрины.

А затем, не дожидаясь ответа, схватил меня за руку и буквально уволок из магазина. Я бы возмутилась, но… Честно? Совсем не хотелось задерживаться там даже на секунду. На улице мы оказались в считанные мгновения. Дик резко остановился, тяжело дыша, и уставился на меня.

— Вот нельзя тебя ни на минуту оставить! — его голос прозвучал так резко, что я невольно поёжилась. — А что если бы я не подоспел вовремя? И где это Алину черти носят!?

Я нахмурилась. Это он что, ещё и злится на меня?

— Я бы попробовала сбежать, — коротко ответила, надеясь, что он успокоится.

Но нет, судя по вспышке в его глазах, это был далеко не лучший вариант ответа.

— Сбежать от медведя, когда он на охоте? — Дик выдохнул, явно сдерживаясь.

Я судорожно сглотнула. Значит, всё-таки медведь. Ну точно зверинец, а не мир! Волки, медведи, лисы — кого мне ещё тут ожидать? Кроликов-убийц?

Ладно, Мира, план всё тот же: быстренько помочь семье Тервин и бежать отсюда куда подальше. А лучше — обратно на Землюшку родимую, где максимум, что может тебя укусить, это комар!

— Пошли! — парень снова схватил меня за руку и потянул за собой.

— Куда? — решилась-таки спросить.

— Здесь недалеко, — коротко бросил парень, даже не оборачиваясь.

Мы шли быстро, молча, и только стук моих каблуков по мостовой напоминал, что я вообще-то не привыкла к таким марш-броскам. Дикон продолжал удерживать мою ладонь в своей, и, к удивлению, это меня совершенно не раздражало. Напротив, именно это действие почему-то приносило странное чувство удовлетворения и… защищённости?

Мир перевернулся окончательно.

Постепенно парень успокаивался, его дыхание стало ровнее, шаг — чуть менее резким. Наконец мы остановились у небольшого уличного кафе. Дик молча усадил меня за столик, а сам ушёл заказывать что-то у хозяина заведения.

Вернулся он довольно быстро, неся с собой поднос с напитками и какой-то выпечкой.

— Ешь, — коротко велел рыжик, усаживаясь напротив и вперившись в меня своим хищным взглядом.

Ну, спасибо, конечно, но после всей этой беготни и адреналина как-то есть не особо хотелось. Я скосила на него взгляд, и тут только заметила, насколько… красив он, что ли. Странно. Вроде бы раньше тоже замечала, но сейчас, при дневном свете, его резкие черты лица, выраженные скулы и чуть прищуренные глаза выглядели особенно… впечатляюще.

— Рассмотрела наконец? — тихо спросил Фолкнер, вырывая меня из раздумий.

Я чуть не поперхнулась воздухом.

— Что? — моргнула, пытаясь уловить смысл его вопроса.

— Меня, говорю, рассмотрела? — Дик чуть наклонил голову, наблюдая за моей реакцией.

Я утвердительно кивнула, решив, что уклоняться бесполезно.

— Нравлюсь?

Вот же быстрый какой! Я чуть не поперхнулась от неожиданности, но сразу же взяла себя в руки.

— Очень даже неплохой экземпляр, — лениво протянула я, сделав вид, что рассматриваю его, словно товар на витрине.

— Но есть и получше? — прищурился он, явно пытаясь уловить в моем тоне подвох.

Я растерялась. Честно говоря, не ожидала, что рыжик так воспримет мои слова.

— Для кого как, у каждого свои предпочтения, — дипломатично ответила я, решив не нарываться.

— Значит, у меня всё же есть шансы. И это хорошо, — удовлетворённо кивнул Дик, словно сделал для себя крайне важный вывод.

Я открыла рот, чтобы возразить, но вовремя передумала. Спорить с ним — дело бесполезное, как доказывать коту, что цветы на подоконнике — не его личный салат-бар.

— Завтра придёшь за меня поболеть? — неожиданно сменил тему рыжий, его тело напряглось, будто натянутая струна.

Я подняла на него взгляд и приподняла бровь.

— Если Алина отпустит, — честно призналась я. — Я помогаю ей с магазинчиком.

Дик хмыкнул, а потом широко ухмыльнулся.

— Она с Виктором будут там, как и весь город, впрочем. Для местных это большое событие, — с гордостью заявил он, расправляя плечи.

Я нахмурилась.

— То есть ты хочешь сказать, что меня втянули не просто в какую-то мелкую стычку, а в зрелище городского масштаба?

— Ну… да, — совершенно невозмутимо ответил парень.

Я зажмурилась и глубоко вдохнула.

Похоже, я окончательно подписалась на безумие в этом мире.

Разговор затих, когда перед нами поставили чашки с ароматным чаем и тарелку с аппетитными пирожными. В воздухе смешались сладкие и пряные нотки, а я с удовольствием вдохнула этот уютный запах, предвкушая приятное чаепитие.

Воодушевлённо сделав один большой глоток, я тут же закашлялась, едва не выронив чашку. Глаза заслезились, горло заполыхало, а из носа, кажется, пошел пар.

— Что это?! — сипло выдохнула, хватаясь за стол, чтобы не покачнуться от неожиданности.

Дик, этот наглец, даже не попытался сдержать усмешку.

— Тебе сейчас надо, да и мне не помешает, — философски заметил он, с невозмутимым видом прихлебывая из своей чашки. — Это заккарийский чай с вишнёвым ликёром. Когда распробуешь — тебе понравится.

Я недоверчиво покосилась на коварный напиток. После такого шока организм автоматически требовал ещё один глоток — но уже осторожнее. И, надо признать, Дик был прав: первая обжигающая волна отступила, а на смену ей пришло приятное тепло, которое уютно разлилось по телу, снимая напряжение.

— Ну, неплохо, — признала я, прихватив с тарелки пирожное, — хотя предупреждать можно было бы заранее.

— Где же тогда эффект неожиданности? — усмехнулся оборотень.

Я закатила глаза, но не смогла удержаться от улыбки.

— Спасибо, — искренне сказала я, чувствуя, как тревога окончательно отступает.

Дик лишь довольно кивнул, снова отпивая из своей чашки.

После недолгого, но уютного чаепития мы, всё так же молча, вернулись к магазинчику. На этот раз он держал меня за руку не так цепко, но отпускать, похоже, не собирался. Возле входа нас уже поджидала Алина, нервно постукивая ногой по мостовой, и Вик, который выглядел так, будто вот-вот собирался устроить экзекуцию.

— Где вас носило?! — воскликнула блондинка, подбегая к нам.

— Чай пили, — спокойно ответил Дик, отпуская мою руку с таким видом, будто его только что поймали на месте преступления.

— Чай? — Вик прищурился, переводя взгляд с него на меня. — После того, что случилось в лавке?

Я смущённо сглотнула и потупилась, а Дик лишь пожал плечами.

— Ну да, — без тени раскаяния ответил он. — Надо же было успокоиться.

Алина и Вик обменялись многозначительными взглядами, а я почему-то вдруг почувствовала себя заговорщицей. Блондинка тут же с тревогой осмотрела меня с ног до головы, словно я могла где-то по дороге потерять пару конечностей.

— Ты в порядке?! — её глаза метались, а пальцы уже взялись отряхивать мой подол, будто я пережила не просто стычку с хамом, а выбралась из-под завалов.

— Да, всё хорошо, — заверила я, поспешно отступая, чтобы избежать тотальной проверки на наличие повреждений. — Дик заступился за меня.

Алина прищурилась, быстро переведя взгляд на рыжего оборотня.

— Это он молодец, — похвалила она, кивнув одобрительно.

— Был бы молодцом, если бы обошёлся без вызова на арену, — вмешался Виктор, сложив руки на груди и выглядя так, будто вот-вот начнёт воспитывать неразумного щенка.

— Что?! Но как?! — Блондинка растерянно уставилась то на одного волка, то на другого, явно не понимая, когда всё так резко вышло из-под контроля.

— Я справлюсь, — уверенно ответил Дик, и хотя он держался спокойно, мне показалось, что внутри него бушует ураган эмоций.

— У тебя и выбора другого не остаётся, иначе медведь сделает из тебя фарш, — сухо констатировал Виктор.

Я почувствовала, как во мне что-то неприятно сжалось. Вот только сейчас до меня окончательно дошло, в какую ситуацию я втянула свокго защитника. С виду это было похоже на банальную дуэль за честь дамы, но когда один из участников может обратиться в полуторатонного медведя, а второй — в хищного, но всё же куда более лёгкого волка, это переставало выглядеть забавно.

— Дамы, вы езжайте прямо домой, на сегодня достаточно впечатлений, — продолжил Виктор, явно намекая, что разговор с Диком у них будет совсем не дружеский.

— Ты только с ним помягче, ему ещё на арене завтра выступать, — обеспокоенно добавила Алина.

Я покосилась на Дика, но тот, не сказав ни слова, уже направился к карете Виктора, словно обречённый на казнь преступник.

— Прости, — прошептала я ему вслед, чувствуя острое чувство вины.

Парень вдруг остановился, оглянулся через плечо и, словно желая меня успокоить, подмигнул с фирменной ухмылкой.

— Всё будет хорошо, — сказал он так непринуждённо, будто речь шла о том, что его просто отчитает строгий наставник, а не о грядущем противостоянии с чёртовым медведем.

И почему-то мне стало немного легче.

— Поехали, — Алина потянула меня к своей карете, явно решив, что мне стоит отвлечься от происходящего.

Но что-то подсказывало, что заснуть этой ночью мне будет очень сложно.

Загрузка...