Глава 18 Свадьба

Я прошла сквозь бисерные раковины дома Харпер и вдохнула прохладный ночной воздух, словно снова утонув. Легкий ветерок поднимал мои распущенные серебристые волосы с обнаженных плеч, а вдалеке волны разбивались о берег, и над нами с криком проносились огненные ящерицы. Вдали, на западе, бархатное небо переливалось яркими красками. Такая великолепная красота, но я не могла ею наслаждаться, мои нервы были натянуты сильнее, чем тетива лука.

Девушки вышли из хижины Харпер, их смех и болтовня наполнили ночь. Все они были одеты в красочные саронги и топы. Их темные волосы свободно струились по спине, а головы украшали яркие короны из цветов. Некоторые махали руками, проходя мимо, и осматривали меня с ног до головы. Я старалась не съежиться под их пристальными взглядами. Я носила гораздо меньше одежды перед гораздо большим количеством людей, но никогда еще не выделялась так сильно, как здесь.

Я посмотрела вниз на свое собственное белое платье. Оно было простым, без рукавов, облегало мое тело до бедер и ниспадало до босых ног. От бедер вниз шли разрезы, что позволяло легко ходить в нем, и, хотя мои плечи были открыты, большее количество тела оказалось прикрыто, чем Глэдис изначально планировала, пытаясь скрыть как можно больше моей связующей краски. Остальное она скрыла макияжем, и моя кожа казалась тяжелой от всех лосьонов, духов и красок, которые она использовала. Мне было грустно, что приходится скрывать символы моей связи с Райкером, но, по крайней мере, она не забрала их у меня навсегда.

— Не волнуйся. Райкер, наверное, упадет в обморок при виде тебя. — Лана вышла из хижины вместе с Глэдис и последней из оставшихся женщин. Я удивленно моргнула. Лана была почти неузнаваема. Ее темные волосы рассыпались по обнаженным плечам. Золотые цветы, заплетенные в косу, дополняли ее янтарные глаза и кремовый цвет ее наряда.

Ее губы скривились в ухмылке.

— Что-то не так с моим лицом, принцесса?

Улыбнувшись ей в ответ, я покачала головой.

— Нет, я просто подумала, что впервые с тех пор, как тебя знаю, ты выглядишь такой… женственной.

Она помрачнела.

— Обычно я выгляжу как мужчина?

— Нет. — рассмеялась я. — Но теперь мужчины будут бросаться к твоим ногам.

— Мужчины — это последнее, о чем мне сейчас нужно беспокоиться. — Лана остановилась рядом со мной, и Глэдис прошла мимо. Она бросила на меня последний суровый взгляд, прежде чем зашагала прочь под руку с пухлой женщиной, которая, похоже, была ее дочерью.

— Готова? — Лана жестом показала мне следовать за ней, и мы двинулись за другими девушками, направляясь к центру деревни.

— Не совсем, — нахмурилась я. — Но, как уже было сказано, не имеет значения, готова я или нет.

— Все будет хорошо. — глаза Ланы сияли, когда она вела меня между ракушечными хижинами и пальмами.

Это еще предстоит узнать.

— Райкер когда-нибудь падал в обморок? — я сменила тему, пытаясь игнорировать перышки, кружащиеся в моем пустом желудке. Я надеялась, что не упаду в обморок.

Лана на мгновение задумалась и пожала плечами.

— У всего есть первый раз. — мы обе рассмеялись, и я улыбнулась, когда Лана протянула руку, чтобы водрузить на мою голову корону из белых цветов. Как бы я ни ненавидела мысль о том, что меня снова выставят на всеобщее обозрение, я была благодарна Лане за то, что она была рядом.

Мы пробирались через деревню, гул голосов становился громче с каждым шагом. Когда мы обогнули последний дом, у меня отвисла челюсть, но я не успела ее закрыть. Пространство перед нами, окруженное деревьями и гигантскими раковинами, было освещено нитями разноцветных светящихся кристаллов. Нити свисали с домов и деревьев, сплетались над площадью и омывали ее множеством нежных радуг. В центре площади пылал огромный костер, который, пожирая дерево, трещал яркими красками.

— Впечатляет, да? — Лана повысила голос, пытаясь перекричать шум, и подтолкнула меня плечом.

Я споткнулась, стараясь ни с кем не столкнуться в переполненном пространстве, и выпрямилась рядом с ней.

— Да…

Вокруг толпились люди в праздничных разноцветных одеждах — пространство было заполнено до отказа, и, судя по всему, здесь собралась большая часть деревни. Хотя большинство выглядели счастливыми и взволнованными от перспективы порадоваться за своего принца, я не упустила из виду каменные лица мужчин и женщин, стоявших на одинаковом расстоянии по периметру празднества с копьями наготове и не сводивших с меня глаз.

Я сглотнула и изо всех сил постаралась не обращать на них внимания, рассматривая остальную территорию. Во главе собравшихся возвышалась простая платформа, украшенная большим количеством белых цветов, которые сплетались в арку в центре. Неподалеку от нее Харпер приветствовала своих людей. Ее белые волосы были заплетены в косу с фиолетовыми цветами, а тело украшало простое белое платье. Ее взгляд встретился с моим, и она ободряюще улыбнулась, когда я нахмурилась. Это была ее вина.

— Ты голодна? — Лана схватила меня за запястье и потянула за собой. — Потому что я умираю с голоду.

Я последовала за ней, не имея особого выбора, но и не желая терять из виду своего проводника. По правде говоря, я ничуть не была голодна и боялась, что меня стошнит, если я попытаюсь поесть.

Лана повела нас к краю толпы, где было накрыто несколько длинных столов. Они были завалены свежими цветами и блюдами с восхитительной едой, названия которых я не знала. Узнала рис, а также золотисто-желтые фрукты, которые ела на завтрак, и множество других разноцветных фруктов, орехов и морепродуктов, приготовленных множеством различных способов. Если бы мой желудок не скрутило, я бы, наверное, с таким же нетерпением съела все, как и Лана. Она взяла деревянную тарелку со стопки у края стола и начала накладывать на нее все подряд. На полпути она заметила, что я не следую ее примеру, и замерла.

— Ты можешь взять все, что пожелаешь.

Я покачала головой и обхватила себя руками.

— Может быть, позже. Я в порядке.

Она на мгновение нахмурилась, а затем пожала плечами.

— Ладно, как хочешь. Твоя потеря.

Я не могла не согласиться с ней, но, по крайней мере, теперь мне не придется беспокоиться о том, что оставлю свой ужин в песке.

Лана пододвинула ко мне свою полную тарелку, и я в замешательстве опустила взгляд.

— Если ты не собираешься есть, то, может быть, поможешь мне и понесешь это, чтобы я смогла взять еще одну тарелку. Она подмигнула, и мои глаза расширились, когда я осмотрела ее стройную фигуру. Куда она собиралась девать всю эту еду? Пока она хватала еще, мое внимание переключилось на большие чаны с напитками на отдельном столе, и я помрачнела. Я была слишком хорошо знакома с действием алкоголя благодаря своему пьянице-отцу.

Мои плечи поникли. Как он? Отдался ли в плен пьянству, потеряв остальных членов семьи? Или каким-то образом поднялся над зависимостью? Моя грудь сжалась от мысли, что я могу никогда этого не узнать — могу никогда больше не увидеть своего отца или кого-либо из своей семьи.

— Пойдем, Калеа, найдем место, где можно посидеть, пока мы ждем, когда Райкер покажет свое красивое лицо. — Лана протиснулась сквозь толпу с еще одной полной тарелкой и взяла деревянную чашку.

Борясь с паникой и демоном, смеющейся над моей слабостью, я последовала за ней. Я держала тарелку поближе и старалась не столкнуться ни с кем из буйных прохожих. Я взвизгнула и чуть не врезалась в нее, выронив обе тарелки, когда она остановилась, чтобы поговорить с другими. Она повторила это несколько раз, и, хотя все они не пялились на меня, а некоторые улыбались или слегка склоняли головы, никто со мной не говорил. Я не возражала; это было знакомое мне ощущение… одиночества в переполненном людьми пространстве.

В конце концов, мы нашли свободное место недалеко от костра и сели на один из многочисленных тростниковых ковриков, расстеленных на песке. Я поставила перед Ланой деревянную тарелку, и, сделав глоток напитка, она принялась за еду. Я подтянула колени к груди и положила на них подбородок, глядя на пламя в нескольких шагах от меня. Постоянно меняющиеся цвета сменялись и перетекали в завораживающем танце, когда тепло касалось моей кожи.

— Где Райкер? — я поискала в толпе незнакомцев его знакомое лицо.

— Он опаздывает, — раздался голос позади меня, и я подняла голову. Сет смотрел на меня, скрестив руки на голой груди.

— А вот и ты, Сет, — сказала Лана, и я не упустила, как засветилось ее лицо, когда она придвинулась ближе ко мне и похлопала по ковру рядом с собой. — Я надеялась, что ты придешь. — что ж, по крайней мере, он один из нас. Я не видела его с прошлой ночи и предпочла бы никогда больше не видеть.

Сет вздохнул и опустился рядом с ней, сложив крылья за спиной. Почему они были только у него?

— Прости. Мама заставила меня весь день бегать как мальчишку на побегушках.

Интересно. Я краем глаза наблюдала за странным бледнолицым мужчиной. Его мать жила здесь? Хотя я не видела никого другого с ангельскими крыльями, не то чтобы семейная линия Сета стояла на первом месте в моем списке приоритетов.

— Я принесла тебе еду. — Лана протянула ему одну из деревянных тарелок.

Он принял ее, и его глаза переместились на меня, сузившись, когда он заметил, что я наблюдаю за ним.

— Я вижу, ты тоже попала под чары демона. Похоже, вы теперь лучшие подруги.

Лана шлепнула его по плечу и посмотрела на него.

— Заткнись, Сет. Ты наполовину демон, и я терплю тебя.

Я смотрела, как Сет подавился кусочком еды, и я, наконец, поняла связь.

— Подожди, Харпер — твоя мать? — это было единственное объяснение.

— Не суй свой нос в мою личную жизнь, демон, — прорычал Сет.

Я едва услышала его ответ — мой разум все еще пытался разобраться в этой новой информации. Если Харпер была матерью Сета, это означало, что она и король Рейнор были вместе. Я нахмурилась. Вождь племени Орихан влюбился в демонорожденную, как и его сын. Внутри меня зародилось смятение. Что же их разлучило? И какое место во всем этом занимают Пема и Райкер?

Словно в ответ на мои невысказанные мысли из толпы донеслись возбужденные возгласы, выкрикивающие имя Райкера.

Я начала искать его…

— Нет! — руки Ланы закрыли мои глаза. Я подскочила, когда вместо них появился мягкий кусок ткани, и она завязала его на моем затылке в виде повязки. — Видеть мужа до свадьбы — плохая примета.

— Ч-что? Я же видела его сегодня утром. — я боролась с паникой от того, что ослепла в незнакомом и враждебном месте.

— Знаю. — Лана взяла меня за руку и помогла подняться, ее голос и прикосновения были моей единственной опорой. — Но мы должны хотя бы притвориться, что следуем традициям, — поддразнила она, ее голос был легким и слегка фальшивым.

Вздрогнув, я послушно последовала за ней, когда она потянула меня вперед. Никто не преграждал нам путь, и я ни с кем не столкнулась, так что могла только догадываться, что толпа расступилась, чтобы пропустить вторую половину сегодняшнего представления.

Демон зашипела от досады, которая бурлила во мне, и я отпихнула их обоих. Это была ночь Райкера, а не моя. Я сделаю это для него. Я вдохнула еще один глоток дымного воздуха, пытаясь успокоить нервозность, и закашлялась.

Лана похлопала меня по спине и остановилась.

— Ты уже на ступеньках, так что поднимайся. Харпер проведет тебя до конца пути.

Лана ослабила хватку, и на мгновение я стала похожа на буй в шторм, пока тонкие пальцы не обхватили мое запястье и не потянули вперед. Я сделала шаг, поднимая платье, как могла, не видя, что делаю, и надеясь, что никого не ослепила прорезями по бокам. Споткнувшись на деревянных ступенях, я чуть не упала лицом в землю, когда попыталась встать на следующую ступеньку, а ее не было. По толпе прокатился смех, и мои щеки запылали, но Харпер схватила меня за локоть и удержала в вертикальном положении.

— Ты прекрасно выглядишь, — пробормотала она.

— С-спасибо. — я задрожала, как лист на ветру.

— Расслабься, дитя, самое сложное уже позади. — Харпер провела меня вперед еще на несколько шагов, прежде чем остановилась. Она поднесла мои руки к протянутым рукам, и перышки в моем животе взлетели.

— Райкер?

— Я здесь. — я едва уловила его низкий голос сквозь шум толпы, но его руки схватили мои, и я слегка расслабилась. Он был здесь. Я больше не одна.

— Тебе тоже завязали глаза? — прошептала я, не особо заботясь о том, кто еще нас слышит.

— Да…

— Тише, вы оба. — Харпер заставила нас замолчать, прежде чем повысить голос и заговорить на родном языке. Вокруг нас поднялось громкое ликование, и волосы на моей шее и руках встали дыбом.

Райкер крепче сжал руку, и я не могла не вспомнить Вознесение, когда мы стояли на коленях перед алтарем и держались за руки подобным образом. По крайней мере, сегодня нам не грозила смерть… но моей сестры здесь тоже не было, и уже одно это пронзило меня кинжалом боли. Ей было бы так весело, она была бы так счастлива и рада присутствовать здесь.

Харпер сказала что-то еще, и толпа успокоилась и затихла, пока не остались только звуки позвякивания ветерка в кристаллах, плеск волн вдалеке и треск дров в костре. Хотя я не могла их видеть, но знала, что все в толпе наблюдали за нами.

Моя грудь сжалась, и настала моя очередь сжимать руки Райкера, когда я изо всех сил держалась за него и пыталась устоять на ногах. С земли платформа казалась не такой уж высокой, но я все равно не испытывала восторга от мысли, что могу упасть и стать еще одним поводом для смеха.

— Мой народ, — голос Харпер нарушил тишину, когда она перешла на их родной язык и нараспев произнесла несколько слов. Я подпрыгнула, когда толпа дословно повторила незнакомые слова, удивленная тем, что вся деревня принимает участие в церемонии. Харпер заговорила снова, и они повторили, продолжая так делать раз за разом. От единства их слов и силы их голосов у меня по спине побежали мурашки.

— Что они говорят? — прошептала я, мой голос заглушался песнопениями.

— Они благодарят Великих Творцов за наш союз и обещают присматривать и защищать нас, принять нас как своих, помогать всем, чем смогут, пока мы вступаем на этот новый жизненный путь, — прошептал Райкер в ответ.

Правда?

— Зачем им это делать? — скандирование становилось все громче.

— Это то, что делает племя. Они сильнее всего, когда стоят вместе, и каждый помогает каждому на равных. — так вот почему Харпер так настаивала на проведении этого ритуала. Она хотела, чтобы я стала частью народа, как и она.

Песнопения прекратились, тишина стала оглушительной. Пальцы Райкера переплелись с моими, и я удивилась, что никто из нас не сломал друг другу руки — так крепко мы держали друг друга.

— Калеа. — я подпрыгнула, когда Харпер заговорила, ее голос был совсем рядом со мной и снова перешел на обычный язык. — Согласна ли ты взять принца Райкера в мужья, чтобы жить вместе в браке?

Мое сердце бешено колотилось, и я боролась с ужасом, который сжимал мое горло, не имея ни малейшего представления о том, что от меня ожидают. Все, о чем она только что спросила меня, я была уверена, подпадало под уже заключенные узы.

— Эм, да?

— Не говори так уверенно. — рассмеялась Харпер, и легкий смех раздался в толпе, заставив мое лицо вспыхнуть.

— Обещаешь ли ты любить его, утешать его, почитать его и оставаться с ним в болезни и здравии, и быть верной ему, пока вы оба будете живы?

— Конечно. — я уже давала эти обещания, когда позволила крови Райкера проникнуть в мое тело. Может быть, я никогда не произносила их вслух, но говорила их сердцем.

— Очень хорошо. — Харпер снова заговорила на языке Чужеземцев и обратилась к Райкеру, как я предположила, задавая те же вопросы, что и мне. Я услышала свое имя, и мгновение спустя Райкер ответил на языке своего народа.

— Теперь ты можешь поцеловать свою невесту, — объявила Харпер.

Из толпы раздались одобрительные возгласы, и я ахнула, когда руки Райкера выскользнули из моих. Одна обвилась вокруг моей талии и притянула меня в крепкие объятия, а другая нашла мое лицо. Взяв меня за подбородок, он нашел мои губы под хор возгласов и криков поздравлений из толпы.

Это был более страстный поцелуй, чем в прошлый раз, когда мы были в подобной ситуации, и меня накрыло счастье из-за того, что он не колебался. Я улыбнулась ему, пока не почувствовала неестественную сладость, оставшуюся на его губах, и отстранилась. Он был пьян?

Я потянула за повязку, отделявшую меня от моего принца, и вздрогнула от внезапного ослепительного света разноцветных кристаллов. Счастье замерло на моих губах, и я застыла. Райкер стоял передо мной, и самая прекрасная улыбка озарила его экзотические черты лица, а его золотые глаза нашли мои.

Паника охватила меня, и я судорожно вглядывалась в его лицо, но мои надежды не оправдались. Его связующие знаки исчезли. Он стер последнее свидетельство нашей связи… как будто этого никогда не было. Мое сердце бешено заколотилось в груди, но я постаралась не обращать внимания на боль и прикусила губу. Это была ночь Райкера, а не моя…

Тьма застлала мне глаза, а демон рассмеялся, питаясь моей болью и страхом. Нет! Не сейчас. Толпа продвинулась вперед, и страх, что я могу причинить им боль, только усилил власть демона надо мной.

Я должна была выбраться оттуда! Поэтому понеслась к лестнице, намереваясь сбежать, пока это не сделала демон.

— Калеа, подожди. — крепкая хватка Райкера на моей руке заставила меня остановиться, но я не оглянулась и вырвалась из его хватки. Подхватив юбку, сбежала вниз по лестнице, Райкер следовал за мной по пятам, пока я не ступила на прохладный песок, а вокруг него собралась толпа, желающая поздравить и поприветствовать своего принца, в то время как я скрылась в ночи.

Загрузка...