Глава 45 Lao Ban

Врег бежал по пустой улице, за ним по пятам следовали Джораг, Ниила, Локи, Джакс, Иллег и Оли. Все крепко стискивали в руках винтовки, снятые с предохранителей.

По Пятой и Четвертой Авеню окна были разбиты. Пепел пожаров покрывал участки дороги; фасады нескольких кирпичных зданий, которые они миновали, закоптились. Судя по дыму, чернившему края разбитых витрин магазинов по обе стороны дороги, кто-то использовал эти места в качестве убежищ — наверное, чтобы укрыться от дождя.

Врег заметил, что особой популярностью пользовались магазины мебели, клубы и рестораны, за ними шли магазины одежды и кофейни.

Воздух пах дымом даже сейчас, при дожде и сильном ветре. Дождь как будто смывал дым со стекла и цемента и загонял его в лёгкие Врега на каждом вдохе.

Они видели мало людей. Большинство тех, кого мельком приметил Врег, исчезали в тени сразу же, как только замечали их вооружение.

И всё же в последние десять минут или около того улица сделалась зловеще тихой.

Он слышал всё те же уличные звуки — по крайней мере, создаваемые людьми.

Он слышал гудки машин, отдалённые крики, время от времени вещание новостного канала, воспроизводимого благодаря припасённой батарее или солнечному генератору. Ветер оставался громким, завывал между зданий, иногда заносил дождь на них и их окружение резкими барабанящими каплями и стуком.

Каждые несколько минут он также слышал выстрелы.

Они обошли силы СКАРБа и полиции Нью-Йорка, которые засекли снаружи отеля. Они держались вне поля зрения и в пределах мобильной конструкции, которую Адипан организовал с инженерами «Арка», основываясь на тех ли иных портативных электрических полях и специальной конструкции в отеле. В любом случае, Врег был практически уверен, что их не заметили ни в Барьере, ни во плоти. В тот единственный раз, когда флаер приблизился к их местоположению, Джораг сумел пресечь его сигнал прежде, чем он запечатлел их на камеру.

Вскоре после этого Оли сбила его выстрелом.

Нет, тишина происходила из чего-то другого — чего-то менее осязаемого.

Врег чувствовал это всякий раз, когда это вибрировало в его aleimi. Он ощущал угрозу так же явственно, как её, похоже, ощущали птицы; он наблюдал, как они густыми стаями пролетали между зданиями, направляясь на север так, будто их гнал какой-то гигантский коршун.

Он попытался ощутить Джона, но не смог.

В его груди зародилась тошнота. Он резко остановился, подняв ладонь, чтобы другие встали вместе с ним. Команда застыла, наполовину оставаясь в тени у тротуара.

— Что-то не так, — сказал он.

Покосившись на Джорага, он увидел, что высокий мужчина с ним согласен.

Взглянув на Ниилу, он заметил, что она дышит тяжелее обычного — тяжелее, чем бывало при беге. Её глаза светились животным страхом. Её зрачки расширились, словно она закинулась наркотиками или отходила после трёхдневной операции без сна.

— Что нам делать, босс? — спросила она. Её голос прозвучал натужно.

Прикоснувшись к наушнику, Врег набрал приватный канал с Балидором. Другой видящий ответил мгновенно. Врег не утруждался приветствием.

— Поднимайтесь на поверхность, — сказал он. — Как можно выше. Думаю, по нам вот-вот ударит.

— Землетрясение? — уточнил Балидор. Его свет источал смятение.

— Нет, — мрачно ответил Врег. — Вода. Здоровенная, херова масса воды.

Балидор поначалу не ответил, но Врег ощутил, как его свет движется вверх, часть его отделяется и отдаёт команды другим видящим, которые работали с ним под землёй.

— Что ты собираешься делать, брат? — спросил у него Балидор.

Врег нахмурился, глядя на стоявших вместе с ним видящих.

В данный момент он не доверял своим мотивам из-за причастности Джона.

Но посмотрев на видящих в своей команде, он увидел ответ на их лицах и в твёрдых взглядах Локи и Иллег, когда те посмотрели на него. Спустя ещё несколько секунд Врег осознал, что расслабляется и пожимает своими массивными плечами.

Его ответ видящему из Адипана вторил их выражениям.

— Я собираюсь найти босса, — прямо ответил он. — …Как я и сказал.


***


Ревик ахнул, прислоняясь к стене, когда Дитрини натянул цепь так туго, что едва не лишил его сознания, а потом ещё сильнее врезал ему по горлу.

Ревик задохнулся, пытаясь напрячь мышцы, когда накачанный мужик ударил его вновь, в этот раз по челюсти, да так сильно, что перед глазами всё побелело. Прежде чем Ревик смог поднять голову, видящий вмазал ему кулаком в солнечное сплетение, выбив воздух из лёгких, хоть он и старался повернуть часть тела так, чтобы смягчить удар.

Ревик подумывал заговорить, опять попытаться урезонить старшего видящего, но Джон заговорил раньше его, и даже раньше Мэйгара, который теперь стоял перед Джоном, тяжело дыша и глядя, как Дитрини теряет контроль.

— Что, чёрт подери, это даёт? — рявкнул Джон. В его голосе вибрировал страх и ярость. — Ты совсем из ума выжил? Мы все тут умрём. Нам надо выбираться отсюда!

Его слова, похоже, вызвали реакцию и у Мэйгара.

— Е*аный псих… — выругался Мэйгар на русском. — Тупой членоголовый идиот…

Он переключился на прекси, затем на китайский, снова матерясь и используя более красочные выражения.

— Что бы ты о нём ни думал, — рявкнул он после этого. — Разве за это стоит умирать? Если ты хочешь вновь увидеть Элли, не убивай его, мать твою! Или это какой-то суицидальный кодекс для злобных мудаков?

Дитрини поднял взгляд, и его серебристые глаза сияли тем маниакальным блеском.

— Защищаешь папулю, да? — поинтересовался Дитрини, улыбаясь.

Мэйгар моргнул, затем хмуро посмотрел на Ревика.

— Просто не убивай его, — пробормотал он, всё ещё глядя на лицо Ревика и словно уже оценивая нанесённый урон. — И не тупи. Джон прав. Мы все тут умрём, если не поднимемся на поверхность… причём скоро.

Дитрини расхохотался.

Когда он не остановился, в глазах Мэйгара проступила нескрываемая насторожённость. Он просто молча наблюдал, как смеётся другой видящий, будто видел его впервые.

Наблюдая, как его сын уставился на видящего из Лао Ху, Ревик сообразил, что до сих пор Мэйгар не имел дела с Дитрини. Хоть он и явно уловил, что у Дитрини есть «проблемы» с Элли, он тоже не знал деталей того, что разведчик сделал с ней.

Дитрини посмотрел обратно на Ревика.

Пот покрывал его лицо лёгким слоем от того, что он неизвестно сколько минут избивал Ревика. Выражение лица оставалось непроницаемым, но Ревик видел свет в этих серебристых глазах; он узнавал там нестабильность, а также полыхавшую под ней ярость. Он не пытался говорить, лишь скорчился, изо всех сил стараясь сделать свой свет покорным.

Бл*дь, ему надо выбираться из этой ситуации. Это всё, что имело значение.

Если для этого надо потакать властным фантазиям Дитрини, так тому и быть.

Дитрини расхохотался, дёрнув за цепь и заставив Ревика обратно подняться на ноги.

Ревик постарался удержать равновесие, шатко встав и прислонившись к изогнутой стене цементной трубы. Он сморгнул кровь, стекавшую по его здоровому глазу, пытаясь перевести дыхание, и усилием воли сосредоточился на шуме вдали трубы, прислушиваясь.

Звук воды стих.

К сожалению, Ревик не считал это хорошим знаком.

Он боялся того, что слышал в этой тишине. Не своим светом — он по-прежнему был слеп из-за ошейника, но ощущал это в какой-то другой манере, как животное. Почему-то эта тишина пугала его намного сильнее, чем вода, которая ранее с шумом неслась по трубам. Он прежде видел цунами. Он знал, что случалось перед тем, как накатывала большая волна.

Он не мог умереть здесь. Он не мог умереть здесь, мать вашу.

Он подумал об Элли, и его дыхание сделалось тяжёлым, болезненным. Он вспомнил присутствие, которое ощущал вокруг неё последние несколько недель — мягкий, белоснежный, временами поразительно яркий свет, который иногда оборачивался вокруг него, особенно ночами, словно проверял его, убеждался, что с ним всё в порядке.

Боль в его груди усилилась, становясь сокрушительной.

Каждый сделанный вдох ощущался как удар ножом в нутро, заставляя Ревика вздрагивать. К тому времени он потерял счёт своим травмам и уже не пытался их отследить. Он боялся, что чем больше деталей он знает теперь, тем больше вероятность, что это его замедлит.

— Ты не врал, Меч, — презрительно процедил Дитрини. — Ты хорошо умеешь быть рабом. Возможно, мне стоит оставить тебя себе. Посмотреть, насколько же ты хорош. Готов поспорить, через несколько месяцев у меня будет очень комфортный дом усилиями твоей жены и тебя.

Ревик не ответил.

Дитрини сорвался на него, и никто не знал, почему.

Это случилось после его последнего созвона с кем-то из людей Тени. Ревик не знал точно, говорил ли Дитрини с Касс, но подозревал, что так и было. Он определённо видел, как на лице видящего из Лао Ху отразилась ярость, когда он перебил собеседника на другом конце линии.

— Это точно? — переспросил он. — В каком смысле «волна»? Насколько большая?

Молчание, пока собеседник объяснял.

— Поля не могут её сдержать? — уточнил Дитрини. — Это точно?

Ещё одно мгновение, в течение которого он лишь слушал.

— Что? — переспросил Дитрини, и его тон внезапно сделался ледяным. — Где?

Прошло несколько секунд, затем Дитрини перебил.

— Нет. Мы не об этом договаривались…

Очередное молчание, ещё короче.

— С твоей стороны было обещание позаботиться об этой проблеме, — рявкнул Дитрини. — Как я могу подняться туда, если вероятно, что…

Должно быть, собеседник опять его перебил. В этот раз лицо Дитрини исказилось яростью, от которой Ревик невольно занервничал.

Лицо Элли промелькнуло в его сознании ещё до того, как другой видящий заговорил.

— Откуда я могу это знать? — спросил Дитрини. — Каковы мои гарантии в случае, если я сделаю, как ты говоришь? И почему бы мне просто не вогнать пулю ему в лоб, прямо сейчас?

Когда молчание воцарилось в этот раз, Ревик даже с ошейником буквально ощущал ярость, исходившую от его света. Дитрини молча стоял там, слушая собеседника, но Ревик видел, что он думает, приходит к заключению, которое ему не нравится, но он явно чувствует, что не в силах его изменить. Именно выражение беспомощности и утраты контроля заставило Ревика занервничать.

Затем Дитрини посмотрел на Ревика, и его серебристые глаза походили на жидкий металл.

Подняв руку, разведчик отключил связь, не отрывая взгляда от Ревика.

Тогда он и начал избивать его.

Он атаковал его, не сказав ни единого слова, лишь рявкнул приказ на прекси, чтобы охранник удерживал его на ногах, пока он бил Ревика по лицу, снова и снова, затем по животу и туловищу, да с такой силой, что Ревик не сомневался — у него появилось несколько трещин на рёбрах и несколько ушибов внутренних органов.

На самом деле, он был уверен, что добрая часть его живота и груди представляет собой сплошной и сквозной синяк. А может, он истекает кровью на месте. Его опухшая щека сейчас пребывала в таком отвратительном состоянии, что он не мог различить даже свет. Его подбородок пульсировал между ударами, а боль была такой сильной, что он гадал, не сломалось ли и там чего-нибудь.

Но не это так сильно беспокоило его.

Дитрини избивал его так, будто это самый логичный поступок в данной ситуации, а не абсолютно бесполезная трата их времени при угрозе затопления или чего похуже, когда вода ударит в туннели.

Теперь Ревик прислонялся спиной к изогнутой стене трубы, тяжело дыша и пытаясь собраться с мыслями.

Охранник возле него тоже выглядел нервным, легонько придерживая Ревика за бицепс.

Туннель сочился в желтовато-зелёном свете yisso-факелов, от чего лица казались болезненными, и Ревику становилось сложно думать. Он пытался решить, как он может убедить Дитрини, чтобы тот позволил им выжить, не убивал их просто для того, чтобы не дать кому-то другому добраться до Элли — или не дать ей родить его ребёнка.

Эта мысль вызвала волну столь интенсивной боли, что Ревик инстинктивно попытался заблокировать её и спровоцировал ошейник настолько, что у него вырвался стон.

Когда он поднял взгляд в следующий раз, Дитрини опять смотрел на него, и эти серебристые глаза мерцали ненавистью. Эмоции в них были столь интенсивными, что Ревик мог лишь смотреть на него в ответ, опустошив свой разум.

— Мы отсюда не выберемся, — пробормотал Джон.

— Заткнись, — посоветовал ему Мэйгар.

Его взгляд вернулся к Ревику, затем к Дитрини.

— Ну? — спросил Мэйгар. — Джон прав? Вот как ты планируешь провести свои последние минуты скитания по этому миру, брат Лао Ху? Потому что, хоть я и могу понять твои чувства, я думал, что в оставшиеся годы перед уходом ты мог бы сотворить нечто более значимое?

Он использовал древний прекси, его старинную версию.

После этих слов Ревик уставился на Мэйгара, впервые вспомнив, что тот был учеником Вэша большую часть тридцати-сорока лет своей жизни.

Он на самом деле совершенно не знал своего сына.

А теперь, похоже, он мог вообще никогда его не узнать.

Ревик наблюдал, как Дитрини одаряет Мэйгара одной из своих хищных улыбок.

Прежде чем Ревик успел осмыслить выражение его лица, Дитрини повернулся обратно к нему.

Без предупреждения он замахнулся и пнул Ревика по яйцам с такой силой, что Ревик едва не отключился. Издав сдавленный крик, он почувствовал, как каждый мускул в его теле отказывает, а боль пробегает шоковым разрядом по его свету. Когда к нему вернулась возможность видеть, он стоял на коленях в грязной воде на дне трубы, хватал воздух ртом, будучи не в состоянии пошевелиться от боли, из-за которой поначалу не мог даже думать.

Он поднял взгляд, всё ещё наполовину оглушённый, и Дитрини плюнул ему в лицо.

Затем другой видящий отошёл в ту сторону, с которой они пришли.

Обратно к более крупной трубе и, наверное, обратно к отелю.

Ревик уставился вслед, продолжая хватать ртом воздух. Он видел, как Дитрини отдал серию команд через жесты рукой, обращаясь к пяти видящим в своей команды, но не замедляя шагов.

Видящие, удерживавшие Мэйгара и Джона, отпустили их и бросили цепи, обвивавшие их шеи. Они не сняли оковы с их запястий и рук, не убрали ошейники. Они просто ушли отсюда, сердито глядя на них троих.

Дитрини отдал очередную команду, показав на факелы, и самый крупный из пяти охранников хмыкнул, бросив в их сторону yisso-факел. Его глаза выглядели убийственными, когда он гневно посмотрел на всех троих.

Затем и он тоже ушёл.

Они оставили их здесь.

Они оставили их с факелом.

Дитрини… или, скорее всего, кто-то другой… хотел, чтобы они выбрались из этого живыми. Они хотели, чтобы Ревик выбрался живым — наверное, чтобы сохранить в живых Элли.

Они хотя бы хотели дать им шанс на борьбу.

Стоя на коленях, Ревик смотрел, как они уходят, старался думать сквозь смятение и боль, но не желал озвучивать вопрос. Он не хотел рисковать и делать то, что может вернуть Дитрини и его головорезов. Учитывая нестабильность Дитрини, Ревик не хотел делать ничего, что могло опять щёлкнуть переключателем.

Когда Ревик посмотрел на Джона и Мэйгара, он увидел на их лицах озадаченность, вторящую его собственной.

Затем Ревик завозился, привалившись всем весом к стене трубы и пытаясь поднять себя на ноги. Джон подвинулся вперёд, используя своё тело как уравновешивающую опору, и через несколько секунд Ревик сумел принять более-менее вертикальное положение.

Он ахнул, когда его свет заискрил вокруг него, активировав ошейник настолько, чтобы холодный разряд боли прострелил его до самого живота.

— Нам надо уходить, — прохрипел он, глядя на двух других.

Они посмотрели друг на друга, затем вдаль трубы, где скрылся Дитрини.

— Нам надо уходить! — рявкнул Ревик. — Немедленно! Хватайте этот бл*дский факел! Он нам наверняка понадобится, иначе они бы его не оставили.

Он смотрел, как Мэйгар идёт к факелу.

Повернувшись спиной к искрящему и шипящему предмету, лежавшему в грязной воде, Мэйгар проворно присел и схватил кончик чёрной рукоятки руками, связанными за его спиной.

Убедившись, что он его взял и вновь более-менее поднялся, Ревик как можно быстрее похромал по покатой трубе. Он даже сейчас не мог идти по прямой линии. Он петлял в тусклом свете, обходил кучки грязи, более глубокие лужи воды и куски бетона, упавшие на дно изогнутой цементной трубы.

И всё равно он несколько раз спотыкался, идя по воде и обломкам, многие из которых наверняка обвалились при последних толчках. Один раз он упал, споткнувшись о кусок бетона под водой, но удержал равновесие и не плюхнулся лицом в дно.

Он ни разу не остановился. Даже почти не замедлял темп.

Вместо этого он изо всех сил старался увеличить скорость по мере того, как его глаза адаптировались к темноте.

Назад он тоже не оглядывался, но видел пляшущий за ним свет и слышал, как двое других следуют за ним. Он также слышал, как они время от времени матерят его (особенно Мэйгар) предположительно за то, что он не ждал их и не обсудил с ними направление движения.

Это Ревик тоже проигнорировал.

Он сумел ускориться до приемлемой скорости примерно бега трусцой как раз в то время, когда услышал, что двое других его нагнали, разбрызгивая воду и преодолев примерно тридцать сантиметров воды до места, где он почти бежал по сужающейся трубе.

Его взгляд сканировал стены в поисках лестницы, любого намёка на более высокий уровень, но похоже, они бежали целую вечность, не видя ничего на безликих стенах трубы. Прошло, может, двадцать минут, когда Ревик осознал, что снова это слышит.

Вода.

Этот звук на фоне опять становился громче.

Лицо Элли снова промелькнуло перед его глазами, и он издал тихий стон.

— Идеи есть? — прохрипел Ревик. Он не повернулся, чтобы посмотреть на них, и не замедлил своего темпа, шлёпая по грязи и илу, которые становились всё глубже. — Наше время на исходе.

Молчание от этих двоих.

Затем позади него внезапно раздался голос Мэйгара.

— Там! — закричал он. — Ещё одна труба! Похоже, она идёт вверх!

Ревик уставился туда, но лишь на мгновение.

Прокляв ошейник, он попытался решить, затем внезапно сменил направление, когда они дошли до Y-образной развилки, и побежал по тому ответвлению, которое казалось немного крупнее.

Джон и Мэйгар шлёпали позади него.

Он услышал вскрик, когда один из них упал, а затем с трудом поднялся на ноги, но Ревик не замедлился и через несколько минут услышал, как они оба вновь шлёпают по туннелю следом за ним.

Шум несущейся воды становился громче.

— Бл*дь, — бормотал Джон, слегка хрипя на каждом шагу. — Бл*дь, бл*дь, бл*дь…

— Экономь кислород, мать твою! — прорычал Ревик. — Матерись мысленно, если тебе надо!

Джон умолк.

Затем Ревик увидел её и издал вскрик.

Он показал бы туда, если бы мог использовать руки, но на деле мог лишь побежать к ней. Он и не думал о технических проблемах, пока не очутился прямо перед этой чёртовой штуковиной. И теперь он мог лишь хрипло дышать, беспомощно глядя на двух других.

Это была лестница, вот только ни один из них не мог воспользоваться руками.

Услышав, что вода ещё сильнее шумит позади них, Ревик развернулся, схватившись за ступеньку связанными руками. Перенеся как можно больше веса назад, чтобы не грохнуться, он закинул ногу на нижнюю ступеньку и попытался подтянуть всё тело на лестнице. Он быстро осознал тщетность своих усилий. Его руки были связаны слишком туго, и каждый раз, отпуская ступеньку, он неизбежно будет падать обратно в трубу, лицом вниз.

— Что, бл*дь, нам делать? — закричал Джон, чтобы его было слышно поверх шума воды, заполнявшей трубы под ними. — Другого выхода отсюда не существует! Только через лестницы!

Ревик посмотрел на их лица, чувствуя, как что-то в груди немеет.

— Мы можем попытаться держаться за лестницу, — сказал он. — Пусть вода нас поднимет.

Но переводя взгляд с Мэйгара на Джона, он знал, что они уже пришли к тому же выводу, что и он — насколько жалки эти попытки.

В теории они могли позволить, чтобы вода вынесла их на поверхность, но в реальности этого не случится. Поток воды сшибёт их, а затем унесёт по трубе, ударяя о стены и потолок, пока они не потеряют сознание или не утонут.

Это при условии, что до тех пор их не проткнёт или не обезглавит какой-нибудь обломок.

Даже если они сумеют удержаться за лестницу, они и под водой никак не смогут по ней подняться. Они утонут, дожидаясь, когда поток схлынет, и, скорее всего, он так и не успокоится настолько, чтобы вода сделалась абсолютно неподвижной. Как только они разожмут хватку, чтобы перехватиться за ступеньку повыше, их унесёт вдаль по трубе, и они уже никак не сумеют вернуться к лестнице.

В любом случае, они утонут.

Ревик постарался думать, продышаться через эту панику и придумать что-нибудь, хоть что угодно.

Если и был какой-то способ снять цепи хоть с одного из них, на это тоже не было времени. Времени не хватало ни на один из нескольких десятков вариантов, которые промелькнули в его сознании. Он постарался думать, выходя за барьеры очевидного, и найти что-нибудь, чего он не пробовал прежде.

Может, он мог попробовать послать сигнал Врегу и остальным через ошейник, рискуя вырубиться. Если он сумеет продержаться достаточно долго, чтобы послать какую-то вспышку, то Врегу может хватить этого, чтобы отследить их. Все, что им нужно — это почувствовать его всего один раз.

Он также мог попросить Мэйгара попробовать. В конце концов, у Мэйгара тоже имелись элерианские структуры, даже если Мэйгар ими никогда не пользовался.

Может, общими усилиями…

— Ну, привет вам там внизу!

Голос заставил всех троих вскинуть головы.

Ревик уставился на смотревшие на них лица, ощущая какое-то неверие при виде нескольких улыбок. Эти лица лениво смотрели на них, замечая факел, который Мэйгар стискивал за спиной, их грязные лица и одежду, ошейники и цепи, подбородок и щеку Ревика, которые чернели и опухали после кулаков Дитрини.

Из-за шума надвигающейся воды Ревик не услышал, как отодвинули крышку люка. Он и не заметил перемены в освещении, а когда поднял взгляд, их лица как будто даже теперь находились в густой тени.

Или они находились в помещении, под каким-то плотным навесом, или небо действительно было настолько тёмным, хотя стрелки часов наверняка лишь начинали крениться к вечеру.

Посмотрев на них, Ревик тут же понял, что они — не друзья.

С другой стороны, он не был уверен, что сейчас они могли выбирать.

— Нужна помощь? — спросил мужчина в униформе полиции Нью-Йорка, широко улыбаясь Ревику из-под капюшона тёмного дождевика с флуоресцентными полосами спереди. — Или через пять минут ты планируешь заняться сёрфингом, ледянокровка?

Глядя на них, Ревик не нуждался в своих способностях видящего, чтобы знать — они не помогут ему добраться до Элли.

Однако в данный момент это не могло быть приоритетом.

— Помогите! — сказал Ревик, уставившись на них. — Помогите нам!

— И с чего бы нам делать это, ледянокровка?

— Я — это он! — тут же сказал Ревик. — Меч… Сайримн. Я могу доставить вас к ней! Я могу дать вам то, чего вы хотите… — тяжело дыша, он почувствовал, как сердце совершило кульбит в груди, когда он добавил: — Вы же хотите получить её, верно? Поэтому вы здесь? Из-за неё? Из-за моей жены?

Мужчина снова широко улыбнулся.

Затем, взглянув в сторону, он жестом показал кому-то принести что-то.

Оказывается, это был подъёмный механизм.

Загрузка...