11. ДИКАРКА ЛЕЙМ

— Ну что опять?!

Фелиша отскочила от принца и замерла соляной фигурой шагах в трёх от протянувшего к ней руку юноши. Архэлл недоумённо посмотрел на свою ладонь.

— Я же не собираюсь тебя кусать или выдергивать твою лапу из суставов! Нам пора.

Она исподлобья взглянула на замершего у края поляны кентавра, на хмурящегося Архэлла. Нерреренец непроизвольно улыбнулся — точь-в-точь братишка.

— Пожалуй, я пройдусь пешком. Тут же недалеко.

Родомир насмешливо выгнул брови. Архэлл всё ещё недоумевал.

— Ну, так я пошла?

— Я с тобой, нельзя же отпускать девушку в ночной лес в полном одиночестве. Вдруг на какого маньяка нарвёшься.

— О да, бедный маньяк, — Родомир бесшумно ступил в ночь, залаживая за спину лук и стрелу. Уведомлять о своём уходе юных повелителей он не собирался.

Фелиша прикусила губу. Ещё один шаг принца в её сторону и девчонка дёрнула в лес. Архэлл сплюнул и рванул за ней. Нагнал, схватил за руку и тут же отскочил прочь — ему показалось, что в ответ схватившие его пальцы словно приросли к плоти и вдавились в неё. Недоумённо взглянул на сжавшуюся в комок девушку.

— Ты чего? Я же тебя не обижу, — скосил взгляд на свою руку — да нет, всего лишь показалось. — Или ты думаешь?.. — облегчённо прикрыл глаза и чуть не расхохотался.

…Дурё-ёха…

— Слушай, Фелль… — она вздрогнула и уставилась на него большими чистыми огненными глазами. — Когда Феликс был здесь, мы совершили что-то вроде ритуала — смешали нашу кровь. Мы стали кровными братьями, понимаешь?.. Мы родственники теперь — он и я, и…

— Братья? — всё ещё недоверчиво зыркая огнём переспросила принцесса.

Архэлл вздохнул.

— И маленькая сестрёнка, — он протянул руку. — Если ты не против.


Лагерь гудел, как улей. Все носились туда-сюда, чуть не сшибив явившихся в лагерь молодых повелителей. Первым их заметил сердитый как сто чертей господин Хольт.

— Поосторожней там, — рявкнул он молодцу, налетевшему на принцессу. — Глаза разуй!

Воин поспешно извинился и бросился дальше по своим делам.

— Что-то произошло? — Фелиша удивлённо посмотрела на Архэлла. Тот чуть надменно скривил губы.

— Об этом мы и хотели поговорить с вами, принцесса, на берегу озера этим вечером, припоминаете?

— Не припоминаю, — нагло соврала она. — Господин Хольт, в чём дело?

— Мы сворачиваемся, — бухнул он.

— И выступаем в Янтарный край, — добавил Архэлл.

— Что? Почему?

— Советник вашего батюшки прислал гонца, просит помощи. Говерлу осаждают мёртвые.

Трава под ногами пыхнула и осыпалась. Архэлл и Хольт дружно отступили от феникса.

— Какое счастье, что вы сообщили мне об этом хотя бы между прочим, — с сарказмом проговорила Фелиша.

— Что здесь происходит? — Рыжий кентавр подошёл к замершей посреди бедлама группе.

— Мы уходим, Ронгар. Прости, что показал себя бездарным хозяином, и всё же мы уходим. Я отправлю для защиты небольшие отряды во все более-менее живые селения. Если вам не трудно, задержитесь ненадолго; я слышал: кентавры — жрецы земли. Помогите вернуть живность в наши леса.

— Не поможем, — сзади подошёл Родомир. Хольт недовольно зыркнул в его сторону — к кентаврам он относился с подозрением. Как и ко всем остальным. — Мы отправляемся в Янтарный край с вами. Только нам в другую сторону. Дело в том, что ко мне тоже прилетел вестник…

На его лошадиной спине кто-то встряхнулся, рассыпав вокруг колючие искры и тихонько каркнул.

— Филя? — оглушённая собственной невероятной догадкой, Фелиша шагнула к кентавру. Феникс Гельхена сидел нахохлившийся и невероятно довольный собой. От прошлой уныло-мшистой вороны не осталось и следа: топорщащиеся перья птицы были всех оттенков огня — от лимонного до ярко-голубого, а хвост и крылья заканчивались живыми языками пламени.

— Его хозяин вместе с отрядом людей засел в Кулан-Таре, прячась от взбесившихся драконов, и теперь просит помощи.

— Как любопытно, — звонкий девчоночий голос взлетел над лагерем, вклинившись в мерный гул взволнованных голосов. — Не ожидала услышать твоё ржание в таком провонявшем человечиной месте.

…Нимфа Лейм вольготно развалилась на охапке сена, откинувшись на бок распластавшейся сзади чёрной драконихи Матильды. Трупный запах, не выветрившийся из шкуры ещё с прошлой вылазки, её ничуть не смущал: чихнула, скривилась и сплюнула — вот и всё. У её босых ног лежал здоровенный серый с подпалинами кобель. Дремал, но стоило кому-то кроме кентавров сунуться поближе к хозяйке, пасть распахивалась и тихое, но о-очень нехорошее рычание предупреждало о ближайшем будущем смельчака.

Фелиша стояла за Архэллом, ненавязчиво затёршим её себе за спину, и с любопытством смотрела на нахальную гостью из-за его плеча.

Нимфа перестала рвать зубами мясо, благоговейно поднесённое ей нерреренцами. В упор взглянула на Фелишу. Ещё раз непочтительно сплюнула, голыми руками переломала кость. Одну половину отдала псу, тут же слизавшему кушанье с хозяйской ладони, второй смачно захрустела сама — зубы её, некогда ровные и белые, отчётливо пожелтели и обзавелись внушительными клыками, выпирающими из-под верхней губы.

— Неужели Феникс отправил к эльфам свою девку? — не сводя с принцессы глаз, спросила она, как оказалось — у Родомира. Кентавр стоял рядом с Архэллом, задумчиво наблюдая за свинячеством нимфы. Положил на плечо Фелиши руку, словно беря её под своё покровительство.

— Познакомьтесь, кстати: это Лейм. Она нимфа и имеет весьма премерзкий характер. — Лейм в подтверждение сказанного осклабилась и срыгнула. — А это — принцесса Фелишия, она дочка Иволги. И к слову, она такая же милая и нежная, как и ты. Просто советую пообщаться немного наедине. Когда-нибудь.

Нимфа щёлкнула языком по клыку.

— Какого ты тут делаешь?

— Я прохлопал наши захоронения. А след привёл сюда. Правда, оказалось, что это был другой след.

— Следопыт из тебя паршивый, — заявила Лейм.

— До такой степени, что я даже не могу сообразить, что здесь забыла ты.

Плотный круг людей как-то незаметно рассосался. Возможно оттого, что лохматая псина принялась бродить и разгонять своим видом слабонервных. Или тех, кто был не готов расставаться с конечностями. Даже кентавры в большинстве своём разошлись, остались только Родомир и его первый помощник Ронгар. Из людей стояли Фелиша, Архэлл и, как всегда, подозрительно прищурившийся Хольт. Последний был одним из двух счастливчиков, которого зверюга нимфы не обрычала. Даже наоборот — села перед склонившимся воякой и подала лапу, потешно вывалив из напичканной клыками пасти слюнявый язык. Второй оказалась Фелиша. Мимо неё кобель просто прошёл.

— За мной явился старый знакомый, — нимфа почесала за ухом пса, — и сказал, что падальщик в очередной раз распустил пёрышки. Про оживающих мертвецов трепался, но как-то невнятно, я толком и не запомнила даже. У нас как раз была небольшая стычка с упырями с капища. Представляешь: лежали себе тысячу лет смирно и тут неожиданно решили вылезти на свет божий, страхолюдины. Мы им, конечно, навтыкали как следует, утихомирили, но ощущение неприятное осталось. Вот я девчонок и оставила, а сама решила во всём разобраться.

Матильда отчётливо поперхнулась.

— Подруга, спроси у неё, а дракон там поблизости не крутился? — попросила она.

Нимфа вопросительно подняла брови и посмотрела на Фелишу.

— Что она сказала?

— Хотела узнать, не летал ли где поблизости дракон.

— Был один. Мы тогда решили, что это Фелишия и упустили подлюку. А тут как раз Серх объявился.

Хольт неожиданно громко крякнул.

— Я так и знал! Серх, паршивец, прекращай дурачиться!

Кобель гавкнул.

— Ну и вали, — разрешила Лейм, ногой отпихивая собаку. — Вали, вали, без тебя разберусь.

— Ваше Высочество…

— Свободны, господин Хольт, — пряча улыбку, кивнула принцесса.

— Но вы…

— Человек, если я решу свернуть шейку этой девице, — неожиданно вмешалась Лейм, — ты меня всё равно не остановишь. Так что иди и молись, чтобы я оставалась в радужном настроении.

— Отлично, — когда у драконихи остались кентавры, нимфа, и двое людей, выражение лица Лейм изменилось: из нахального и надменного перетекло в затравленное и даже напуганное. Некогда зелёные глаза, теперь отливающие чистой звериной желтизной, брызнули слезами. — Родомир, нам конец, — всхлипывая призналась она, и повисла на шее кентавра.

— Вот это поворот, — пробормотал смущённый Ронгар.

Дракониха, не меньше присутствующих поражённая слезами нимфы, протопала к Фелише, укрывшись за её спиной и удивлённо выглядывала из-за этого хлипкого (и едва заметного на фоне драконьих габаритов) укрытия.

Родомир в отличие от других, не растерялся. И, возможно, даже не удивился. Оторвал от себя нимфу, сжал плечи, приподымая на сильных руках на уровень глаз, взболтал.

— Успокоилась? — ровным голосом поинтересовался он.

Лейм шмыгнула носом и неожиданно ощерилась.

— А ну, пусти меня, копытное! Лапки — фу!

— Вот видите? — кентавр пожал плечами, отпуская буйную подружку на землю. — С ней такое случается. Не обращайте внимания.

— Хорош позорить! — рявкнула нимфа.

— Тогда перекрой фонтан слёз и рассказывай! — по всему видать, Родомиру такие сценки не в новинку.

Лейм скорчила гримасу, кентавр насупился.

— Ладно, ладно. Эта скотина перебила половину моих животных, угробила почти все рощи, в которых ютились дриады и в довершение чуть не укоротила вполовину лично меня. К тому же эти чёртовы упыри после того случая вылезают из земли каждую ночь и по новой уродуют моих девочек. Не лежится им!

Матильда вновь ткнулась мордой в руки Фелиши. Лейм тут же повела острыми ушками в сторону драконихи.

— Да?

— Она говорит: это оттого, что мертвяков зовёт поднявший их артефакт. Пока твои подчинённые будут укладывать их по могилам, они будут упорно из них вылезать.

— Так что же мне просто открыть плиты и помахать этим гадам вслед платочком?!

— Ещё раз заорёшь на меня, — ровно произнесла Фелиша, упиваясь неожиданным ощущением вседозволенности с мифическим существом, — я натравлю на тебя своего дракона.

Лейм прищурилась, оценивая остроту радостно продемонстрированных клыков.

— Мы с этой птичкой давние знакомые, — фыркнула она.

Фелиша вышла из-за плеча Архэлла, села напротив нимфы, по её примеру скрестив ноги, внаглую залезла в блюдо с мясом и щёлкнула языком по зубу, копируя хамскую манеру Лейм. И без страха уставилась в жёлтые лисьи глаза, возмущённо округлившиеся.

— Поздравляю, но вообще-то Матильду я знаю без году неделя, а вот летаю я на золотом королевском, помнишь таких? Эти мотыльки обидчикам своих половинок могут вынуть по живому сердце, так что переставай скалить зубки.

— Вообще-то я знаю в морду каждого дракона, — прищурилась нимфа.

Фелиша широко улыбнулась и прищурилась в ответ.

— Может, сделаем ставки? Думаю, в счёт давнего знакомства он тебе откусит только ноги. Или ногу и руку — на твой выбор.

В воздухе повисла звенящая тишина. Нимфа переваривала услышанное, принц Нерререна, оглушённый выходкой названной сестры, опустился рядом, сзади уселась на хвост любительница склок Матильда, размазывая по щекам счастливые драконьи слёзы.

— Я же говорил, что она просто ангел, — довольно сообщил Родомир. Ронгар неуверенно топтался на месте.

— Ладно, с этим разберёмся позже, — под нос буркнула Лейм. Фелиша гаденько кивнула — зазнайка, гордячка и склочница, тем не менее нимфа ей нравилась. Хотя бы тем, что за всей этой мишурой билось чистое и отважное сердце. Матильда определённо обрадовалась приходу дикарки, хотя к живому общению относилась весьма своеобразно. И феникс Филя подбежал к ней явно не с намерением обжечь или клюнуть в лодыжку. Она заметила, как Лейм, которая в это время поливала грязью убожество человеческого быта, совершенно автоматически приласкала птицу — безбоязненно провела ладонью по огненным перьям. Что уж говорить о той страхолюдине, что появилась вместе с девицей и вызвала такой восторг у Хольта?!

— Может, начнём разговор сначала?

— Незачем, — нимфа перевела взгляд на черноволосого кентавра. Я услышала: вы направляетесь в Янтарный край. Я иду с вами, — она хищно хрустнула пальцами. — У меня там свидание с падальщиком. И с этой скотиной Ониксом.


Рыжеволосый мчался по пустым коридорам рушащегося здания, закрывая рукавом нос и рот. Янтарные глаза слепо метались по трещащим стенам. Бах! По крыше зазмеились трещины.

— Чтоб вас всех!.. — саданул кулаком в резную дверь, вроде бы и хлипкую, но даже не гукнувшую на удар. — Милли! Милли, ты там?

Тихо. Насколько может быть тихо в рушащемся палаце.

— МИЛЛИ!!!

Дверь он снёс, даже не заметив, что выбил плечо. Ворвался в покои мачехи, безумным взглядом рыская по убранству комнаты. Кровать с балдахином, трельяж, ковры, полки со свитками, станок в углу — любимое развлечение молодой королевы на досуге, и вокруг вазы, горшки, кувшины. И нигде — Милли.

— Ваше Высочество, какого чёрта вы здесь забыли? — Веллерен ворвался в спальню королевы с другого входа, по пути сметая напольную вазу размером с небольшую лошадь. Ваза грустно крякнула и рассыпалась черепками. Ну надо же, а Фелиша когда-то эту махину с лестницы спустила и ничего — даже царапины не было…

Глаза вампира были жёлтыми-жёлтыми, если б не привычное высказывание в адрес недоделанных фениксов и обещание, впрочем, никогда не выполняемое, высечь задницу мочёными розгами, ни за что бы не узнал в этом звере домашнюю Пиявку. Прежде чем удивиться неожиданному, но вполне закономерному появлению придворного вампира, молодой принц мимоходом отметил, что его мачеху от увиденного хватил бы удар — над вазой она билась едва ли не месяц.

Сверху грохнуло ещё раз. Первым не выдержал здоровенный канделябр: величественно покачнулся и полетел прямо на застывшего под ним Феликса.

— З-зараза, ну и мощь, — Веллерен смазанной молнией метнулся к остолбеневшему мальчишке, вытолкнул его из-под стокилограммовой махины, рогами подсвечников вмазавшейся аккурат в то место, где они только что были, подхватил выпавший из ослабевших рук сколотый янтарный кулон.

— Веллерен, где все? — уже болтаясь на плече рванувшего наружу вампира спросил принц. Тот что-то ответил сквозь сцепленные клыки и принялся разгребать завал на выходе из крыла. Не успел — наружная стена осыпалась мелким крошевом и на них в упор радостно взглянула здоровенная изумрудная змеюка с жёлтыми гадючьими глазами. Второй этаж её совершенно не напрягал — даже шеи не тянула. Принц сглотнул. Прошлая встреча с драконом ему не очень понравилась, хотя впечатлений оставила на всю жизнь. А этот ещё и погабаритней раз в пять будет. С одной стороны хорошо — мелкие и вёрткие раздерут в клочья и не заметят, но в заваленном обломками палаце, где всего один прямой коридор и остался, только фугасной волны огня для полного счастья и не хватало.

— Была б моя воля, Феликс, я б вас так взмылил, чтоб вовек зареклись таскаться по рушащимся палацам, — вздохнув, сказал вампир, опуская принца на ноги. Дракон оскалился. — Передайте Таше: мне очень жаль.

И выпихнул парня наружу, прямо мимо раздувающей щёки драконьей морды.

Уже падая под лапы чудовища, Феликс почувствовал, как опалило жаром спину — огонь рванул в проломленную стену, выжигая до пепла некогда прекрасное убранство королевского палаца — ковры, гобелены, мебель… и вампира, пожертвовавшего ради спасения сунувшегося в пустой палац недоросля собственной трёхсотлетней жизнью.


Фелиша захлебнулась криком. Дракон из сна опустил морду к земле, вынюхивая ускользнувшего мальчишку, обшарил близорукими глазками землю…

— Эй, подруга! — морда Матильды, ткнувшаяся в лицо принцессе, привела её душу в ещё большее смятение.

— А-аа!

— Тьфу, дурища, — дракониха зевнула и спрятала морду обратно под крыло. — Когда-нибудь ты всё-таки переберёшься к Янтарину на ПМЖ и я наконец-то высплюсь.

— К Пламеню.

Голубые глаза стали выразительными-выразительными. Потом драконья морда расплылась в пакостной улыбке.

— Ну наконец-то!

Лагерь свернули быстро и совершенно для Фелиши незаметно. Вроде ушла спать в драконий загон поздней ночью и встала, когда звёзды только посветлели, а палаток уже и не осталось, вытоптанную сотнями ног землю заботливо присыпали сеном, чтоб с высоты драконьего полёта не отличалась от других участков леса, кострища забросали землёй и большую часть воинов уже распустили — ушли в назначенные пункты.

Матильда сонно заворочалась и на принцессу сверху что-то свалилось — что-то меховое и ругающееся.

— Твою мать! — смачно выругалась Лейм, откатываясь в сторону и тряся головой.

— Доброе утро, — Фелиша с любопытством смотрела на всклокоченную нимфу, стоящую на четырёх конечностях и продолжающую сквернословить. В ответ на приветствие Лейм высказала своё мнение по поводу сна на костлявой драконьей спине.

— Тогда почему ты сюда пришла? Могла бы потребовать себе отдельную палатку, выгнала бы на крайний случай кого ни есть пинками, — принцесса погладила драконьи веки, возвращая вздрогнувшую Матильду обратно в сон.

— Ну уж нет, — оскалилась нимфа, растягивая пухлые губы в задумчивой отстранённой улыбке. — Я — дитя природы, мне по рангу спать в гамаках не полагается.

— Правда?

— Нет, идиотина, я просто ненавижу всё, что касается людей!

— И ты мне так просто это заявляешь?

— А чего такого?

— Я же человек.

— В каком это месте? — нимфа зябко передёрнула плечами и отчётливо заклацала зубами. Фелиша вздохнула, щёлкнула перед носом Лейм пальцами, вызывая небольшой уютный костерок. Та хмыкнула, протягивая к огню руки. — А я что говорила? Тоже мне, нашёлся человек…

…не человек…

— Послушай, мне мой дракон рассказывал, что вы пользовались какой-то внутренней связью, когда возникали проблемы…

Нимфа чуть настороженно глянула на собеседницу.

— А что?

— Как это было?

— Неприятно по большей части. Мы на какое-то время сливались мыслями. Действует это бесконтрольно, обычно во сне, хотя бывали и исключения: если беда грозила половине из нас — в астрал уносило даже средь бела дня.

— Теперь — нет?

Лейм подобрала под себя ноги, обхватив их руками, и положила на колени голову — точь-в-точь Таша. Даже лицо такое же печальное и беззащитное.

— Я так понимаю, Лиам умерла на твоих руках, — она кивнула на венец наяды. — Тогда нас осталось всего двое — я и Родомир. Но ни у кого из нас уже нет тех сил, которые мы запечатывали в слезах дракона. Мы их… растрынькали. Да, пожалуй, это подходящее словечко. Ферекрус решил спасти свою шкуру, Родомир отдал за свободу и жизнь своих подопечных, хотя нужно было просто пойти и навтыкать как следует изловившим их людишкам. Ну, а я вообще не стала ждать, пока это племя заявится править на моих землях бал. Сейчас-то я понимаю, что не стоило пороть горячку, да только что уж поделаешь. Янтарин тоже исчез — сложил голову за своих обожаемых воинов-фениксов, его последнее и самое любимое творение. Хорошо хоть камушек не расколупал, хотя тоже поиздевался над артефактом — отдал его смертному. Теперь он гуляет по рукам. С одной стороны вроде и хорошо, когда его нельзя отследить, а с другой — я как подумаю, что где-то есть бомба замедленного действия, аж волосы на загривке дыбом встают: а ну как шарахнет?.. Да, теперь — нет.

Вошёл зевающий Архэлл, принёс завтрак.

— О, как раз вовремя, — возрадовалась Лейм, потирая ладошки. — Я голодная как собака.

— Ты же вчера почти половину косули сама умяла?!

— А тебе-то что? Я, между прочим, много энергии, пока сюда добиралась, потратила. Эй, принц, с каких это пор на заповедных землях Нерререна развелись гарпии? Меня чуть кондрашка не хватила, когда я на гнездо этой гнили нарвалась. И ладно бы одна-две гадины, так их там, натурально, кубло! Такой гадюшник развели, целый город раскурочили. И немалый… Или это уже и были руины…

Лицо Архэлла потемнело. Нимфа поняла, что ляпнула лишнее и ко всеобщему удовольствию заткнулась.

— …Что ещё?

— Неужели Архэлл тоже не человек, раз ты так запросто запустила лапы в тарелку с принесённой им едой? Или на похлёбку твоё человекоНЕлюбие не распространяется?

— Вообще-то я действительно не совсем человек, — отчаянно зевая признался парень, приваливаясь к боку Матильды и закрывая глаза. — Во мне течёт кровь эльфов, ведь так?

Лейм кивнула.

Понимая, что ничего не понимает, Фелиша вышла наружу.

— Господин Хольт!

Подошёл начальник королевской тайной службы.

— Я вам кое-то скажу, только не орите, ладно?

— Конечно, — мужчина недоумённо насупился.

— Кажется, на Говерлу напал дракон.

— А-аа!..

— Цыц! Всего один, и палац был пуст. — Сердце предательски сжалось. — Наверняка Таша предвидела. Или колокол плакал.

— Это… это хорошо. Надеюсь, они продержаться до нашего прихода.

— Дракон огромный, Хольт… Больше моего!

— Пойдём налегке и возьмём коней на замену. Три дня же они протянут? В столице стоит один гарнизон и там есть этот пронырливый вампирюга.

Фелиша потёрла виски. Ночной кошмар стоял перед глазами — пламя зелёного дракона, раскуроченный гадиной сад, крик брата, слившийся с её собственным.

— Да. Наверное, вы правы…


Пламень не появился. Не имеющие возможности ждать дальше, кентавры ушли вперёд, забрав с собой, ко всеобщему облегчению, сквернословящую налево и направо нимфу и её страхолюдного пса. Человеческие отряды вышли к обеду. Пусть их и было раз в десять меньше, чем просил в своей записке Веллерен, но, взращённые благодатной эльфийской землёй, нерреренцы не верили ни в чёрта, ни в бога и испугать их какой-то кучкой мертвяков было куда сложнее, чем жителей Янтарного края, выросших с этой дрянью бок о бок. Руководил отрядом Хольт. Архэлл остался с Фелишей, заявив, что его ребята приучены партизанить без руководства и как-нибудь недельку-другую перебьются без командира. Сама Фелиша, хоть и рвалась домой, бросить дракона не могла — уже нет, хоть когда-то и мечтала о подобном. Теперь же она в полной мере прочувствовалась положением феникса — навеки привязанного к единственному дракону и не имеющего возможность думать трезво, когда второй половинки нет рядом.

Они облетели Нерререн за несколько дней, обнюхали каждый кустик, излазили все стоянки, где Матильда и Янтарин рвались с другими драконами. Нарвались на несколько деревень, откуда их прогнали камнями и вилами при одном виде заискивающей голубоглазой морды драконихи, или где оставшиеся в живых благодаря заступничеству драконов прикармливали полуголодных правителей картошкой и грибами. Ещё один раз улепётывали от медного дракона с явными задатками матёрого уголовника — Матильда едва хвост унесла. Хорошо хоть в тот раз Архэлла на горбу не было — отправился в лес на охоту. А вот Фелишу здорово помотало, только и того, что умудрилась пробиться гаду в башку и заморочить не слишком быстрый ум детскими считалочками. К слову, феникс, оставшийся с ними, в очередной раз умудрился свернуть где-то крыло и теперь щеголял с шиной, регулярно подпаливаемой огненными перьями. Особо по этому поводу Фелиша не переживала — внимательно оглядев птицу, она пришла к выводу, что не так давно ему уже накладывали шины, а судя по рассказу Гельхена, птах даже свой трудовой путь начал с переломов. Куда больше её тревожило отсутствие дракона. Пламень не отзывался и не проявлялся, словно растворился в воздухе. Куда и зачем он улетал в последний раз, Матильда не знала. Ночные огненные кошмары вернулись, теперь Архэлл каждое утро встречал больной головой и клацаньем зубов от холода — огненная магия Фелиши постепенно исчезала.

— Слушай, у меня тут появилась одна идея, — однажды сказал он. — Здесь на окраине есть одно гиблое местечко. Наши туда не ходят, но, уверен, с приходом драконов оно не исчезло, как многое другое.

— Да?

— Болотища. Вообще-то они у нас величина блуждающая, но не исчезающая.

— Уже исчезнувшая. Месяц назад они были под Говерлой. Я познакомилась с их хозяином. Кстати, когда-то он был таким же, как и Лейм с Родомиром. Весёлый тип и жизнелюбивый.

— И всё же проверить стоит. Это было чуть ли не единственное место, где у нас водилась нечисть. Они могут знать, где Пламень.

— Думаю, можно было бы заглянуть в Валенсию, — она прикусила губу, увидев, как скривилось лицо Архэлла. Ну да, они об этом не заговаривали и даже старались не молчать на эту тему. Развалины столицы остались на пустоши, которая до недавнего времени пестрела старыми раскидистыми вязами. Теперь там не было ни деревьев, ни столицы, ни жизни. Там же остался король Нерререна. Архэлл не говорил, но Фелиша слышала от ребят — его так и не достали из-под обломков, не нашли…

Матильда задумчиво плямкнула губами.

— Слушай, давай проверим, а? Пламень, — дракониха с явным смаком произнесла новое имя друга, — мне тем утром что-то про болота трепал. Про какого-то Вертэна и про дурня Ферекруса тоже. Сказал, что учуял вампирий дух.

— Где?

— Где-то! Ты думаешь, он мне так вот обо всё докладывал, особенно после того, как я имени лишилась?! Нос задрал, тебя на меня скинул и растаял на горизонте. Тьфу на гада! Но если надо — найду. Нюх-то и у меня есть.

— Что она говорит?

— Что вся уже обрыдалась из-за пропавшего друга, — усмехнулась Фелиша.

— Хамка, — сквозь сцепленные клыки проворчала дракониха.


— Добро пожаловать, принцесса, — это были первые слова, сказанные вольготно расположившимся на камне вампиром, благодушно щурящимся на солнце.

Матильда ощерилась. Фелиша покраснела — подуманное драконихой выражение затмило всё слышанное от воинов Диметрия.

— Да не дёргайся ты, принц погорелый, — всё так же благодушно заметил Вертэн, сквозь зажмуренные веки уловив, как Архэлл потянулся за любимой плетью.

Вампир вёл себя слишком нагло и расслабленно для одиноко лежащего и загорающего на камне, перед которым напряжённо топтались агрессивно настроенный дракон и набычившийся парень, ловко владеющий луком и плетью. Фелиша хрустнула костяшками кулаков.

…гад. Наверняка припас козыри в рукаве…

— Я вас умоляю, — лениво протянул вампир. Потянулся, словно кот, и наконец-то принял более достойную позу. Сгорбившись, сел, нагло уставившись в глаза феникса. — Неужели вы облазили все урочища только для того, чтоб сейчас меня укокошить?

— Где Янтарин?

— Мне казалось у него теперь другое имечко — что-то более древнее и огненное.

— Где он?

— Не с тобой я буду говорить, — Вертэн даже не взглянул на Архэлла — поедал жёлтыми жадными глазами Фелишу. — Повелитель Душ шлёт тебе пламенный привет.

— Передай ему моё пламенное "пока". Верни моего Пламеня.

— Не в моей это власти, кукла. Твоя ящерица сейчас гостит у некроманта. С нетерпением ждёт встречи с тобой, передавала, что будет скучать.

Сама не заметила, как правая рука окуталась пламенем. П-шш! Камень зашипел, плавясь от голубого сгустка. Вампир сиганул прыжка на три в сторону за мгновение до удара. Принцесса выругалась — совсем забыла, на что способны кровососы.

— Зря, — Вертэн довольно оскалился. — Если вы меня пришибёте, кто вам передаст послание Повелителя Душ?

Ещё один сгусток — поменьше и послабее. И всё же достать гада смогла — подпалила бок. Подошла и наступила на живот. Вампир замер, чуть сузив глаза и раздув ноздри — скинуть мог в любой момент и всё же лежал. Мальчишка, птица и дракониха его ничуть не пугали: человеческий потомок эльфов, птах с переломанным крылом и едва стоящая на лапах вислоухая змеюка-переросток с порваным горлом, что они могут после почти недельного мыканья по лесам? Правда, девчонка тоже казалась измождённой, а огня вообще должна была лишиться без своего дракона. Эвон как ручка-то почернела, попеклась.

— Можешь передать ему от меня: если с Пламенем что-то случится — порву.

Развернулась и пошла к застывшим в позе восковых фигур спутникам.

— Полетели.

— С тобой всё в порядке? — тихонько спросил Архэлл.

— Шутишь? Еле на ногах держусь, — одними губами ответила Фелиша, — помоги.

— Здорово ты его, — восторженно хрюкнула Матильда, когда они уже взлетели над заболоченной землёй. — Я думала, ты с огнём без того дурня никак.

Фелиша закрыла глаза. Осторожно сжала-разжала горящую от боли ладонь. Не от ожогов. Точнее, не от новых.

…действительно "никак"…спасибо венцу и рогу — вот, значит, какой подарочек они устроили… Прав был Пламень — ожоги артефактов дорогого стоят…

— Я… сейчас… отключусь… ненадолго…

Архэлл успел схватить её за плечи и как следует встряхнуть.

— На руке, — тихонько шепнула Фелиша. — Венец одень… осторожно — у меня сейчас лапа отвалится…

Архэлл вздрогнул — покалеченная ладонь радовала глаз выеденной чуть ли не до кости плотью.

— …да не мне! На себя нацепи… вот и отлично. Матильда, с выражениями поосторожней, Архэлл теперь всё понимает.

— Куда летим?

— Спускаемся, ей нужно сделать примочку — девчонка вся горит, — принц Нерререна решил отложить восторг от возможности слышать склочный драконий голосок на неопределённое потом.

— Нет, летим в Говерлу к моему брату.

— Фелль, у тебя жар.

…Матильда, я приказываю — в Янтарный край…

Дракониха тихо заскулила — ослушаться прямого приказа она не могла.

— Кошмар, — покачал головой Архэлл, уловивший металл в мыслях названной сестры.

— Это ещё что, — Матильда заложила крутой вираж, сворачивая к границам Нерререна и Янтарного края. — Ты б видел, как она меня в узел крутила при первой встрече…

Последнее, что уловила Фелиша перед тем, как провалиться в болезненное беспамятство, это начало грустной истории о том, каким зверским способом будит по утрам юный феникс свою покорную слугу…


Очнулась она оттого, что мокрая тряпка сползла на лицо, любовно облепив пышущую жаром кожу. Кисть правой руки отмокала в плошке с чем-то маслянистым. Стоило её вынуть — кожа взорвалась грызущей болью.

— Фу, пакость!

Тряпка с лица почти полетела далеко и с музыкой, но тут принцесса пригляделась и поняла, что это рукав Архэлловой куртки. Самого его не было. Рядом весело трещал костёр. За ним мерно вздымалось драконье пузо, загораживая задрапированное тучами небо. На Матильде распушил перья Филя, впервые за всё время знакомства с Фелишей, пренебрёгший её компанией. Впрочем, увидев, что его подружка проснулась, дёрнулся к ней. И тут же чёрная когтистая лапа бдительно пришлёпнула фениксу хвост, дабы не рыпался: всё ясно — держат на коротком поводке, чтоб не тёрся у больной подружки, ей и так температуру сбить надо. Где-то с той стороны туши лилась тихая музыка — грустная и знакомая.

— А я-то думала, что это ты там в свёртке таскаешь?

— Тебе нельзя ещё вставать, — не оборачиваясь и не прекращая перебирать струны лютни, произнёс Архэлл.

— Это вам нельзя было садиться. Я же приказала.

— Ну, это ты дракону приказала, а я не раб, чтоб подчиняться.

— Но Матильда…

Послышалось хмыканье.

— Ты же мне её, кажется, подарила? Вот мы твой приказ вскладчину и перебили. Брось, Фелль, Матильда не железная и не такая огромная, как Ян… Пламень. Хочешь или нет, а ей надо иногда отдыхать, она и так полтора перелёта прошла, прежде чем я врубился в её состояние. Спасибо, кстати, за цацку, — он ткнул пальцем в посверкивающий на голове обруч, — полезная вещь.

Фелиша неожиданно словила себя на том, что любуется опаловыми переливами венца в шевелюре друга. Свет костра сюда не пробивался, распыляясь в небо, и всё же с этой стороны Матильды было едва ли темнее — венец сверкал и переливался нежным радужным сиянием: артефакт, упорно отказывавшийся принимать законного владельца, мирно уживался с временным пользователем… Даже не женщиной, на которую, вроде как, был рассчитан.

— Чего затихла, голова кружится?

— Задумалась просто, — она присела рядом, тихо радуясь, что ноги подкосились очень для Архэлла незаметно. — Ладно, забирай бирюльку себе, только обещай, что будешь пользоваться ею с умом.

Он удивлённо поднял брови, но тут же радостно улыбнулся и поправил обруч, надёжнее вдавливая в волосы, будто тот мог исчезнуть.

— Мы где вообще?

— Недалеко от Говерлы. Я даже видел крепостные стены, когда мы снижались… Да не дёргайся ты — никаких разрушений, ничего ужасающего. Поверь мне — я знаю толк в ужасающем… — На мгновение задумавшийся принц дёрнул головой, отбрасывая неприятные воспоминания. — Там была здоровенная дымящаяся куча — наверняка трупы мертвяков подпалили.

— А вдруг это горожане или твои ребята?

— Не-а, — он безмятежно потянулся, опуская руку на плечо понурившейся собеседницы, клацающей зубами почище любого разъярённого вампира, и потянул к себе. Укутал в драный плащ, с которым она по какой-то причине не расставалась даже во сне Прижался губами к горячему лбу — она даже не заметила, просто сидела и дрожала. — Я сомневаюсь, что мёртвые постарались устроить заупокойную жизнь почивших врагов. По-любому это живые подсуетились.

— Ты чего делаешь?

— Собираюсь отнести тебя к костру. Тебе холодно.

— Не. Плащ тёплый, хоть и рваньё рваньём, а от костра у меня глаза болят.

— И что мне с тобой делать?

— Сыграй. Мне нравится твоя музыка.

Архэлл скривил губы в улыбке.

— Феликсу тоже нравилась. Когда он впервые застукал меня за этим недостойным принца занятием, то таскался по пятам с утра до вечера и бубнил на ухо, чтоб я ему сыграл.

— Очень на него похоже — гадёныш только притворяется тихим и слабым. Когда надо, даже меня в узел может скрутить. Правда, такое было лишь однажды, лет в пять, и я его всё же побила. Но боги свидетели — мне тогда наложили два шва на ногу и вправили плечо… или нет — плечо я выбила ему. Теперь время от времени приходится кости вставлять на место — они от сильного удара выходят из пазов.

— Швы на ноге?

— Он меня укусил.

— Странно, мне он показался милым мальчиком. И совсем не забиякой.

— Он такой и есть, — Фелиша зажмурилась, рисуя перед собой образ близнеца. — Если его не раздраконить. А вообще-то, в тихом омуте черти водятся. Во всяком случае, своего он добивался всегда.

— Например?

— Мамин кулон. Сколько помню, он всегда был у меня, а Филя на него облизывался. В итоге он его всё же заполучил, причём самым идиотским способом.

— Каким?

Фелиша хихикнула.

— Был небольшой договорчик про переодевание. Кстати, из Фили вышла обалденная девица.

Архэлл расхохотался.

— Только ему не рассказывай при встрече, ладно?

— Х-хорошо.

— А чего рожа такая паскудная?

— Ой, не могу! Гы-гы-гы!!!

— Гад!

Парень повалился на траву, увлекая замахнувшуюся девчонку за собой. Несколько тумаков быстро охладило его пыл.

— Ша, сдаюсь. Но Феликс и женское платье… наверняка выглядел сногсшибательно.

— Да нет, как и я — ведь он и был в моей одежде. И никто нас не раскусил, кроме Веллерена.

— Это кто?

…Драконий огонь влепился в пролом в стене палаца. С гулом пронёсся по коридору, выжигая в пепел всё на своём пути…

— Да так… чудак один. Он моего Феликса спас недавно.

— И поэтому мы летим в Говерлу? Навестить твоего братца?

— Что?

— Брось, ваша столица окружена мертвяками, а ты даже не вздрогнула. Вы привыкли ко всякой пакости у себя в Янтарном крае и мертвецы, даже ожившие, в сущности, всего лишь мертвецы — просто пустые бездушные оболочки, расправиться с такими не составит труда. Я же видел, как заблестели твои глаза, когда нимфа сказала про Оникса. И ты оставила феникса при себе. Ты… хочешь в горы?.. То есть, я понимаю — я сам напросился в компанию и отчитываться ты не обязана…

— В десятке миль от Кулан-Тара в каком-то ущелье засел отряд Диметрия. Там сильные неунывающие ребята и мой брат — воин, каких поискать. Но рядом крутится Повелитель Душ, а теперь и целая куча сбрендивших драконов. — Здоровая рука непроизвольно сжалась в кулак. — А ещё там сидит один придурок, которому я должна вернуть его вечно подбитую птицу, — она кивнула в сторону нахохлившегося феникса.

— Понятно, — Архэлл чуть сощурился, глядя на звёзды в просвете туч. Лютня грустно дзенькнула расстроившимися струнами. — Тогда зачем мы всё-таки направляемся в Говерлу?

— У Феликса находится один из нужных Повелителю Душ артефактов — тот самый мамин кулон. Он каким-то чудом умудрился разнюхать, что тот принадлежит мне, и отправил моему отцу предложение решить всё полюбовно — свадебкой.

— Ага, и тебя тут же спихнули мне.

— Ну… в общем, да.

— А при чём тут Феликс?

— Тут вообще путаница получилась, как тогда с переодеванием. Нужный камешек принадлежал мне, кто же мог подумать, что мы решим переодеть в женское платье мальчишку и отправить его в Нерререн вместо меня? А тут ещё и этот чёртов уговор — мне пришлось отдать янтарь Филе. Всё просто идеально.

— Ты говорила, что этот ваш Веллерен не купился на маскарад. Вряд ли драконы тупее каких-то там Веллеренов.

— За переодетой мной тоже присматривали. Закогтили в самом начале пути в болотах, проверили на вшивость, обнаружили, что артефакта нет и тогда всерьёз взялись за второго близнеца. Вот и всё.

— И теперь мы едем забирать артефакт?

— Да.

— Зачем?

— Потому что это спасёт Пламеня.

— Фелль…

— Да знаю я и ничего никому отдавать не собираюсь, но нужна приманка, чтоб этот гад обратил внимание.

— А просто дослушать до конца того вампира не пробовала?

— Ни за что! Его хозяин любитель сделок. Ему даже рта раскрыть нельзя давать.

— Но если у тебя на руках будут козыри?..

— Да. Я сама смогу диктовать волю.

— Любопытно, как ты себе это представляешь — торговаться с существом, без раздумий стирающим целую страну на завтрак, а на ужин уже закусывающим безусым молокососом. Кстати, ведь Оникс наткнулся на тот кусок янтаря. Я видел Феликса после встречи с драконом — кулон был при нём, пусть и не целый, но всё же большая его часть.

— Лиам отдала мне венец по своей воле и он меня на следующий же день поджёг, ты представляешь, как взбесился янтарный камешек, когда его попытались отнять силой? Наверняка те вывихи и перелом пальца Феликсу устроил именно артефакт, будь это дракон — он по простому бы откусил лапу по локоть и не церемонился.

— Откуда ты… да и не важно. Но если я во всём этом разобрался…

Фелиша положила ладонь на беспокойные пальцы принца, бездумно дёргающие струны.

— Архэлл, ты мне веришь?

— Д-да.

— Вот и решили. А сейчас, может, всё-таки сыграешь?

Загрузка...