[1]Älskade broder – (швед. яз.) любимый брат.

[2] Ja – (швед. яз.) да.

[3] Цитата из книги «Дева из Лимберлоста» Джин Статтон Портер. Название упоминалось в книге Дж. Оруэлла «Дочь священника».

[4] Fan – (швед. яз.) – Черт.

[5] Helvete – (швед. яз.) «ад», в данном случае переводится, как «черт».

[6]Канопа – древнеегипетская погребальная урна.

[7]Min käraste – (швед. яз.) моя милая.

[8]Vacker – (швед. яз.) красивая.

[9]Älskling, ja – (швед. яз.) любимая, да.

[10]Min kära (швед. яз.) – моя любимая.

Загрузка...