1

Перевод Виктора Широкова.

2

Перевод М. Абкиной

3

Один из персонажей «Звездного пути». (Примечание переводчика.)

4

Имеются в виду комиксы из серий «X-files» (в русском переводе «Секретные материалы») и «X-men» (в русском переводе «Люди Икс»). (Примечание переводчика.)

5

Наркотики (сленг).

6

В кельтской мифологии фейри обитают в холмах. Внешне эти холмы могут казаться небольшими, однако внутри их зачастую размещаются дома, дворцы и даже целые волшебные города. Внутреннее пространство таких холмов называется «бру».

7

Перевод З. А. Миркиной.

8

Перевод Иосифа Бродского.

9

Джон Мильтон, «Потерянный рай». Книга четвертая. Перевод Арк. Штейнберга.

10

Перевод Дарьи Даниловой.

11

Перевод М. Кудиновой.

12

Перевод С. Маршака.

13

Перевод Арк. Штейнберга.

Загрузка...