Атакуя ножом самолетную булочку, я мысленно анализирую ситуацию.
В глубине души я немного разочарована из-за Ника, но если честно, меня теперь обуревает неуемное любопытство насчет всех моих бывших. Не поймите меня неправильно, в ту самую минуту, как я встречу «того самого», я утихомирюсь быстрее, чем беременная курица, но как было бы позорно рассказать всем, кто знал об этой поездке, что дальше Шотландии я не уехала! Ничего себе грандиозное путешествие, а? Все равно, как если бы Марко Поло зашел бы позавтракать в первый же придорожный ресторанчик и решил бы никуда не ехать.
Экспресс из аэропорта Скипхол в Амстердам с визгом тормозит на Центральном вокзале, и я выхожу на перрон вместе с толпами туристов, которые хотят насладиться или удивительными видами прекрасных городских строений, или удивительным строением прекрасных амстердамских женщин. Запрыгиваю в такси:
Dam Straat, Alstublieft[29].
Большая ошибка. Теперь водитель думает, что я говорю по-нидерландски и пускается в пятнадцатиминутный диалог по ходу вождения. Я лишь улыбаюсь и согласно киваю головой, когда он переводит дыхание. Когда он высаживает меня у места, мы уже, можно сказать, лучшие друзья.
Наверное, он думает, что я прекрасно умею слушать.
Я вхожу в отель и направляюсь к служащему за стойкой, который поглощен утренней газетой.
— Простите, я бы хотела снять комнату.
Он что-то бурчит и открывает регистрационную книгу, даже не подняв головы. Вот вам улыбчивое обслуживание, пожалуйста.
— Да, мне, пожалуйста, ту самую комнату с отслаивающейся краской, дырами в ковре, плесенью в ванной и чтобы ворчливый старый пень каждый пять минут стучался в дверь и приносил кофе с бензиновым вкусом!
Рене поднимает голову:
— О, Mon dieu! — Раскидывает руки и тянется через стол, крепко меня обнимая. — Карли! Ты к нам вернулась. А мы думали, что ты умерла!
— Умер мой мозг, Рене. — Я со смехом обнимаю его. — Рада тебя видеть.
Он проводит меня в мою старую комнату — все та же фирменная помойка. Кажется, с тех пор, как я отсюда уехала, в ней так и не делали ремонт; клянусь, на кровати то же самое одеяло.
Я смеюсь и качаю головой:
— Господи, Рене, и как тебе удается еще деньги брать за этот отстойник? Даже в лагере беженцев условия получше.
— Да, но мы берем плату за дружелюбное обслуживание и чудесный персонал, — подмигивает мне он. Рене неисправим. Будь он лет на сорок помоложе, проглотила бы его, как цветок-паразит — муху. Открываю окно, прежде чем моя респираторная система не разрушилась, а потом разбираю вещи, обязательно положив в ящик пакет, прежде чем класть туда одежду. Не хочу, чтобы мои свитеры были съедены прежде, чем у меня появится возможность их надеть.
Я спускаюсь вниз к Рене, а у него уже наготове чашечка «бензина». Я все время улыбаюсь и не могу перестать. Объясняю, зачем я здесь, не упоминая о том, что все это — часть великого плана, в результате которого я надеюсь проплясать к алтарю в белом атласном платье. Не хочу, чтобы Рене пополнил длинный список людей, которые думают, что я или слегка чокнутая, или совсем чокнутая, или вовсе невменяемая.
Спрашиваю, не знает ли он, где мне найти Джо, и он задумывается на минутку, потирая подбородок:
— Дорогая, это было так давно. Я старый человек, и память уже не та.
Я удивлена. Тот Рене, которого я знала, помнил цвет лифчика проститутки из 1962 года.
— Наверняка ты что-то знаешь, Рене. Ты — Будда знаний, — шучу я, потирая его сильно растолстевшее пузо. — Скажи что-нибудь, что облегчит мне задачу. Не хочу целыми днями бродить по улицам и выслеживать его, лишь чтобы обнаружить, что он эмигрировал через два месяца после моего отъезда.
— Это тебя очень расстроит, дорогая? — спрашивает он.
Я хмурю брови. Почему Рене так хитрит? У меня возникает подозрение, что он что-то недоговаривает.
— Это будет ужасно, Рене! Тогда мне придется ехать в Америку, искать его родителей и выслеживать его оттуда! Я не сдамся, пока его не отыщу.
Ничего себе, моя решимость даже меня удивляет. Рене вздыхает и несколько секунд обдумывает мои слова.
— Клуб «Премьер» закрылся много лет назад — примерно через два года после твоего отъезда.
О черт! Только я приехала, а уже наткнулась на тупик. Но Рене продолжает:
— Но я слышал, что у твоего Джо до сих пор клуб на другом конце города.
Мое сердце взмывает ввысь. Или, может, это самолетная еда имеет такой странный эффект?
— Знаешь, дорогая, с тех пор, как ты уехала, здесь многое изменилось.
Он говорит как-то испуганно, и я опять начинаю подозревать, что он что-то скрывает. Пытаюсь надавить на него, но он непробиваем, как политик-консерватор.
Мне удается убедить его прогуляться со мной вдоль каналов, пообещав, что мы зайдем в кафе и он сможет попробовать настоящий кофе, а не местное пойло.
— Почему ты так и не женился, Рене?
Он долго молчит.
— Я однажды был влюблен в прекрасную девушку из моего родного города. Она была, как ты говоришь, просто супер. Все для меня значила. Но сбежала от меня к другому мужчине, к американцу.
Так вот почему он упорно отказывается торговать «Будвайзером» и кренделями.
— И после этого мое сердце было разбито. Понимаешь, она была единственной. Я верю, что у каждого в мире есть только одна половинка — она была таким человеком для меня.
О боже, как романтично. Как у Барбары Картленд, только без соплей. Я беру его за руку:
— А что, если ты никогда не встретишь человека, который был бы твоей половинкой? И как узнать, встретил ли ты его уже?
— Ах, моя малышка, вот тут должно вмешаться Божественное провидение. Бог устроит вашу встречу, и когда это произойдет, ты сама поймешь.
Я обдумываю его слова. И как же тогда вышло, что я «понимала» это столько раз? Может, я шизофреник и Бог создал мужчину специально для каждой из моих многочисленных личностей? Или Рене прав и у меня было больше ложных тревог, чем у беременного ипохондрика? Или я просто так и не встретила свою половинку. Мне приходит в голову пугающая мысль. Что, если моя миссия совершенно бессмысленна, вдохновлена моим отчаянием и оптимизмом и обречена на еще более страшный провал, чем рейтинги Пятого канала?
Целых пять минут я пребываю в унынии, но потом отбрасываю плохие мысли и отчитываю сама себя. Гори все огнем. Я молодая (почти), здоровая (легкие и печенка не в счет), счастливая (по большей части) и гуляю по берегу канала в чудесный июльский денек с очаровательным (старым) мужчиной. И что мне унывать?
Ну вот, я слишком сильно задумалась, и от мыслей голова начала болеть. Переходим через канал Зингел и направляемся в маленькую французскую кофейню прямо напротив красивой церкви Кепел с медным куполом. Владелец приветствует Рене рукопожатием и поцелуем в обе щеки.
— Рене, старый друг! Давно не виделись, — ревет он. — C'est formidable![30] А это, — он поворачивается ко мне, — наверное, твоя дочка, а?
Хитрый подлюга. Если он старый друг Рене, то должен знать, что у него нет детей.
— Нет, месье. Рене мне не отец. Он — как это по-французски, Рене? Мой сладкий папик.
Рене сияет от гордости. Кажется, я только что осчастливила старика. Теперь в глазах его друга он приобрел высокий статус любимца молоденьких девушек. Уже к вечеру попадет в голландский выпуск газеты для престарелых!
Выпив кофе, мы заходим в магазин, купить мне средство для дезинфекции ванной. Ни за что в жизни не залезу в немытую ванну в этом отеле — чревато летальным исходом.
Лежу в окружении пузырьков, пока не становлюсь похожа на маринованную черносливину. Пытаюсь определить, какое чувство во мне сильнее: волнение, паника или ужас. Волнение побеждает, но с небольшим отрывом.
Как я с ним поздороваюсь? «Привет, Джо, получил мою записку?» или «Помнишь меня? Карли Гудини?»
Сдуваю пузырьки с сосков. Оптимизм приходит на помощь, и я обращаюсь к ним: готовьтесь, ребята, скоро начнется игра!
Надеваю белые брючки-капри и светло-голубую рубашку. Смотрю в зеркало. Нет, слишком простовато. А красная мини-юбка с черной футболкой? Тогда мне в жизни не добраться до клуба, не получив предложения по-быстрому перепихнуться за плату. Наконец выбираю черные брюки и черную облегающую водолазку. Полезный наряд для того, чтобы прятаться в дверных проемах, да и если придется бежать, всегда можно сослаться на траур.
Перед уходом Рене обнимает меня так крепко, как будто мы видимся в последний раз. Ведет себя так, будто провожает меня на свидание с судьбой. Если раньше я не очень нервничала, то сейчас начинаю паниковать.
— Помни, дорогая, главное — забыть о предрассудках.
У меня опять отчетливое чувство, что он что-то недоговаривает. Может, этот клуб — садомазохистская бойня? Зная Джо, меня это не удивляет. А может, он теперь носит парик и накладные волосы на груди? Меня это тоже бы не особо удивило. Сворачиваю на Рембрандтплейн чуть позже девяти. Толпа гудит, музыка льется из каждого бара и клуба. Здесь больше эксцентричных личностей, чем в палате лордов: трансвеститы, люди в безумной одежде, вообще без одежды — вся улица словно карнавал в Рио-де-Жанейро. Отыскиваю клуб Джо, который, по надежным сведениям Рене, называется «Рай Джо и Клауса». Спорим, католическая церковь не оценила бы юмора? Наверное, у дверей устроили демонстрацию монашки. У входа в отремонтированный склад в паре ярдов замечаю группу ребят, которые похожи на более симпатичных братьев труппы стриптизеров «Чиппендейлз». Они проходят, и я вижу охранника у двери. Господи, неужели в этом месте ничего не меняется?
— Тебе никто не говорил, что ты с каждым днем становишься все больше похож на Барри Уайта?
Чед смотрит на меня и уже готов раздавить, как таракана, но тут в его глазах появляется искра узнавания.
— Будь я проклят! Карли Купер. Какого черта ты здесь делаешь, крошка?
В последнее время занятие моей жизни — удивлять людей. Чувствую себя Дэвидом Копперфилдом.
— Я тут просто проездом, Чед. И вот подумала зайти и посмотреть, где мой любимый столп общества.
Он громко хохочет и ударяет меня по спине. Позвоночник треснул, два ребра сломаны.
— И еще я хотела повидать Джо. Он здесь?
Чед замолкает. У меня что, паранойя началась или у него действительно смущенный вид? В чем дело, тут жена Джо или что?
— Конечно, детка. Он в клубе. Я позову кого-нибудь тебя проводить.
Он подзывает еще одного охранника, который мог бы стать звездой баскетбольной команды. Наверное, все детство провисел на турнике. Леон — так его зовут — проводит меня сквозь толпу к лестнице черного хода. Я поднимаюсь, и ноги мои вдруг становятся очень похожи на клубничное желе. Я не хочу туда идти. Я вдруг понимаю, что с большей охотой пошла бы к зубному прочистить канал, чем поднималась бы по этой лестнице. Леон показывает на голубую дверь.
Я стучу и вспоминаю тот момент, когда впервые постучалась в дверь Джо, тринадцать лет назад, только что приехав из Шотландии, неопытная салага. Надеюсь, что на этот раз он проявит такое же понимание. «Войдите», — слышу я голос, но он принадлежит не Джо. Робко приоткрываю дверь и ахаю. Передо мной стоит скандинавский бог: длинные светлые волосы, глаза, как сапфиры, острые скулы, которыми можно дерево рубить. Смотрю на свои соски. Спокойно, детки, предупреждаю я их, реакция правильная, только вот парень не тот.
— Могу я вам помочь? — спрашивает он с сильным голландским акцентом.
Пытаюсь придумать остроумный ответ, когда чувствую, что кто-то сидит у меня слева. Поворачиваю голову и вижу Джо Кейна, который сидит, заложив руки за голову и водрузив ноги на стол. Он изменился: голова обрита наголо, на нем черная сетчатая майка и кожаные обтягивающие джинсы. Он похож на нечто среднее между буддийским монахом и чайным пакетиком «Тетли». Но он все еще весьма, не на шутку привлекателен. Похож на Юла Бриннера.
— Ну и ну, неужто это моя блудная невеста? — смеется он.
Меня это радует: он шутит, а не злится, не впадает в шок — подумаешь, немножко сарказма. Сарказм я переживу. И как-никак я не ждала, что меня встретят с плакатом «Добро пожаловать домой» и марширующим оркестром.
— Опять ищешь работу? — Ну и ледяной у него тон, прямо как мороженое из морозильника!
Но и я так тоже умею.
— Нет, просто хотела проверить, как там моя золотая рыбка.
В уголках его глаз появляются морщинки.
— Умерла, мне очень жаль. Естественный исход в результате долгой и счастливой жизни. Не правда ли, приятно узнать, что даже золотая рыбка прожила дольше, чем наши отношения?
Я вдруг обрадовалась, что одела траурный наряд. Бедняжка Флиппер.
Тут кто-то кашляет — я же совсем забыла о Хагаре, нордическом боге.
— Купер, это Клаус, мой партнер. Клаус, познакомься с Карли Купер, мастером таинственных исчезновений.
— А, мисс Купер, — произносит Клаус таким голосом, будто ему сразу вдруг все стало ясно. — Наслышан о вас.
У меня такое чувство, что наслушался он не сияющих дифирамбов о моих выдающихся человеческих добродетелях. Оборачиваюсь к Джо:
— Может, пойдем куда-нибудь и поговорим?
— Вряд ли. Каждый раз, когда ты будешь удаляться в туалет, я буду бояться, что ты уже не вернешься.
— Можешь привязать меня за ногу веревочкой.
Он улыбается. Вроде как оттаял малость. Может, все в конце концов обернется не так уж плохо? Только надо держать его подальше от острых предметов.
Оборачиваюсь, чтобы попрощаться с Клаусом, и он что-то бурчит в ответ. У меня воображение разыгралось или он действительно выглядит так, будто хочет выковырить мне глаза мотыгой?
Мы идем в итальянский ресторан через дорогу от клуба. Джо заказывает два бокала вина и чесночные хлебцы — видимо, сегодня мы с ним уже не поцелуемся. Он смотрит на меня, и повисает неловкая тишина. Он явно не собирается облегчать мне жизнь. Я делаю глубокий вдох, зажимаю нос и ныряю.
— Наверное, теперь уже бессмысленно извиняться? — бормочу я.
Секунду он молчит, потом отвечает:
— Да, но ты могла бы объясниться.
Сказать ему, что меня похитили и продали в рабство? Или что я ушиблась головой и пережила полную потерю памяти? Или признаться, что я бесхребетная, как кобра, и добропорядочная, как наемный убийца? Я решаю сказать правду — я была глупой, струсила, сбилась с пути и поступила бессердечно. Я заслуживаю того, чтобы на меня снизошли голод и нашествие саранчи.
— Ты знаешь, что я тебя разыскивал?
— Что?
— Примерно через полгода. Вспомнил, откуда ты родом, и поехал туда, расспросил людей и выяснил, что ты работаешь в ночном клубе.
— Так почему ты со мной не связался?
Я так потрясена, что даже прикосновение перышка способно свалить меня на пол.
— Я приехал в клуб и видел тебя там, но ты металась туда-сюда как ненормальная. В конце вечера хотел поговорить с тобой, но ты сцепилась языками с каким-то здоровенным блондином. Я решил, что лучше мне потихоньку исчезнуть.
У него такой грустный вид. Да чтоб меня молния поразила! Я самый ужасный человек, ступавший на эту землю после Ирода. У меня нет права быть здесь и снова вытаскивать на свет эту историю. Разве недостаточно вреда я уже причинила?
— Джо, извини меня ради бога. Я тебя оставлю.
Я встаю, чтобы уйти и найти сточную канавку, где бы спрятаться. Он хватает меня за руку и сажает обратно за стол:
— Так просто тебе не уйти, Купер. Я хочу узнать, чем ты занималась с тех пор. Хочу знать, что же такое произошло, что ты не смогла ко мне вернуться.
Я слышу в голове одну из поговорок Кэрол: «Назвался каратистом — полезай в драку».
— У тебя много времени?
Он смотрит на часы:
— Неделя примерно есть. — И что-то подсказывает мне, что нужно расположиться поудобнее.
Признаюсь, в какой-то момент я засомневалась: стоит ли выкладывать ему всю правду? Но в чем смысл утаивать? Выражение его лица говорит о том, что он не в восторге, но не думаю, что он будет пытать меня или калечить. Нет, он заслуживает правды, во всех кровавых подробностях. Я рассказываю ему все, что произошло до тех пор, пока я не бросила все и не уехала из Лондона. Я как будто на исповеди. «Благословите меня, святой отец, ибо я грешна, в последний раз исповедовалась семнадцать лет назад, и вообще я мерзкая поганка».
Пару раз он прерывает меня, чтобы кое-что прояснить, но в основном просто слушает. Через два часа у меня заболевает горло, и мне хочется пойти к психиатру.
— Теперь ты хочешь, чтобы я ушла?
Он качает красивой лысой головой. Потом улыбается, почти печально:
— Нет. Видишь ли, мне кажется, что так все и должно было произойти, по злой шутке судьбы.
— О чем это ты?
— Дело в том, что после твоего отъезда моя жизнь сильно изменилась, и эти перемены пошли мне на пользу.
Значит, он закрыл клуб и, наверное, переехал. И что в этом такого полезного?
— Можешь не говорить: ты женат, у тебя шестеро детей и по субботам ты работаешь тренером школьной футбольной команды.
Он смеется:
— Не совсем так, но ты недалека от истины.
Я подзуживаю его, чтобы он рассказал мне свою историю. Очень большая ошибка.
— Когда ты уехала, я все ждал, что ты позвонишь или вернешься. Я был уверен, что ты приедешь. Разве могло быть иначе? Мне казалось, что мы были так счастливы. Но когда ты не вернулась, я стал волноваться, не случилось ли с тобой чего плохого, вот и поехал на твои поиски… — Он презрительно ухмыляется. И я этого заслуживаю. — И конечно, я увидел тебя с…
— Дагом, — подсказываю я. Я в полном проигрыше.
— Да, ты пыталась удалить его внутренности языком.
— Фу! Нокаут!
— Итак, я вернулся в Амстердам и стал работать. Жил в клубе круглосуточно. Работал день и ночь, ходил на вечеринки. Я не спал, много пил и потом решил, что настало время немного поэкспериментировать.
О нет! Он стал наркоманом! Поставил над собой больше экспериментов, чем ученый-исследователь, и стал торчком! Так вот о чем умалчивал Рене. У меня не было слов.
Он продолжал:
— Через год я встретил Клауса, и мы вместе открыли клуб. Решили сосредоточиться на растущей гомосексуальной публике, и «Рай Джо и Клауса» с момента открытия полон каждую ночь.
— А как же личная жизнь? Только не говори, что после меня у тебя никого не было.
— Я уже все сказал.
— Когда?
Я что, прослушала? Может, он продолжал говорить, пока я была в туалете, и я целый кусок пропустила?
У него озадаченный вид. Но не такой озадаченный, как у меня.
— Я представил тебе Клауса как партнера, но он не только мой деловой партнер, Купер, он мой партнер по жизни. Вот что я имел в виду под «экспериментами». Я экспериментировал с однополой любовью и обнаружил, что это мое.
Матерь Божья! Этого я никак не ожидала. Он не наркоман, он гомик! Чувствую прилив крови к голове; мне хочется засунуть голову между коленок. Только через пару минут я обретаю дар речи.
— Хочешь сказать, что ты уже не Джо, а Джоанна? — спрашиваю я. Мое непонимание можно сравнить с состоянием пенсионера, которому дали в руки ноутбук.
Он смеется и зажигает сигарету. Мне же нужен шланг, я хочу выкурить сразу целую пачку!
— Да, но для краткости можешь по-прежнему называть меня Джо.
Я извиняюсь и бегу в туалет. Настало время подумать. Подозревала ли я когда-нибудь, что он голубой? Нет. Были ли у него раньше явные наклонности? Нет. Хочу ли я заплакать? Да.
Усаживаюсь обратно за столик.
— Скажи, Джо, а когда мы были вместе, ты тоже встречался с парнями? — выпаливаю я.
— Как ты можешь говорить такое? Ты знаешь, что я тебе не изменял. У меня не было отношений и связей с другими мужчинами, пока я не встретил Клауса.
Кажется, мой вопрос обидел его и разозлил. Надо было думать. Джо Кейн — хороший человек, таким был всегда. Мой голос смягчается:
— Ты счастлив?
— Очень. У нас с Клаусом особенные отношения.
Я протягиваю руку и касаюсь его лица:
— Тогда я рада за тебя, Джо. Правда. Мне просто жаль, что все получилось так, а не иначе.
— Мне тоже, Купер.
Несколько секунд мы сидим в тишине, держась за руки.
— И какие у тебя теперь планы?
Я решаю рассказать ему всю историю до конца. Мою затею с великой охотой на бывших женихов. Он думает, что это просто умора.
— Значит, я по списку был номером вторым? А кто номер третий?
— Тот самый блондин, которого я совращала в Глазго.
Он хватается за бока:
— Фантастика. Я бы разозлился, если бы ты бросила меня и нашла счастье с ним. Но он больше в моем вкусе, чем в твоем.
Я швыряю в него коркой от чесночного хлебца.
— Где он живет?
— В Манчестере. Поеду туда после того, как повидаюсь с друзьями в Лондоне.
— Не уезжай так быстро, Карли. Амстердам красив в это время года. Отдохни немножко, можешь пожить у нас с Клаусом.
Интересное предложение. Мне не помешало бы пару неделек погреться на солнышке. Расслабиться, ничего не делать.
— А Клаус не будет возражать?
— Не переживай насчет Клауса, он очень надежный парень. К тому же он в курсе, что мой деревянный башмачок давно уже на другой ноге.
Я соглашаюсь. Мы возвращаемся в «Рай Джо и Клауса» и поднимаемся в офис. Клаус, кажется, рад, что мы вернулись. Я подхожу к нему и целую его в щеку.
— Клаус, так как ты увел у меня парня, за тобой должок: придется тебе поселить меня у себя на пару недель и устроить мне сногсшибательный отдых.
Он смотрит на Джо, тот кивает головой, и Клаус лениво улыбается:
— О'кей, только ты будешь каждый вечер готовить ужин и убираться в ванной. — Кажется, он мне понравится.
Я вздыхаю:
— Какая жалость. Я сижу в комнате с двумя прекрасными мужчинами, а они смотрят только друг на друга. Кажется, придется научиться вязать.
Двухнедельные каникулы растягиваются на три недели. Каждый день я готовлю ребятам завтрак, потом весь день гуляю по Вондельпарку и берегам каналов. Вечером мы ужинаем, потом парни уходят в клуб. Иногда я иду с ними, иногда пораньше ложусь с хорошей книгой. Такая жизнь мне по душе. В жизни не чувствовала себя настолько умиротворенно. Клаус — просто лапочка, понимаю, что Джо в нем нашел. Сильный, забавный, заботливый, да и Пирс Броснан по сравнению с ним — серая мышка.
Наконец я нахожу в себе силы уехать и звоню Кейт, чтобы та приготовила мне ночлег.
— Купер! Ну, какой счет?
— Бывшие женихи — два, Карли Купер — ноль.
— Сара рассказала, что у вас с Ником произошло. А как же Джо? Девчонки устроили тотализатор, я на него поставила. Только что из-за тебя проиграла десятку и неделю на спа-курорте.
— Долго рассказывать, Кейт. Отряхни пыль с бутылки лучшего пойла, все узнаешь в выходные. Как там Джесс и плохиш Бэзил?
— Его сломанная челюсть зажила как раз к выходу нового «Хелло». Он и его жена на шести страницах объясняют, что все это было большим недоразумением и теперь они стали еще ближе друг к другу.
— Черт, Джесс небось обплевалась.
— Скажем так: наручники и перышки в последнее время ее больше не заботят.
— А Кэрол?
— Джордж в знак извинения прислал ей крестик от Тиффани, так что она в рекордные сроки оправилась от несчастья.
Я смеюсь. В этом вся Кэрол. Нет такой раны, которую не залечили бы бриллианты.
— Увидимся в воскресенье, Кейт. И девочки пусть приходят, последний эпизод моей саги — это нечто.
— Не может быть, чтобы все было плохо — у тебя счастливый голос.
Я смотрю на Джо и Клауса, которые лежат на диванчике, свернувшись калачиком, довольные, как алкоголики в пивном супермаркете. Несмотря на все неудачи, я снова верю в любовь.
— Я и счастлива. Но все еще остаюсь женщиной в поиске. Готовься, номер три.