Глава 24

У Хевена так сильно болела голова, будто он находился в трехдневном запое. Не то чтобы такого не случалось прежде, но он не думал, что это являлось причиной, почему боль казалась такой ужасной.

Какого хрена с ним случилось? Последним его воспоминанием была Иветт, говорившая ему и его брату и сестре, что безопасно выходить.

Сражение уже завершилось, а ведьма необъяснимо исчезла в самом разгаре.

Хевен заставил себя поднять тяжелые веки и оглядеться вокруг. Его взору предстала незнакомая комната. Богато обставлена, не то что его прежняя тюрьма. Матрас под ним был таким мягким.

Хевена затрясло. На нем осталась старая одежда… штаны, но отсутствовала рубашка, потому как ведьма располосовала ее кнутом. Кто-то снял с него ботинки.

От звука неподалеку Хевен завертел головой. Его охватило облегчение: Уэсли медленно просыпался рядом с ним. Хевен потряс его за плечо.

— Уэс!

Брат открыл глаза, мгновенно сел и огляделся. 

— Черт, где мы? Что случилось?

Хевен отрицательно покачал головой. 

— Не знаю. — Он вновь оглядел комнату, прежде чем понял, что что-то не так. — Черт! Где Кимберли? 

Хевен спрыгнул с кровати, Уэсли следом за ним.

— Кимберли! — позвал Хевен, подойдя к двери и повернув ручку. Дверь открылась, и Хевен столкнулся со здоровым темновлосым парнем.

— Дерьмо! — выругался Хевен. — Что вы, ублюдки, сделали с Кимберли? 

Не нужно иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, что парень, блокирующий дверь, вампир: один из коллег Иветт, если точно. При мысли о ней Хевен ощутил внезапную острую боль в груди.

Она все-таки их предала? Солгала, пообещав безопасность? Почему-то от этой мысли было так больно, что он не захотел ее развивать. Хевен должен был предвидеть, что так случится. В конце концов, Иветт — вампир. Вампир, который его соблазнил. Женщина, которую он вновь хотел.

— Кимберли в порядке, — ответил большой парень. — Почему бы вам не привести себя в порядок, затем вы сможете спуститься, чтобы встретиться со всеми.

Хевен прищурился. 

— Кто ты?

Парень усмехнулся. 

— Меня зовут Амор. — Затем его лицо напряглось. — Иветт мой друг. 

В его словах ощущалась скрытая угроза.

— Где она?

— Дома.

Хевен пал духом, его плечи поникли. Иветт сбежала от него и сдала волкам. Почему он вообще стал ей доверять?

Странная улыбка искривила губы Амора.

— Иветт вернется. — Он отвернулся от двери, затем, подумав, оглянулся на них через плечо. — Она немного потрясена. Иветт думала, Зейн тебя убил.

Затем Амор указал в глубь комнаты. 

— Там встроена ванная комната. Спускайтесь вниз, когда будете готовы.

Хевен закрыл дверь и повернулся к Уэсу, который стоял позади него.

— Он один из вампиров? — спросил Уэсли.

Хевен рассеяно кивнул. Он не смог проронить ни слова, так как все еще прокручивал в голове заявление Амора. Иветт потрясена, считая, что кто-то его убил? Значит, она беспокоилась? О нем?

— Черт возьми, Хев! Что мы будем делать теперь?

— Я приму душ.

— Как ты можешь думать сейчас о чем-то настолько обыденном?

Очень легко. Если Иветт вернется, он бы не хотел вонять как свинья. Два дня он не принимал душ. Поэтому не хотел давать ей повода, отшатнуться от него.

— Если бы вампир хотел причинить нам боль, он бы сделал это, пока мы валялись без сознания. 

Возможно, обещание Иветт имеет силу. Хевен надеялся, что все это ради них.

Через двадцать минут он и Уэс были готовы отправиться в сердце львиного логова. Когда они вышли из комнаты, коридор оказался пуст.

Судя по обстановке, они находились в старом Викторианском доме. Выглянув в окно, он увидел темный район и рассеивающий мрак свет.

Они были где-то на Ноб Хил или Русском холме, в богатых кварталах Сан-Франциско. Хевен понимал, что у кровососов есть деньги.

Спускаясь по лестнице из темно-красного дерева, Хевен ознокамливался с окружающей обстановкой. Да, дом элегантный и ухоженный. Когда они спустились вниз, до них долетели голоса. Хевен посмотрел в сторону Уэса.

— Готов?

Уэс пожал плечами, затем посмотрел на тяжелую входную дверь. 

— Если бы Кимберли была с нами, я бы свалил отсюда.

— Знаю. Но мы не можем оставить ее здесь.

Брат кивнул.

— Только по этой причине я иду туда. 

Уэсли повернул голову к двери, за которой раздавались голоса.

— Я тоже, — солгал Хевен. Естественно, он переживал за сестру. Но также хотел увидеть Иветт. Не просто хотел, а нуждался.

Чтобы понять, что происходит между ними. Он не мог объяснить, что чувствовал, когда они находились взаперти, но точно не похоть.

Конечно, они набросились друг на друга подобно возбужденным кроликам, но он понимал, между ними что-то есть.

— Ты собираешься стоять там вечно или планируешь бежать? — раздался голос из длинного темного коридора.

Хевен повернул голову и прищурился, пытаясь разглядеть подходящего высокого мужчину. Худощавый, бритый наголо, сверлящий глазами его и Уэса.

Его губы были сжаты в тонкую линию; он словно излучал опасность. Хевен подавил тревожную дрожь, что скользнула вдоль позвоночника. Инстинкт подсказывал ему, не показывать слабости к незнакомцу.

— А тебе какое дело?

Лысый мужчина… точно вампир, учитывая мерзкое рычание, которое он издал… шагнул в их направлении. 

— Хочу вас предупредить. Если один из вас доставит нам неприятности, я раздавлю вас одной рукой. Очень, очень медленно. 

От того, как вампир произнес угрозу, Хевен понял, что придурок получит уйму удовольствия.

— Хочешь назвать того, кто выполнит эту угрозу? — Хевен проигнорировал сжимавную его предплечье руку Уэса, предостерегая от необдуманных слов. — Или мне назвать тебя мудаком?

Он не успел и глазом моргнуть, как вампир оказался на нем… Хевен даже не увидел его передвижение!

Он почувствовал, как пальцы сжимают шею, словно стальной ловушкой.

— ЗЕЙН! 

Командный голос заставил мудака освободить из смертельной хватки горло Хевена.

Хевен откашлялся и вдохнул воздух. Черт, этот ублюдок сильный… и быстрый. У него не было никаких шансов среагировать: вампир оказался быстрее змеи.

Из открытой двери вышел мужчина: такой же высокий и темноволосый, но коротко подстриженный. Он сердито посмотрел на Зейна. 

— Если ты не можешь быть вежливым с нашими гостями, то я исключу тебя из группы.

Зейн прищурил глаза, затем отступил назад. Стиснув зубы, он произнес только одно слово. 

— Понял. 

После он прошел в гостиную, не уделив лишнего внимания Хевену и Уэсли.

Какой бы ни была эта «группа», ясно, что лысый мудак не хотел исключения из нее. Хевен вновь посмотрел на мужчину, который вмешался.

— Самсон Вудфорд, — представился он и протянул руку.

Не задумываясь, Хевен пожал ее. 

— Хевен Монтгомери.

— Знаю. — Затем он пожал руку Уэсли. — Иветт нас уже оповестила. — Он кивнул в сторону гостиной позади него. — Входите.

Гостиная в Викторианском стиле оказалась переполнена. Все эти люди вампиры? Хевен пересчитал всех по головам: шесть мужчин и несколько женщин. Он оглядел комнату.

— Кимберли! — увидев ее, Хевен вскрикнул с обегчением. Она вскочила с дивана и бросилась в его объятья. — Они причинили тебе вред?

Хевен отстранился от нее, ища какие-либо телесные повреждения, но опасения не подтвердились. Судя по всему, Кимберли приняла душ и переоделась в джинсы и футболку.

— Мы волновались, — произнес Уэс за его спиной и, отняв у него Кимберли, крепко ее обнял.

— Я в порядке. — Она оглянулась на Хевена. — Они были очень добры ко мне.

Хевен кивнул, затем посмотрел на незнакомцев, стоящих перед ним. И вновь окинул взглядом комнату, но Иветт среди них не было.

Разочарование усилилось. Амор сказал, она вернется. Хевен нашел здоровяка и вопросительно посмотрел на него, но Амор ничего не сказал. А Хевен был слишком горд, чтобы спросить об Иветт.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — предложил Самсон и указал на один из диванов.

— Предпочту постоять. 

Большинство мужчин в комнате стояли. Он не хотел смотреть на них снизу вверх. Мало того, они выглядели устрашающе.

Каждый из них здоровяк: один с конским хвостом и ужасным шрамом на щеке, блондин в байкерской экипировке, злой Зейн, жизнерадостный мальчик молодой и невинный с виду; по крайней мере, он наименее пугающий в банде Амора и Самсона.

Женщины сидели: каждая из них красива по-своему. Все они вампиры? Хевен смотрел на них, стараясь не показывать любопытство, на случай, если какой-либо вампир возразит.

Переводя взгляд от одной женщине к другой, Хевен внезапно остановился на округлой фигуре, что было весьма неуместно.

Святое дерьмо, женщина беременна! И на большом сроке. Судя по всему, она скоро родит. Беременный вампир? Мгновенно его мысли вернулись к Иветт и ее твердой уверенности, что ему не стоит беспокоиться о детях.

— Думаю, нам лучше познакомиться, — произнес Самсон таким голосом, словно постоянно радушно принимает охотника на вампиров в своем доме. — Ты встречал Амора и Зейна.

При упоминании своего имени Зейн поджал губы сильнее. Хевен проигнорировал его и проследил взглядом за рукой Самсона, указывающего на остальных коллег.

— Габриэль, мой заместитель. 

Парень со шрамом. Он кивнул.

— Томас, наш специалист в области IT. 

Ах, это байкер. Кто бы мог подумать?

— Эдди, он самый молодой. 

Жизнерадостный парень. Ясно.

— Нина, жена Амора, — представил Самсон потрясающую блондинку.

— Мия, жена Габриэля. 

Темноволосая красотка перекинула свои длинные волосы через плечо и кивнула.

— Далила, моя жена, — он представил беременную женщину. Она очаровательно улыбнулась.

— Извините меня, что я не встаю, чтобы пожать вам руку, но с ребенком немного тяжело.

Мгновенно Самсон подошел к ней с беспокойством на лице. 

— Не хочешь прилечь, милая? Ты выглядишь усталой.

Она отмахнулась от него.

— Ты слишком суетишься. Все в порядке. Но я бы перекусила.

Самсон встал и крикнул через другую открытую дверь, что располагалась в обеденной зоне. 

— Оливер? 

Через секунду появился молодой человек.

— Да, Самсон?

— Принеси еды для моей жены и гостей. — Самсон повернулся. — Нина, ты тоже голодная?

Хевен с удивлением наблюдал за происходящим. Еда? Что здесь происходит? Он точно знал, что вампиры не едят обычную пищу.

Если бы у него оставались малейшие подозрения на этот счет, то они бы развеялись после непосредственной близости с Иветт. Неужели они станут пить кровь перед ним и Уэсли? Хевен скривил губы от отвращения.

— От сендвича не откажусь, — ответила Нина.

Хевен удивленно на нее посмотрел. 

— Сендвич? — повторил он.

Самсон оглянулся на него и улыбнулся. 

— Извини за упущение, возможно, мне стоило сразу предупредить, что не все среди нас вампиры.

Хевен удивленно приподнял брови.

— Ты шутишь, — присвистнул Уэсли.

— Моя жена и Нина — люди.

Прочистив горло, Самсон взглянул на последнюю женщину, которую еще не представили.

— Прости, Франсин. Мои извинения, что не представил тебя. Это Франсин. Она ведьма.

У Хевена голова пошла кругом от полученной информации. Двое вампиров были женаты на человеческих женщинах? И одна из них была беременна?

Черт, он не был когда-либо так перегружен информацией, как сейчас. Как такое возможно? Как человеческая женщина могла выйти замуж за кровососа?

И насколько это распространено? Вампиры спят с людьми? Значит, его желание трахнуть Иветт не настолько извращенно, как он думал?

Хевен посмотрел на женщину, которую представили в самом конце: Франсин. Она казалась ему знакомой. Откуда он знал ее, но в памяти всплывало только размытые очертания. 

— Мы встречались? — спросил он ведьму.

Франсин улыбнулась. 

— Мне стало интересно, вспомнишь ли ты меня. Я подруга твоей матери. Тебе тогда было десять или одиннадцать.

Хевен на мгновение закрыл глаза, позволив воспоминаниям всплыть в его голове. Да, Франсин посещала его мать. Последний раз он видел ее незадолго до рождения Кети. 

— Ты с ней… ты утверждала.

Франсин стала серьезной. 

— Давай не будем говорить об этом сейчас. Я рада видеть, что вы, наконец, нашли Кети.

Хевен инстинктивно посмотрел на свою сестру, которая сейчас сидела рядом с беременной Далилой.

Кимберли чувствовала себя комфортно и абсолютно непринужденно в этой обстановке, не смотря на то, что мужчины вокруг нее вампиры. 

— Это ведьма нашла ее, но, тем не менее, мы ее вернули.

Хевен почувствовал руку брата на плече. 

— Да мы ее вернули.

Самсон скрестил руки на груди. 

— Семья воссоединилась, и вот здесь кроется наша проблема.

— Проблема? Послушай, — заговорил Хевен. — Понимаю, ты, наверное, злишься, потому что я украл Иветт и Кимберли, но мне не оставили выбора. Эта ведьма, она назвала себя Бесс, удерживала Уэсли в плену. Я не мог позволить ему сгнить там.

— Мы все об этом знаем, — спокойно произнес Самсон. — Это не проблема. Уже нет. Никто не погиб в сражении. Но это еще не конец.

— Вы спасли нас от ведьмы. Спасибо вам за это. Теперь, без обид, я хотел бы поговорить с Иветт, а затем убраться отсюда. Не обижайся.

— Не обижаюсь, — согласился Самсон. — Но ты не уйдешь. Ни один из вас троих.

Шок пронзил Хевена. Он попросту поменял одну тюрьму на другую?

Загрузка...