То есть ректор заодно добавил юному влюбленному чувство несправедливости происходящего и желания поквитаться с более удачным соперником, к которому к тому же вынужденно благоволит непосредственное начальство.

Я вылетела из комнаты Маэльтара в ярости на всех присутствующих. Но ситуация требовала, чтобы я держала себя в руках. Ну я и держала… про себя используя лексикон моей бывшей Родины, который был для таких случаев более подходящим. Я должна была показать ректору, студенту и Сиерлену, что ничего особенного не произошло. А произошло «много чего» — этот Маэльтар в меня влюбился, то есть случилось то, чего я боялась больше всего. И это только в первый день.


Интересно, потенциальных влюбленных в меня на дуэль мне вызывать, пока они не добрались до моего дракона… или он до них? Может, Сиерлен поймет, что влюбленность в меня Маэльтара — это не моя вина?

Ага, как же. Сиерлен смотрел на меня с горечью преданного и забытого любимой умирающего дракона. Психосоматику он подключил очень «удачно» и в результате мне пришлось заниматься вначале тем, чтобы хоть немного привести в себя драконьего оборотня, который сжался от боли, но на прямой вопрос: «Где и насколько сильно болит?» с вызовом во взгляде хмуро буркнул, что боли не испытывает.

Чтобы через мгновение, тихо застонав, повалиться на меня, потеряв сознание. Связь Истинной пары, как оказалось, реагирует не только на реальное предательство, но даже на гипотетическое. Того, что почувствовал Сиерлен, в момент воображаемого драконом «предательства» было достаточно для того, чтобы те крохи сил, которые у него остались после того, как он заразился драконьей лихорадкой, не оправившись толком от ранения, покинули его.

С одной стороны, мне было его очень жалко — я понимала, что Сиерлену было обидно, плохо, и страшно, так как появление этого студента напомнило моему дракону наше знакомство. С другой стороны… хотелось его отругать за то, что он мне настолько не доверяет, ведь это часть истинной любви — доверие. Если он меня постоянно будет ревновать, с учетом драконьей физиологии, которая заставляет дракона умирать, в буквальном смысле, физически, в случае если его Избранная погибает или отказывает дракону, мне предстоит ну очень специфическая учеба. Интересно, в Академии практикуют дистанционное обучение? Наверное, действительно нужно будет вести себя агрессивно с потенциальными ухажерами? Чтобы не потерять одного дракона, слишком испуганного, а потому не в меру ревнивого? Ну почему у Сиерлена нет уверенности в себе, своих силах? Я же не психолог, разбираться в хитросплетениях драконьей психики!

На этот раз, когда Сиерлен очнулся, от капельниц он отшатываться не стал. Обнаружив меня рядом с собой, он некоторое время задумчиво меня рассматривал, словно решал понятную лишь ему одному головоломку. А затем тихо застонал, причем моя интуиция подсказывала мне, что хотя драконий оборотень и испытывает сильную боль, но застонал он специально, провоцируя меня … на что? На заботу, на то, чтобы заниматься его лечением? Кажется, Сиерлен решил, что раз уж он не может ограничить меня в моей работе целителя, то нужно создать мне «фронт работ»? С одной стороны, он не будет сопротивляться операции. С другой стороны… что же мне делать со всем этим?

Глава 49

Ректора я попросила организовать одну большую палату для заболевших. И найти достаточное количество младшего медицинского персонала. Который прекрасно получился из студентов факультета целителей.

Пришлось уделить пять минут препирательствам с уважаемыми попечителями. И вежливо объяснять им и ректору, чем именно меня не устраивает лазарет с шестью палатами, рассчитанными на максимум троих человек (ну или на девять, если вспомнить многоярусные кровати в поездах моего бывшего мира). Рассуждения господ попечителей, зачем мне вдруг срочно понадобился достаточно большой зал и создание магически огромного количества коек, если заранее неизвестно, сколько будет заболевших, в конце концов все же вывели меня из себя.

Зато когда я разозлилась и пояснила, что количество заболевших известно заранее — все студенты и преподаватели Академии, включая уважаемых попечителей и ректора, и их где-то нужно будет разместить, я добилась вдумчивого внимания от всех присутствующих.

Пояснив, что те, кто успеет получить лечение до того, как лихорадка успеет добраться до жизненно важных органов, перенесут заболевание в более легкой форме, а вот при отсутствии достаточно большого помещения я не смогу гарантировать, что сумею спасти всех заболевших… Поэтому заранее благодарна, что разбирательства с родителями «почивших» студентов возьмут на себя господа уважаемые попечители — я все же добилась прогресса: мне отдали в распоряжение танцевальный зал факультета Магических Искусств! Как-нибудь перетопчется уважаемый факультет без магических танцев в зале в период эпидемии. Или пусть для заболевших танцуют. Какое-никакое, а развлечение.

Мои замечания о том, что необходимо немедленно оповестить всех учащихся и преподавателей Академии о том, что их ждут в этом зале для профилактики попечители восприняли нервно, но возражать на этот раз не осмелились. Хотя стали на порядок бледнее.

Почему именно, я поняла не сразу… зато когда поняла, было уже поздно что-то менять. Причина была банальна до безобразия. Ученики двенадцати факультетов Академии, ладили между собой намного хуже, чем кошка с собакой. И толпа этих малолеток, «золотой молодежи», привыкшей к жизни в люксе экстра класса, а заодно любящих строить козни друг другу, с разным уровнем и типом магии, а также многолетней враждой, иногда клановой, иногда переходящей в классовую… плюс пандемия смертельного заболевания, плюс дракон, вызывающий у многих из этих детишек приступы ксенофобии или зависти, или того и другого… и я — как шеф этой многоуровневой каши! Причем не в своем теле зав отделения… а в теле нимфетки с эльфийско-человеческой внешностью! Эльфенок в юбке!

Заметив мой растерянный взгляд, ректор плотоядно усмехнулся, и с ядовитым ехидством посоветовал начать лечение, до того, как студенты разнесут выделенное помещение в груду камней. Магических.

Заодно и драконий оборотень очнулся. То ли его полуобморочное состояние было притворством, то ли он почувствовал возросшую угрозу мне, но встал рядом и прошептал: «Заставь их слушать тебя, организуй помощников от каждого факультета. Разбей на зоны помещение».

— Сиерлен то откуда знает, что нужно делать? — немного ошарашено подумала я, — Он ведь не учился еще, на домашнем обучении был все детство и юность. Хотя предложения дракона были разумны.

Учащиеся в Академии знают причину, по которой их собрали здесь? — несколько нервно спросила я у ректора, стараясь перекричать гул, стоящий в зале. Который напоминал мне гул водопада. Не хватало еще быть причиной паники этих детишек из элитных семей Империи! Потом я напомнила себе, что с некоторых пор и сама принадлежу к ним, и парня… точнее мужа себе выбрала из драконьих принцев, ну или он выбрал меня. Результат был все равно один и тот же.

Драконий принц, кстати, стоял рядом, был на удивление тих, и задумчиво разглядывал эту толпу «золотой молодежи», словно размышлял о своих дальнейших действиях.

Ректор скорее догадался о чем я спрашиваю, чем услышал. Ну или прочел по губам, что я сказала. За шумом я не разобрала его ответ, зато ректора услышал Сиерлен. Как оказалось, у дракона еще и слух лучше, чем у меня.

— Детки знают, что их ждет. Этого достаточно для того, чтобы они слушались тебя беспрекословно, Каэри, — его телепатическая мысль, появившаяся в моих мыслях стала причиной того, что я вздрогнула и обернулась на драконьего оборотня.

— Но перекричать толпу у меня не получится. Нужно что-то делать, чтобы они все меня услышали, одновременно, — пояснила я дракону.

Похоже, Сиерлен взял на себя часть организационных вопросов не просто так. Какая-то причина его внезапной «взрослости» от меня ускользала. Зато я узнала, как на акустику помещения и толпу «золотой молодежи» может подействовать драконий рев, в полную силу.

В помещении воцарилась тишина. Нарушенная лишь стуком об пол падающих тел наиболее впечатлительных учениц.

— Вот теперь ты можешь говорить и тебя никто не перебьет, Каэриэль Саэми Аризора Лейри, дочь того, кто поднял щит для Империи и Академии в прошлый раз, — спокойно припечатал Сиерлен.

Я не стала выяснять у Сиерлена, какого лешего он поставил в известность о своем драконьем происхождении всех присутствующих, даже тех кто сначала не обратил внимание на его явно драконью внешность и артефакты, которые он на себя напялил, посчитав их или подделкой под старину или «позаимствованными» у драконов.

— Спасибо, Сиерлен! — с чувством сказала я. Академия безмолвно внимала мне. Даже шепотом никто не разговаривал.

— Вы все знаете, что в Академию проникло смертельное для людей заболевание. К счастью, драконы умеют его лечить. Поэтому я попрошу, чтобы девушки и юноши, учащиеся на лекарском факультете, и факультете травников, а также алхимики выбрали добровольцев, которым я покажу, как лечить лихорадку. Их попрошу подойти ко мне и ректору. Остальные факультеты обязаны собраться на территории, помеченной гербом их факультета, и не нарушать границ. Лекарств достаточно для всех, и я и вызвавшиеся добровольцами раздадим первую партию уже сегодня, вместе с горячим питьем и закусками. Тот, кто уже может приготовить еду магически, присоединяется к добровольцам с лекарского, алхимического и травнического факультетов. Главы факультетов должны проверить, что все учащиеся их факультета присутствуют в зале, и доложить об этом ректору. На этом пока все!

Мне пришлось быстро, с помощью магии, «рисовать» на стенах гербы факультетов. Когда я разметила стены зала гербами, а пол — просто расчертила, как большие «классики» на шестнадцать клеток, в зале началось медленное движение в сторону «своих» факультетов тех учащихся, кто оказался не на «своей клеточке». Зачем «клеточек» было шестнадцать, когда факультетов в Академии всего двенадцать? Ну, одна клетка была нужна для административной работы, туда направились ректор, преподаватели и попечители. Одну я оставила для приготовления пищи. Еще одну дну — для складов с лекарствами и моих добровольцев. А одна была нужна мне для «тяжелых» и для моей операционной. Так как мало ли что может случиться, пока суть да дело.

— Где бы еще операционный стол раздобыть? Ваять его магически — пустая трата времени и сил, когда в Академии полно уже готовых столов. Может, попросить нескольких ребят покрепче принести стол из кабинета ректора? Или пусть лучше магически левитируют? Кого бы мне этим озадачить? — подумала я

— Даже думать забудь, — раздался в голове возмущенный рык дракона. Похоже, Сиерлен и со мною решил разговаривать, как дракон.

— Ты о чем? — кажется, пока я разбиралась с административными проблемами, мальчишка снова успел себе напридумывать проблем. Ну не о столе же он переживает!

— Как раз о столе. Даже думать забудь, что ты будешь оперировать меня на глазах у всех этих… детишек! — снова раздался телепатический возглас, но на этот раз он уже больше походил на отчаянное восклицание, такое Сиерлен использует, чтобы «давить на жалость», чью — не важно.

Правда, на его маму эти нотки не действовали, наверное она к ним уже привыкла, за столько то лет! А вот на меня, к сожалению, действовали, да еще как! Привязка Истинной не только гарантирует замечательный секс. Остальные эмоции тоже усиливаются,

и физическое состояние партнера чувствуется, как свое собственное. Причем, от меня сила этих эмоций не зависит. И экранировать их у меня не вышло. Так что паника, злость и отчаяние моего дракона окатили меня, как ледяным душем, и, похоже, отразились на моем лице — судя по понимающей и сочувствующей физиономии ректора, который, видимо, без всяких слов понял, что эти чувства — моего драконьего оборотня.


Глава 50

То, что Сиерлен прекрасно умеет выносить мозг, причем не только мне, я уже знала. Поэтому постаралась проследить логическую цепочку его мыслей. Цепочка прослеживалась, конечно, но с трудом. Разубеждать дракона в том, что я собираюсь его оперировать при всех нужно было немедленно, до того, как он чего-нибудь учудит.

— А с чего ты решил, что стол мне нужен для тебя? Когда ты появился в моей жизни, у меня в распоряжении было несколько комнат. И в одной из них был операционный стол. Как раз для того, чтобы если кто-то будет нуждаться в медицинской помощи, мне не пришлось бы оборудовать операционную, рискуя жизнью возможных пациентов. Тебе, кстати говоря, эта моя предусмотрительность, возможно, спасла жизнь.

Напоминание о нашей встрече моего библиотечного вандала не успокоило. Сиерлен хмуро посмотрел на меня и пробормотал что-то на драконьем.

Я уже привыкла к тому, что когда Сиерлен сердится, он автоматически переходит на общение на драконьем и не обижалась на это. Но в этот раз в качестве свидетеля был один неучтенный фактор.

«Фактор» навострил уши, приподнялся на локте, с триумфом посмотрел на меня и с усмешкой глядя на Сиерлена, заметил: «Этот дракон оскорбил Вас, адепт первого курса Каэри!»

А я и не заметила, что Маэльтар постарался пробраться поближе к «администрации». Неужели мне не повезло и этот олух — с лекарского факультета?

— Я не оскорблял Каэри! — возмущенно возразил Сиерлен, — Я просто сказал…

— Что ее квалификации недостаточно для лечения драконов, — с готовностью перевел Маэльтар, — Настоящий Истинный не стал бы подвергать сомнению компетенцию своей Истинной. Тем более вслух и на глазах у всех.

Маэльтар владел драконьим языком. Кажется, в совершенстве, судя по реакции Сиерлена…

Вот теперь драконий оборотень покраснел и решил нанести «непоправимый магический урон» сопернику. Соперник, впрочем, тоже подготовился к нападению. Да уж… Похоже, если дело и дальше так пойдет, то операционный стол понадобится очень скоро.

Вот только магической дуэли из-за меня мне и не хватало для полного счастья! Умиления от того, что за мою честь будут драться два… адепта Академии, я не испытывала.

Ректор стоял слишком далеко от нас и вмешаться не успеет, и я, и «дуэлянты» это сразу поняли. Время, кажется замерло на мгновение.

— Маэльтар, если Вы нападете на Сиерлена, то от меня за время обучения Вы не услышите ни слова! — быстро остудила я пыл адепта Академии.

И сразу переключилась на дракона, пока он от Маэльтара горстку пепла не оставил.

— Сиерлен, прекрати немедленно, я не считаю, что ты меня оскорбил! — постаралась я объясниться со своим драконом.

Маэльтар пробормотал что-то о лживости и коварстве драконов и том факте, что истинные черных драконов — всегда черные драконы, и «ящерица просто морочит Вам голову, Каэри, и Вашим Истинным не является».

Я посмотрела в глаза Сиерлену, надеясь, что он это бормотание не расслышал. Ага, как же! На мальчишке лица не было, настолько он был в ужасе от произошедшего. Такого отчаяния и боли в глазах моего дракона я не видела с того момента, как нашла его в застенках.

Эти двое сговорились? И как мне с этим явлением бороться? Дракон из-за нашей связи уязвим… но это не значит, что он не может однажды устроить «сопернику» пламенную встречу. Ведь библиотеку он однажды попытался сжечь? А кроме того, Сиерлен сильный маг. И не гарантия, что я успею вмешаться в драку двух влюбленных в меня подростков, если им приспичит выяснять отношения. Или хотя бы прооперировать то, что останется от «соперника» Сиерлена. Хотя судя по реакции драконьего оборотня, он решил, что «беззащитный и несчастный» дракон — лучшая защита от нахала, чем позавтракавший «соперником» дракон.

Так что вначале мне пришлось заниматься своим «умирающим» драконом, пообещав ему, что если он не придет в себя, вот тогда точно мне придется оперировать его на глазах у всех, так как риск его «безвременной кончины» — достаточное основание для операции.

Не знаю, поверил Сиерлен мне или нет, но «ожил» достаточно быстро.

Затем я попросила двух девушек с лекарского факультета оттащить Маэльтара поближе к его факультету. К администрации он не относился, готовить еду магически не умел, а добровольцем по распределению лекарств быть не мог, так как сам еще плохо себя чувствовал. Решив этим распоряжением на время проблему возможных магических дуэлей двух озабоченных подростков.

В торжествующие глаза только что «умиравшего» Сиерлена я старалась не смотреть, чтобы не поощрять его к симуляции еще больше.

За этим шоу сосредоточенно наблюдали шестнадцать пар внимательных глаз — мои добровольцы. По одному на каждый из одиннадцати факультетов, плюс оставшиеся пятеро — с лекарского. Ой, боюсь даже представить себе, что они обо мне могли подумать. Лучше уж остаться в неведении. Но свои умозаключения о наших с драконом отношениях все добровольцы, к счастью, оставили при себе, не вгоняя меня в краску сильнее, чем я уже успела покраснеть сама.

Наставления помощников сводились к тому, что они раздавали антибиотики, и ставили «галочку» в списке учащихся, напротив имени того, кому эти антибиотики «скормили». Тот, кто получил лекарство был обязан поставить напротив "галочки" магическую подпись. Ну, также под роспись в Академии выдавали некоторый магический инвентарь.

На вопросы некоторых учащихся о том, «а кто будет лечить наших родных», я сердито буркнула, что они сами и будут, после того, как подпишут магический контракт на бесплатное распространение лекарств против драконьей лихорадки. Единственное, что меня порадовало в их вопросе это то, что на мой случайно созданный любовный треугольник им было совершено наплевать — лишь бы хватило лекарств их родным.

Заодно добровольцы переместили поближе ко мне несколько «тяжелых», сразу очертив мне «фронт работ», так как тяжелые оказались исключительно парнями. И мне срочно нужно было найти девчонок, которым эти парни нравились, во избежание повторения той же ошибки, что я совершила с Маэльтаром.

После того, как я установила капельницы, я распределила девушек попарно с юношами, которые были пока не в том состоянии, чтобы разобраться, кто именно их лечил, а кто просто сидит рядом и держит за руку. Именно это мне и было нужно от моих счастливых помощниц. Похоже, я сразу стала фаворитом у тринадцати девушек, по количеству заболевших парней. Цифра мне показалась подозрительной, но в этом мире не было суеверия, завязанного на цифру тринадцать, и я не стала заострять на этом внимание. Как позже оказалось — зря. Суеверия, которые я принесла в этот мир, прекрасно начали сосуществовать в мире магии с теми суевериями, что уже были здесь до моего появления.

Понаблюдав, как замечательно готовят магическую еду добровольцы из тех, кто уже научился создавать материю, я было решила, что все проблемы решены к вящей радости ректора… Когда на мою бедную голову свалилось сразу несколько организационных моментов. Как всегда в таких случаях — почти одновременно!

Один из добровольцев прибежал с известиями, что на факультете боевых магов и стихийников отсутствуют студенты. У стихийников — трое, у боевых магов — пятеро.

Среди администраторов началась паника по пока непонятным мне причинам — чуть раньше, чем пришло известие о том, что не все студенты в сборе. В нашей импровизированной «столовой» взорвался котел с кашей, который кто-то из моих добровольцев немного «пережал» магически… измазав в подгоревший каше всех добровольцев, готовивших еду.

И ко всему этому, кто-то из студентов факультета стихийников дико завизжал: «Дракон, дракон!»

Чем вызвал у меня искреннее недоумение — единственный дракон сейчас находился рядом со мной и также недоуменно прислушивался к крикам на другой стороне зала.

Глава 51

Проблемы пришлось решать быстро, по мере поступления. «Пропавших» студентов я отправила отлавливать добровольцев: мага стихийника, боевого мага, алхимика, травницу и пятерых из семи с факультета лекарей. Оставшиеся двое с факультета лекарей все еще не вернулись с задания: «оттащить» студента Маэльтара к его факультету, как оказалось, было не так просто, как я думала. И что-то мне подсказывает, что неучтенный таинственный дракон, появившийся в Академии, знание Маэльтаром драконьего диалекта и его не к месту возникшая влюбленность — события взаимосвязанные.

А я внезапно вспомнила, что творили черные драконы, заболев. Не присоединиться ли мне к тем, кто ищет отсутствующих учащихся? Вдруг и боевые маги ничуть не лучше драконов?

— На рожон не лезьте, — предостерегла я свою «поисковую группу», — Если студентов найдете в их комнатах в отключке — волоките сюда, используя пледы, как носилки. Четверо добровольцев на то, чтобы переместить каждого «потеряшку» в общий зал должно хватить. Просто переносите их одного за другим. Если заболевшие учащиеся находятся в невменяемом состоянии, просто запомните, где они и доложите мне и ректору.

От «администрации» пришел запрос, о том, что один из потерявшихся — наследник Императора. Ректор порывался отправиться искать мальчишку самостоятельно, заодно требуя, чтобы и я присоединилась к поискам. Пришлось сообщить моим добровольцам, чтобы искали еще и наследника. И пообещать ректору, что вот помимо этих поисковых групп, которые отправились «за наследником» через пять минут будет собрана еще одна поисковая группа, в которую войдут попечители, ректор и я. И еще несколько абсолютно необходимых специалистов.

Кашу с моих добровольцев магов — поваров я убрала магически, буквально за несколько секунд, пробегая мимо них, и пообещав, что если они еще чего-нибудь «взорвут» помимо уже развороченного котла с кашей, то убирать все будут уже вручную.

«Дракон» оказался оборотнем. Как я и боялась, Маэльтар использовал «последний» аргумент. Раз уж мне так нравились драконы, мальчишка сам обернулся драконом. Держать вторую ипостась оказалось для него трудоемким занятием, особенно когда оборот, скорее всего первый в жизни, пришелся на момент, когда парень был болен. Поэтому Маэльтар почти сразу потерял сознание. Так что когда я, ректор и Сиерлен прибежали, чтобы посмотреть «на дракона», на полу, поверх одеяла, лежал всего-навсего еще один учащийся.

Оставив одного из попечителей заботиться о ученике, возможно драконе-полукровке, я тяжело вздохнула. Если дракон Маэльтара тоже выбрал меня в истинные, не разобравшись, что у меня уже есть привязка… это серьезная головная боль. Полукровки, а мальчик наверняка — полукровка, слишком уж презрительно он говорил о драконах, так же подвержены всем проблемам отношений истинных, как и чистокровные драконы. Но переживать о судьбе еще одного дракона мне, конечно, никто не позволил: ректор недовольно напомнил мне, что я обещала найти наследника Императора.

Так как я не собиралась повторять ошибку, допущенную с Маэльтаром, на поиски отправилась не только я, попечители и ректор, но и толпа симпатичных девушек с разных факультетов. В конце концов, у будущего Императора тоже должен быть выбор, какая именно девица его спасла. Девушки были вне себя от восторга. Ректор — задумчив, попечители откровенно хихикали, несмотря на почетный возраст… одним словом, все кроме меня и Сиерлена, увязавшегося со мною, получали от квеста «найди наследника» удовольствие.

Эх тяжела ты, доля ректора Академии магии, когда все твои студенты подхватили потенциально смертельное заболевание, а наследник Императора и вовсе пропал.

В комнатах, где проживал наследник, его не оказалось. А я надеялась, что поиски закончатся, едва начавшись. Ректор, видимо, тоже на это надеялся. С лица он спал и выглядел очень встревоженным. А я тут подумала об одной малюсенькой проблеме. Если добровольцы с каждого факультета ищут потеряшек, а я, Сиерлен, ректор и попечители — наследника, то кто следит за студентами? Один единственный попечитель, оставленный наблюдать за драконом-полукровкой? А не порвут его студенты? Или, скорее, не покрошат они зал «магических танцев»?

И где искать недостающих студентов? «Прочесав» Академию вдоль и поперек, мы все снова собрались в зале. Вместе с «административным ресурсом» в лице ректора, попечителей, пары учителей, оставшихся на ногах и моих вернувшихся ни с чем добровольцев, моего дракона, а также юных особ, обманутых в своем самом светлом порыве — найти наследника Императора, чтобы на нем немедленно выйти замуж, благо что одной студентке замужество и учебу разрешили совмещать.

И вот все вместе, снова в зале, который временно выполнял функции лазарета, мы пришли к неутешительному выводу: юный остолоп и его друзья (а пропавшие учащиеся были дружны с наследником) решил проявить героизм и отправиться к Лабиринту, чтобы решить проблему с пандемий. «Сдал» наследника Императора его собственный дневник, которому он планомерно поверял свои будни в Академии. Когда именно пропали мальчишки — неизвестно, и у них может быть несколько дней, а в худшем случае, и две недели форы! К моему сожалению, этот остолоп тоже учился на первом курсе. А это значит, что если его удастся спасти, то мне же с ним еще семь лет в одном классе учиться! Только еще одного Маэльтара в лице императорского наследника мне не хватало!

Все, что молниеносно пронеслось в моей голове, отразилось на лице ректора.

— Каэри, ваши добровольцы справятся с распределением лекарства! Но наследника Вам нужно найти непременно! Если юный наследник Императора попытается пройти лабиринт… это рискованно! Он единственный наследник престола! Император не простит его гибели, Академии просто не станет! Ваш отец когда-то спас Академию! Прошу Вас, найдите мальчика!

Я решила, что «прошу Вас» в любой момент можно заменить на «приказываю Вам». Да и оставлять погибать такого отважного парня не хотелось. Но Лабиринт… я уже просила отпустить две души, запутавшиеся в его подземельях. А тут — не просто драконы. Тут наследник Империи людей. Фигура, прямо скажем, равная ферзю, в шахматах.

Так что квест «спасти наследника» никто не отменял… зато сменились декорации. Просто вместо коридоров и комнат хорошо отапливаемой Академии нас ждет турпоход по осенним горным тропкам в компании с разумным артефактом, который зовут Лабиринт. И который уже успел положить на меня глаз.

Мой дракон, как всегда, не обременял себя этическими ограничениями и беззастенчиво читал мои мысли. А потому попытался возразить, что мне нельзя появляться в окрестностях лабиринта, но я решила, что как раз разобраться, что именно от меня нужно Лабиринту не помешает. Расставить, так сказать, точки над «и». Ведь Лабиринт, в отличие от многих людей — разумный. А потому прекрасно знает одну важную истину: не делай другим то, что не хочешь получить сам.

Мне бы еще донести эту истину до того, кто начал использовать драконью лихорадку, как оружие против драконов?

Ректор мои размышления прервал возмущенным восклицанием о том, что промедление спасательной экспедиции недопустимо!

Ну да, конечно. Две недели наследник по горам шлялся, а умереть решил прямо сейчас и от пяти минут, потраченных на сборы точно погибнет?

Я оглядела «спасателей» и заявила, что мне нужен один боевой маг, один маг-стихийник, два учителя, те самые, что остались «на ногах» мой дракон Сиерлен, ну и девушки-спасатели, в любом количестве, которые не боятся присоединиться к вылазке к Лабиринту… если у них хватит умения создать себе магически теплую одежду, так как заморачиваться на их обогрев мне будет некогда.

Ой ей! Я думала, что после двух введенных ограничений девушек будет меньше, чем присоединилось к поиску наследника в Академии. Но, как оказалось, породниться с Императором на халяву оказалось очень много желающих. И если раньше девушки были из знатных семей, то сейчас количество их как минимум утроилось за счет дочек помещиков и владельцев лавочек.

Ну-ну. Кажется, даже ректор немного опешил от такого количества «спасательниц». И ладно бы, были девушки с алхимического, лекарского или на худой конец, травницы!

Одним словом, в количестве семидесяти пяти человек и одного дракона мы вступили в завершающую стадию квеста «спасем наследника». Правда, я была не уверена, от чего: Лабиринта, лихорадки или … хм… девиц, охотниц на единственного императорского сына. Но решила, что мальчик уже взрослый, и сам должен разобраться — где любовь, а где банальное стяжательство и желание продать себя подороже особами знатного и не очень происхождения. Искать наследнику Истинную меня уж точно не заставляли.

Сиерлен нахмурился, оглядел скептически спутников. Я вздохнула — дракон ведь телепат. И читает мысли девушек. Наверняка уже знает, что они думают и о наследнике, и о деньгах и власти.

Как же мне не хотелось брать с собой это стадо девиц. Но что поделаешь — появись я у Лабиринта одна, и парень влюбится в симбионта, состоящего из иномирянки (меня) и Каэри, с ее эльфийской внешностью. Так что пусть лучше выбирает из девиц. Может, хоть одна его любит по настоящему, а не потому, что он богат? Ладно, не в первый раз прошу Лабиринт помочь найти и вернуть «потеряшек».

Надеюсь мы сумеем найти ребят живыми. В конце концов, прошло уже две недели.

Глава 52

Перемещение к Лабиринту вышло очень шумным. Шутка ли, целая толпа девиц — и все прошли одним моим порталом. Отдавленные ноги, порванные платья, и прочая и прочая, привели к тому, что на полянке, где два учителя и ректор организовали штаб, было очень шумно. Я решила, что если девицам не напомнить, зачем мы появились в окрестностях Лабиринта, то они в скором времени передерутся. А так как тут собрался цвет нации, и с факультета боевых искусств, и с факультета стихийников, и даже с факультета некромантов, то это могло закончиться фатально для многих. Зачем присоединились некроманты, я не знала, так как все еще надеялась найти наследника живым. Но, может, некромантки решили, что в окрестностях Лабиринта могут быть неупокоенные? Или нежить?

— Девушки! Поиски будут проходить в строгом соответствии с рекомендациями поисково-спасательных экспедиций в горах. То есть ходить только группами по шесть человек. Группы, которые будут неполными, потеряют кого-то или не придут на объявленный драконом сбор на место встречи вовремя, или не поставят в известность о возникших у группы проблемах, будут дисквалифицированы и отправлены в безопасность, в Академию. Каждая девушка берет с собой походную сумку, еду и воду, теплый плед, а также веревку, нож, огниво, древесную стружку, перевязочный материал и … мозги!

В ответ послышалось хихиканье. Совет приняли за шутку. А зря. Мечтательное настроение в горах вполне может окончится переломом, если не чем похуже!

— А зачем плед с собой брать и огниво? Если я и плед, и огонь магически могу создать? — спросила светловолосая девушка в длинном голубом бальном платье. Как она будет кого-то искать в горах, так вырядившись, оставалось загадкой.

— Сиерлен, продемонстрируй девушкам сигнал «сбор», пожалуйста! — вежливо попросила я моего дракона.

Драконий рев разнесся по окрестностям, а я на мгновение порадовалась, что снежных вершин здесь поблизости не наблюдалось. Иначе мое неосторожное заявление и не менее необдуманное и неожиданное послушание Сиерлена могло устроить снежную лавину.

Потом пришлось пояснять девушкам, зачем я требую создать магически столько всякой всячины на месте сбора.

— Вблизи Лабиринта магия может отказать. Тогда придется воспользоваться тем, что у вас всех с собой! Поэтому, группа, не укомплектованная указанными мною предметами до поиска допущена не будет. От меня каждая девушка получит с собой антибиотики, и для собственной безопасности, и для потенциальных «найденышей». Для коммуникации с оставшимися в месте сбора использовать магию, поисковую, если возможно. При необходимости используйте свистки.

Свистки были созданы мною, так как я не надеялась, что девушки сразу разберутся в неизвестной им технике. И была почти уверена, что создать магически это они точно не смогут. Поэтому, свистки были продемонстрированы и розданы каждой участнице поисков. На некоторое время воцарился жуткий свист, так как новинка была тут же опробованна и одобрена. А те, кто не одобрил свист, были в основном представителями фауны, живущей в горах. И они были предупреждены свистом и шумом о том, что у нас тут намечается небольшая поисковая экспедиция в размере нескольких групп, и нужно поскорее прятаться, хотя бы на время поисков.

— Правила поиска — разделиться на группы, и помнить о том, где встречаемся! В Лабиринт пока не суйтесь, обыскивайте в окрестностях, — напомнила я.

— А нас в группе только пять! Каэри, Вы с нами? — спросила все та же светловолосая девушка в бальном платье. К слову, в ее группе все были такими.

— Девушки, группы, которые готовы, могут начинать поиски! — закричала я, надеясь, что «группа в бальных платьях» у меня единственная проблемная. Оказалось, что нет. У кого-то сломался свисток, кто-то натер ногу, и далее, по списку всевозможных проблем. Наконец все свалили. Кроме «проблемной» группы.

Наверное, наивно надеяться, что кто-то из учителей возьмет на себя ответственность и будет сопровождать девушек? — подумала я и задумчиво посмотрела на одного из учителей. Он с ужасом воззрился на девушек в бальных платьях, а затем на меня. Видимо, ему, как и мне, хватило воображения о путешествии в горах в компании этих дворяночек, выраженных, как на бал. Делать нечего, в отсутствие добровольцев среди ректора и двух учителей, за «группу из шести человек и одного дракона» придется отвечать мне. Почему дракон тоже с нами увязался? Ну разве Сиерлен может остаться в стороне, когда я и «проблемная группа» могу найти себе на голову приключения?

— Ладно, идем, — я взвалила на спину рюкзак, — Искать будем по образу и имени. Девочки, знаете, как зовут наследника Императора и как он выглядит?

Девушки синхронно кивнули мне.

— Сиерлен, прочти их мысли и создай поисковое заклинание, а я напитаю его силой! — попросила я моего дракона.

Мальчишка кивнул, и через несколько мгновений в метре от меня появился смутный силуэт портала.

Когда портал, наконец, стабилизировался, перед нами открылось странное зрелище.


Глава 53

На каменных плитах в пещере, являющейся входом в Лабиринт, лежали вповалку восемь мальчишек — первокурсников. Пять боевых магов и три — стихийника. Кто из них был наследником, я не знала. В этих измотанных, грязных мальчишках, прижавшихся друг к другу, явно находящихся без сознания, найти копию портрета наследника, висящую во всех учебных заведениях Империи было невозможно. Но меня приятно удивило, что у мальчиков хватило ума собрать веток и листьев и положить их на холодный камень, а также одеться по погоде и даже захватить с собою теплые одеяла.

— Это не у них хватило ума, а у меня, — звонкий и веселый голосок прозвучал для меня, словно удар грома.

Рядом с мальчишками сидел тот самый эльфенок, который однажды разрешил мне забрать из лабиринта двух драконов. При моем приближении он поднял на меня радостные глаза, и, улыбнулся. А затем сказал: «Я знал, что ты приедешь за наследником Императора и его друзьями, Каэри! Не беспокойся, они живы. Я остановил время, иначе мальчишки умерли бы в первые часы нахождения в Лабиринте. И чудовищ, созданных их страхами, отгонял! Но просто так я тебе их не отдам! Они уже вошли в Лабиринт, а значит, принадлежат мне! Ведь восемь юных магов, включая наследника — это поиск пропавших подданными Императора. Только с тобой пришло семьдесят пять разумных. Чем ты можешь мне заменить тех, кто еще придет в Лабиринт, пытаясь спасти этих юных магов?»

— Это дух Лабиринта! — тихо прошептала одна из девушек, — Это самый опасный магический артефакт! Каэри, Вы уже его видели?

— Артефакт? — я с удивлением воззрилась на эльфенка, а он насмешливо посмотрел на меня. Потом до меня дошло, что это эльфийское малолетнее чудо, как и любой маг времени и хаоса, или иллюзий, если уж на то пошло, мог представать пред нами в различных ипостасях одновременно.

— А что ты видишь? — осторожно спросила я девушку.

— Статую единорога, из чистого золота, конечно! За этим единорогом и шли в лабиринт многие славные воины нашей долины! — с гордостью добавила она.

Я немного опешила, но продолжила опрос, и в порядке очередности выяснила, что дух Лабиринта, конечно же: русалка, серебристый волк, огромный медведь, феникс и совершенно точно — черный дракон! Больше всего меня порадовала «русалка», а на вопрос, что она забыла в горах, где воды вроде нет, а если и есть, то ледяная, одна из девушек на полном серьезе заявила, что в горах есть подземное озеро, где термальные источники подогревают воду до температуры, в которой приятно принимать ванну даже леди.

Все это время Лабиринт насмешливо смотрел на меня, словно моя догадка и поспешное выяснение того, что гипотеза подтверждается, донельзя его развлекало.

— Ну и как это объяснить, малыш? — спросила я устало. Видеть в Лабиринте злобный и коварный артефакт, самый опасный в этом мире, у меня не получалось. Не смотря на то, что малыш поспособствовал моему попаданию в этот мир. И с легкостью расстроил планы неизвестного недоброжелателя драконов, который попытался их уничтожить, не смущаясь тем, что этот магический мир будет вынужден пережить несколько пандемий.

— Не осуждай мага, несущего зло драконам и этому миру. Это не его вина, а его беда. И моя ошибка. Не досмотрел за местными магами. Каэри не одна экспериментировала.

— Ты расскажешь, что произошло? Он ведь из моего мира, так? — спросила я у эльфенка.

— Каэри, или лучше сказать Ольга? Если я тебе буду пересказывать историю с сотворения этого мира, ты останешься в моих стенах на столетие! Даже если я остановлю время для тебя здесь, в обычном мире время идет своим чередом. И не бойся, твои спутники нас не слышат, для нас — время идет, для них — остановилось.

— Называй уж Каэри, — буркнула я, — Не думаю, что кому-то понравится, что я по твоей милости махнулась телами с настоящей Каэри.

— Я так и подумал, Каэри. У тебя есть моя метка! Сила моей ипостаси, Лабиринта, в мире магии в том, что для меня не существует расстояния. Все, на ком метка, могут переместиться по моему желанию в лабиринт.

— Так ты меня решил сделать своей пленницей? — возмутилась я.

— Не пленницей! — эльфенок поднял открытую ладонь, — Я попытался тебя защитить. Если с тобой или твоими спутниками случится беда, ты всегда можешь попросить меня о помощи и вернуться к стенам лабиринта. Это я здесь пленник, — тихо добавил артефакт.

— Подожди! — мне пришла в голову одна мысль, — Ты выбрал меня для того, чтобы я тебя освободила

от-чего-тебя-там-нужно-освободить?

В ответ на мой вопрос раздался заливистый, веселый, задорный смех малыша-эльфа.

— Меня невозможно освободить от моих обязанностей, Каэри! И пленник я не потому, что являюсь артефактом.

— Тогда что тебе от меня нужно? — возмутилась я. Выспрашивает, рассуждает, загадки загадывает, как оракул какой-то! А у меня тут восемь мальчиков при смерти, и еще неизвестно, сколько девушек из поисковых групп потеряется в горах!

— Мне некогда с тобой в загадки играть! Говори свою цену, и я забираю ребят, — спокойно заявила я эльфенку.

— Собери этот пазл сама, Каэри. Твоим друзьям и твоим врагам разрешено тебе помогать. От тебя требуется… услуга. А вот какая именно, ты обязана догадаться без моих подсказок, даже косвенных. Но вопрос о моей цене связан с пророчеством о черных драконах. И больше не спрашивай меня ни о чем, забирай мальчишек и возвращайтесь в Академию. А я и так слишком много уже сказал тебе.

Эльфенок сделал шаг назад и пропал. А на месте, где он только что стоял была холодная и шершавая на ощупь стена. Каменная.

Я повернулась к своей группе поддержки. Вот что я сейчас пообещала? Мне вернули наследника престола Империи и еще семерых магов — тинэйджеров совершенно бесплатно. Однако я хорошо помнила, где обычно бывает бесплатный сыр.


Глава 54

Пока я разговаривала с эльфенком, девушки зря времени не теряли. Наследник был ими опознан, отделен от остальных парней, закутан в несколько пледов и даже частично умыт, правда холодной водой. Подогреть воду магией девушки не сумели из-за близости лабиринта, а развести огонь не хватило умения и смекалки. Правда, двое девушек пытались развести что-то наподобие костра, чтобы согреть наследника и остальных мальчиков.

— Нужно ребят перекинуть в Академию, и заканчивать с поисками, а не в скаутов играть, — рявкнула я.

Девушки посмотрели на меня несколько неуверенно, а потом одна из них сказала: «Каэри, тут не действует магия! Портал в академию — это первое, что я попыталась сделать!»

Опаньки? Это что же, у меня восемь мальчишек в критическом состоянии, и девятый, ненамного лучше себя чувствует, и пять дворяночек, помимо меня, которые этих мальчиков должны перенести в безопасное место, откуда можно будет создать портал?

Я обреченно посмотрела в глаза этим «принцессам»… и с удивлением отметила решимость в их глазах. Похоже, девочки всерьез раздумывали, что именно мы можем сделать. Если бы не их бальные платья!

Как бы мне сейчас пригодились еще несколько поисковых групп! Только сейчас я поняла, насколько ошиблась, когда позволила девушкам разделиться! Портал ко входу в лабиринт мы сделали, а вот обратный процесс — у нас не получился. В прошлый раз стационарность портала обеспечивал оставшийся дома Сиерлен, хотя я поняла это лишь сейчас.

В этот раз мой дракон последовал за мною. Но… мой дракон ведь телепат!

— Сиерлен, ты можешь отыскать телепатически нашу базу, на которой остались учителя и ректор? — спросила я у драконьего оборотня.

— Могу, но их мысли очень слабые. Или они спят, что практически невозможно, или они очень далеко, — задумчиво сказал Сиерлен, — Нам нужно идти вон в том направлении… долго.

Я нахмурилась, так как уже знала приблизительно, как далеко может Сиерлен «слышать» чужое присутствие.

Три или четыре часа, если без ноши. Минимум восемь часов, если нужно кого-то нести.

— Нам нужно попасть в лагерь как можно скорее, — сказала мне одна из девушек.

— Или не нужно, — спокойно хмыкнула я, — Нам не нужно в лагерь, нам нужно найти ближайшее место, откуда можно создать портал! Значит так! Вон там, в нескольких метрах от пещеры есть замечательная полянка. Вы двое, — я кивнула девушкам, стоявшим рядом со мною, — Идите туда и проверьте полянку на наличие магии. Если магия там работает — создаете портал с Академией и просите о помощи. А я пока займусь мальчиками.

Ну что я могла сделать в полевых условиях? Проверить общее состояние ребят, наличие у них дыхания и сердцебиения. И отсутствие кровотечений. Сделать несколько инъекций. Закутать поплотнее в пледы, чтобы избежать дальнейшего переохлаждения. Переломов и открытых ран у юных магов не было, но они явно заразились драконьей лихорадкой одними из первых.

Платьица моей «поисковой группы» после небольшой прогулки в горах быстро пришли в негодность. Я думала, девчонки будут капризничать, и была очень удивлена, когда капризов не последовало.

Девушки магически развели костер и создали портал. Правда, удержать его у них не получилось, но и это было не важно — повторить созданный ранее портал всегда легче. Теперь было необходимо перенести мальчишек поближе к костру. И вот тут мы столкнулись с организационной проблемой.

— Я останусь с наследником! — гордо заявила светловолосая девушка, которую я помнила еще по Академии.

— Тейни, а почему это ты должна остаться с наследником, а мы — носить тяжести? — возмутилась смугляночка.

— А потому, Асентия, что я — виконтесса, а Вы — всего лишь баронесса, — гордо ответила Тейни.

Я посмотрела на обеих девушек. Как по мне, у Тейни были неплохие шансы окрутить наследника — наверняка без примеси эльфийской крови в ее случае не обошлось, а у людей от полукровок с эльфийской внешностью всегда немного сносит крышу. Но проблема была не в том, что Тейни была виконтессой. А в том, что ее телосложение намного уступало остальным девушкам. Иногда это не страшно, и очень худенькие и маленькие девушки могли поднять значительно более тяжелых пациентов, даже в одиночку. Но это был явно не случай виконтессы. А значит, нужно как-то занять девушек, чтобы они не переругались. А то и передраться могут. Женский коллектив, однако!

— Асентия, вы и остальные девушки будете переносить учащихся Академии по одному. Вначале вы уложите каждого из парней на пледы, что вы принесли с собой. Потом я устанавливаю капельницу первому из мальчиков. Каждая из вас берет один из уголков пледа и поднимает. Тейни, в вашу задачу входит осторожно идти рядом и держать капельницу! Не уроните мальчишек! Наследника переносить я вам доверяю только в том случае, если никто другой из парней не окажется вашей милостью на земле. Не удержите хоть одного — мне будет все равно по чьей вине. Я буду дожидаться остальных девушек и их поисковых групп!

Сиерлен задумчиво посмотрел на мою подготовку к установке капельниц, поежился, но ничего не сказал. Опасался "попасть под раздачу", наверное. И быть девятым в списке пациентов, которым устанавливают капельницы.


Конечно, я могла использовать микстуру, влить ее через зонд, как драконам, но мальчишки были в настолько плохом состоянии, что лучше уж будет «внутривенно».

Я боялась, что между баронессой и виконтессой будут продолжать возникать споры и дрязги. Но угроза о том, что вместо четырех соперниц их может стать семьдесят, девушек отрезвила.

Так что, как только девушки выбрали первого пациента для переноски и дружно уложили его на плед, я быстро разрезала рукав "куртки" у парня, и поставила капельницу, надеясь, что момент установки не произведет на девушек «неизгладимое впечатление», и они не грохнутся в обморок.

Но я зря опасалась. Обморок у девушек из высшего общества — своего рода оружие. И сейчас, когда его применение могло снять девушек с дистанции марафона «я должна понравиться наследнику Императора», в обморок не упала ни одна.

Когда они медленно потащили парня в сторону полянки и костра, я про себя скрестила пальцы. Но я зря беспокоилась. Девушки справились. Мне из пещеры полянка была видна, как на ладони, и я про себя порадовалась, что Асентия создала магически достаточно теплое по виду одеяло и основательно укутала мальчишку. А Тейни магически создала… вешалку! На которую затем повесила капельницу! Я была готова мысленно расцеловать девочку за сообразительность!

— Каэри, а почему ты не заставила меня носить этих парней? — тоскливо спросил Сиерлен.

Ну вот, только я порадовалась, что все в порядке! Дракон опять что-то придумал! Только мне сейчас истерики моего Избранного не хватало! По поводу того, что я не подумала о том, что в глазах сокурсников он будет выглядеть недостаточно мужественным или недостаточно сильным.

У меня уже и так восемь парней в отключке, которые и мужественные, и сильные. Девятого девчонкам на себе к костру волочь — явный перебор.

— Потому, что у тебя своих проблем со здоровьем хватает! И потому, что мне необходимо было занять всех девушек, а у пледа оказалось только четыре угла, — усмехнулась я.

Похоже, мое объяснение показалось дракону логичным и он немного успокоился и спросил: «Каэри, а кто такие скауты?»

Глава 55

Я немного растерянно посмотрела на Сиерлена. Он когда-то уже говорил, что видел мои «путешествия» в другой мир. Поэтому я пожала плечами и «призналась», что да, было дело, участвовала в вылазке в лес и в горы со скаутами, которые обычно тоже учатся в разных учебных заведениях, иногда даже элитарных, но еще и тренируются выживать в экстремальных условиях. И о том, что это было в иномирье, тоже «призналась».

Ответ пришелся как раз на возвращение девушек за следующим мальчишкой. Тихое перешептывание было мне ответом. А потом Тейни заинтересованно спросила: «А лечение драконьей лихорадки и эти странные мешки с иглами, это тоже из того мира, Каэри?»

Опаньки. А девушки, оказывается, не безнадежны, и вовсе не «ничего не понимающие в жизни цветочки для наслаждения».

У девушек, пусть и виконтесс и баронесс все в порядке и с наблюдательностью, и с логикой. И особого изумления у них из-за моего признания я не заметила.

Потом я вспомнила, что девушки — с факультета боевых магов и решила, что туда «цветочки» учиться не пойдут.

Первого мальчишку девушки отнесли к костру осторожно и теперь с интересом наблюдали, как я устанавливала капельницу второму юному магу. Если так дело дальше пойдет, и девушки запомнят, что я сейчас делаю, то у меня будет еще одна группа помощниц, на этот раз с факультета боевых магов, а не лекарского. Интересно, сколько раз я должна показать, как устанавливать капельницу, прежде чем девчонкам можно будет это доверить делать самостоятельно? Эльфиечке, Истинной Ричарда, и одного раза хватило, но она — существо древнее, разумное. А тут, по сути, дети…

Как там остальные «поисковые партии» и не придется ли мне их потом разыскивать также, как и мальчишек? И если они случайно забредут на территорию Лабиринта, то что мне тогда делать? Ребус эльфенка о том, что ему от меня нужно, я ведь так и не разгадала! Что понадобилось от меня Лабиринту, который, оказывается сам — пленник, но которого освободить из плена невозможно, да и не нужно согласно ему же?

Похоже, я в задумчивости не заметила, как задала этот вопрос вслух, да еще и тогда, когда девушки пришли обратно, за третьим мальчишкой.

То, что этот вопрос — риторический, девушки не смекнули, и на меня вывалился целый список предложений, «что именно понадобилось лабиринту». Оказывается, легенд о моем элфенке скопилось за века немыслимое количество. Но большинство легенд под поставленные эльфенком «необходимые и достаточные условия» не подпадали. Зато я выяснила общие правила общения с живым артефактом. Большинство просьб Лабиринт формулировал иносказательно и за несвоевременное разгадывание ребуса жестоко карал нерадивых искателей приключений. Значит, загадку Лабиринта нужно решать по возможности скорее, до того, как он рассердится и «примет меры».

Единственная подсказка помимо признания Лабиринта в том, что он пленник, которого нельзя освободить, была в том, что его цена за освобождение попавших в лабиринт драконов и императорского наследника и остальных юных обалдуев, связанна с проклятьем черных драконов. Ну, там целый талмуд написан об этом проклятии, заодно и о пророчествах, как это проклятие снимать. Что и спровоцировало моего дракона на поиски оставшихся манускриптов… в библиотеке моего отца. Но я ведь могу спросить совета у дракона!

— Сиерлен. Похоже, Лабиринт может разозлиться, если я не сумею разобраться, что ему от меня нужно. А единственная подсказка, помимо того, что Лабиринт пленник, и освободить его невозможно — что его цена связана с проклятием черных драконов. Поэтому, скажи! В чем основная суть проклятия? — прямо спросила я драконьего оборотня.

— Основа проклятия в том, что черные драконы могут иметь детей лишь с представителями других разумных. Я — последний чистокровный дракон, рожденный до проклятия, — пожал плечами Сиерлен.

— Замечательно! Значит для решения ребуса есть паззл, кусочки которого таковы: дети черных драконов не будут чистокровными драконами из-за проклятия, Лабиринт — пленник, но от плена его избавить невозможно, да и не нужно, и для решения паззла мне необходимо получить помощь от друзей и недругов. Ладно, от друзей, кажется информации было в избытке. А вот недруги в прикупе отсутствуют, и единственный, кто приходит на ум — это тот, кто устроил пандемию. Но где его искать, и как он может помочь в решении загадки, которую я получила от Лабиринта? — устало спросила я.

Ответить мне Сиерлен не успел. Так как пока девушки относили третьего мальчика и шли обратно за четвертым мальчишкой, я успела поставить капельницы остальным мальчикам. И как на грех, из всех мальчишек первым пришел в себя именно наследник, разом спутав мне продуманную логистику. Так как на его тихий стон среагировали все девочки, ломанув к нему. Мне оставалось только повторить стон наследника, но совсем по иным причинам.

Глава 56

Ну что я могу сказать о сложившейся ситуации и накрывшимся медным тазом планом спасения и эвакуации за пределы лабиринта всех мальчиков?

Только одно: наследник был красив.

То есть не той красотой, которую наведет умелая группа стилистов и парикмахеров во дворце, при наличии теплой ванны, парфюмерии, грима и прочая и прочая.

Растрепанный и несчастный, в состоянии «отвяжитесь-от-меня-все-и-дайте-наконец-сдохнуть» он выглядел так, словно собирался, как бог любви Амур, поразить в сердце стрелой любви каждую девушку, оказавшуюся рядом. А с учетом того, что он был единственным наследником Императора, неплохим магом, а заодно и прекрасным стратегом и организатором (сумел же улизнуть от своей службы безопасности, да еще и друзей в свою военизированную авантюру пригласил), то «приз» в случае его успешного «кольцевания» одной из соперниц в глазах светских львиц был нехилый. Я понимала стремление девушек оказаться именно той, что «спасла наследника Императора» в его глазах.


— Как бы это стадо озабоченных самок не затоптало вашего будущего Императора, Каэри, — на грани слышимости пробормотал Сиерлен, — Ему сейчас также плохо, как мне было несколько дней назад.

Взглядами, которыми девчонки «наградили» моего дракона, можно было камин разжигать. Со слухом у них все было в порядке.

А мне в голову пришла одна интересная мысль: зачем наследник сам искал лабиринт? Не проще ли было послать друзей, а самому остаться в относительной безопасности Академии? Но выяснение этого я отложила на «потом», а сама решила внести свою лепту в восстановление изначальной логистики.

— Девушки! Вспомните! С нами сейчас дракон, который является моим Истинным! Поэтому, если вы все не хотите, чтобы он позвал все остальные поисковые группы девушек, то вы продолжите перенос юных магов на поляну, где мы создадим портал в Академию. А вот после этого вы можете помочь наследнику Императора! Я вмешиваться не буду!

— Но Каэри, а что если он влюбился в Вас в наше отсутствие? — подозрительно спросила Тейни.

— Не влюбится, — спокойно заверила я, внезапно догадавшись, зачем юный наследник полез в лабиринт.

— Не влюблюсь, — спокойно подтвердил мальчишка.

Девушки посмотрели на меня и Сиерлена, затем на наследника Императора, и, видимо, решили, что я не захочу быть причиной гибели моего дракона, а если бы у меня был интерес завоевать руку и сердце наследника Императора, я бы к Лабиринту такое количество соперниц не потащила.

— Спасибо, — наследник закрыл глаза и постарался сделать вид, что ничего не чувствовал, — У меня сейчас нет сил, чтобы отваживать всех их, а если их не отваживать, они успеют повиснуть у меня на шее.

Из чего я заключила, что моя догадка, скорее всего, верна.

— Вы попытались проникнуть в Лабиринт не за властью. Вы попытались найти лекарство, чтобы кого-то спасти. И этот кто-то сейчас находится не в Академии, — уверенно сказала я.

— Прежде всего, я хотел спасти отца и мать! — несколько резко ответил мне юный маг, из чего я заключила, что его «прекрасное увлечение» не пользуется популярностью при дворе и одобрение родителей парня юной возлюбленной «не грозит».

О чем и позволила себе намекнуть наследнику. Он заметно вздрогнул, а ведь до этого неплохо держал себя в руках, и то, что ему больно, я заметила лишь по значкам его глаз, а то, что холодно — по посиневшим губам. А ведь девушки его несколькими пледами укрыли, заранее создав их на полянке.

- Не пользуется… не грозит, — тихо повторил за мной наследник, — Но я совершенно не понимаю, как Вы об этом догадались, графиня Каэри. Вы позволите мне Вас так называть? Я знаю, что Вы пока не имеете права так зваться и графский титул на самом деле принадлежит Вашей матушке, но мне будет проще, если Вы позволите мне называть Вас по титулу, и имени. Иначе будет неясно, в каких мы с Вами отношениях. И кроме мамы и отца никто при дворе не в курсе о моей любовной связи. И зовите меня Вик, так меня все друзья зовут. Иначе Эльвиканте слишком длинно, а сир Йлерни — слишком официально.

— А откуда Вы знаете, что я дочь графа? — на этот раз изумилась я, — Мало ли дворянских дочек в Империи?

Вик поморщился. То ли из-за боли, то ли по причине того, что тема разговора была ему неприятна.

— Вы думаете, что мои родители не заставили меня вызубрить имена всех, кого сочли достаточно интересной партией? Я рад, что хоть Вас мне не придется опасаться. Ваша связь с драконом, как Истинной, не оставляет сомнений, что для Вас он единственный, а значит меня Вы будете воспринимать, как друга, — пояснил Вик.

Я кивнула, подтверждая его догадку о моем и Сиерлена статусе.

Но мальчишке было уже не до разговоров: Вик, сцепив зубы, постарался заглушить стон. Только как может болеть тело в случае интоксикации, когда подключился сепсис, особенно если лежишь не в теплой кровати во дворце, а на холодном камне в пещере я могла догадаться. Похоже, по возвращении в Академию у меня будет еще восемь «тяжелых» пациентов. Потом я вспомнила о моих «поисковых группах» и со вздохом мысленно добавила: «Минимум восемь!».

Глава 57

Сиерлен задумчиво посмотрел на меня, словно мысленно соглашаясь с моими выводами и произнес: «Первым наследником так же тяжело быть, как и драконом. На них люди накладывают те же требования. Эльвиканте не признается, что ему больно, Каэри».

Я не стала одергивать моего дракона, хотя и сама заметила, что очнувшемуся мальчишке было больно. Драконья лихорадка по ощущениям была даже хуже, чем чумные эпидемии моего мира. Единственный плюс — заболевший терял сознание на поздних стадиях заболевания и в сознание больше не приходил. Подключение антибактериальной терапии заставило организм бороться… а это процесс болезненный. То, что это заметил дракон… а собственно, почему я думаю, что он не может заметить таких вещей? Сиерлен — телепат, и наверняка читает мысли мальчика.

И на этот раз не ревнует. Уже прогресс.

— У него связь с девушкой-драконом. По типу нашей с тобой связи Истинных. Он не посмотрит на другую девушку, — пояснил Сиерлен, словно это само собой разумеется.

Ничего себе, откровения о наследнике Императора. Это где он с драконом-девчонкой познакомиться успел? Как-то я привыкла, что мужское население драконов часто похищает сердца юных дам других разумных народов. А вот обратный процесс до недавнего был скрыт от меня, наверное потому, что девчонок-драконов было слишком мало.

— А ты откуда знаешь? — спросила я своего дракона.

Вик ничего не сказал, но по его возмущенному взгляду можно было понять, что он со мной согласен. И ему совершенно не нравится, что Сиерлен читает его мысли. Однако, моему дракону было плевать на гневные взгляды наследника. Мальчишку он «сдал» мне "со всеми потрохами".

— Истинная пара. И давно уже, лет десять назад. С девушкой из клана золотых драконов. Надо же, а я не думал, что кто-то из них остался в живых. Наследника отослали в Академию, когда его и его дракона застукала стража дворца, но помочь сбежать своей Истинной он успел. Каэри, девушка из золотых, скорее всего, заразилась от Эльвиканте. Он не уйдет в Академию, в безопасность, если мы не сможем найти и спасти его Истинную. А связь старая и сильная, как у двух драконов. Если девчонка погибнет, погибнет и наследник, — Сиерлен, кажется, был уверен в своих словах.

— Ты действительно так думаешь? А не выдаешь желаемое за действительное? Я не слышала, чтобы человеческий мужчина влюблялся в дракона! — честно сказала я, — Хотя золотую мы все равно будем искать, просто одним драконом в Академии станет больше, вот ректор обрадуется!

— Так наследник влюбился, когда был еще птенцом, а сейчас эта связь настолько же сильная, как и у взрослых драконов, — уверенно заявил Сиерлен.

— А сколько лет золотому дракону? — спросила я.

— По моим прикидкам, где-то полторы — две тысячи лет. Причем, наследник еще ни разу с ней не был, — дракон усмехнулся, — Как мужчина. От первого сексуального контакта с драконьим оборотнем биологическое старение у расы, которая живет меньше, замедляется. И их взросление, и старение, будут такими же, как у драконов.

— Сиерлен! Ты не мог это раньше сказать? Ты об этом специально помалкивал, признавайся! Мне что теперь, в теле пятнадцатилетней девчонки сто лет оставаться?

— Ага. Признаюсь. Но иначе ты бы блюла целибат еще лет пять, а у меня тоже есть биологические потребности, — заявил мне драконий оборотень.

— О твоих потребностях мы после поговорим, — хмыкнула я, заметив, что наследника Сиерлен явно шокировал, а вот каким именно из его заявлений — неясно.

— Ты внешность девочки-дракона видел? Как ее зовут, знаешь? Вот и создавай тогда портал, ребенку там, наверное, уже настолько плохо, что если мы не появимся немедленно, она может погибнуть! Наследника и его друзей защищал до моего прихода Лабиринт, а у золотого дракона такой «форы» нет.

— Не могу отсюда! Слишком близко Лабиринт! — напомнил мне Сиерлен.

Я тихо выругалась. Похоже, помощь золотому дракону придется оказывать мне и Сиерлену, и уже после того, как мы все окажемся на полянке. Девушки, кстати, успели перетащить четвертого и пятого юных магов, и вернулись за шестым.

— Вик, потерпи. Сейчас девушки перенесут на полянку остальных двух парней и тебя и мы с Сиерленом создадим портал к золотому дракону, где бы она не находилась.

— А зачем ждать? Я и сейчас могу! — заявил Сиерлен, и, прежде чем я успела его остановить, резво сбежал по тропинке на поляну и в мгновение ока создал портал.

— Сиерлен, стой! — закричала я, — Не смей создавать портал без меня!

Куда там. Черный дракон решил проявить героизм, спасая Истинную наследника Императора. Когда Сиерлену что-то приходит в голову, то остановить его стремление не к месту и не ко времени проявить героизм не всегда получается, это я уже успела понять.

Зато наследник смотрел вслед моему взбалмошному драконьему оборотню с искренними симпатией и благодарностью.

— Теперь нам нужно будет искать двух драконов, — вздохнула я, — Неужели невозможно было немного подождать?

Потом я вспомнила, что Сиерлен однажды оказался прав, когда вот также заставил меня немедленно разыскивать своего отца. Там шел отсчет на минуты. Может быть, у моего дракона своеобразная магическая «чуйка», и для золотого дракона счет тоже идет на минуты?

Глава 58

Однако, головной боли Сиерлен мне добавил, ведь теперь я беспокоилась не только за неизвестную мне девчонку из золотых драконов, но и за очень хорошо известного мне обалдуя. Скрутив панику, я решила, что дракон знает, что делает, он маг, и маг сильный и вообще… что вообще, я решить не успела, девушки подошли за седьмым юным магом…

Всего через несколько минут после того, как Сиерлен пропал с поляны. Ну что стоило дракону подождать несколько минут? Оставить действующий портал на поляне у него не хватило сил. Слишком близко к лабиринту располагалась полянка. А мне решил добавить головной боли наследник, так как Сиерлен временно отсутствовал, и кто-то был просто обязан в его отсутствие выносить мне мозг.

— Я сам могу до поляны дойти, — соизволил сообщить мне о принятом им решении Вик.

И даже попытался подняться. Ну что бы ему вначале спросить меня, можно ли ему вставать? Или лучше не нужно? Лежал ведь в относительном тепле, девчонки первым делом укутали теплыми одеялами наследника, а уж потом остальных юных магов.

Про себя я решила, что буду просто счастлива, когда Вик окажется в безопасности, в Академии, под присмотром учителей и под ответственностью ректора. И склонность к необдуманным авантюрам у юного наследника Императора всего через час перестанет быть моей проблемой.

Что может случиться с человеком, который очень плохо себя чувствует, так как подцепил потенциально смертельное без лечения заболевание, у которого высокая температура, и который две недели валялся на холодном камне, лишь слегка прикрытом ветками и листьями, в горизонтальном положении, практически без движения и без сознания? Который в сознание пришел только что, несколько минут тому назад, пережил стресс от осознания того, сколько времени был в отключке и от того, что его тайна больше не тайна? И который решил резко поменять положение тела на вертикальное? При условии, что с капельницей парень не знаком, а одеяла, которыми был укрыт, посчитал незначительной преградой?

Ну… вопрос риторический! Конечно он падает! Причем падает, одновременно громко высказав в пространство негодование по этому поводу. Результатом получившегося переполоха было то, что я потребовала от девочек перенести к полянке наследника, а последнего мальчика решила перетащить сама.

Заодно мне пришлось пригрозить наследнику, что если он решит вырываться, ругаться, и продолжит и дальше нарушать мне логистику процесса эвакуации, то девочку из золотых драконов он будет спасать сам.

Заработав за эту угрозу достаточно злобный взгляд Вика, я успокоилась. Наша пикировка достигла цели — мальчишка испугался за свою избранную и замолчал. Поверил он мне или нет — неизвестно. Но проверять не стал, и когда девушки переносили его к полянке, просто закрыл глаза. И лишь красные пятна на его щеках выдавали то, что мальчишка испытывает ни с чем не сравнимое унижение.

Последнего мальчика я просто ухватила рукой за ворот его то ли кафтана, то ли куртки, другой рукой прихватив капельницу. Так как я перетащила мальчишку быстрее, чем четверо девушек — наследника престола, я заработала пять возмущенных взглядов. Ну да, я сильнее, быстрее, и перенести пациентов могла бы в одиночку. Зато мое решение о транспортировке юных магов имело несколько неоспоримых плюсов: девушки за время совместной работы успокоились, а не шипели друг на друга, и перетаскивание мальчишек переключило их внимание с наследника на его друзей, которые тоже были достаточно симпатичны.

Вздохнув, поежившись под перекрестными яростными взглядами Вика и девушек, я начала поисковый процесс. Для меня было легче найти моего дракона, а исходя из того факта, что Сиерлен скорее всего нашел подружку Вика, то я надеялась сразу отыскать обоих драконов. Поэтому я создала поисковое заклинание на Сиерлена, с уверенностью в том, что уж моего драконьего оборотня я всегда найду.

Ага, как же. Пространство трепыхнулось и погасло, а мое сердце ухнуло в пятки. Так реагирует поисковое заклинание на тех, кого нет в живых. Потом я яростно выругалась. Этот мальчишка просто сменил ипостась! Он ведь сам признался, что минут на пять может превратиться в дракона сам, даже под проклятием. Но зачем он это сделал? Хороший вопрос, главное, своевременный!

Теперь пространство загорелось контуром портала и я шагнула в него. За спиной послышался предостерегающий крик Вика, а затем пространство за моей спиной схлопнулось.

Перед моим взором предстала ошеломляющая картина: в глубине пещеры на камнях, лежала золотоволосая девушка в коротенькой голубой тунике, босоногая и с явными признаками последней стадии драконьей лихорадки на лице, руках и ногах. Если девушка была золотым драконом, она чисто интуитивно выбрала эльфийскую ипостась из всех возможных. Девушка была без сознания. Вход в пещеру перегораживал мой черный дракон, поливавший огнем подступы к пещере. Похоже, Сиерлен держался из последних сил, так как на мое появление отреагировал сменой ипостаси и почти неслышным: «Я знал, что ты появишься вовремя, Каэри».

После чего потерял сознание.

А я осталась изумленно наблюдать за поднявшимися из-за валунов, за которыми они прятались от огня, воинами, сжимавшими в руках мечи и гневно спросила одного из них, больше других похожего на офицера: «По какому праву вы преследуете невесту наследника Императора? Вы что, не знаете, что связь Истинных, которая у наследника с этим золотым драконом, длилась несколько лет, и что убив ее, вы обречете наследника Императора на мучительную смерть?»

— Но леди Каэри! Этот дракон не золотой, а черный! — ответил мне знакомый голос.

Глава 59

— Тупой сношенный лапоть! Ты что, не понял? Черный — это тот дракон, которого мессир граф пожаловал старшей дочке, чтобы она на нем свою магию развивала, когда в Академию поедет! Она за помощь этому ящеру слугам и нам золотом платила! Ты бы не расплатился, с графской семьей, если бы шкуру ему своими дурацкими стрелами поцарапал! Где граф своей дочери еще одну ящерицу найдет, если на них мор напал? Хорошо, хоть этот к книгам графским полез, в биб-ли-оте-ку! — возмущенно высказался один невидимый собеседник, хорошо скрытый от моего гневного взгляда валуном, за которым он прятался от огненного дыхания Сиерлена. Причем, последнее слово он разбил на четыре, как какое-то магическое заклинание.

— Интересно, здесь тоже есть лапти, или просто то, что они произносят синхронно переводит мозг Каэри в доступные мне аналоги? — подумалось мне.

Потом я перевела взгляд на дракона и тихо выругалась: нашла, когда размышлять на отвлеченные темы! Мальчик был без сознания, и так как я ранее испытала, что такое «магический откат», на своей шкуре, я начала реанимационные действия сразу.

«Ужас осознания ситуации», и психологическая травма у мальчишки, которые могли повлиять на принятие Сиерленом неверного решения (ведь однажды он уже получил несколько тяжелых ран, сменив ипостась на глазах у вооруженных людей) я посчитала достаточно серьезным основанием для того, чтобы дракон поддался панике, а запаниковав, устроил шоу, похожее на то, что мой отец застал в своей библиотеке. И которое совсем недавно чуть не стоило мальчишке жизни.

Но разбираться в психологических заморочках юного дракона было некогда, поэтому я оставила их в неприкосновенности в собственном подсознании. Будет время — обдумаю, не будет — пусть пока висят, где висят.

Конечно, я понимала, что дракон мог испугаться, и не сообразить, что в случае, когда противник превосходит тебя численностью, а возможно и вооружением, нужно было хватать эльфиечку-дракона и драпать. А не геройствовать.

То, что на Сиерлена подействовал прошлый случай, когда за попытку защитить себя, сменив ипостась на драконью, оборотень получил магический откат, а затем драконьему оборотню оказали вовсе не медицинскую помощь: вместо этого он оказался в застенках, это я поняла! Но до поры до времени скрутила и эту мысль в подсознании. Одним тараканом, как говорится, больше, одним меньше… без разницы. Тем более, что тараканы — не мои. К тому же, у Сиерлена, возможно, было логическое объяснение, почему он действовал так, а не иначе!

Предаваться ярости и отчаянию, а также испытывать чувство вины по отношению к моему дракону я буду потом. Сейчас бы стабилизировать состояние драконьего оборотня. Проклятие заставляет его изменять ипостась, а вот все остальные реакции организма — просто реакция на болевой шок. Что с учетом того, что на дракона моя магия не действует, тоже проблема. Но так я хотя бы могу оказать ему обычную медицинскую помощь. А с учетом уровня развития мира, в котором я выросла, который все же выше, чем у этого средневекового магического мира — это уже немало.

Впрочем, дыхание и сердцебиение у мальчишки я восстановила достаточно быстро, а вот приводить его в сознание пока не спешила. Опасность ситуации, когда два раненых дракона противостояли вооруженному отряду, снизилась практически до нуля, так как меня узнали.

Причем, опасность миновала для обеих сторон, одна из которых была бы поджарена, а другая — истыкана стрелами.

— Или чем похуже, — изумленно подумала я, заметив недалеко от пещеры катапульту. Не "пройдись " дракон по ней огнем в момент своего появления, сжигая все, что можно было сжечь, и с золотым драконом было бы покончено.

— Сам ты лапоть, — между тем возмутился второй воин, — Леди Каэри, у нас и выбора особенно не было. Всех ящериц, значица, из-за болезни приказано уничтожить, за них платить обещанно Императором золотом. Но если вы нам, значитца, деньжат подкинете, то мы в упор никаких драконов здесь не нашли. Только землю выжженную.

— Сколько вас там? — подозрительно спросила я.

— Дюжина, значица! — радостно поставил меня в известность неизвестный воин.

Я, вздохнув, создала двенадцать кошельков. Заодно с золотом создав и лекарство, которое необходимо распространять.

— Если у вас кто-то из родных заболеет, дадите им лекарство, которое получили вместе с золотом. Если заболевших будет много, идите к дверям Академии, лекарство, бесплатно, будут раздавать там. А за помощь в распространении лекарства будут тоже платить золотом. Идите!

— А ваш ящер не будет огнем сжигать? — опасливо спросил первый голос.

— Не будет, он сейчас будет занят! — пояснила я сердито.

— Как именно я буду занят? — пробормотал Сиерлен у меня за спиной, и если бы я не знала заранее, что «драконы никогда не испытывают чувства страха», то подумала бы, что в его голосе прорезались панические нотки.

Ну да, противостоять отряду воинов с катапультой, вместо того, чтобы портал открыть — это запросто, а за последствия отвечать неохота?

Пока воины разбирали кошельки, которые я специально разложила на подносе, который затем отправила в левитацию за валуны, мой дракон очнулся и теперь смотрел на меня с откровенным ужасом в глазах.

Глава 60

Реакция Сиерлена на мои уверения, что он будет занят, меня, если честно, поразила. Он что, решил, что я собираюсь его лечить в этой пещере, когда недалеко от лабиринта девушки и наследник Императора переживают, куда мы все трое пропали? Ну да, я понимала, что Сиерлен побаивается предстоящей операции, да и к капельнице и уколам относится, прямо скажем, без особого восторга, но неужели все, что с ним произошло, было настолько страшно? Ну, да, иногда было больно. Но не я же его заставляла постоянно попадать в переплет? А то, что лечение причиняло боль, так это не моя вина в том, что драконы иммунные к магии людей, а во мне нет ни капли драконьей крови! Ведь я и так все учебники, которые нашла по теме обезболивания, уже успела проштудировать! Ну, не учат людей драконьей физиологии и драконьей фармакологии!

Потом я вспомнила, что последний раз колостому я проверяла несколько часов тому назад, и совсем сникла. Это, условно говоря, не задача хирурга — следить за такими вещами, а вот как родственница, я могла бы об этом вспомнить и пораньше. Может, нужно пояснить, что когда я говорила о том, что Сиерлен будет занят, то имела ввиду, что переносом эльфиечки-дракона займется он? А вот после того, как я вспомнила о том, что забыла проверить его колостому, разрешать Сиерлену отнести на руках на полянку перед лабиринтом даже такое хрупкое создание, в которое превратилась золотая, весившая в своей драконьей ипостаси несколько тонн, я не собиралась.

— Сиерлен, устанавливай портал, я перенесу девушку на нашу полянку, — я попыталась отвлечь дракона от его панических мыслей.

— Не могу, — тихо признался драконий оборотень, — Я на грани магического истощения. Я не удержу портал. Я потому и перекинулся драконом, что у молодых драконов это происходит автоматически в случае опасности, и почти не требует магии.

А вот и логическое объяснение тому, что мальчишка вместо того, чтобы задействовать логику, решил проявить героизм. Все таки, это была паника. Но паника от безысходности ситуации. Теперь понятно, почему Сиерлен испугался, когда я сказала, что он будет занят.

Магическое истощение не может наступить само по себе! Особенно, если магией Сиерлен пользовался не достаточно для того, чтобы такой сильный маг, как он, получил магическое истощение. За единственным исключением: оно может наступить даже от использования не очень большого количества магии, если магические резервы задействованы для поддержания организма мага. То есть… Сиерлен плохо себя чувствует, и скрывал это от меня, причем достаточно успешно! Пока не пришлось применять магию!

— Ты сам встать можешь? — спросила я у драконьего оборотня.

— Могу, — хмуро заявил Сиерлен.

И несколько раз честно попытался подняться на ноги.

— Встать не получается, — констатировал он тщетность своих усилий, по перемещению себя в вертикальное положение. Ровно через пятнадцать секунд бессильных попыток подняться.

Я вздохнула, слишком хорошо еще помнила свое собственное состояние после таких вот сочетаний магического истощения и отката.

— Лежи. Я создам портал, — пробормотала я.

Хорошо, что как звать нескольких девочек и наследника Императора, я знала! Так что портал создала за несколько мгновений.

Как же радостно становится на душе, когда тебя встречают восторженным визгом!

Кажется, я уже успела привыкнуть к некоторой чопорности общения, и к тому, что и девушки, и я, волей случая принадлежат к высшему обществу, что совсем забыла, что этим леди — хорошо если пятнадцать.

И мне, то есть телу Каэри тоже всего лишь пятнадцать, и на такие нагрузки это тело явно не подписывалось… а что приходится делать? Одной рукой поддерживаю магический портал, другой осторожно перекатываю светловолосую эльфиечку и своего дракона в этот чертов портал.

И если юная золотая в эльфийской ипостаси весит, как ребенок, то Сиерлен и в ипостаси человека весит, как дракон.

Как только и Сиерлен, и золотой дракон оказались на полянке, их обступил мой поисковый отряд: толпа моих боевых магов, не состоявшихся невест Императора.

Странно, обвинять меня в том, что наследник уже де факто женат, никто из девушек не спешил. Даже то, что я перетащила обоих драконьих оборотней на пледах, совершенно бесцеремонно наплевав на их потенциальный статус, не вызвало насмешек.

— Что с твоим драконом, Каэри, — осторожно спросил Вик, хотя его взгляд был прикован к эльфиечке, его золотому дракону в эльфийской ипостаси.

— Магическое истощение и откат, — хмуро пояснила я, — Сейчас поставлю капельницу твоей эльфийско-драконьей принцессе, и займусь проблемами Сиерлена.

На этот раз взгляд, которым меня наградил мой дракон, был сердитым и настороженным, но откровенной паники в глазах не было. Сообразил, наконец, что никто его немедленно оперировать не собирается?

Глава 61

Оставив Сиерлена дуться у меня за спиной (как же, он спас Избранную наследника Императора, а на него опять никто не обращает внимание), я занялась золотым драконом. Краем глаза отметив, что как раз наследник Сиерлену благодарен и смотрит на него очень задумчиво. Я не телепат, но то, о чем Вик думал в данный момент было написанно у него на лице большими буквами: «Если маг-универсал посмеет представить своего Истинного как мужа ко двору Императора, я сумею добиться того, чтобы мою Истинную признали невестой до моего совершеннолетия. А затем и женой». Я порадовалась, что наследник явно обдумывал, как нашу с Сиерленом связь Истинной пары использовать себе на пользу. Раз уж так получилось, что настолько непохожие разумные могут сосуществовать на одной планете, да еще и зачать друг от друга совместного ребенка, то совершенно необходимо разработать законодательство, регулирующее такие отношения. Так как устраивать шекспировские страсти, когда один из влюбленных может полгорода сжечь в раздражении на несправедливость по отношению к себе или своей половинке, явно не стоило. Хорошо, что у меня было достаточно власти, чтобы остановить охоту на отдельно взятого золотого дракона, а Сиерлен обладает просто эпической чуйкой на чужие неприятности. Видимо, собственный опыт сказывается. Но если бы мы опоздали хотя бы на несколько минут, то наследник Императора бы погиб, вслед за гибелью его Истинной. Причем смерть для потерявшего любимую дракона — не самая милосердная. Сиерлен пояснил, что связь Вика и его золотой была по уровню привязанности равна драконьей, а знаниям Сиерлена, как оказалось, можно было доверять.

В который раз пришлось наблюдать, как кто-то прошелся по грани. Повезло, что в отряде, посланным за золотым драконом оказались люди, которые меня знали. А остальных прельстил личный мешочек золота, вместо двух-трех золотых. И то, что я не просто графская дочка, я — старший ребенок графа, наследница и маг-универсал, тоже сыграло свою роль. Против дочки мессира графа, мага Щита, не всякий маг решится выступить, а тут простые воины. Я вздохнула.

Значит, мое замужество с драконом открывает двери для похожих браков. Только сейчас я сообразила, насколько высоко по социальной лестнице стоит мой папочка. Наткнувшись на смешанный отряд из охраны Императора, воинов Империи и челяди отца, я вспомнила, что расположение нашего графства недалеко от столицы. И граничит на юге с владениями императорской семьи. А семья у них большая и для Императора мезальянс его единственного наследника с драконом — это риск, что кто-то из ближайших родственников попытается подвинуть лично его на троне. История Империи в этом плане была очень… динамична. Но неужели Император не понимает, что иметь в семье драконьего телепата снижает риск того, что до него все же доберется кто-то из заговорщиков? А заговоры — они всегда были.

Золотой дракон все еще была без сознания. Так что я поставила ей капельницу с антибиотиками, и порадовались про себя, что не напугаю девочку своими манипуляциями. Сиерлен до сих пор на капельницу с подозрением смотрит. Зря радовалась. Девушка очнулась почти сразу, оценила обстановку и затаилась, так как среди присутствующих был Вик. А вот моя установка капельницы произвела на юного золотого дракона неизгладимое впечатление.

Привыкла я к разумным драконам, которые то, что я не эльф и не дракон, а человек воспринимали со спокойствием и даже некоторым самодовольством и чувством собственного превосходства. Ведь у меня лишь одно воплощение, а у них — бесконечное множество. Забыла, как поначалу меня воспринимал Сиерлен. Это для людей нападение на золотых драконов скрыто пылью веков. А для золотой малышки с ее драконьим течением времени — как для меня то, что несколько месяцев назад случилось. И от золотой я подвоха не ждала. Поэтому, когда дракон в эльфийской ипостаси пришла в себя, я улыбнулась ей и хотела объяснить, что ей ничего не грозит, и она вместе с Виком отправится в Академию.

Благими намерениями… Как только дракон сообразила, что мое внимание переключилось на нее, и увидев вокруг себя людей, девушка обернулась драконом и решила рвануть в небо. Хорошо, хоть огнем нас не попыталась «остановить».

Я даже не успела сообразить, что яростный рев дракона, который я услышала, принадлежал Сиерлену, а не золотой.

Он обернулся драконом, что-то рявкнул на драконьем золотой и снова вернулся в ипостась человека. Только в бессознательном состоянии.

— Простите меня! — в панике прошептала девушка-дракон, снова принимая эльфийская ипостась, — Я не знала что здесь безопасно. Я не хотела причинить вреда черному, я не знала, что ему нельзя оборачиваться драконом из-за проклятия! Простите меня!

Я мимоходом отметила, что ее капельница не пострадала от того, что золотая дважды сменила ипостась. Впрочем, разбираться с золотым драконом у меня не было времени.

Так как Сиерлен дважды за последние полчаса получил магический откат, а ведь еще нужно было понять этиологию его магического истощения.

А на рев моего дракона стали постепенно сходиться поисковые группы. Приняв его отчаянный крик за сигнал к сбору.

Глава 62

Я метнулась к мальчишке, успев подхватить его, как только он сменил ипостась. Сиерлен был не просто без сознания. Он снова не дышал. Пульс отсутствовал. Так что первое, что мне пришлось делать — реанимационные действия в случае остановки сердца и прекращении дыхания. Поначалу — тем способом, который практиковался в моем мире. Я быстро осмотрела мальчишку и приступила к реанимационным действиям.

Аппарат ИВЛ у меня был с собой, портативный, который я сразу подключила. И начала непрямой массаж сердца. Несколько секунд мне казалось, что у меня ничего не выходит. Та часть памяти, которая осталась от Каэри усилила магическую подпитку.

Дефибрилляция! Ее нужно сделать как можно скорее. Дефибриллятора у меня не было, но магия этого мира могла его заменить. Пусть Сиерлен и был драконом, почти полностью резистентным к человеческой магии, однако высший уровень заклинаний на него все же действовал.

Только вот то, что я впечатала в мальчишку маленькую магическую молнию произвело неизгладимое впечатление на золотого дракона.

Если бы не Вик, остановивший свою избранную в последний момент! А так огненный выдох золотого дракона пришелся аккурат над моей головой.

Физиономия ректора выдавала его чувства даже лучше, чем отборная ругань.

«От драконов одни проблемы», «вот что значит — якшаться с драконами: в любой момент можно стать жареным бифштексом» и «что я скажу мессиру графу, Императору или остальным родителям, в случае гибели их наследников от случайного или не случайного огненного выдоха кого-то из трех драконов Академии».

А Сиерлен вздрогнул, открыл глаза, вздохнул, коснулся рукой маски ИВЛ, отдернул руку от маски, испуганно посмотрел на меня и что-то попытался мне сказать.

Мало того, что едва слышно, так еще и на драконьем диалекте!

Я настолько обрадовалась, что мальчик очнулся, что была готова забыть то, что из-за ярости золотого дракона чуть не погибла. Ну… Не случившиеся несчастья я всегда старалась не вспоминать. Не случилось же? И ладушки!

Сиерлен напряженно наблюдал, как я подключаю к катетеру капельницу. Но возражать и капризничать не стал. Выглядел он очень уставшим. Пледов, на которых он лежал и которыми был укрыт было явно недостаточно для того, чтобы согреться.

Сиерлена откровенно трясло. А переохлаждение после того, что у него была остановка сердца, это серьезная проблема. Я подумала, что мне нужно создавать свой портал, иначе мальчишке только пневмонии не хватало для коллекции. Только не так близко от уже работающего портала. Или попросить пропустить нас с Сиерленом вне очереди в портал, созданный ректором?

Вик, в отличие от меня, был настроен очень серьезно. Он что-то певуче сказал золотому дракону. Девушка возразила. Вик снова что-то тихо сказал.

На драконьем диалекте! Вик, оказывается знал драконий. Что давало мне надежду, что я тоже смогу его освоить.

Золотой дракон виновато посмотрела на меня и произнесла: "Каэри, я не подумала, что Вы спасаете Сиерлена. Я решила, что Вы хотите его убить. Вик сказал, что вы из старого рода, и умеете лечить даже драконью лихорадку. Он сказал, что у Вас с Сиерленом связь, такая же сильная, как и у меня и Вика. Извините, что я не поняла, что именно Вы делали".

— Разве люди могут это видеть? — спросила я.

— Конечно! Вик видит также, как драконы! Он видит, что магическое истощение у Сиерлена из-за проклятия. Проклятие необходимо снять, как можно скорее. Но ваш Избранный, — золотая отвела глаза, словно ей было неловко в этом признаться, а потом едва слышно добавила, — Ему страшно.

Сиерлен что-то зло прошипел на драконьем диалекте в ответ золотой.

И попытался приподняться на локте.

— Лежи, — я удержала мальчишку от неосторожной попытки подняться, — Мы скоро вернемся в Академию! Там будет теплее.

— Опять этот пережиток драконьего воспитания, — с досадой подумала я.

Дракон-не-может-испытывать-страх-иначе-он-становится-изгоем.

Оба: и золотой дракон, и Вик, кажется испытывали неловкость. Вик что-то сердито говорил своей Избранной на драконьем диалекте, она что-то виновато отвечала.

Не хватало еще, чтобы они из-за нас поссорились!

— Я знаю, что Сиерлену страшно из-за проклятия! Любой бы испугался, это одно из смертельных проклятий и оно вызывает сильную боль. Я не считаю, что Сиерлену нужно стыдиться того, что ему не по себе от того, что проклятие нужно снять. И я надеюсь, что вы не станете его осуждать за это. Сиерлен проявил не только мужество, но также и смекалку, и умение вовремя оценить ситуацию. Он успел спасти вас обоих! — сказала я с вызовом в голосе.

Я решила, что все эти драконьи заморочки надо прерывать на корню.

Хорошо, что мы говорили вчетвером. Почти без свидетелей. Вик все же был наследником Императора, и подойти к нему просто так, без протокола, мог осмелиться отнюдь не каждый учащийся. Тем более было приятно, что он так по человечески, хорошо относился ко мне. Ну да, я дочь ближайшего соратника Императора, но в среде подростков не всегда «дружат семьями».

Я заметила, что и Вик, и его Истинная явно испытывают облегчение от того, что я не стала сердиться на Сиерлена за его «недостаточно мужественный» имидж в драконьей среде.

— Когда нужно спасать других — Сиерлен отважен до безрассудства. Мне достаточно такой его отваги, — пояснила я.

Ох, какой взгляд я заработала от Сиерлена за это утверждение! Похоже, мальчику не помешает, чтобы я его почаще хвалила.

Я оглянулась вокруг. Остальные учащиеся столпились вокруг ректора и одного из учителей, которые уже открыли портал в Академию.

Я позвала одного из учителей и попросила помочь перенести Сиерлена в Академию.

Учитель немного ошарашено посмотрел, как три других уголка пледа берут в руки наследник Императора, его Избранная и наследница мессира графа. И безропотно взял четвертый уголок.

Капельницу я положила рядом с Сиерленом, на плед. Так как держать ее на весу было неудобно.

Так мы, впятером, подошли к порталу в Академию. Четверо — на ногах, один — на пледе, в качестве "бесплатного приложения". А затем мы вежливо, но непреклонно, оттерли в сторону очередь к порталу.

То, что Сиерлен был магический истощен, было ясно всем. И пропустили вперед нас без вопросов. Тем более, что в портал вместе с нами возвращался в Академию наследник Императора. Так что вернулись в Академию после поисковой экспедиции в окрестностях лабиринта мы одними из первых. Ректор остался на "нашей" полянке вблизи входа в лабиринт, вести учет учащимся, которые постепенно просачивались через портал обратно в Академию и смотреть, чтобы никто из учащихся "от большого ума" снова не полез в Лабиринт.

На лицах большинства девушек было явное разочарование. Как же, ведь наследника нашли не они! Только моя группа «в бальных платьях» была задумчива. Они первыми прошли портал, перенеся всех ребят, которые были с наследником Императора в лабиринте тем же незамысловатым способом, что и тогда, когда носили их на поляну. На ногах остался только Вик. Но и он выглядел бледным и измученным.

— Сиерлен, ты ведь знал, что у тебя — магическое истощение из-за проклятия! Почему ты ничего мне не сказал? — спросила я драконьего оборотня.

— Ты бы тогда оставила меня в Академии! А я знал, что нужна будет моя помощь! — упрямо произнес Сиерлен, стараясь не смотреть, как я снова устанавливаю капельницу.

Ну и что мне делать с тем, что этот юный драконий оборотень периодически попадает в переделки? Причем, по собственной инициативе? Когда я решила, что придется подключать медикаментозную терапию, Сиерлен снова сжался, но на этот раз смотрел упрямо и с вызовом. Для того, чтобы остановить золотого дракона, и не дать ей сбежать, он отдал последние крохи своей магии. Умом то я понимала, что он поступил правильно — у золотого дракона была драконья лихорадка, а значит сумей она сбежать, могла погибнуть. И Вика за собой утащить.

Но теперь, даже найди я достаточно сильных магов немедленно, я все равно не смогла бы тут же снять проклятие. Сиерлену нужно было восстановить магический уровень, ведь сейчас его организм бы не справился бы даже с очень слабым магический воздействием, направленным извне.

Любая попытка снять смертельное проклятие требовала, чтобы Сиерлен хоть немного восстановиться и магически, и физически. Только вот… снимать проклятие нужно было как можно скорее.

Глава 63

Что такое магическое истощение? Как и любая магическая хворь, оно зависит от множества факторов. Его может вызвать или спровоцировать не только недостаточный уровень мастерства мага и сложность выполняемого магического действия. Внутренние повреждения у мага, или проклятие — тоже могут влиять на ситуацию. На Сиерлена я не сердилась — мальчишка решил поиграть в «мужественного дракона» и ничего не сказал о том, что расходует магический потенциал на поддержание своего организма. Я сердилась на себя. Опять не углядела за своим драконом, не объяснила, что о любом недомогании нужно сразу ставить меня в известность.

В сознание я привела Сиерлена достаточно быстро, просто коснувшись рукой груди и «подпитав» его собственной энергией. А потом попыталась выяснить, почему дракон не справился с созданием портала, ведь его потенциал позволял создать сотню таких порталов за час, и все равно не испытывать ни малейшего дискомфорта из-за этого.

Единственное, что я поняла после беглого осмотра, это то, что драконьему оборотню было настолько больно, в даже присутствие девочки-дракона не мешало ему почти неслышно стонать сквозь стиснутые зубы. В конце концов, я сообразила, что если магическое истощение вызвано не сепсисом, внутренними травмами или кровотечением, то дело в самой магии.

— Сиерлен, почему ты ни словом не обмолвился о том, что проклятие стало сильнее? И когда ты это почувствовал?

Тебе же было больно! Неужели так трудно было просто сказать? — спросила я спокойно, не спрашивая, а констатируя как факт свои подозрения. Словно была в этом уверена, стараясь, чтобы мальчишка не придумал очередную отговорку.

Сиерлен немного виновато посопел, но видимо достаточно быстро сообразил, что отмолчаться не удастся, и я не откажусь, пока не узнаю причины его непонятного во всех отношениях поведения.

— В Академии — еще один дракон, — наконец уклончиво заявил Сиерлен, — И он мужественный. Не боится боли, ничего не боится. Он сказал, что я тебя не достоин, и что он при первом же случае вызовет меня на бой чести. Я сказал, что мы уже пара, а он сказал, что это ничего не значит. И если дракон бросает свою девушку, девушка потом и без дракона неплохо существует. И обещал познакомить со своей мамой, «которой и без чистокровного дракона неплохо живется»… Если я выживу.

— Вы что, поругались? — спросила я немного ошарашено, а про себя подумала: «И когда только успели?»

Впрочем, два телепата могли ругаться, не ставя меня об этом в известность. Вот еще забота на мою голову! А теперь к этим двоим еще и золотая девочка-дракон в Академии учиться будет. Нас определенно ждет занимательный учебный год.

— Мы общались. А я даже защищаться не смогу из-за запретов ректора на магические и драконьи и из-за проклятия. Я только несколько мгновений сумею отбиваться, а поединок драконов может длиться от восхода, до заката, — горько добавил Сиерлен.

— Я этому «второму дракону» устрою «разборки полетов»! — рявкнула я, — Сиерлен! У тебя нет опыта общения с людьми. Если ты с кем-то не поладил, и этот кто-то принялся уверять тебя, что ты мне не нужен, пожалуйста, помни, что для меня ты — Истинный. Ты почувствовал связь между золотой и наследником Императора. А нашу связь ты чувствуешь?

Сиерлен виновато кивнул.

— Наша с тобой связь Истинной пары — драконья по силе? — спросила я у драконьего оборотня.

Снова нерешительный кивок в ответ.

— А тогда ж какого … ладно, проехали, — я решила не заострять внимание на том, что Сиерлен поверил драконьему полукровке и стал сомневаться во мне. Может, это как раз и вызвано проклятием.

— Переворачивайся на живот, мне нужно осмотреть метку проклятия, — вздохнула я, прекрасно понимая, что Сиерлен сейчас чувствует себя не в своей тарелке.

Зато подошедший ректор проявил просто чудеса такта и разумности, так как с радостью кинулся к наследнику, чуть не наступив на живот как минимум трем другим ученикам, лежавшим укутанными в пледы на земле. Но как только страх быть обвиненным в гибели единственного сына Императора прошел, он вспомнил о том, что отвечает за всех своих студентов и организовал довольно устойчивый портал в Академию, куда помаленьку «просачивались» поисковые группы. Все девушки, кроме «моей» боевой группы в платьях, недовольно и недоверчиво рассматривали эльфиечку, стоявшую рядом с наследником.

А я порадовалась, что хотя бы две проблемы: возвращение студентов в Академию и ответственность за наследника — перестали быть моими.

Ага, как же! При появлении ректора, золотая снова обернулась драконом, и успокаивал ее на этот раз Вик.

— Каэри! — кашлянул ректор, — Вы специалист по драконам! Не могли бы Вы и в дальнейшем проследить, чтобы с юным наследником Императора ничего не случилось? И заодно поставить в известность Императора о хм… дружбе наследника с золотым драконом?

И как меня угораздило стать единственным «специалистом по драконам» на всю Академию? Вик и его золотая девчонка-дракон смотрели на меня с надеждой, словно ректор уже пообещал им, что я решу все их проблемы. А сам ректор смотрел на меня с гордостью, словно был уверен, что решение у меня найдется. Зато у меня душа ушла в пятки. Так как разговор с Императором, меня приводил в трепет. Разговор, который ректор так «вовремя» сумел спихнуть на ответственную ученицу Академии, старшую дочь графа, мага-универсала, и прочая и прочая… У меня раньше таких обязанностей просто не было. И дело даже не в драконах. Напрягало то, что я буду нести ответственность за тех, кого, по сути, практически не знаю. И чего именно мне ожидать от них — не знаю. А если образец поведения Сиерлена и Вика — это норма для подростков этого мира…

Ну…то есть, золотая молодежь на Земле наверняка попадала в переплет, но болели и учились они где-то еще, а я в обычной больнице работала.

— Я вначале Сиерлену помогу, мне нужно разобраться, почему активизировалось проклятие. Он из-за золотого дракона несколько раз получил магический откат. А вот состояние здоровья наследника и его девушки не вызывает опасений, — хмуро сообщила я ректору Академии, — Может, Вы лучше их лекарю-магу Академии покажете, пока суть да дело?

К сожалению, эта здравая мысль у ректора поддержки не нашла. Он недовольно сообщил мне, что, кроме меня, никто драконью лихорадку лечить не умеет. Кажется, я сама того не желая, повесила на шею дополнительную нагрузку в Академии. Пока что моя должность хоть и не была обозначена, но обязанности были ясны, как никогда: наблюдение за наследником Императора и драконами, обучающимися в Академии и извинения перед Императором, за то, что его сын помолвлен с девушкой, основная ипостась которой — дракон. Это помимо того, что на меня уже свалилась ответственность за то, чтобы как можно быстрее распространить лекарство по материку, географию которого я представляла гораздо хуже того же Сиерлена.

Стянув с плеча Сиерлена теплую полукуртку-полуветровку, чтобы была видна часть спины, и стараясь не задумываться над тем фактом, что кто-то уже успел «облагодетельствовать» моего дракона такой удобной одеждой, я осторожно коснулась метки. Мне совершенно не понравилось, как она выглядит. Она увеличилась в размере, почти захватывая плечо, уплотнилась в середине и истощилась и воспалилась по краям. От метки исходил жар, и какое-то странное то ли свечение, то ли непонятная субстанция, похожая на дым. Я положила ладонь на метку и попыталась «вытянуть» из нее силу. Мне показалось, что свечение метки проклятия ослабло, когда Сиерлен не выдержал и, вскрикнув, попытался вырваться. А так как я держала его совсем не крепко, то в результате просто повалилась на него… и ректора, который немедленно возмутился, и пояснил мне, что мое поведение «недостойно ученицы Академии».

— О чем он? — удивленно подумала я, не надеясь на ответ. Но Сиерлен, как обычно, подслушивал мои мысли.

— Этот пень думает, что ты это сделала специально, Каэри. Чтобы упасть на меня, — пояснил мой дракон, поморщившись.

— Словно тебе делать больше нечего, — буркнул Сиерлен, осторожно поднимаясь. Я заметила, что он интуитивно щадил то плечо, и ту сторону спины, на которой была метка проклятия.

«Пень» между тем хмуро разглядывал плечо и часть спины Сиерлена. И что-то говорил, словно сам с собой разговаривал, убеждая в чем-то. Не успела я «порадоваться» что ректор Академии явно выказывает симптомы психического расстройства, как ректор резко повернулся ко мне, словно тоже умел читать мысли и внимательно взглянул мне в глаза. А затем сердито сказал, отворачиваясь: «Каэри, в мой кабинет, через час. Вместе с драконом».

Я опешила. Сиерлен и я только что нашли наследника и его Истинную в целости и сохранности, а также вернули живыми тех мальчишек, что сбежали с наследником. Мы вытащили с того света всех, кто мог в ближайшее время умереть в Академии… а нас вызывают на ковер к ректору за то, что я и Сиерлен его случайно толкнули?!

Глава 64

Бродить по Академии в поисках кабинета ректора я не стала. Хотя меня многие девочки попытались ”проводить". Но мне не хотелось, чтобы кто-то подслушивал под дверью, особенно когда дракон — телепат, и всех подслушивающих вычислит ”на раз". Да и Сиерлен плохо себя чувствовал. Встать и пройти пару шагов до портала он еще сумеет, а вот бродить по Академии — вряд-ли.

Портал я создала сразу. Мой дракон сидел нахмурившись, и явно считал, что ”старый пень" (то есть ректор) просто ненавидит всех драконов вообще, и его, Сиерлена, в частности. Мне, если честно, тоже было не по себе.

Все же драконий оборотень и я не настолько виноваты, чтобы вызывать нас ”на ковер" из-за ерунды, тем более, когда Сиерлен настолько плохо себя чувствует.

Не дай я отцу обещание отлично учиться, ноги б моей здесь больше не было. Да и тащить Сиерлена к ректору мне не хотелось. Я бы с радостью оставила мальчишку под присмотром Вика, уж он никому не разрешит причинить Сиерлену вред. Но ректор сказал: ”С драконом".

Сиерлен поднялся сам, но стоило ему сделать шаг по направлению к порталу, как он чуть не упал. Так как я ожидала такого развития событий, то просто подхватила его и постаралась не упасть сама. Раньше, когда я работала в больнице, я этого мальчишку могла на руках в палату отнести, несмотря на то, что Сиерлен был достаточно высоким парнем. Зато он также отличался достаточно стройным телосложением. Но в теле Каэри для меня его вес был все же больше моего. Гардемарином в юбке я быть перестала, а Каэри была худенькая, изящная… и совершенно не тренированная!

Дракон что-то яростно сказал. Непонятно только — мне? Или судьбе, небу, Лабиринту? Я решила, что уточнять не буду. Лучше уж мы к ректору сейчас пойдем. Поскорее покончим с этим инцидентом, что бы ректор не хотел нам с Сиерленом сказать — говорить он предпочитал без свидетелей.


— Обопрись на мое плечо, — я постаралась сказать это как можно спокойнее.

Сиерлен снова что-то горько произнес на драконьем наречии. Но подчинился мне, так как понимал, что без поддержки эти несколько метров не пройдет. Вот так, вместе, мы и шагнули в портал.

В кабинете ректора наметились перестановки: напротив стола, у стены, стоял какой-то лежак, очень похожий на такие, какие были у нас в больнице для приема пациентов. Правда, был он не металлический, а деревянный и, кроме того дерево было отполировано и покрыто каким-то темным лаком. Из-за чего лежак казался почти черным.

А рядом с ректором, мило улыбаясь, с бокалом чего-то алкогольного сидела моя мама. Ну то есть мама Каэри. Это было… неожиданно. С учетом того, что у нас тут полноценная пандемия. То есть, вызывать родителей ”на ковер" из-за нашей с Сиерленом неуклюжести явный перебор. Сиерлен сразу стушевался и попытался отстраниться. Но куда там. Я, прекрасно понимая, что если он сейчас попытается стоять самостоятельно, то просто грохнется на пол, прижалась к нему еще сильнее.

— Каэри, дочка, ну что ты стоишь, как статуя! Ты думаешь, у меня других дел нет? Только твоими проблемами заниматься? — спросила она в своей обычной манере.

— А ты, мальчик, не стой столбом, раздевайся до пояса и ложись, на живот. Если уж тебя угораздило привязать мою дочь к себе, то постарайся хотя бы не попадать в такие переделки, в которых может оказаться под угрозой твоя жизнь, — попеняла она Сиерлену.

Похоже, до дракона только-только дошло, что моя мама тут ”по его душу", так как он совершенно потеряно спросил: ” Каэри, а твоя мама всегда такая?”

Я лишь ухмыльнулась в ответ. Мама у Каэри (а теперь у меня) в любую минуту могла из леди из высшего общества превратиться в ”кавайного паренька”, единственную надежду на ”светлое будущее" своей семьи. И ругаться… ругаться она, как оказалось то же умеет.

Вот так идешь, в полной уверенности, что тебя просто отругают и все.

А в результате предстаешь перед родительскими очами. Сиерлен хмурился и на мою маму старался не смотреть, а вот на ректора смотрел, как через прорезь прицела. И на лице мальчишки явно читалась всего одна мысль, явно адресованная ректору: «Я тебе это еще припомню, старый пень".

Да уж. Познакомиться с возможной тещей при таких обстоятельствах и врагу не пожелаешь.

Мама была одним из сильных проклятийников Империи, боевой офицер, и прочая и прочая, одна из лучших учениц Академии… о чем она иногда напоминала нам… раз двадцать на дню, если честно. Но среди проклятийников сильные маги не просто редкость. Это — самая большая ценность в Империи. Настолько же, пожалуй, как маги-универсалы. Но если универсалы — это ходячие сокровищницы Империи, то проклятийники — щит и меч любой Империи, королевства или клана. То есть, если ректор вызвал ее в Академию, несмотря на риск пандемии — дело дрянь.

Так что «статуей» я оставалась недолго. Ровно до того момента, как я поняла, что, чтобы снять проклятие, тут слишком мало магов.

— Идем, помогу тебе раздеться, — вздохнула я.

Сиерлен, похоже, был не в восторге от мыслей о предстоящем осмотре. Но старался держаться учтиво, но независимо.

Ректору он совершенно точно не доверял, а вот моей маме… Тут возможны варианты. После того, как я попыталась «вытянуть» из метки проклятия магическую составляющую, Сиерлен хотя бы немного восстановил магический потенциал. И к ректору он пришел в полной выкладке — в церемониальной одежде драконов, полностью черной, с какими то лишь драконам понятными серебряными символами. Память Каэри эти значки не идентифицировала.

В такой форме — только на военный парад. Ну или к ректору «для серьезного разговора». И все бы ничего, но снять это произведение искусства самостоятельно Сиерлен не сумел — на то, чтобы одеть это облачение он задействовал остатки магии.

Для чего он на себя нацепил эти серебряные цацки, я поняла лишь тогда, когда моя мама присвистнула и насмешливо сказала мне: «А твой выбор не так уж плох, Каэри. Все-таки ты больше похожа на отца, чем я думала.»

И так как по моей физиономии она поняла, что я ни сном, ни духом, как говорится, она указала на один из серебряных символов на груди Сиерлена и пояснила мне: «Это Драконий Галаксион".

С такой гордостью за меня, словно это в чем-то моя заслуга. Словно это ее пояснение действительно что-то прояснило. Сиерлен явно выглядел более уверенным, чем за минуту до этого, значит он рассчитывал, что «Галаксион» заметит и моя мама, и ректор. Оу, если моя мама о чем то говорит с уважением… то это реально круто. Ректор на Сиерлена сейчас смотрел, как на Вика. Если не более подобострастно.

— Хм… — многозначительно произнесла я, — Что-то никто не спешил пояснить мне, что это за галаксион такой.

Мальчишка сам дойти до лежака бы не сумел, так что я помогла ему дотащиться до этой разновидности медицинского оборудования с поправкой на средневековье. И «китель» с серебряными цацками, включая пресловутый Галаксион помогла снять.

Сиерлен сцепил зубы, так как, раздеваясь, зацепил тканью кителя метку. Ложиться на лежак он явно не собирался.

— По крайней мере, это объясняет выбор моей дочери этого дракона, — мама повернулась к ректору, словно наше появление прервало их разговор, — признаться, я боялась, что девочка не найдет себе подходящего по силе партнера. Мы с ее отцом были сильнейшими магами в свое время, а она еще крошкой превзошла нас обоих, но Галаксион все объясняет…

Мой драконий оборотень изумленно посмотрел на меня, словно спрашивая: «Тебя всегда так обсуждают?» Я лишь незаметно (надеюсь) пожала плечами и хмыкнула.

Мама всегда могла совершенно беззастенчиво перемывать косточки всем домашним… в их присутствии. Такой характер. Что возьмешь с проклятийницы? Такт — не самая сильная сторона выпускников их факультета.

Я слушала и недоумевала. И, похоже, мое недоумение настолько явно было написано у меня на лице, что это привлекло внимание.

— Каэри, только не говори мне, что ты спала с парнем, ничего о нем не зная и понятия не имеешь, кто он и его магическом потенциале не имеешь ни малейшего представления! — рявкнула мама мне.

Я стушевалась. Так как ее «спала» явно подразумевало нечто большее, чем просто сон.

— Хорошо, не скажу, мам, — покорно ответила я.

А ректор сжалился надо мной и произнес: «Галаксион — редчайший артефакт драконов, причем, разумный артефакт. С ним не всякий маг справится. Если его отдать слабому магу, этот артефакт может убить носителя. Маги всегда работают с Галаксионом в симбиотической связке. И то лишь те маги, которые способны работать с законами причинности и имеют хотя бы минимальную власть над временем и пространством"

— С законами причинности? — мысленно произнесла я, решив, что в осадок я буду выпадать потом. Я вышла замуж за мага, который в потенциале, может менять ход истории, повелевая временем? Тогда какого же… он так подставился в библиотеке отца? И проклятие получил?

— Я не всегда «вижу» то, что может произойти в точности. Иногда картина несколько отличается от того, что я видел. В библиотеке… и в таверне… были локальные изменения, — объяснил Сиерлен виновато.

— Хватит тянуть время, мальчик, — мама переключилась на моего драконьего оборотня, — Чтобы раздеться и лечь на живот, столько времени не требуется. Ну-ка помогу я тебе, иначе ты тут до вечера будешь возиться и меня отвлекать, а меня дома ждут.

С ладони мамы слетело несколько светящихся шаров, и Сиерлен, явно не ожидавший нападения, не успел увернуться. Непонятная для меня магия впечатала дракона в лежак, и, похоже, один из этих магических заклинаний был парализующего свойства.

Загрузка...