Глава 15 Добро пожаловать в восстание

Я уже начала опускать руку к своему ботинку, чтобы вытащить спрятанный там кинжал. Окружавшие нас мятежники были хорошо вооружены, но казались полностью людьми. Медленные и слабые, они не могли тягаться с двумя ангелами.

Но Дамиэль слегка, едва заметно качнул головой. «Доверься мне», — произнёс он в моём сознании.

Я опустила руку вдоль бока.

Мятежники схватили нас с Дамиэлем. Мы позволили увести себя, играя роль беспомощных туристов, которыми нас и считали мятежники. Они сковали нам руки и надели мешки на головы. Мой мешок изнутри пах плесневелой старой картошкой.

«Это очень драматично, — прокомментировала я, обращаясь к Дамиэлю. — Мятежники устроили настоящее шоу, похищая нас».

«Полагаю, живя в тени Улья, они обычно чувствуют себя такими беспомощными, — ответил он. — Эта «операция» удовлетворяет их потребность распоряжаться своей судьбой».

«Ты знал, что это произойдёт, — осознала я. — Ты знал, что они захватят нас в заложники».

«Всё идёт в точности по плану».

«И когда же ты собирался посвятить меня в этот свой план?»

«Ты расстроилась».

«Ещё как расстроилась. Ты должен был сказать мне, что собираешься сделать. Ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, Дамиэль, но ты сам мне не доверяешь».

«Я доверяю тебе. Просто…» — он остановился.

«Да-да?» — подтолкнула я его.

«Я не привык делить лидерство. Я привык говорить людям, что делать, и когда им нужно это сделать».

«Здесь это не сработает. Хватит с меня делать так, как мне сказано».

Знание, что мой отец контролировал мою жизнь, что он манипулировал мной и даже назначал мне «друзей», положило конец эре моего слепого следования приказам.

«Хорошо», — магия Дамиэля ощущалась развеселившейся. Даже игривой.

Подождите-ка, как это я могла чувствовать его магию?

«Почему ты хотел, чтобы мятежники нас поймали?» — спросила я у него.

«Я нашёл это место, эти источники потому, что мятежники похищали туристов из популярных мест. А это одна из главных достопримечательностей города».

«Как и сказала прошлой ночью женщина с желтоволосыми волосами, мятежники наверняка похищают туристов, чтобы привлечь внимание правительства, вызвать перемены, обрести голос, — сказала я. — Поскольку посыл мятежников может быть услышан только тогда, когда люди их заметят. И только когда их услышат, они смогут поднять остальных против «ложных божеств».

«Да, — согласился он. — Эти повстанцы совершенно не привыкли держать в руках оружие. Они не желают вредить людям, которых считают ни в чём не повинными, и когда они целились в нас, их лица исказились от угрызений совести. Отчаяние толкнуло их к подобному. Мы можем это использовать. Мы можем дать им выход».

Я услышала впереди себя хруст гравия. Мятежники тронулись в путь. Меня грубо дёрнули за руку.

— Нам нужно найти укрытие, — произнёс мятежник с низким голосом.

— Сюда.

«Приближается патруль Улья», — сказал мне Дамиэль.

Нас повели по тропе. Затем мы резко остановились. Я слышала тихий и мерный шум воды, падающей на камни. Воздух был холодным и влажным.

«Мятежники нашли убежище в пещере», — беззвучно сказала я Дамиэлю.

— Вы использовали магию! — едва слышно прошипел Низкий Голос. — Как вы могли быть такими беспечными? Вы знаете, что у патрулей есть инструменты, отслеживающие использование магии.

— Это не я. Я не использовал никакой магии, — ответил более тихий и скрипучий голос.

На протяжении нескольких минут никто больше не произносил ни слова. В конце концов, я перестала слышать шаги солдат Улья. Ещё через несколько минут после этого мятежники вытащили нас с Дамиэлем из пещеры. Они затолкали нас в жёсткий металлический контейнер.

Контейнер начал громыхать подо мной. Мы находились в движении. Этот «контейнер», должно быть, на самом деле был кузовом большого фургона. Я слышала мятежников. Их голоса доносились приглушённо. Такое ощущение, будто нас от них отделяла стена.

— Это всё твоя вина, — отчитывал один мятежник другого. — Это была твоя идея схватить этих двоих на источниках. Ну что за глупость! Слишком рискованно похищать туристов, когда патрули Магического Коллектива находятся поблизости.

— Надо идти на риск, чтобы сделать то, что должно быть сделано, — с жаром ответил другой мятежник.

Я высвободила свои руки из оков. Затем стянула мешок, душивший мою голову.

Я осмотрелась по сторонам. Похоже, мы находились в каком-то рабочем фургоне, который использовался для перемещения крупных и тяжёлых предметов. Должно быть, он принадлежал одному из мятежников. Я сомневалась, что разжигание восстания было их основной карьерой. У всех мятежников явно имелась и обыкновенная дневная работа.

В данный момент фургон пустовал, если не считать нас двоих. Дамиэль наблюдал за мной. На нём уже не было ни мешка, ни наручников. Более того, он выглядел так, будто освободился от них давным-давно.

— Я-то думала, что ты пытаешься быть галантным, — протянула я.

Он недоуменно нахмурил брови.

— Ты не предложил мне помощь в избавлении от моих оков.

— Похоже, ты и сама со всем неплохо справилась, — его губы изогнулись в улыбке. — Хотя чтобы освободиться, тебе понадобилось больше времени, чем я ожидал.

Он поддразнивал меня?

— Вскрыть замок сложнее, чем тупо сломать его. Последнее я могу сделать только с помощью магии, которой я не решилась воспользоваться. Я не хотела привлекать ещё больше патрулей. Ты слышал, что мятежники говорили об отслеживающих инструментах Улья? — спросила я, хотя была уверена, что он бы такое не пропустил.

— Да, я слышал, и это объясняет, как патруль Улья так быстро нашёл нас на пляже. Они разработали или украли инструмент для отслеживания магии. Игрушечный единорог, — Дамиэля, похоже, очень забавляла собственная шутка.

Хотя термин и правда забавный. «Единорогами» называли людей, которые способны отслеживать магию. Это пассивная магическая способность, о существовании которой я не знала ещё неделю назад. А словосочетание «игрушечный единорог» странно подходило для обозначения отслеживающего магию устройства.

— Как ты так быстро избавился от своих наручников? — спросила я у Дамиэля. — Ты же не использовал магию, нет?

Он наградил меня ровным взглядом.

Конечно же, нет. Он слишком умён, чтобы пользоваться магией тогда, когда поблизости имеются люди, способные это отследить.

— У меня большой опыт избавления от оков, — сказал он мне.

— Вот как? Я думала, ты всегда находился по другую сторону. Я думала, ты всегда был тем, кто надевает оковы.

— Обычно да, — в его глазах сверкнул огонь.

И всё, о чём я могла думать — это о том импульсивном поцелуе, которым я одарила его на источниках.

— Я исследовал и опробовал различные способы высвобождения из разных оков, чтобы научиться, как лучше сдерживать людей оковами и путами, — сказал он. — И эти мятежники — явно любители.

— Не могу себе представить, чтобы беспомощные туристы представляли такой уж серьёзный вызов.

Фургон остановился. Я услышала, как передние двери открылись и закрылись, затем раздался звук шагов, пока мятежники обходили транспортное средство. Они открыли задние двери… и застыли при виде нас с Дамиэлем, освободившихся и невозмутимых, совершенно расслабленно прислонявшихся к внутренней стенке фургона.

— Ну и чего встали да уставились? — сказал им Дамиэль резким приказным тоном. — Не так положено обращаться с леди, — он взглянул на меня.

Мятежники так и не тронулись с места. Они просто смотрели на нас, разинув рты.

— Ох, серьёзно, — фыркнул Дамиэль с показным возмущением.

Он выпрыгнул из фургона и протянул мне руку раскрытой ладонью вверх. Я вложила руку в его ладонь и ступила на твёрдую землю.

Всё это время мятежники растерянно наблюдали за нами.

— Ну, чего вы ждёте? — потребовала я. — Вы собираетесь представить нас вашему лидеру или нет? И немного освежиться тоже не помешало бы. У вас в фургоне пыльно, и теперь у меня в горле пересохло.

— Воды? — сумел прокаркать один из мятежников.

Я любезно улыбнулась.

— Чай бы отлично подошёл.

Всё ещё пребывая в недоумении, мятежники повели нас через гараж. Мы находились в огромном промышленном здании. Выглядело оно как переделанный склад.

Мы с Дамиэлем осматривались по сторонам, следуя за мятежниками из гаража в главный холл.

Само здание (видимо, операционная база восстания) было довольно примитивным. Стены даже не были покрашены. Не говоря уж о том, что не имелось никакого интерьера. Я задалась вопросом, могли ли эти мятежники остаться хоть в одном месте надолго, чтобы обжить его и сделать своим. Должно быть, патрули Улья постоянно охотились за ними.

Наши поимщики привели нас в небольшую зону отдыха. Комната напоминала переделанную кладовку, но уже не походила на зону для хранения вещей. Интерьер был украшен настолько же богато, насколько всё остальное пространство было скудным. На окнах висели розовые шторы с жёлтыми цветами. Кружевная ткань застилала стол, который на самом деле представлял собой толстую деревянную доску, лежавшую на четырёх ящиках, заменявших ноги. Стульев не было, только коротенькие лавки, которые тоже состояли из досок и ящиков.

К дальней стене прислонялся мужчина, скрестивший свои толстые волосатые руки на широкой груди. Он был одет в красно-зелёную клетчатую рубашку с закатанными рукавами. Его ноги обтягивались толстыми чёрными штанами, уходившими в заляпанные грязью ботинки. На длинных волосах, завязанных в хвостик, он носил шапочку. Косматая каштановая борода покрывала половину его лица.

— Это Грант, наш лидер, — сказал один из мятежников-похитителей.

Грант был сложен как дровосек. Тут даже имелся топор, висевший на стене с обоями, на которых были изображены уточки и нарциссы. На другой стене красовалась обширная коллекция ножей. Третья стена отводилась под храм для всех его пистолетов. Топоры и пистолеты, уточки и кружево — лидер мятежников явно был необычным приятелем.

— Добро пожаловать в восстание. Прошу, садитесь, — сказал Грант, показывая на стол.

Он был сервирован розовым керамическим чайничком и тремя соответствующими чашечками. Мы с Грантом сели. Дамиэль предпочёл стоять.

— Вы необычная парочка, — прокомментировал Грант, разливая чай. — Определённо не типичные посетители источников, — он передал мне одну из чашечек.

Я сделала глоток чая. Чай неизменно делал любую ситуацию более цивилизованной.

— Вы двое на самом деле не туристы, да? — Грант перевёл взгляд с меня на Дамиэля, который стоял сразу же позади меня.

Я улыбнулась лидеру мятежников.

— Мы молодожёны в медовом месяце.

— Мы почти неделю не видели ни единого туриста. Ходят слухи, что Магический Коллектив охраняет все проходы в наш мир, и никого не пускают, — большие брови-гусеницы Гранта прижались друг к дружке. — Вот в чём вопрос: как вы двое пробрались мимо этих охранников?

— Потому что у них есть магия, — заявил знакомый голос.

Я повернулась, чтобы посмотреть на одну из женщин, которых мы украдкой допрашивали в баре прошлой ночью. Это оказалась женщина с розовыми волосами, вот только теперь её волосы уже не были розовыми. Теперь они были нормального каштанового оттенка.

— Интересно, — задумчиво протянул Дамиэль. — Я больше склонялся к той, что с жёлтыми волосами.

— То есть, ты знал, что одна из них была мятежницей? — спросила я у него.

— Не знал. Подозревал, — он взглянул на женщину. — Ты так настаивала, что мятежники — это злые еретики. Из тебя получился весьма убедительный фанатик.

Она широко улыбнулась ему.

— А из тебя получился весьма сексуальный мужчина.

Поднявшись со своего места, я наградила её взглядом, переполненным угрозой.

— Прекрати заигрывать с моим мужем.

Она сделала шаг назад, явно занервничав из-за огня, пылавшего в моих глазах.

— Подождите, так вы двое на самом деле женаты?

— Конечно, — Дамиэль так ответил, будто это самая очевидная вещь в мире.

— Но вы также солдаты.

Дамиэль одарил её загадочной улыбкой.

— Правда?

— Не дурите меня. Я видела, как легко вы бросали шарики в те дырки, которые были едва-едва больше самих шариков, — сказала она. — Вы явно хорошо натренированы. И обладаете магией. У нормальных людей нет таких рефлексов.

— Нормальные люди не похищают ни в чём не повинных незнакомцев, — парировала я.

— Все боготворят Магический Коллектив. Их называют богами. Но они крадут наших друзей, членов наших семей, и забирают их. Мы больше никогда их не видим. Магический Коллектив — это не группа божеств. Это люди, которым посчастливилось родиться с небольшим количеством магии, и теперь они сгребают всю эту магию себе.

Грант положил руку на её плечо.

— Зара.

Она отмахнулась от него.

— Нет, Грант. Ты всегда говоришь нам сохранять спокойствие, но мы не можем. Никто нас вообще не слушает. Нам нужно привлечь внимание людей. Только так мы можем надеяться на изгнание этих ложных богов.

— И вы решили, что уничтожить местный туризм — это лучший способ быть замеченными.

— Ну, или так, или взрывать всё подряд, — сказала мне Зара. — Думаю, мы сделали правильный выбор.

— Мы в итоге всё же отпускаем туристов, — добавил Грант.

— Мне не нравится, когда меня берут в заложники, — сообщила я им.

— У вас есть магия, — сказала Зара. — Так что давайте будем честны. Вы позволили забрать себя.

— А вы заманили нас к источникам, — парировал Дамиэль. — Зачем?

— Потому что нам нужна ваша помощь.

Я скрестила руки на груди; так мои ладони оказались поближе к небольшим ножам, спрятанным в декоративных браслетах, которые я носила выше локтя.

— Когда хочешь, чтобы кто-то оказал тебе услугу, не стоит начинать с заковывания их в наручники и надевания им на головы вонючих старых мешков.

Дамиэль выгнул бровь, посмотрев на меня.

— Честно говоря, принцесса, именно так ангелы добиваются одолжений. Мы не просим. Мы требуем.

Зара уставилась на нас, разинув рот и широко раскрыв глаза.

— Вы двое — ангелы.

— То есть, вы слышали об ангелах, — уточнила я.

— Только истории от проходивших здесь путешественников. Здесь у нас нет ангелов, — сказал нам Грант. — Ангелы должны быть существами великой красоты и безграничной магии.

— Суть ты уловил, — смешок Дамиэля напоминал плавное, шелковистое урчание, окружённое хрустящей корочкой высокомерия.

— Магия настолько распространена в вашем мире? — спросила у нас Зара.

— Не то чтобы распространена, но никто не охотится на тех, у кого есть магия, и не прячет их ото всех остальных, — сказала я ей.

— Здесь охотники забирают всех людей с любыми признаками магии, — Зара взглянула на Гранта. — Если ты не сообщишь о своей магии, то они в конце концов узнают.

— Охотники Магического Коллектива ищут магию, используя специальные инструменты, чтобы отследить её до источника, — сказал он. — Те люди с магией объявляются «избранными», и потом их никто и никогда больше не видит. Их забирают в крепости.

— Что происходит внутри этих крепостей? — задала я вопрос, который беспокоил меня с тех самых пор, как я впервые увидела ту колонну света, выстрелившую из крепости высоко в небо.

Грант покачал головой.

— Мы годами пытаемся это выяснить.

— Вы пытались проникнуть в одну из этих крепостей? — спросил у него Дамиэль.

Между густыми бровями Гранта залегла складка.

— Почему ты спрашиваешь?

— Солдаты Магического Коллектива украли кое-что из другого мира — магический артефакт, — сказала я ему. — Мы намереваемся его вернуть.

— То есть, Коллектив крадёт не только магических людей, но ещё и магические артефакты, — Грант шарахнул кулаком по столу. Чайник и все чашки задребезжали. — И все для того, чтобы питать это чёртово заклинание.

— Что за заклинание выстреливают все крепости? — спросил Дамиэль.

— Никто не знает, — Грант пожал плечами. — Коллектив творит это заклинание всё время, но никто не знает, что это такое. Мы знаем лишь то, что им постоянно надо ещё больше магических людей, больше магических артефактов, чтобы его подпитывать. Это заклинание — источник силы Магического Коллектива. Именно оно делает их магию такой сильной. Это даёт им контроль — владычество — над всеми и вся.

Загрузка...