Глава 66

Интерлюдия

Сегодняшний день у Арсена не задался с самого утра. Сначала он пролил кофе на любимую рубашку. Потом на работу опоздал, и его, как сопляка какого-то отчитало начальство.

И как вишенка на торте в городе началось нечто странное.

Сначала они услышали крики с улицы, потом к ним в банк забежали люди, твердя о каких-то чудищах. Никто, разумеется, не поверил им, решив, что кто-то из магов развлекается. Арсен же ощутил, как интуиция орет благим матом и требует спрятаться, укрыться, предвещая беду.

А потом он увидел первое чудовище. То самое, о котором говорили те люди. Жуткая помесь всевозможных животных, с ощерившейся острыми зубами пастью и жаждой крови в красных глазах. Оно проскользнуло мимо банка, спеша куда-то, и в зале воцарилась испуганная тишина. Люди боялись даже дышать, чтобы не дай бог не привлечь внимание этой твари.

Домой после этого сбежали только пара сотрудников, ведь выходить наружу теперь казалось самоубийством. И последующие события это подтвердили.

По приказу руководства они включили систему защиты, предназначенную для экстренных случаев. Окна с дверями закрыло бронебойными заслонками, а сверху к ним добавились охранные чары, превращая здание банка почти в крепость. Но отчего-то Арсену казалось, что даже это их не спасет.

Когда с улицы снова донеслись крики, а вместе с ними рев монстров, выстрелы и взрывы, Арсену показалось, что вот оно: настал конец света. Скорчившись на диванах рядом с посетителями, дрожа от страха, он вместе с остальными вслушивался в вакханалию, творящуюся снаружи.

- Вторжение! - вскричал кто-то, вбегая в зал. - В небе появились корабли!

Начальник охраны выглядел совершенно обезумевшим: бешено вращающиеся глаза, трясущиеся руки. Но почему-то Арсен охотно в это поверил. А что еще это могло быть?

Когда в дверь банка, замурованную намертво, вдруг постучали, вздрогнули все. Пока охранник не сообразил, что чудища стучаться не станут.

Подойдя к двери, он дрожащим голосом гаркнул:

- Кто там?!

И получил странный ответ:

- Графиня Шорохова. Немедленно откройте!

***

О, как я сейчас была зла!

Эти идиоты законопатились так, что не выковырять! Как раз тогда, когда мне надо было торопиться!

И я даже не могла их за это судить. Будь я простой смертной без капли магии, сама бы, наверное, сейчас забилась куда-нибудь подальше.

Пока добиралась сюда, пришлось пару раз сразиться с химерами, преградившими путь. И это далось мне удивительно легко. Может, из-за впитанной энергии, которая сейчас буквально хлестала через край. Или из-за жуткой злости вперемешку с ненавистью к этим тварям и их создателям.

И если эти заразы, засевшие внутри банка, мне не откроют, я развороту тут все к чертовой матери сама. Уж на это моих сил хватит, я это чувствовала.

Но, видимо, тебя кто прятался внутри, почувствовали мой настрой, потому что спустя несколько минут после того, как я затарабанила им в дверь, защитная заслонка, преградившая путь, медленно поехала вверх.

Я едва дождалась, пока дверь откроется, а потом на пороге возник мужчина в черном костюме, и боязливо огляделся. Заметил неподалеку труп химеры, убитой мной, и его лицо вытянулось.

- Графиня... Это вы его так?

- Я, - отрезала я жестко, не настроенная на долгие разговоры. - Не задавайте лишних вопросов. Лучше проведите меня к одному из менеджеров. Мне нужно забрать то, что я храню у вас. Срочно!

- Но... - мужчина замялся и выразительно посмотрел на плывущие по небу корабли пришельцев, часть из которых дымилась. - Вы же видите, что банк не работает!

- Плевать я хотела! - рявкнула я. - Сотрудники здесь? Значит, я получу то, что мне надо. Или желаете, чтобы я вас засудила?

- Нет, госпожа, - пробормотал, бледнея, мужчина.

И пропустил меня внутрь.

- Арсен, иди сюда! - позвал он седовласого мужчину в форме сотрудника. - Нужно обслужить графиню!

Такой же бледный, как и коллега, менеджер коротко кивнул, глядя на меня отчего-то со смесью страха и благоговения.

- Да, конечно, графиня, идемте!

Не знаю, что на него больше подействовало: то, что я в одиночку заявилась сюда, не выказывая страха, или же мой яростный взгляд, поторапливающий мужчину, однако все формальности были улажены в кратчайшие сроки, и вскоре я держала в руках желанный кристалл, внутри которого таилось спасение для моих близких.

Поблагодарив сухо, я вышла из банка, провожаемая ошеломленными взглядами сотрудников и посетителей, которых вторжение застало в этом месте. Замерла посреди улицы и крепко сжала кристалл в руке, глядя в сторону дома, где остались лежать тела друзей.

Хватит с меня, больше не скрываюсь и не церемонюсь ни с кем. Пусть только снова эти твари попробуют встать у меня на пути – сделаю все, чтобы их уничтожить!

«Жди меня, Мирт, я иду», - тихо прошептала я.

И полоснула ножом по ладони, окропляя кровью артефакт.

Загрузка...